Datasheet

PMA-Zubehör
SS
PMA accessories
PMA AG(Headquarters)·Aathalstrasse90·8610Uster·Switzerland·Tel:+41449056111·Fax+41449056122·info@pma.ch·www.pma.ch
Thespecificationsandinstructionsforourcustomersinthisdocumentreflecttheproductengineering
levelatthetimeofmanufacturing.Pleaseconsiderthevaliddatasheetreleaseatatime.Forquestions
please contact the PMA customer service. PMA AG accepts no liability for damages resulting from un-
professionalinstallationorapplicationormisuseforapurpose.Thisdisclaimeralsoincludesdamages
to third parties. It is the customer‘s responsibility to check the delivered products and immediately
notify PMA AG of detected faults. It is also the customer‘s responsibility to test the delivered product
on its applicability for the intended purpose. PMA AG will accept no liability or responsibility for their
products if a product or a PMA system is combined or used together with third-party products, i.e.
products from other companies than PMA AG. Jurisdiction in all legal disputes concerning product
liabilityhavethecourtsofthecantonofZurich/Switzerland.Swisslawapplies.
Formoreinformationandthenewestdatasheetreleasesgoto:www.pma.ch
Die in diesem Dokument für unsere Kunden enthaltenen Angaben und Instruktionen entsprechen dem
neuesten Stand unserer Technik zum Zeitpunkt der Herstellung des Produktes. Es ist der jeweils gültige
Datenblattstand zu berücksichtigen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den PMA-Kundendienst. Die
PMA AG lehnt jede Haftung bei unsachgemässer Montage oder Verwendung sowie Zweckentfrem-
dung des Produktes ab. Dieser Haftungsausschluss umfasst auch allfällige Drittschäden. Es obliegt dem
Kunden, die gelieferte Ware zu prüfen und allfällig festgestellte Mängel sofort der PMA AG anzuzeigen.
Es obliegt ferner dem Kunden, die Ware auf ihre Eignung zwecks einer spezischen Anwendung zu
überprüfen. Die PMA AG lehnt jegliche Haftung für ihre Produkte ab, wenn ein einzelnes Produkt oder
ein PMA-System mit Fremdprodukten, d.h. Produkten anderer Unternehmungen kombiniert bzw. ver-
wendet wird. Gerichtsstand für Streitigkeiten bezüglich Produkthaftung sind die Gerichte des Kantons
Zürich/Schweiz. Es kommt Schweizer Recht zur Anwendung.
Ergänzende Informationen und neueste Datenblätter unter: www.pma.ch
DB-Nr. 40225-03 27.03.2012/YS 2/2
Technical Data Sheet Technisches Datenblatt
Abrasion protection sleeve
Scheuerschutz-Muffe
CABLE PROTECTION
KABELSCHUTZTECHNIK
properties unit value test method
Eigenschaften Einheit Wert Prüfmethode
Mechanical properties Mechanische Eigenschaften
Tensilemodulus Zug-E-Modul N/mm2 1‘200 ... 3‘700 ISO 527
Tensilestrength Reissfestigkeit N/mm2 45 ... 65 ISO 527
Notched bar impact test Kerbschlagzähigkeit kJ/m2 4 ... 20 ISO 180/1C
Thermal properties Thermische Eigenschaften
Temperaturerange Temperaturbereich °C -40...+105 PMA DO 9.21-4510
Short-term Kurzzeitig °C +160
Fire safety characteristics Brandschutzeigenschaften
Please refer to Info-No. 10 siehe Info-Nr. 10
Chemical properties Chemische Eigenschaften
Please refer to catalogue ersichtlich in PMAFIX/PMAFLEX-
PMAFIX/PMAFLEX or www.pma.ch Katalog oder unter www.pma.ch
Content of delivery Lieferumfang
Abrasion protection sleeve Scheuerschutz-Muffe
2pcs.PT-screwsKA35x14 2 Stk. PT-Schrauben KA 35 x 14