www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner dokumentów Plustek SmartOffice PS30D 0275 Produkt nr 1490484 Znaki towarowe © 2016 Plustek Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tego dokumentu nie może być powielana bez pozwolenia. Strona 1 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl Wszystkie znaki towarowe i marki wymienione w tej publikacji są własnością ich właścicieli. Odpowiedzialność Chociaż dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładność wszystkich treści zawartych w tym podręczniku, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za błędy lub pominięcia ani za jakiekolwiek stwierdzenia w niniejszej instrukcji, niezależnie od tego, czy takie błędy są pominięciami, czy też wynikają z zaniedbań, wypadków lub jakichkolwiek innych błędów czy z innych przyczyn.
www.conrad.pl Plustek SmartOffice PS30D 0275 ..............................................................................................................1 Wprowadzenie.......................................................................................................................................... 5 Jak korzystać z niniejszej instrukcji ........................................................................................................... 6 Oznaczenia w niniejszej instrukcji ...................
www.conrad.pl Skanowanie przy użyciu panelu przedniego skanera ............................................................................. 39 Skanowanie z menu wykonaj na ekranie DocAction .............................................................................. 40 ROZDZIAŁ III. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ......................................................................................... 41 CZYSZCZENIE SKANERA.......................................................................................
www.conrad.pl Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie nas jako dostawcy skanera. Nowy skaner poprawi profesjonalizm codziennych zadań związanych z komputerem, umożliwiając wprowadzanie obrazów i tekstu elektronicznego do systemu komputerowego. Możesz z łatwością skanować jednostronne lub dwustronne dokumenty za pomocą tego skanera. Podobnie jak wszystkie nasze produkty, Twój nowy skaner jest dokładnie testowany, co pozwala na zachowanie niezrównanej niezawodności i zadowolenia klienta.
www.conrad.pl Oznaczenia w niniejszej instrukcji Pogrubienie - Przedstawia polecenia lub zawartość na ekranie komputera. WIELKIE LITERY - Ważna uwaga lub pierwsze użycie ważnego terminu w rozdziale. Kursywa - przedstawia przyciski na skanerze lub ważne uwagi. Informacja o ikonach W tym przewodniku zastosowano następujące ikony, aby wskazać informacje, na które należy zwrócić szczególną uwagę. Procedura, której należy dokładnie przestrzegać, aby zapobiec obrażeniom lub wypadkom.
www.conrad.pl 3. Pozostaw wolną przestrzeń wokół zasilacza sieciowego na wypadek konieczności szybkiego odłączenia zasilacza sieciowego w sytuacjach awaryjnych. 4. Uszkodzony przewód może spowodować pożar lub porażenie prądem. Trzymaj przewód zasilający prosto i bez skręcania, zginania lub zadrapywania. 5. Odłącz to urządzenie, jeśli nie potrzebujesz go używać przez określony czas, na przykład w nocy lub w długi weekend, aby uniknąć ryzyka wywołania pożaru. 6. Nie próbuj rozmontowywać skanera.
www.conrad.pl Zawartość opakowania2 1. Skaner 2. Kabel USB 3. Zasilacz sieciowy 4. Kaseta na wydruki 5. Krótki przewodnik 6. Setup / Application DVD-ROM 7. Arkusz kalibracyjny 8. Ściereczka oczyszczająca 9. Moduł pad 2 Zachowaj pudełko i materiały do pakowania na wypadek konieczności transportu tego skanera w przyszłości. Strona 8 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul.
www.conrad.pl Elementy skanera 1. POKRYWA PAPIERU - pomaga utrzymać papier na miejscu. Otwórz pokrywę papieru podczas korzystania ze skanera. 2. SUWAK SZEROKOŚCI PAPIERU- Dostosowuje suwak szerokości papieru dla używanego rozmiaru papieru. 3. DŹWIGNIA DO OTWIERANIA - Otwiera pokrywę podajnika ADF. Pociągnij, aby otworzyć pokrywę podajnika ADF, gdy chcesz usunąć zacięcie papieru lub wyczyścić skaner. 4. PODAJNIK Papieru - utrzymuje papier na miejscu. Wydłuż go w przypadku dłuższego papieru. 5.
www.conrad.pl 7. PRZYCISK W GÓRĘ - Naciśnij, aby przejść do następnego numeru zadania skanowania wskazanego na wyświetlaczu numeru funkcji. 8. PRZYCISK W DÓŁ- Naciśnij, aby przejść do tyłu numeru zadania skanowania wskazanego na wyświetlaczu numeru funkcji. 9. WYŚWIETLACZ NUMERU FUNKCJI - Wskazuje numer predefiniowanego zadania skanowania wybranego za pomocą przycisku w górę lub w dół. 10.
www.conrad.pl 12. UCHWYT - Ergonomicznie zaprojektowany do łatwego przenoszenia skanera. 13. PORT USB - Łączy skaner z portem USB komputera za pomocą dołączonego kabla USB. 14. GNIAZDO ZASILANIA - Łączy skaner ze standardowym gniazdkiem prądu przemiennego za pomocą dołączonego zasilacza sieciowego. 15. PRZEŁĄCZNIK - służy do włączania lub wyłączania skanera. Strona 11 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul.
www.conrad.pl ROZDZIAŁ I. INSTALACJA SKANERA Przed zainstalowaniem skanera sprawdź, czy posiadasz wszystkie właściwe komponenty. Lista zawartości opakowania znajduje się w sekcji "Zawartość opakowania" tego podręcznika. WYMOGI DOTYCZĄCE INSTALACJI OPROGRAMOWANIA Twój skaner jest wyposażony w oprogramowanie OCR (ABBYY FineReader Sprint), oprogramowanie do rozpoznawania kart (NewSoft Presto! BizCard), oprogramowanie do zarządzania dokumentami (NewSoft Presto! PageManager), sterownik skanera i DocAction.
www.conrad.pl INSTALOWANIE I USTAWIANIE SKANERA Postępuj krok po kroku, zgodnie z poniższymi opisami, aby zainstalować skaner Plustek. Najpierw wybierz odpowiednie miejsce! Przed przystąpieniem do konfiguracji skanera lub dowolnego zadania skanowania, zawsze umieszczaj skaner na płaskiej, gładkiej i stabilnej powierzchni. Pochylona lub nierówna powierzchnia może spowodować błędy w podawaniu papieru, uszkodzenie skanera lub obrażenia ciała. Unikaj używania skanera w zapylonym otoczeniu.
www.conrad.pl Upewnij się, że skaner jest WYŁĄCZONY przed podłączeniem lub odłączeniem zasilacza skanera. 1. Podłącz zasilacz prądu przemiennego do gniazda zasilania skanera. 2. Podłącz drugi koniec zasilacza sieciowego do standardowego gniazdka elektrycznego. 3. Podłącz kwadratowy koniec dołączonego kabla USB do portu USB z tyłu skanera. 4. Podłącz prostokątny koniec kabla USB do dostępnego portu USB w komputerze. 5.
www.conrad.pl Jeśli komputer jest wyłączony po podłączeniu skanera, komunikat "Kreator dodawania nowego sprzętu" nie będzie wyświetlany, dopóki komputer nie zostanie włączony i nie uruchomi się system Windows. 3. W przypadku systemu Windows XP: a. Włóż płytę DVD instalacyjną / programową dołączoną do skanera do napędu DVD-ROM. b. Wybierz opcję Zainstaluj automatycznie zalecane oprogramowanie i kliknij przycisk Dalej (Next). c. Kliknij przycisk Dalej (Next) w oknie, które się pojawi.
www.conrad.pl Kliknij przycisk Dalej (Next) i kliknij Zainstaluj oprogramowanie sterownika mimo to (Install this driver software anyway), jeśli pojawi się okno Zabezpieczenia systemu Windows (Windows Security). Następnie przejdź do procedury 9). Gdy płyta instalacyjna / płyta DVD jest przeznaczona dla jednego modelu skanera a. Włóż płytę DVD instalacyjną / programową dołączoną do skanera do napędu DVD-ROM. Kliknij Run install.exe w oknie AutoPlay. b.
www.conrad.pl Zapisz płytę instalacyjną / płytę DVD z aplikacją, jeśli zajdzie potrzeba ponownej instalacji sterownika i oprogramowania w przyszłości. Zapisz arkusz kalibracji na wypadek konieczności skalibrowania skanera w przyszłości. Krok 3. Zainstaluj układacz Włóż zaczepy układacza do ich szczelin w skanerze. Instalacja układacza jest opcjonalna, jeśli masz ograniczone miejsce. Krok 4.
www.conrad.pl 2. Kliknij przycisk Start systemu Windows, aby uruchomić Presto! PageManager. (Dla użytkowników systemu Windows 8.1: skieruj kursor myszy w górnym lub dolnym prawym rogu ekranu, aby otworzyć pasek Charm. Kliknij Start, a następnie kliknij przycisk ze strzałką w dół w lewym dolnym rogu ekranu. Zostanie wyświetlony ekran Apps (Aplikacji) - przesuń kursor na prawą krawędź ekranu, aby przewijać w prawo, aż znajdziesz Presto! PageManager, a następnie kliknij Presto! PageManager). 3.
www.conrad.pl ROZDZIAŁ II. SKANOWANIE Twój skaner musi być obsługiwany przez pewien typ oprogramowania. Ponieważ wszystkie dokumenty lub obrazy (tekst lub obrazy) uzyskane ze skanera są traktowane przez komputer jako obrazy, większość skanowania będzie prawdopodobnie wykonywana z programu do edycji obrazów, w którym można przeglądać, edytować, zapisywać i wysyłać zeskanowane obrazy . Program do edycji obrazu został dołączony do skanera na dołączonej płycie DVD-ROM Setup / Application.
www.conrad.pl Sprawdzanie stanu dokumentów Upewnij się, że skaner akceptuje wagę i rozmiar dokumentów. Więcej informacji można znaleźć w "Dodatek A: Dane techniczne" tego podręcznika. Aby skanować wiele dokumentów w grupie z podajnika ADF, można zwiększyć wydajność pracy i ułatwić wykonywanie dużych zadań skanowania.
www.conrad.pl Papier węglowy, papier wrażliwy na nacisk, papier samokopiujący Przedmioty inne niż papier, np. tkanina, folia metalowa. NIE używaj podajnika ADF do skanowania arkuszy fotograficznych lub szczególnie wartościowych oryginałów; w przypadku błędów podawania papieru mogą wystąpić zmarszczki lub inne uszkodzenia. NIE wkładaj papieru z mokrym atramentem lub płynem korekcyjnym do automatycznego podajnika dokumentów. Poczekaj kilka minut, aż wyschnie.
www.conrad.pl 1. Załaduj dokumenty, skierowane w dół, w kierunku środka podajnika papieru ADF i do końca 2. Jeśli chcesz skanować dłuższe dokumenty, wyciągnij przedłużenie podajnika papieru i przedłużenie układacza, aby zapewnić lepszą obsługę dokumentów. 3. Dostosuj suwak szerokości papieru dla używanego rozmiaru papieru. Suwak szerokości papieru powinien delikatnie dotykać obu stron dokumentów.
www.conrad.pl WPROWADZANIE KART BIZNESOWYCH 1. Załaduj wizytówki, pierwszą stroną do przodu i drukiem do dołu, w stronę środka podajnika ADF i do końca podajnika ADF, aż dotkniesz dna. W przypadku jednostronnych skanów, załaduj wizytówki zadrukiem w dół. W przypadku skanowania dwustronnego załaduj wizytówki w żądanej kolejności. 2. Dostosuj suwak szerokości papieru do szerokości wizytówki. Suwak szerokości papieru powinien delikatnie dotykać obu stron wizytówek.
www.conrad.pl Upewnij się, że plastikowe karty, które chcesz zeskanować, są załadowane poziomo do automatycznego podajnika dokumentów. Maksymalna grubość każdej plastikowej karty wynosi 1,2 mm. Strona 24 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl SKANOWANIE DOKUMENTÓW Istnieją 3 różne sposoby obsługi skanera: 1. Poprzez pobieranie obrazów ze skanera za pośrednictwem naszego interfejsu TWAIN w ramach dowolnych aplikacji zgodnych z TWAIN. 2. Skanując za pomocą przycisków na przednim panelu skanera. 3. Skanując z menu DocAction's Execute na ekranie. Interfejs TWAIN i oprogramowanie DocAction są automatycznie instalowane w systemie wraz ze sterownikiem skanera.
www.conrad.pl 1. Kliknij przycisk Start systemu Windows, aby uruchomić Presto! PageManager. (Dla użytkowników systemu Windows 8.1: skieruj kursor myszy w górnym lub dolnym prawym rogu ekranu, aby otworzyć pasek Charm. Kliknij Start, a następnie kliknij przycisk ze strzałką w dół w lewym dolnym rogu ekranu. Zostanie wyświetlony ekran Apps (Aplikacji) - przesuń kursor na prawą krawędź ekranu, aby przewijać w prawo, aż znajdziesz Presto! PageManager, a następnie kliknij Presto! PageManager). 2.
www.conrad.pl 5. Załaduj jedną stronę dokumentu i kliknij przycisk Podgląd (Preview). Zeskanowany obraz powinien pojawić się w oknie podglądu. Aby zdefiniować marginesy i przyciąć sekcje obrazu, którego nie chcesz skanować, kliknij myszką i przeciągnij rogi lub boki granic obszaru skanowania. Dostosuj ustawienia skanowania ponownie, jeśli obraz podglądu nie spełnia Twoich wymagań. 6. Załaduj wszystkie strony dokumentu i kliknij przycisk Skanuj (Scan). 7.
www.conrad.pl Skanowanie przy użyciu panelu przedniego skanera Skanowanie projektów za pomocą przycisków skanera jest bardzo łatwe i wygodne. Liczba zadań skanowania wyświetlanych na panelu przednim skanera jest konfigurowana za pomocą DocAction. DocAction oferuje szybki dostęp do najczęściej używanych funkcji skanowania. Są one szczególnie przydatne, gdy trzeba wielokrotnie skanować z tymi samymi ustawieniami i wysyłać zdjęcia do tego samego miejsca docelowego.
www.conrad.pl a następnie wybierz opcję Konfiguracja przycisku … (Button Configuration…) w wyskakującym menu, które się otworzy. 2. Wybierz numer zadania, klikając ikonę. 3. Wybierz żądaną funkcję z rozwijanej listy Szablon przycisku (Button Template) i dostosuj ustawienia przycisku. Kliknij przycisk Pomoc (Help) w oknie Konfiguracja przycisku (Button Configuration), aby uzyskać więcej informacji o ustawieniach.
www.conrad.pl ROZDZIAŁ III. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Twój skaner nie wymaga konserwacji. Jednak ciągła pielęgnacja i konserwacja mogą zapewnić sprawne działanie skanera. CZYSZCZENIE SKANERA Pył z papieru, kurz, tusz i toner z zeskanowanego papieru może zabrudzić wewnętrzny ADF, co prowadzi do niskiej jakości obrazu lub błędów podawania dokumentów. Częstotliwość czyszczenia skanera zależy od rodzaju papieru i liczby skanowanych stron.
www.conrad.pl Czyszczenie podajnika ADF 1. Otwórz pokrywę podajnika ADF, pociągając dźwignię. 2. Delikatnie wytrzyj następujące miejsca za pomocą ściereczki zwilżonej środkiem czyszczącym. Uważaj, aby NIE porysować ich powierzchni. Wyczyść wałek podajnika: Przetrzyj wałek podajnika z boku na bok, a następnie obróć go. Powtarzaj tę czynność, aż cała powierzchnia zostanie oczyszczona. Strona 31 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul.
www.conrad.pl Wyczyść moduł pad: Wytrzyj moduł pad od góry do dołu (w kierunku wskazanym strzałką na poniższym rysunku). Uważaj, aby nie uszkodzić sprężyn dociskowych podkładki. Wyczyść szkło ADF: Strona 32 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl Nie rozpylaj środka czyszczącego bezpośrednio na szybę skanera. Nadmiar pozostałości płynu może zmatowić powierzchnię lub uszkodzić skaner. 3. Poczekaj, aż oczyszczone obszary wyschną całkowicie. 4. Zamknij pokrywę podajnika ADF, popychając ją z powrotem, aż zaskoczy na swoje miejsce. WYMIANA MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJNYCH Zaleca się wymianę modułu pad co 20000 arkuszy.
www.conrad.pl 2. Wyjmij moduł wkładki, naciskając otwarte pokrętło modułu pad i wyciągnij. Strona 34 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl 3. Zainstaluj nowy moduł pad, wkładając wypustki modułu do ich gniazd na skanerze. 4. Zamknij pokrywę podajnika ADF, popychając ją z powrotem, aż zaskoczy na swoje miejsce. Wymiana rolki podajnika 1. Otwórz pokrywę podajnika ADF, pociągając za dźwignię otwierania pokrywy. Strona 35 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl 2. 2. Otwórz pokrywę rolki, ściskając obie strony pokrywy rolki. 3. Wyjmij wałek podajnika. 4. Zainstaluj nowy wałek podający, wyrównując i wkładając go w odpowiednie miejsce w skanerze. Strona 36 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl 5. Zamknij pokrywę rolki, naciskając ją w dół, aż zaskoczy na swoje miejsce. 6. Zamknij pokrywę podajnika ADF, popychając ją z powrotem, aż zaskoczy na swoje miejsce. KALIBROWANIE SKANERA Odinstaluj rozszerzone suwaki szerokości papieru przed rozpoczęciem kalibracji. Skalibruj skaner, jeśli kolory występują w obszarach, które powinny być białe, lub kolory zeskanowanego obrazu i oryginału bardzo się różnią.
www.conrad.pl 2. Włóż specjalny arkusz kalibracyjny do podajnika ADF skanera, strzałką w kierunku przycisków skanera. Włóż specjalny arkusz kalibracyjny dołączony do skanera. Alternatywnie możesz także użyć zwykłego białego arkusza papieru o rozmiarze Letter / A4; jednak efekt kalibracji może być mniejszy niż przy użyciu arkusza kalibracyjnego. 3. Kliknij Start> Wszystkie programy> Twoja nazwa modelu skanera> Kreator kalibracji (Start > All Programs > Your scanner model name > Calibration Wizard).
www.conrad.pl Wystarczy nacisnąć dowolny przycisk skanera na panelu skanera, a skaner powróci do normalnego stanu. W menu START systemu Windows wskaż polecenie Wszystkie programy> Twoja nazwa modelu skanera (All Programs > Your Scanner Model Name), a następnie kliknij opcję Scanner Utility. (Dla użytkowników systemu Windows 8.1: skieruj kursor myszy w górny lub dolny prawy róg ekranu, aby otworzyć pasek Charm) Kliknij Start, a następnie kliknij przycisk ze strzałką w dół w lewym dolnym rogu ekranu.
www.conrad.pl ROZDZIAŁ IV. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli napotkasz problemy ze skanerem, zapoznaj się z instrukcjami instalacji i skanowania zawartymi w tym podręczniku. Zanim poprosisz o obsługę klienta lub naprawę, zapoznaj się z informacjami zawartymi w tym rozdziale i zapoznaj się z często zadawanymi pytaniami (FAQ), w których znajdziesz użyteczne informacje dotyczące samodzielnego rozwiązywania problemów.
www.conrad.pl Strona 41 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl Nie próbuj wyciągać zaciętych lub częściowo zeskanowanych dokumentów z automatycznego podajnika dokumentów bez uprzedniego otwarcia pokrywy podajnika ADF. Może to spowodować trwałe uszkodzenie podajnika ADF. 4. Zamknij pokrywę podajnika ADF, popychając ją z powrotem, aż zaskoczy na swoje miejsce. Strona 42 z 47 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2014, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.
www.conrad.pl ZAŁĄCZNIK A: SPECYFIKACJE Plustek PS30D Czujnik obrazu CIS x 2 Źródło światła LED Rozdzielczość optyczna 600 dpi Rozdzielczość sprzętu 600 x 600 dpi Tryby skanowania Kolor: wejście 48-bitowe, wyjście 24bitowe Skala szarości: wejście 16-bitowe, wyjście 8-bitowe Czarno-biały: 1-bitowy Pojemność ADF 1. 50 arkuszy (A4 / Letter, 70 g / ㎡ lub 18 Lbs), Max. grubość poniżej 5 mm (0,2 "). 2. 20 arkuszy (wizytówki). 3. Karta plastikowa, maks. grubość poniżej 1,2 mm.
www.conrad.pl procesora komputera i pamięci systemowej. Maks: 216 x 5080 mm (8.5” x 200”) Obszar skanowania (Sz x Dł.) Min: 13.2 x 13.2 mm (0.52” x 0.52”) Dopuszczalne rozmiary papieru (Sz x Dł.) Maks .: 216 x 5080 mm (8,5 x 200 cali) Dopuszczalna gramatura papieru (grubość) 50 to 105 g/㎡ (14 to 28 Lbs) Dzienna maks. ilość skanowanych arkuszy 3000 Żywotność rolek (skanowanie) 100000 Żywotność Pad (skanowanie) 20000 Przycisk akcji 3 Przyciski: góra, dół, skanowanie. Min.
www.conrad.pl ZAŁĄCZNIK B: OBSŁUGA KLIENTA I GWARANCJA Odwiedź naszą stronę internetową www.plustek.com, aby uzyskać więcej informacji o obsłudze klienta. Aby uzyskać dalszą pomoc, odwiedź naszą stronę internetową lub zadzwoń pod numer telefonu obsługi klienta podany na stronie internetowej. Jeden z naszych przedstawicieli z przyjemnością pomoże Ci od poniedziałku do piątku w godzinach pracy biura.
www.conrad.pl OŚWIADCZENIE OGRANICZONEJ GWARANCJI Niniejsza ograniczona gwarancja ma zastosowanie tylko do urządzeń i wyposażenia oryginalnie zakupionych do użytku, a nie w celu odsprzedaży, od autoryzowanego dystrybutora. Gwarancja producenta obejmuje wszystkie części i robociznę, i nie jest ważna bez dowodu zakupu.
www.conrad.pl Niektóre jurysdykcje nie zezwalają na wyłączenie lub ograniczenia szkód przypadkowych lub wtórnych, więc powyższe ograniczenie lub wyłączenie może nie mieć zastosowania. Niniejsza ograniczona gwarancja daje użytkownikowi określone prawa, a ponadto mogą obowiązywać inne prawa, które różnią się w zależności od jurysdykcji.