Maintenez enfoncé le bouton Multi pendant 1 seconde puis relâchezle pour entrer dans le mode d’appariement Bluetooth©, signalé par le clignotement d’un voyant bleu. REMARQU: Lors de sa mise en marche, The Blaster se reconnecte automatiquement à l’appareil connu le plus proche. Si aucun appareil musical n’est reconnu, il passe alors en mode d’appariement Bluetooth.
Vous pouvez également utiliser The Blaster comme un « combiné téléphonique » s’il est connecté via Bluetooth. Les appels entrants et sortants mettent automatiquement en pause la lecture de musique. Puis celle-ci reprend une fois l’appel terminé. Appuyez en même temps sur les deux boutons de volume pour COUPER LE MICROPHONE pendant un appel. Les deux voyants clignoteront tour à tour pour vous signaler que le MICROPHONE est COUPÉ.
Branchez The Blaster à un port USB, à l’aide du câble de chargement USB, sur un ordinateur portable ou un ordinateur de bureau, ou bien servezvous de l’adaptateur secteur USB fourni. Pendant la charge, le voyant d’alimentation clignote selon un rythme prédéfini pour indiquer l’état actuel de la batterie, de la manière décrite à la page suivante.
Con la presente Nixon dichiara che questo è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizionipertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Prima o botão de energia uma vez. O LED de energia vai acender-se brevemente e depois piscar num padrão repetitivo para indicar o estado da bateria. DICA: Como os botões de controlo do volume do The Blaster não controlam o volume de saída do seu dispositivo de música, deve ajustar as definições de volume de cada dispositivo independentemente.