Model / Modèle : PTG2SS Important: Read Carefully. Retain For Future Reference Important : Prenez connaissance de ce document et conservez-le pour référence ultérieure Portable gas grill instructions and use CAUTION! Carefully read instructions before using to reduce the risk of fire, explosion or burn hazard. Failure to follow these intructions could cause property damage, personal injury or death.
DANGER ENGLISH If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. Open Lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage, personal injury or death. WARNING • This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of this appliance.
This appliance can produce carbon monoxide, an odorless toxic gas. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space, such as a camper, tent, car, boat or home. This appliance is not intended for and should never be used as a heater. WARNING To reduce the risk of serious injury or death from fire or explosion: • Never leave grill unattended • Never use alcohol, prescription or non-prescription drugs while assembling or safely operating this appliance.
TABLE OF CONTENTS A COMPLETE GUIDE TO COOKING WITH YOUR PORTABLE GAS GRILL ENGLISH Packing List ................................................................................................................... 4 Preparation for Assembly .......................................................................................... 5 Grill Assembly Instructions ....................................................................................... 5 Hood Handle Assembly .......................................
Storage and Transportation ........................................................................................ 19 Care and Maintenance ............................................................................................ 20 Cleaning the Grill .......................................................................................................... 20 How to Clean the Burners ........................................................................................... 20 ENGLISH Emergencies ....
PREPARATION FOR ASSEMBLY Remove grill and all packaging materials from the carton and place on a clean level surface. Some parts are packed inside the grill body. Remove, unpack and inspect these parts as well. ENGLISH NOTE: Before using your grill, read the instructions and your manual. For easier set-up and assembly, follow instructions of each step in the order they are written as you look at the diagrams.
2 REGULATOR-VALVE HOUSING ASSEMBLY ENGLISH Insert the end of the regulator valve nozzle into the open end of the burner tube (venturi). Align the holes in the Regulator Housing with the threaded holes in the grill firebowl and insert two 5/32 x .31" bolts through the holes in the housing into the threaded holes in the firebox. Tighten the bolts securely.
WARNING - To reduce the risk of serious injury or death from fire or explosion: • • Be sure the grill has cooled completely before removing the drip tray. Be sure to empty and re-install the drip tray after each use. CAUTION - To reduce the risk of laceration hazard, wear protective gloves when handling parts that have sharp edges. ENGLISH 4 DRIP TRAY ACCESS The Drip Tray is accessed for cleaning by rotating the spring tab and sliding the tray out from under the grill.
USING GAS LP GAS CYLINDER 1. 2. 3. Do not attempt to light appliance. Extinguish any open flame. Disconnect from fuel supply. Carbon Monoxide Hazard • • ENGLISH DANGER - If you see, smell, or hear the hiss of LP gas escaping from the cylinder: This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance indoors, on recreational vehicles, or boats.
• Never fold or transport grill while LP Cylinder is attached. • Never refill a 1 lb. cylinder. The LP Gas Cylinder, for use with this LP gas grill, must meet the following requirements: ENGLISH 1. 1 lb. capacity. 2. Contructed and marked in accordance with Specifications for LP Gas Cylinders of the U.S.
1. Purchase 1lb. LP Gas Cylinder at your local retailer. 2. Turn the regulator knob to the "Off" position. 3. Remove protective cap from regulator opening. Remove plastic cap from top of propane cylinder. Save cylinder cap for replacement on cylinder if gas remains in cylinder after use. 4. Insert the 1 lb. LP Gas Cylinder into the threaded hole in the underside of the regulator. Turn the cylinder clockwise until firmly seated. Hand tighten only. (Fig. 1) 5.
BEFORE USING YOUR GRILL INSTALLATION CODES WARNING: To reduce the risk of serious bodily injury or death from fire or explosion: ENGLISH • This installation must conform with local codes or, in the absence or local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI 223.1/NFPA 54 Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code, B149.2 or the Standard for Recreational Vehicles, ANSI A 119.
PERFORMING A LEAK TEST • Perform a leak test before lighting your grill for the first time. • Perform a leak test if any gas component is changed. • Perform a leak test after travel, especially over rough or bumpy roads. • Perform a leak test a minimum of once a season. • Perform a leak test after a prolonged period of storage or non-use. • Perform leak tests in a well ventilated area. • Never use an open flame to test for gas leaks. • Never smoke near the grill during a leak test.
• If the leak is coming from the Gas Cylinder or if the leak cannot be stopped, remove the cylinder and DO NOT USE THE GRILL. Call Customer Service at 1-877303-3134. Be sure to have the grill model number and serial number printed on the label, located on the inside of the rear leg. If you need a replacement part under warranty, a proof of purchase will be necessary.
regulator housing. Push the igniter button in repeatedlly until the burner is lit. Listen for the click indicating spark ignition, and look to make sure the burner is lit. If the burner goes out during operation, turn regulator knob to the "Off" position. Open hood and wait five minutes before attempting to relight the grill to allow any accumulated gas to dissipate. If burner fails to light after three to four attempts, turn regulator knob to the "Off" position and allow any accumulated gas to dissipate.
MANUALLY LIGHTING THE GRILL 1. Open the Hood. IMPORTANT: Make sure regulator knob is turned "Off". 2. While holding a lit match near the burner (Fig. 4), push the regulator knob in and turn 270 degrees (or 3/4 turn) counterclockwise to the High position (Fig. 2). ENGLISH If burner goes out during operation, turn regulator knob to the "Off" position. Open hood and wait five minutes before attempting to relight the grill to allow any accumulated gas to dissipate.
ENGLISH Check the flame before each cooking session and throughout the grilling season. Check the flame, especially after long periods of storing the grill. Note that the minimum flame height should be 1/4". If the flame is significantly yellow in color, the appropriate amount of LP gas in the air/LP gas mixture is not correct. This could be due to a blocked burner from grease drippings or from insects building a nest inside the burner or burner opening.
then turn it to the "Off" position. - If the fire involves the LP gas Cylinder, leave it alone, evacuate the area, and call the Fire Department. - If there is any type of fire that threatens either personal safety or endangers property, call the Fire Department. ENGLISH • Do not use the gril without the drip tray in place. Check the drip tray for buildup. Empty excess grease before each use to reduce the risk of a grease fire in the drip tray.
barbecued flavor. To sear meats, place them over direct high heat for 2 to 5 minutes per side. Smaller pieces require less searing time. Hamburgers, steaks, chops, chicken breasts, and larger cuts of meat all benefit from searing. Usually after searing you finish cooking the food at a lower temperature. For direct cooking, preheat the grill for 10 minutes with the burner on "High." Place food on the cooking grid, and then adjust the burner to the temperature required.
ENGLISH 1. After each cooking session, close the hood and turn the burner to the "high" position and burn for five minutes. This will burn off some cooking residue, thus making cleaning easier. 2. When you have finished using your grill, turn the regulator knob clockwise to the "Off" positon. 3. Remove the propane cylinder and replace the protective cap over the regulator opening. Replace the plastic cap on the top of propane cylinder for storage if not empty. 4.
CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE GRILL Drip Tray: Remove the drip tray under the grill bowl after the grill has cooled completely. Scrape away food and fat residue from the drip tray. Empty and wash the drip tray with hot soapy water and a cloth. ENGLISH CAUTION: To reduce the risk of injury from laceration hazard, wear protective gloves when handling parts with sharp edges. Grill Body: Remove excess grease and/or fat with a soft plastic or wooden scraper.
support bracket (Fig. 7). Slide U-Tube burner to the left so that the end of the burner is off of the valve nozzle and inside the firebowl. Lift the venturi end of the burner up first then slide the burner out from under the electrode (Fig. 8). 5. Use a pipe cleaner to clear insect nests or debris from the inlet hole of Main Burner (Fig. 9). 6. Open up the burner holes (Fig. 9) with a small nail or wire. Use a non-metalic brush to remove food particles and corrosion from the burner surfaces. 7.
Perform a leak test and check burner operation after re-assembly. ENGLISH 9. 10. Replace flavor activator and cooking grid. EMERGENCIES Problem Possible Cause Solution Gas leaking from LP Gas Cylinder. Mechanical failure due to rust or mishandling. Replace LP Gas Cylinder. Gas leaking between LP Gas Cylinder and regulator connection. Improper installation, connection not tight, failure of seal on LP Gas Cylinder. Remove LP Gas Cylinder. Re-install correctly and tighten.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause ENGLISH Burners will not light Burners not See re-assembly after cleaning in using the ignitor. assembled correctly. "Care and Maintenance." Not pressing igniter Push Regulator Knob in and turn in enough for spark. counterclockwise to the "High" position. Depress the igniter button until a loud click is heard. Repeat until the burner lights. No spark - out of place, loose, or broken. 23 Solution 1.
LP Gas Cylinder is empty. Purchase a new 1 lb. LP Gas Cylinder. LP Cylinder is not fully attached to regulator. Tighten cylinder by hand. Do not use tools. Obstructions in Burners. See "How to Clean Burners" in Care and Maintenance. Low Flame or low LP-gas in LP Gas Heat. Cylinder is low. Purchase new 1 lb. LP Gas Cylinder. High or gusting winds. Turn front of grill away from wind or increase flame height. Gas in LP cylinder is low. Purchase new 1 lb. LP Gas Cylinder.
PARTS ILLUSTRATION ENGLISH If you need replacement parts, refer to the parts Illustration to find the exact parts you need. If you have any questions or need help, contact Customer Service at 1-877-3033134. Be sure to have the grill model number and serial number are printed on the label located on the inside surface of the rear leg. If you need a replacement part under warranty, a proof of purchase will be necessary. You will be asked to forward your proof of purchase.
Key Description Quantity 1 Thermometer 1 2 Thermometer Bezel 1 3 Hood 1 4 Hood Pivot Pin 2 4A Hood Pivot Pin Nut (not shown) 2 5 Hood Handle Bezel 2 6 Hood Handle 1 7 Warming Rack 1 8 Cooking Grid 1 9 Flavor Activator 1 10 Piezo Igniter 1 11 Igniter Housing 1 12 Electrode (wire not shown) 1 13 Burner 1 14 Regulator/Valve 1 15 Grill Firebowl 1 16 Regulator Housing 1 17 Leg Nut 4 18 Leg Bolt 4 19 Leg 4 20 Drip Tray 1 21 Match Holder 1 ENGLIS
LIMITED WARRANTY This grill is guaranteed against broken or damaged parts at time of purchase. All parts carry a 1-year limited warranty. Paint is guaranteed to be free of deflects for 90 days except for rust, which may appear after repeated use. ENGLISH This warranty does not cover damage or issues related to neglect, abuse, or modifications to the product. Repair labor is not covered.
DANGER Si vous sentez une odeur de gaz : 1. Coupez l'arrivée de gaz au niveau de l'appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Ouvrez le couvercle. 4. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service d'incendie. Le fait de ne pas respecter ces instructions pourrait entraîner un incendie ou une explosion qui pourrait causer des dégâts matériels, des blessures corporelles ou la mort.
DANGER - RISQUE D'INTOXICATION PAR LE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore. L'utilisation dans un espace clos pourrait vous tuer. N'utilisez jamais cet appareil dans un espace clos, tel qu'une autocaravane, une tente, une voiture, un bateau ou une maison. Cet appareil n'est pas destiné au chauffage et ne doit pas servir de radiateur ou de chaufferette.
TABLE DES MATIÈRES GUIDE COMPLET DE CUISSON AVEC VOTRE BARBECUE À GAZ PORTATIF Liste des articles ........................................................................................................ 32 Préparation pour le montage ................................................................................. 33 Instruction d'assemblage ........................................................................................ 33 Assemblage de la poignée du couvercle .....................................
Stockage et transport .................................................................................................. 47 Conservation et entretien ..................................................................................... 48 Nettoyage du barbecue .............................................................................................. 48 Comment nettoyer les brûleurs ................................................................................ 48 Urgences ............................
PRÉPARATION POUR LE MONTAGE Retirez le barbecue et tous les matériaux d'emballage de la boîte et placez-les sur une surface plane propre. Certaines pièces sont emballées à l'intérieur de la carrosserie du barbecue. Retirez, déballez et inspectez également ces pièces. REMARQUE : avant d'utiliser votre barbecue, veuillez lire les instructions et votre manuel.
2 ASSEMBLAGE DU BOÎTIER DE LA VANNE DU RÉGULATEUR Insérez l'extrémité de la buse du régulateur de pression dans l'extrémité ouverte du tube d'entrée du brûleur (venturi). Alignez les trous dans le boîtier du régulateur avec les trous filetés de la cuve à feu du gril, puis insérez deux boulons de 5/32 x31 po. à travers les trous dans le boîtier par les trous filetés dans la chambre de combustion. Serrez fermement les boulons.
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de blessures graves ou de décès par incendie ou explosion : • Assurez-vous que le gril ait refroidi complètement avant de retirer le plateau de récupération de graisse. • Assurez-vous de vider et de réinstaller le plateau de récupération de graisse après chaque utilisation. MISE EN GARDE - Afin de réduire le risque de lacération, veuillez porter des gants de protection lors de la manipulation de pièces qui ont des arêtes vives.
UTILISATION DU GAZ BOUTEILLE DE GPL DANGER - Si vous voyez, sentez, ou entendez le sifflement du gaz GPL s'échapper de la bouteille : 1. 2. 3. Ne tentez pas d'allumer l'appareil. Éteignez toute flamme nue. Débranchez l'alimentation en gaz. Risque d'intoxication par le monoxide de carbone • Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui est inodore. L'utilisation dans un espace clos pourrait vous tuer. N'utilisez jamais cet appareil à l'intérieur, dans les véhicules de loisirs ou des bateaux.
• Ne stockez pas de bouteilles de LPG de rechange sous ou à proximité du barbecue à gaz fonctionnant au GPL. • Lorsque le gril n'est pas utilisé, éteignez tous les boutons de commande du gril et débranchez la bouteille de GPL. • Ne pliez ou ne transportez jamais lorsque la bouteille de GPL est raccordée. • Ne remplissez jamais une bouteille de 1 lb. La bouteille de GPL, pour une utilisation avec ce barbecue à gaz GPL, doit répondre aux exigences suivantes : FRANÇAIS 1. Capacité de 1 lb. 2.
d'achat sera nécessaire. Il vous sera demandé de nous faire parvenir votre preuve d'achat. Il est important de conserver votre reçu. 1. Achetez une bouteille de GPL de 1 lb auprès de votre détaillant local. 2. Tournez le bouton de réglage du régulateur sur la position « Off ». 3. Enlevez le capuchon protecteur de l'ouverture du régulateur. Enlevez le capuchon en plastique de la bouteille de propane.
AVANT D'UTILISER VOTRE BOUTEILLE DE GLP CODES D'INSTALLATION AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures graves ou de décès par incendie ou explosion : FRANÇAIS • Cette installation doit être conforme aux codes locaux ou, dans l'absence de codes locaux, soit avec le National Fuel Gas Code (États-Unis), ANSI 223.1/ NFPA 54 Le Code d'installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1, ou le Code national sur le stockage et l'entreposage du propane, B149.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil sous des auvents étendus. Le non-respect de cet avertissement pourrait provoquer un incendie ou une blessure corporelle. EXÉCUTER UN TEST DE FRUITE • Effectuez un test de fuite si un composant de gaz est modifié. • Effectuez un test de fuite après un long trajet en voiture, en particulier sur des routes accidentées ou bosselées. • Effectuez un test de fuite au minimum une fois par saison.
• Si la fuite provient de la bouteille de gaz ou si la fuite ne peut pas être arrêtée, retirez la bouteille et N'UTILISEZ PAS LE GRIL. Appelez le service à la clientèle au 1-877-303-3134. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle et le numéro de série du barbecue imprimés sur l'étiquette située sur la surface intérieure du pied arrière. Si vous avez besoin d'une pièce de remplacement sous garantie, une preuve d'achat sera nécessaire.
le sens antihoraire sur la position « High » (Fig. 2). Prenez note du repère triangulaire figurant sur le boîtier argenté du régulateur. 3. Appuyez sur le bouton d'allumage à plusieurs reprises jusqu'à ce que le brûleur soit allumé. Soyez attentif au clic indiquant l'allumage par étincelle, puis regardez attentivement afin de vous assurer que le brûleur est bien allumé Si le brûleur s'éteint pendant le fonctionnement, tournez le bouton du régulateur sur la position « Off ».
ALLUMAGE MANUEL DU GRIL 1. Ouvrez le couvercle. IMPORTANT : Assurez-vous que le bouton du régulateur est bien réglé sur « Off ». 2. Tout en tenant une allumette allumée près du brûleur (Fig. 4), appuyez sur le bouton du régulateur et tournez à 270 degrés (ou 3/4 de tour) dans le sens antihoraire vers la position High (Fig. 2). Si le brûleur s'éteint pendant le fonctionnement, tournez le bouton du régulateur sur la position « Off ».
Observez la flamme avant chaque séance de cuisson et tout au long de la saison des grillades en plein air. Observez la flamme, surtout après de longues périodes de stockage du gril. Prenez note que la hauteur minimum de la flamme devrait être de 1/4 po. Si la flamme est nettement de couleur jaune, la quantité appropriée de GPL dans le mélange air/GPL n'est pas correcte.
- Si le feu est dans la partie gril et que vous pouvez atteindre le bouton du régulateur en toute sécurité, tournez-le alors sur la position « Off ». - Si le feu implique la bouteille de GPL, n'y touchez pas, évacuez la zone, et appelez le service d'incendie. - S'il y a présence de tout type de feu qui menace soit la sécurité personnelle ou met en danger la propriété, appelez le service d'incendie.
Utilisez la méthode de cuisson directe pour les aliments qui prennent moins de 25 minutes à cuire : steaks, côtelettes, brochettes, saucisses et plus encore. Ces aliments doivent être retournés une fois à la moitié du temps de cuisson. Pour saisir les viandes, placez-les au-dessus d’un feu direct à température élevée pendant 2 à 5 minutes de chaque côté. Les morceaux de viande les plus petits nécessitent un temps de saisie moindre.
1. Après chaque session de cuisson, fermez le couvercle et tournez le brûleur sur la position « High » et brûlez pendant cinq minutes. Cela brûlera certain des résidus de cuisson, rendant ainsi le nettoyage plus facile. 2. 3. Lorsque vous avez fini d'utiliser votre barbecue, tournez le bouton du régulateur dans le sens horaire sur la positon « Off ». Retirez la bouteille de propane et replacez le capuchon protecteur sur le dessus de l'ouverture du régulateur.
CONSERVATION ET ENTRETIEN MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque de lacération, veuillez porter des gants de protection lors de la manipulation de pièces qui ont des arêtes vives. NETTOYAGE DU BARBECUE Carrosserie du barbecue : Enlevez l'excès de graisse et/ou de gras avec un plastique souple ou un grattoir en bois. N'utilisez pas de laine d'acier ou d'autres nettoyants abrasifs qui pourraient rayer les surfaces peintes, revêtues de porcelaine ou en acier inoxydable.
2. Retirez délicatement la grille de cuisson et l'activateur de saveur. 3. Pour retirer le brûleur, retirez tout d'abord les boulons qui fixent le brûleur à son support (Fig. 7). Faites glisser le tube en U du brûleur vers la gauche de sorte que l'extrémité du brûleur soit positionnée hors de la buse de la vanne et à l'intérieur de la cuve à feu. Soulevez l'extrémité venturi du brûleur en premier puis faites glisser le brûleur sous l'électrode (Fig. 8). 4. FRANÇAIS 5. 6.
Buse de la vanne Le trou du venturi du brûleur s'ajuste de façon centralisée autour de la buse de la vanne. 9. Effectuez un test de fuite et vérifiez le fonctionnement du brûleur après la réinstallation. 10. Replacez l'activateur de saveur et la grille de cuisson. Problème Cause probable Fuite de gaz depuis la bouteille de GPL. Défaillance mécanique Remplacer la bouteille de GPL. due à la rouille ou à une mauvaise manipulation.
DÉPANNAGE FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les brûleurs ne s'allument pas en utilisant l'allumeur. Les brûleurs ne sont pas assemblés correctement. Voir le réassemblage après le nettoyage dans la section « Entretien et maintenance. » Allumeur pas suffisamment pressé pour produire une étincelle. Appuyez sur le bouton du régulateur et tournez-le dans le sens antihoraire afin de le mettre en position « High ». Relâchez le bouton de l'allumeur jusqu'à ce qu'un clic bruyant se fasse entendre.
Les brûleurs ne s'allument pas en utilisant une allumette. Le câble est courtcircuité (présence d'étincelles entre le brûleur et l'électrode). Remplacez le câble de l'allumeur/ de l'assemblage de l'électrode (Appelez le service clientèle) Les brûleurs ne sont pas assemblés correctement. Voir le réassemblage après le nettoyage dans Entretien et maintenance. La bouteille de GPL est vide. Achetez une nouvelle bouteille de GPL de 1 lb. Obstructions présentes dans les brûleurs.
ILLUSTRATION DES PIÈCES FRANÇAIS Si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez vous reporter à l'illustration des pièces afin de trouver les pièces exactes dont vous avez besoin. Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide, veuillez contacter le Service à la clientèle au 1-877-303-3134. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle et le numéro de série du barbecue imprimés sur l'étiquette située sur la surface intérieure du pied arrière.
Article Description Quantité 1 Thermomètre 1 2 Collerette du thermomètre 1 3 Couvercle 1 4 Tourillon du couvercle 2 4A Écrou du tourillon du couvercle (non représenté) 2 5 Collerette de la poignée du couvercle 2 6 Poignée du couvercle 1 7 Grille-réchaud 1 8 Grille de cuisson 1 9 Activateur de saveur 1 10 Allumeur Piezo 1 11 Boîtier de l'allumeur 1 12 Électrode (câble non représenté) 1 13 Brûleur 1 14 Régulateur/Vanne 1 15 Cuve à feu du barbecue 1 16 Boîtie
GARANTIE LIMITÉE Ce barbecue est garanti contre les pièces cassées ou endommagées au moment de l'achat. Toutes les pièces bénéficient d'une garantie limitée de 1 an. La peinture est garantie exempte de défauts pour une durée de 90 jours à l'exception de la rouille qui pourrait être susceptible d'apparaître après une utilisation répétée. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou les problèmes liés à la négligence, à l'abus, ou aux modifications apportées au produit.
For any questions, comments, or inquiries, please contact Dansons Inc. directly. Our Pit Boss Customer Service department is available Monday to Friday 8 am – 5pm MST. Contact Pit Boss Customer Service. service@pitboss-grills.com TOLL FREE: 1-877-303-3134 TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 Pour toutes les questions, commentaires ou demandes de renseignements, s’il vous plaît contacter Dansons Inc. directement. Le service à la clientèle Pit Boss est ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNR.