Manual

Avant le montage, le stockage ou le transport du marqueur, retirez toutes ses billes, le barillet et sa charge;
retirez la source d'air comprimé; enlevez tous les gaz ou air de l'appareil. Insérez le bouchon sur le canon et
mettez la sécurité mécanique en position de "pas de tir".
Transportez le marqueur dans son coffret ou dans un sac solide lorsque vous vous déplacez en public.
Rangez votre marqueur dans un endroit sécurisé pour empêcher que des personnes non autorisées n'y accèdent.
- Les informations relatives aux normes de sécurité sont disponibles auprès de l'American Society for
Testing and Materials, 10 Barr Harbor Drive, West Conhohocken, PA 19428-2959, Téléphone
1.61.832.9500: www.astm.org. La publication "Standard Practice for Paintball Field Operations"
F1777-97 et «Standard Specification for Eye Protective Devices for Paintball Sportsl" est la
publication F1776-97, afférentes respectivement aux normes en vigueur dans les aires de jeux et les
équipement de protection visuelle pour la pratique du Paintball pendant les loisirs: renseignez-vous
pour savoir si d'autres publications ont été éditées.
-
FONCTIONNEMENT DU MARQUEUR PIRANHA
AVERTISSEMENT
Les personnes situées dans une zone de tir fonctionnement des Marqueurs Paintball doivent porter une protection
Paintball visuelles aquate ainsi qu’un casque, agréés Paintball.
1. Fixez le canon fileté sur le marqueur.
2. A cet instant précis, ne fixez aucune source d’air comprimé ou un chargeur et ne placez aucune bille dans le marqueur.
3. Insérez fermement l’opercule du canon dans ce dernier.
4. Tirez le goupillon d’armement vers l’arrière du marqueur jusqu’à ce que le mécanisme d’armement se verrouille en
positon armée. Voir Fig 1. Armez toujours le marqueur avant de le pressuriser. Pendant l’armement, la tige d’armement se
reculera ou « sautera » en arrière dans le marqueur dès qu’elle aura été libérée et se déplacera lentement au moment de la
mise en service du marqueur. Voir Fig 2 et 2a.
5. Commutez la sécurité en « Off ».
6. Appuyez sur la détente d’une pression régulière. Le bouton d’armement cliquera vers l’avant en position de tir.
7. Armez le marqueur
AVERTISSEMENT
Armez toujours le marqueur avant de brancher le gaz propulseur. Le marqueur est susceptible de se décharger si la capsule
de gaz est insérée avant que le marqueur ne soit armé.
AVERTISSEMENT
Lorsqu’il est pressurisé, le marqueur contient de l’air ou du gaz sous pression. Ne jamais démonter le marqueur avant que
son système ne soit purgé de tout gaz ou air. Il est impératif de se conformer aux règles de sécurité en matière de purge du
gaz comprimé.
FONCTIONNEMENT DU MARQUEUR PIRANHA ( SUITE)
8. Suivez les procédures de sécurité lors de la manipulation de gaz comprimé ou d'air. Si une fuite se produit dans le
marqueur, reportez-vous au guide de dépannage ou contactez un spécialiste. Utilisez uniquement des bouteilles de gaz
comprimé ou d'air, qui soit conformes à toutes les lois et règlements applicables, y compris, mais sans s'y limiter, à ceux
des États-Unis Department of Transportation, OSHA, Compressed Gas Association / ou American Society for Testing and
Materials.
Important: vérifiez d'abord le joint torique du servoir, à la recherche de déchirures ou de rayures, puis fixez la source
d'air en vissant les fils de la cuve ou un adaptateur de source d'air dans le filetage ASA, à la base de la poignée. Assurez-
vous que marqueur est bien armé avant de le charger en air comprimé. En cas de fuite, vérifiez le joint torique du réservoir.
S'il est endommagé, veuillez le remplacer.
AVERTISSEMENT
LORSQUE VOUS ARMEZ LE MARQUEUR PRESSURISE, NE RELÂCHEZ LA GOUPILLE DE REARMEENT
QU'UNE FOIS LE MECANISME D'ARMEMENT REVENU EN POSITION ARMEE; SI VOUS RELÂCHEZ LE