English Français XDJ-R1 Deutsch DJ SYSTEM SYSTÈME DJ DJ-SYSTEM SISTEMA DJ DJ-SYSTEEM SISTEMA DJ SISTEMA DE DJ DJ СИСТЕМА Italiano Nederlands http://pioneerdj.com/support/ Le site de support DJ de Pioneer indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d’informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.eu English: Italiano: Slovenčina: Suomi: Español: Slovenščina: Hereby, Pioneer, declares that this XDJ-R1 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Condensation Water droplets (condensation) may form inside the unit (on operating parts and lenses) in the winter, for example, if the unit is moved from a cold place into a warm room or if the temperature in the room in which the unit is installed rises suddenly (through heating, etc.). The unit will not operate properly and will not be playable with condensation inside.
English Before you start How to read this manual ! ! Be sure to read both this leaflet and the Operating Instructions contained on the CD-ROM accompanying this product! Both documents include important information that you must understand before using this product. In this manual, names of screens and menus displayed on the computer screen, as well as names of buttons and terminals on the product, etc., are indicated within brackets. Examples: — Press the [CUE] button.
2 When the CD-ROM’s menu is displayed, select [rekordbox: Install Music Management Software], then click [Start]. About rekordbox/remotebox ! Cautions on copyrights rekordbox restricts playback and duplication of copyright-protected music contents. ! When coded data, etc., for protecting the copyright is embedded in the music contents, it may not be possible to operate the program normally. ! When rekordbox detects that coded data, etc.
English For Windows® 8, Windows® 7, Windows Vista® and Windows® XP Double-click the [rekordbox 2.x.x] icon (shortcut) on the desktop. ! The 2.x.x indicates the rekordbox version. Preparing to play When using a USB device for playback on this unit, the music files must be prepared on the USB device ahead of time. For instructions on preparing music files on USB devices, see the rekordbox operating instructions or online manual.
Operation Connecting the input/output terminals ! ! ! Connect the power cord after all the connections between devices have been completed. Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or changing connections. Refer to the operating instructions for the component to be connected. Be sure to use the included power cord.
1 Press the [INFO(UTILITY)] button for over 1 second. 2 Turn the rotary selector, select [WLAN INFO], then press the rotary selector. 3 Turn the rotary selector, select [SSID], then press the rotary selector. Playback This section describes basic track selection operations and how to switch the screen. Playing media connected to or inserted in this unit 1 Press the [STANDBY/ON] button. Make a note of the [SSID] for future reference. ! The first 9 characters of the [SSID] are displayed.
Using remotebox Tracks on USB devices connected to this unit can be browsed and loaded from mobile devices via wireless LAN. 1 Connect the mobile device by wireless LAN. 2 Launch remotebox on the mobile device and establish the link. 3 Connect the USB device to this unit’s USB device insertion slot. 4 Operate remotebox on the mobile device to select the track. 5 Operate remotebox on the mobile device to select the deck on which the track is to be loaded, then tap. Track loading starts.
English Additional information Specifications Power requirements..................................... AC 220 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz Power consumption................................................................................ 30 W Power consumption (standby).............................................................. 0.5 W Main unit weight.................................................................................... 6.8 kg Max. external dimensions .............................................
Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères.
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés.
Avant de commencer Comment lire ce manuel ! ! Veillez à lire cette brochure et le mode d’emploi sur le CD-ROM livré avec ce produit. Les deux documents contiennent des informations importantes qui doivent être comprises avant d’utiliser ce produit. Dans ce manuel, les noms d’écrans et de menus s’affichant sur l’écran de l’ordinateur, de même que les noms de touches, boutons et de prises sur le produit, etc. sont indiqués entre parenthèses. Exemples : — Appuyez sur la touche [CUE].
Précautions à prendre lorsque le support de smartphone est utilisé ! ! ! Installation de rekordbox Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l’installation rekordbox avant d’installer rekordbox. Marche à suivre (Macintosh) ! AVERTISSEMENT Rangez les vis fournies hors de portée des enfants et bébés. Si l’une d’elle devait être avalée accidentellement, contactez immédiatement un médecin.
5 Installez rekordbox en suivant les instructions qui apparaissent à l’écran. ! Cliquez sur [Annuler] pour annuler l’installation lorsqu’elle a démarré. Lancement de rekordbox Connectez-vous sous le nom de l’utilisateur spécifié comme administrateur de l’ordinateur avant d’utiliser rekordbox. ! La première fois que rekordbox est mis en marche, la clé de licence doit être saisie. La clé de licence se trouve sur le carton d’emballage du CD-ROM.
Fonctionnement Raccordement des prises d’entrée/sortie ! ! Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation. Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil devant être raccordé. Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni.
Réglage des paramètres de connexion LAN sans fil en mode ENABLE 1 Appuyez plus d’une seconde sur la touche [INFO(UTILITY)]. 2 Tournez le sélecteur rotatif, sélectionnez [WLAN INFO], puis appuyez sur le sélecteur rotatif. Cette section décrit les opérations de base lors de la sélection de morceaux et la commutation d’écran. Lecture d’un support raccordé à ou inséré dans cet appareil 3 Tournez le sélecteur rotatif, sélectionnez [SSID], puis appuyez sur le sélecteur rotatif.
Utilisation de remotebox Les morceaux enregistrés sur des dispositifs USB raccordés à cet appareil peuvent être explorés et chargés depuis des dispositifs portables via une connexion LAN sans fil. 1 Connectez le dispositif portable via la connexion LAN sans fil. Français 2 Lancez remotebox sur le dispositif portable et établissez la liaison. 3 Branchez le dispositif USB sur la fente de dispositif USB de cet appareil. 4 Utilisez remotebox sur le dispositif portable pour sélectionner le morceau.
Informations supplémentaires Spécifications Alimentation................................................... CA 220 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Consommation........................................................................................ 30 W Consommation (en veille)...................................................................... 0,5 W Poids de l’appareil principal.................................................................. 6,8 kg Dimensions maximales.........
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen.
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt.
Bevor Sie beginnen Zum Lesen dieser Anleitung ! ! Lesen Sie immer sowohl dieses Infoblatt als auch die Bedienungsanleitung auf der dem Produkt beiliegenden CD-ROM durch! Beide Dokumente enthalten wichtige Informationen, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Produktes vertraut machen müssen. In dieser Anleitung werden die Namen von auf dem Computerbildschirm angezeigten Bildschirmen und Menüs, ebenso wie die Namen von Tasten und Buchsen auf dem Produkt usw. in Klammern angegeben.
Vorsichtshinweise zum Smartphone-Ständer ! ! ! Dieser Ständer ist ausschließlich für Smartphones gedacht. Stellen Sie keine Tablets oder andere größere Geräte darauf. Wenden Sie keine große Kraft auf den Ständer an. Dadurch könnte die Einheit beschädigt werden. Bitte beachten Sie, dass Pioneer keine Verantwortung für Schäden oder Fehlfunktionen am Gerät, ebenso für Verletzungen usw. übernehmen kann, die durch Herunterfallen des Geräts o.ä. verursacht werden.
4 Wenn der Bildschirm mit der Lizenzvereinbarung erscheint, lesen Sie die Software-Lizenzvereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der SoftwareLizenzvereinbarung zustimmen, klicken Sie auf [Ich stimme zu]. ! Wenn Sie den Bedingungen der Software-Lizenzvereinbarung nicht zustimmen, klicken Sie auf [Abbrechen] und brechen die Installation ab. 5 Installieren Sie rekordbox entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm. ! Klicken Sie auf [Abbrechen], um die Installation nach dem Start abzubrechen.
Bedienung Anschließen an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen ! ! ! Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern. Beachten Sie die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente. Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel.
Herstellen der WLANVerbindungseinstellungen im ENABLE-Modus 1 Drücken Sie die Taste [INFO(UTILITY)] länger als 1 Sekunde. 2 Drehen Sie den Drehregler, wählen Sie [WLAN INFO], und drücken Sie dann den Drehregler. 3 Drehen Sie den Drehregler, wählen Sie [SSID], und drücken Sie dann den Drehregler. Notieren Sie [SSID] zur zukünftigen Bezugnahme. ! Die ersten 9 Zeichen des [SSID] werden angezeigt. Drehen Sie den Drehregler, um den Teil anzuzeigen, der anfänglich nicht angezeigt wird.
Verwendung von remotebox Tracks in USB-Geräten, die an diese Einheit angeschlossen sind, können über WLAN auf mobilen Geräten durchsucht und von diesen heruntergeladen werden. 1 Schließen Sie das mobilen Gerät mithilfe des WLAN an. 2 Starten Sie remotebox auf dem mobilen Gerät und stellen Sie die Verknüpfung her. 3 Stecken Sie das USB-Gerät im USB-GeräteEinsetzschacht dieser Einheit ein. Deutsch 4 Bedienen Sie remotebox auf dem mobilen Gerät zum Wählen des Tracks.
Zusätzliche Informationen Technische Daten Stromanforderungen........220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme................................................................................ 30 W Leistungsaufnahme (Standby).............................................................. 0,5 W Gewicht des Hauptgeräts...................................................................... 6,8 kg Max. Abmessungen...............623 mm (B) × 107,7 mm (H) × 308,4 mm (T) Betriebstemperatur........
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili.
Prima di iniziare Come leggere questo manuale ! ! Non mancare di leggere sia questo volantino sia le Istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM che accompagna questo prodotto. I due documenti includono informazioni importanti che devono venire comprese prima di usare questo prodotto. In questo manuale, il nome delle schermate e dei menu visualizzati dal prodotto, oltre ai nomi dei pulsanti e terminali e così via, sono fra parentesi. Esempi: — Premere il pulsante [CUE].
Avvertenze riguardanti lo stand per smartphone ! ! ! Questo stand è utilizzabile solo con smartphone. Non inserirvi tablet o altri dispositivi grandi. Non applicare allo stand forza eccessiva. Facendolo potreste danneggiare questa unità. Tenere presente che Pioneer non accetta alcuna responsabilità per danni o malfunzionamenti del dispositivo, ferimenti, ecc. dovuti alla caduta, ecc. del dispositivo.
5 Installare rekordbox seguendo le istruzioni sullo schermo. ! Fare clic su [Annulla] per cancellare l’installazione quando è in corso. Avvio di rekordbox Prima di usare rekordbox, eseguire il log on come l’utente amministratore del computer. ! Quando rekordbox viene acceso per la prima volta è necessario introdurre la chiave di licenza. La chiave di licenza è applicata alla confezione del CD-ROM. In Mac OS X Aprire la cartella [Applicativo] con Finder, poi fare doppio clic su [rekordbox 2.x.x.app].
Impiego Collegamento ai terminali di ingresso/uscita ! ! ! Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti. Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione. Consultare le istruzioni per l’uso del componente da collegare. Usare solo il cavo di alimentazione accluso.
Impostazioni di connessione LAN wireless in modalità ENABLE 1 Premere il pulsante [INFO(UTILITY)] per più di 1 secondo. 2 Girare la manopola selettrice, scegliere [WLAN INFO] e premere la manopola selettrice. 3 Girare la manopola selettrice, scegliere [SSID] e premere la manopola selettrice. Trascrivere l’[SSID] per poterlo usare in futuro. ! Appaiono i primi 9 caratteri dell’[SSID]. Girare la manopola selettrice per visualizzare la porzione rimanente. 4 Premere il pulsante [BACK(TOP)].
Uso di remotebox I brani contenuti in dispositivi USB collegati a questa unità possono venire scorsi e caricati da dispositivi mobili via LAN wireless. 1 Collegare il dispositivo mobile via LAN wireless. 2 Lanciare remotebox sul dispositivo mobile e stabilire il collegamento. 3 Inserire il dispositivo USB nella slot USB di questa unità. 4 Usare remotebox sul dispositivo mobile per scegliere il brano. 5 Azionare remotebox del dispositivo mobile per scegliere il deck su cui caricare il brano, poi toccare.
Informazioni aggiuntive Dati tecnici Requisiti di alimentazione........................ CA da 220 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Consumo di corrente.............................................................................. 30 W Consumo di corrente (in attesa)........................................................... 0,5 W Peso unità principale............................................................................. 6,8 kg Dimensioni massime.............
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag. Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan.
Voordat u begint Opmerkingen over deze handleiding ! ! U moet zowel dit document als de handleiding die op de met dit product meegeleverde CD-ROM staat lezen! Beide documenten bevatten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u dit product gaat gebruiken. In deze handleiding worden de namen van schermen en menu’s op het computerscherm en de namen van toetsen en aansluitingen op het product enz. aangegeven tussen haakjes. Voorbeelden: — Druk op de [CUE] knop. — Het [UTILITY]-scherm verschijnt.
Waarschuwingen bij het gebruiken van de smartphonestandaard ! ! ! Installeren van rekordbox Deze standaard is uitsluitend bedoeld voor smartphones. Gebruik de standaard niet voor tablets of andere grote toestellen. Oefen niet teveel kracht uit op de standaard. Hierdoor kan dit toestel beschadigd raken. Let op, want Pioneer aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade of storingen aan het toestel, of voor letsel enz. omdat het toestel ten val komt o.i.d.
5 Installeer rekordbox door de aanwijzingen die op het scherm verschijnen te volgen. ! Klik op [Annuleren] om het installeren te stoppen, nadat het al is begonnen. Starten van de rekordbox Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder voordat u rekordbox gaat gebruiken. ! Wanneer u rekordbox voor het eerst opstart, moet u de licentiecode invoeren. De licentiecode is bevestigd aan de verpakking van de CD-ROM.
Bediening Aansluiten van de in/uitgangsaansluitingen ! ! ! Sluit het netnoer pas aan nadat alle aansluitingen tussen de apparatuur volledig zijn gemaakt. Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u enige aansluiting maakt of verbreekt. Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparatuur. Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer.
Maken van de instellingen voor de draadloze LAN-verbinding in de ENABLE stand 1 Houd de [INFO(UTILITY)]-toets tenminste 1 seconde ingedrukt. 2 Verdraai de draaiknop, selecteer [WLAN INFO] en druk dan de draaiknop in. 3 Verdraai de draaiknop, selecteer [SSID] en druk dan de draaiknop in. Schrijf het [SSID] op, want dat heeft u straks nodig. ! De eerste 9 tekens van de [SSID] worden getoond. Gebruik de draaiknop om het gedeelte dat niet direct kan worden getoond te laten zien. 4 Druk op de [BACK(TOP)]-toets.
Gebruik van remotebox Er kan door muziekstukken worden gebladerd op USB-apparatuur die is verbonden met dit toestel en de muziekstukken kunnen worden geladen van mobiele apparatuur via een draadloos LAN. 1 Maak verbinding met de mobiele apparatuur via een draadloos LAN. 2 Start op de mobiele apparatuur remotebox op en breng de koppeling tot stand. 3 Sluit het USB-apparaat aan op de USB-aansluiting van dit toestel. 4 Bedien op de mobiele apparatuur remotebox om het muziekstuk te selecteren.
Aanvullende informatie Specificaties Stroomvereisten......................... 220 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik....................................................................................... 30 W Stroomverbruik (in de ruststand).......................................................... 0,5 W Gewicht hoofdapparaat ........................................................................ 6,8 kg Buitenafmetingen.................
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro. Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar.
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Tome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables.
Antes de comenzar Cómo leer este manual ! ! Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones contenido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos documentos incluyen información importante que usted deberá entender antes de usar este producto. En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mostrados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre paréntesis. Ejemplos: — Pulse el botón [CUE].
Precauciones para el uso de la base del smartphone ! ! ! Esta base es exclusiva para usar con los smartphones. No ponga tabletas u otros aparatos grandes en ella. No emplee una fuerza excesiva con la base. Si lo hace podría dañar esta unidad. Tenga en cuenta que Pioneer no aceptará ninguna responsabilidad por los daños u otros fallos de funcionamiento del aparato, lesiones, etc., debidas a caídas del aparato, etc. ADVERTENCIA Mantenga los tornillos incluidos fuera del alcance de niños y bebes.
5 Instale rekordbox siguiendo las instrucciones de la pantalla. ! Haga clic en [Cancelar] para cancelar la instalación después de iniciarse ésta. Inicio de rekordbox Inicie la sesión como el usuario que fue establecido como administrador del ordenador antes de hacer la instalación del rekordbox. ! Cuando se inicie el rekordbox por primera vez deberá introducirse la clave de licencia. La clave de licencia está fijada en el paquete del CD-ROM.
Operación Conexión de los terminales de entrada/salida ! ! ! Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado. Asegúrese de usar el cable de alimentación incluido.
Ajustes de conexiones de LAN inalámbrica en el modo ENABLE 1 Pulse el botón [INFO (UTILITY)] durante más de 1 segundo. 2 Gire el selector giratorio, seleccione [WLAN INFO], y luego pulse el selector giratorio. Esta sección describe las operaciones básicas de selección de pistas y cómo cambiar la pantalla. Medios de reproducción conectados o insertados en esta unidad 3 Gire el selector giratorio, seleccione [SSID], y luego pulse el selector giratorio. 1 Pulse el botón [STANDBY/ON].
Uso de remotebox Las pistas de los aparatos USB conectados a esta unidad se pueden examinar y cargar desde aparatos móviles mediante LAN inalámbrica. 1 Conecte el aparato portátil mediante LAN inalámbrica. 2 Inicie la remotebox en el aparato portátil y establezca el enlace. 3 Conecte el aparato USB en la ranura de inserción de aparatos USB de esta unidad. 4 Use la remotebox en el aparato portátil para seleccionar la pista.
Información adicional Especificaciones Requisitos de potencia.................................. CA 220 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Consumo de energía.............................................................................. 30 W Consumo de energía (modo de espera)............................................... 0,5 W Peso de la unidad principal .................................................................. 6,8 kg Dimensiones máximas.....
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer. Leia atentamente estas instruções de funcionamento de modo a saber como utilizar correctamente o seu modelo. Após terminar de ler as instruções, coloque-as num local seguro para futura referência. Se quiser eliminar este produto, não o misture com resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha separado para produtos electrónicos usados de acordo com a legislação que requer tratamento, recuperação e reciclagem adequados.
AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO Manuseie o cabo de alimentação através da ficha. Não retire a ficha puxando o cabo e nunca toque no cabo de alimentação com as mãos húmidas, pois pode provocar um curto-circuito ou choque eléctrico. Não coloque a unidade, um móvel, etc., sobre o cabo de alimentação nem trilhe o cabo. Nunca faça um nó no cabo nem o amarre a outros cabos. Os cabos de alimentação devem ser encaminhados de modo a não serem pisados.
Antes de começar Como ler este manual ! ! Certifique-se de que lê este panfleto e as manual de instruções existentes no CD-ROM que acompanha este produto! Ambos os documentos incluem informações importantes que deve compreender antes de utilizar este produto. Neste manual, os nomes dos ecrãs e menus exibidos no ecrã do computador, bem como os nomes dos botões e terminais do produto, etc., são indicados entre parêntesis rectos. Exemplos: — Prima o botão [CUE]. — O ecrã [UTILITY] é exibido.
Advertências sobre a utilização da base para smartphone ! ! ! Esta base é exclusivamente para smartphones. Não coloque tablets ou outros dispositivos de grandes dimensões sobre a mesma. Não exerça força excessiva sobre a base. Tal pode danificar a unidade. Note que a Pioneer não aceita qualquer tipo de responsabilidade por danos ou avaria do dispositivo, lesões, etc., devido à queda do dispositivo, etc.
Iniciar o rekordbox Inicie a sessão do utilizador definido como administrador do computador antes de utilizar o rekordbox. ! Ao iniciar o rekordbox pela primeira vez, deve ser introduzida a chave de licença. A chave de licença encontra-se afixada na embalagem do CD-ROM. Para Mac OS X Abra a pasta [Aplicação] com o Finder e, em seguida, clique duas vezes em [rekordbox 2.x.x.app]. ! 2.x.x indica a versão do rekordbox.
Funcionamento Ligar os terminais de entrada/saída ! ! ! Ligue o fio eléctrico depois de terminar de fazer todas as conexões entre os dispositivos. Certifique-se de desligar a energia e desligar o fio da tomada sempre que fizer ou mudar as conexões. Consulte as instruções de funcionamento do componente a ligar. Certifique-se de que utiliza o cabo de alimentação incluído.
Efectuar as definições da ligação LAN sem fios no modo ENABLE 1 Prima o botão [INFO(UTILITY)] durante mais de 1 segundo. 2 Rode o selector rotativo, seleccione [WLAN INFO] e, em seguida, prima o selector rotativo. Esta secção descreve operações básicas de selecção de faixas e como alternar o ecrã. Reproduzir suportes ligados ou introduzidos na unidade 3 Rode o selector rotativo, seleccione [SSID] e, em seguida, prima o selector rotativo. 1 Prima o botão [STANDBY/ON].
Utilizar o remotebox As faixas nos dispositivos USB ligados a esta unidade podem ser exploradas e carregadas a partir de dispositivos móveis por LAN sem fios. 1 Ligue o dispositivo móvel através de LAN wireless. 2 Execute o remotebox no dispositivo móvel e estabeleça a ligação. 3 Ligue o dispositivo USB à ranhura de inserção de dispositivos USB desta unidade. 4 Utilize o remotebox no dispositivo móvel para seleccionar a faixa.
Informações adicionais Especificações Requisitos de energia.................................... CA 220 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Consumo de energia.............................................................................. 30 W Consumo de energia (em espera)......................................................... 0,5 W Peso da unidade principal..................................................................... 6,8 kg Dimensões máximas externas ................................................
Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer. Пожалуйста, внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для надлежащего использования данной модели. По завершению изучения инструкций, храните их в надежном месте для справок в будущем. Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором.
K041_A1_Ru МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим током. Не ставьте аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур, не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя было наступить.
Перед началом работы Как следует читать данное руководство ! ! Обязательно прочтите данную листовку и Инструкции по эксплуатации на CD-ROM, прилагающемся к данному изделию! В обеих документациях содержится важная информация, которую требуется изучить до использования данного изделия. В данном руководстве названия экранов и меню, отображаемые на компьютерном экране, а также названия кнопок и терминалов на изделии, др., указаны в скобках. Примеры: — Нажмите кнопку [CUE]. — Отображается экран [UTILITY].
Монтаж подставки для смартфона 1 Вставьте крюки на подставке для смартфона в отверстия на задней панели основного блока и задвиньте подставку вниз до остановки. ! Не устанавливайте любые другие подставки, кроме прилагающейся. 2 Закрепите подставку с помощью прилагаемых винтов. ! Не используйте любые другие винты, кроме прилагающихся.
5 Следуя инструкциям на экране установите rekordbox. Процедура установки (Windows) ! Для установки и удаления rekordbox требуется авторизация администратора компьютера. Перед установкой rekordbox войдите в систему как пользователь с правами администратора компьютера. 1 Вставьте поставляемый CD-ROM в CD дисковод компьютера. Отображается меню CD-ROM.
Управление Подключение входных/выходных терминалов ! ! ! После завершения всех подключений между устройствами подключите силовой кабель. При выполнении или изменении подключений, обязательно отключите питание и отсоедините силовой кабель от розетки. Смотрите инструкции по эксплуатации к подключаемому компоненту. Используйте только поставляемый силовой кабель.
Выполнение настроек подключения к беспроводной сети LAN в режиме ENABLE 1 Нажимайте кнопку [INFO(UTILITY)] более 1 секунды. Воспроизведение 2 Вращая поворотный селектор, выберите [WLAN INFO], затем нажмите поворотный селектор. В данном разделе описаны основные операции выбора дорожек и переключения экрана. 3 Вращая поворотный селектор, выберите [SSID], затем нажмите поворотный селектор. Выпишите [SSID] для будущих справок. ! Отображаются первые 9 знаков [SSID].
Использование remotebox Можно просматривать дорожки на подключенных к данному аппарату устройствах USB и загружать их с мобильных устройств через беспроводную сеть LAN. 1 Подключите мобильное устройство через беспроводную сеть LAN. 2 Запустите remotebox на мобильном устройстве и установите подключение. 3 Подключите устройство USB в слот устройства USB данного аппарата. 4 Управляя remotebox на мобильном устройстве, выберите дорожку.
Дополнительная информация Технические характеристики Требования к питанию.... 220 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц Потребляемая мощность............................................................. 30 Вт Потребляемая мощность (в режиме ожидания)........................ 0.5 Вт Вес основного аппарата............................................................... 6.8 кг Макс. габариты.................... 623 мм (Ш) × 107.7 мм (В) × 308.4 мм (Г) Допускаемая рабочая температура.......................
Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров. Аудио и видеооборудование: 7 лет Переносное аудиооборудование: 6 лет Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.