X-SMC5_SYXZT8_En.book 1 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 X-SMC5-K/-S Slim AV Micro System Sistema Micro Slim AV Slim AV Micro System Компактная АВ-микросистема Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 2 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt. ACHTUNG: UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 3 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien Symbol für Geräte Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 4 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß bedienen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Inhaltsverzeichnis 01 Vor der Inbetriebnahme 07 Disc-Wiedergabe Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 5 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 15 Zusätzliche Informationen Initial Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Einstellungen für DVD/CD-Wiedergabe . . . . . . . . . . . .33 Störungsbeseitigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sprachencode-Tabelle und Länder-/ Gebietscode-Tabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Einstellen des Fernsehsystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 7 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Anschlüsse 02 Kapitel 2: Anschlüsse Anschluss an ein Fernsehgerät Rückwand dieses Gerätes Nederlands • Nach Anschließen eines iPod/iPhone an dieses Gerät wird die Fernsehausgangs-Einstellung des iPod/iPhone automatisch aktiviert.1 • Schließen Sie das Gerät nicht über einen Videorecorder an das Fernsehgerät an.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 8 ページ 02 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Anschlüsse Anschluss an einen AV-Receiver oder Verstärker Anschließen der UKW-Antenne Verbinden Sie den Stecker der UKW-Zimmerantenne mit dem Mittenpol der UKW-Antennenbuchse.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 9 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Anschlüsse 02 Anschluss über LAN-Kabel Anschließen des Netzkabels Wichtig • Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder verändern, schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose. Nachdem Sie alle übrigen Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 10 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Bezeichnungen und Funktionen der Teile Kapitel 3: Bezeichnungen und Funktionen der Teile 1 2 STANDBY/ON 1 STANDBY/ON Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. Fernbedienung Zifferntasten (0 bis 9) Diese Tasten dienen zur direkten Wahl des/der zur Wiedergabe vorgesehenen Ordners, Titels bzw. Datei. Außerdem dienen diese Tasten zur Wahl von Festsendern bei Verwendung des Tuners.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 11 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Bezeichnungen und Funktionen der Teile 5 03 /// 13 HOME MENU Betätigen Sie diese Tasten, um Einträge auszuwählen, Einstellungen zu ändern und den Cursor zu bewegen. Drücken Sie diese Taste bei der Wahl eines DVD/CDEingangs, um das HOME MENU ein- oder auszublenden. Bei Wahl eines anderen Eingangs ist diese Taste ohne Funktion. ENTER HOME MENU PRESET +/– Diese Tasten dienen zur Wahl von FestsenderSpeicherplätzen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 12 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Bezeichnungen und Funktionen der Teile • Bei jeder Betätigung der Taste im Pausezustand wird das Wiedergabebild um jeweils ein Einzelbild weitergeschaltet. (nur DVD-Video-, DVD VR-, Video-CDund DivX-Discs) • Halten Sie die Taste im Pausezustand gedrückt, um auf Vorwärts-Zeitlupenwiedergabe zu schalten. (nur DVDVideo-, DVD VR-, Video-CD- und DivX-Discs) 16 Dieser Taste dient zum Ein- und Ausschalter der Zeitschaltuhr.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 13 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Bezeichnungen und Funktionen der Teile 5 BT AUDIO 7 Diese Taste dient zum Umschalten des Eingangsmodus auf BT Audio. AIR JAM Diese Taste dient zum Umschalten des Eingangsmodus auf Air Jam. Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten. Durch Drücken der Taste während der Wiedergabe wird diese pausiert und kann dann durch erneutes Drücken der Taste fortgesetzt werden. 8 Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 14 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Bezeichnungen und Funktionen der Teile Hauptdisplay 1 2 3 4 Song 5 6 7 Artist Album 79 10 1 Signalquelle 2 Einschlaf-Zeitschaltuhr Bei aktivierter Einschlaf-Zeitschaltuhr wird die bis zum Ausschalten des Gerätes verbleibende Zeit angezeigt. 3 AirPlay Bei Verwendung der AirPlay-Funktion erscheint diese Anzeige blau, im Stoppzustand erscheint sie weiß.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 15 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Vor der Inbetriebnahme 04 Kapitel 4: Vor der Inbetriebnahme 1 Drücken Sie STANDBY/ON. 3 Betätigen Sie / zur Wahl der Sprache, in der die Menüs dieses Gerätes angezeigt werden sollen, und drücken Sie dann ENTER. English Français Pyccкий Language Nederlands • Das Home Menu, die Bildschirmanzeige und die für die Tonspur und Untertitel von DVDs gewählte Sprache werden von dieser Einstellung nicht beeinflusst.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 16 ページ 05 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 iPod/iPhone-Wiedergabe Kapitel 5: iPod/iPhone-Wiedergabe Durch einfaches Anschließen Ihres iPod/iPhone an dieses Gerät können Sie in den Genuss der hohen Klangqualität Ihres iPod/iPhone kommen. Da dieses Gerät auch an ein Fernsehgerät angeschlossen werden kann, lassen sich Bilder von Ihrem iPod/iPhone auf dem Fernsehschirm bequem betrachten.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 17 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 iPod/iPhone-Wiedergabe 2 Befestigen Sie den Dock-Adapter am iPod/ iPhone-Port. 3 Schließen Sie den iPod/iPhone an. Anschließen eines Fernsehgerätes Um Bildmaterial eines iPod/iPhone auf einem Fernsehschirm zu betrachten, schließen Sie das Fernsehgerät über ein FBAS-Videokabel an. • Nach Anschließen eines iPod/iPhone an dieses Gerät wird die Fernsehausgangs-Einstellung des iPod/iPhone automatisch aktiviert.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 18 ページ 05 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 iPod/iPhone-Wiedergabe * Bei jeder Betätigung von REPEAT wechselt der Wiederholmodus in der nachstehend gezeigten Reihenfolge.1 Repeat 1 Wiederholung aller Dateien normale Wiedergabe Repeat 1: Die laufende Datei wird wiederholt abgespielt. Repeat all: Alle Dateien werden wiederholt abgespielt. Wenn kein Gerät an den iPod/iPhone-Port ist und dieses Gerät 30 Minuten lang nicht bedient wird, schaltet es sich automatisch aus.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 19 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Bluetooth® Audio-Wiedergabe 06 Kapitel 6: Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie: Handy Zum Lieferumfang dieses Gerätes gehört ein Bluetooth® Adapter (Pioneer Modell-Nr. AS-BT200). Dieser Adapter ermöglicht eine drahtlose Wiedergabe von Musik mit einem mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestatteten Gerät (Handy, digitaler Musikplayer usw.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 20 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Bluetooth® Audio-Wiedergabe 06 Einstellen des PIN-Codes Stellen Sie den PIN-Code dieses Gerätes auf den gleichen Code ein, der von dem Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie verwendet wird. Die folgenden PIN-Codes werden unterstützt: 0000, 1234 und 8888. • Standardeinstellung: 0000 1 Betätigen Sie FUNCTION / oder BT AUDIO an der Oberseite des Gerätes zur Wahl von BT Audio als Signalquelle.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 21 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Bluetooth® Audio-Wiedergabe 3 Drücken Sie PLAY, um die Wiedergabe zu starten. Startet die normale Wiedergabe. PAUSE Mit dieser Taste wird die Wiedergabe pausiert. STOP Diese Taste dient zum Stoppen der Wiedergabe. PREV Diese Taste dient zur Ausführung eines Sprungs an den Anfang der laufenden Datei; bei jeder weiteren Betätigung wird an den Anfang vorhergehender Dateien gesprungen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 22 ページ 06 2011年7月29日 Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch vorgesehen. (Je nach den Bedingungen der Kommunikationsumgebung kann sich die maximale Übertragungsentfernung verringern.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 23 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Disc-Wiedergabe 07 Kapitel 7: Disc-Wiedergabe 1 Drücken Sie STANDBY/ON, um das Gerät einzuschalten. DVD/CD erscheint im Hauptdisplay. Wenn eine Disc eingelegt ist, drücken Sie EJECT, um die Disc auszuwerfen. 3 Schieben Sie eine Disc in den Ladeschlitz ein. Schieben Sie eine Disc mit nach vorn weisender Etikettseite in den Ladeschlitz ein.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 24 ページ 08 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 USB-Wiedergabe Kapitel 8: USB-Wiedergabe Wiedergabe von Dateien, die auf USBSpeichergeräten abgespeichert sind • Unter bestimmten Bedingungen kann es vorkommen, dass dieses Gerät ein USB-Speichergerät nicht erkennt, Dateien nicht abspielt oder das USB-Speichergerät nicht mit Strom versorgt. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist auf Seite 46.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 25 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Internet-Radio 09 Kapitel 9: Internet-Radio Anschließen an ein LAN-Netzwerk Beim erstmaligen Gebrauch dieser Funktion gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den gewünschten Internet-Radiosender abzustimmen. Internet Radio erscheint im Hauptdisplay. 2 Betätigen Sie / zur Wahl von Find Net Radio, und drücken Sie dann ENTER. 3 Betätigen Sie / zur Wahl von Find Net Radio oder Favorites, und drücken Sie dann ENTER.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 26 ページ 09 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Internet-Radio 2 Halten Sie ENTER mehrere Sekunden lang gedrückt. • Bis zu 20 Sender können unter Favorites gespeichert werden. 1 Zeigen Sie den Bildschirm Find Net Radio an. Um den Internet-Radio-Listenbildschirm anzuzeigen, führen Sie Schritt 1 bis 3 im Abschnitt Erstmaliger Empfang eines Internet-Radiosenders auf Seite 25 aus. 2 Betätigen Sie / zur Wahl von Help, und drücken Sie dann ENTER. 1.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 27 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Musik-Server 10 Kapitel 10: Musik-Server Einführung Pyccкий Dieses Gerät erlaubt es Ihnen, Musik auf Medienservern abzuspielen, die an das gleiche lokale Netzwerk (LAN) wie dieses Gerät angeschlossen sind.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 28 ページ 10 2011年7月29日 Hinweise zur DHCP-Server-Funktion Zur Wiedergabe von Audiodateien, die auf Geräten auf dem Netzwerk abgespeichert sind, müssen Sie die DHCP-ServerFunktion Ihres Routers einschalten. Wenn Ihr Router keine integrierte DHCP-Server-Funktion besitzt, müssen Sie das Netzwerk manuell einrichten. Anderenfalls können Sie weder Audiodateien abspielen, die auf Geräten auf dem Netzwerk abgespeichert sind, noch Internet-Radiosender empfangen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 29 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Verwendung des Tuners 11 Kapitel 11: Verwendung des Tuners Der in dieses Gerät integrierte Tuner ist auf den Empfang von UKW-Sendern ausgelegt und kann Ihre Lieblingssender speichern. Die aktuelle Empfangsfrequenz wird im Hauptdisplay angezeigt. Die aktuelle Empfangsfrequenz wird im Hauptdisplay angezeigt. 2 Stimmen Sie den gewünschten Sender ab. 3 Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 9) mehrere Sekunden lang gedrückt.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 30 ページ 12 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Sonstige Anschlüsse Kapitel 12: Sonstige Anschlüsse • Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder verändern, schalten Sie die Anlage aus, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose. • Wenn die Minibuchse AUX IN mit der Kopfhörerbuchse eines Zusatzgerätes verbunden ist, wird die Lautstärke dieses Gerätes über das zur Wiedergabe verwendete Gerät geregelt.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 31 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Ändern der Einstellungen 13 Kapitel 13: Ändern der Einstellungen Die werkseitigen Standardeinstellungen werden durch Kursivschrift hervorgehoben. 1 Drücken Sie SET UP, um den Initial Setup-Bildschirm anzuzeigen. Ändern Sie die Einstellung anhand der im Hauptdisplay angezeigten Informationen. Funktion Timer Setting Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr und der Einschaltzeit dieses Gerätes.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 32 ページ 13 午後5時19分 Einstellung Funktion Option Setting De 金曜日 Ändern der Einstellungen BT PIN Select (0000/1234/8888) Dieser Eintrag dient zur Einstellung des Bluetooth PIN-Codes. (Seite 20) Volume Limit Setting (On/Off ) Bei wahl von On kann die Lautstärke auf einen Pegel zwischen 0 und 30 eingestellt werden. Nach jeder Änderung dieser Einstellung wird „0“ als Lautstärkepegel aktiviert.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 33 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Ändern der Einstellungen 13 Einstellungen für DVD/CD-Wiedergabe 1 2 Drücken Sie HOME MENU. Das HOME MENU erscheint auf dem Fernsehschirm. 3 Betätigen Sie ///zur Wahl des gewünschten Eintrags, und drücken Sie dann ENTER. Schließen des HOME MENU-Bildschirms • Italiano 4 Betätigen Sie ///, um die Einstellung wunschgemäß zu ändern, und drücken Sie dann ENTER. Deutsch Betätigen Sie FUNCTION / zur Wahl von DVD/CD als Signalquelle.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 34 ページ 13 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Ändern der Einstellungen Initial Settings-Parameter • Verwenden Sie diese Einstellungen, um eine detaillierte Einrichtung des Gerätes vorzunehmen. • Während der Wiedergabe kann der Eintrag „Initial Settings“ nicht gewählt werden. Stoppen Sie zunächst die Disc-Wiedergabe.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 35 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Ändern der Einstellungen 13 Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr3 1 Einstellen der Uhr Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im Hauptdisplay. Drücken Sie SET UP. Achten Sie darauf, die Uhr einzustellen, bevor Sie von den Zeitschaltuhr-Funktionen dieses Gerätes Gebrauch machen.1 2 1 3 Betätigen Sie /// oder die Zifferntasten zur Einstellung der Uhr, und drücken Sie dann ENTER. Drücken Sie SET UP.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 36 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Ändern der Einstellungen Ein- und Ausschalten der Weck-Zeitschaltuhr1 1 Drücken Sie einzuschalten. , um die Zeitschaltuhr Die TIMER-Anzeige leuchtet auf. • Um die Zeitschaltuhr auszuschalten, drücken Sie bei aktivierter Zeitschaltuhr. 2 Wählen Sie Network Setting Network Configuration. 3 Betätigen Sie / zur Wahl von Wired Setting oder Wireless Setting, und drücken Sie dann ENTER.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 37 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Ändern der Einstellungen • /: Dient zum Ändern des angezeigten Zeichens. • SOUND: Dient zum Umschalten der Zeichenart. • CLEAR: Dient zum Löschen jeweils eines einzelnen Zeichens. SSID [CLEAR] Delete One Character Pyccкий None Nederlands Security Select Italiano Tipp Change Text 3 Betätigen Sie / zur Wahl der gewünschten Sicherheitsstufe, und drücken Sie dann ENTER.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 38 ページ 13 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Ändern der Einstellungen 5 Betätigen Sie / zur Wahl von DHCP Off, und drücken Sie dann ENTER. Daraufhin erscheint der Bildschirm für Einstellung der IPAdresse. 6 Betätigen Sie /// oder die Zifferntasten zur Einstellung der Ziffern, und drücken Sie dann ENTER. • /: Dient zum Umschalten der Eingabeposition. • /: Dient zum Erhöhen oder Verringern des Wertes. • Die nachstehend aufgelisteten Einträge können eingestellt werden.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 39 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Ändern der Einstellungen 3 Überprüfen Sie den PIN-Code dieses Gerätes, und drücken Sie dann ENTER. Einrichtung der Kindersicherung Sie können den Zugriff auf Internet-Radio durch Kinder einschränken. Wenn Internet Parental Lock auf On eingestellt ist, muss ein Passwort eingegeben werden, bevor Internet-Radiosender empfangen werden können.1 Ein- und Ausschalten der Kindersicherung 1 87654321 Drücken Sie SET UP.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 40 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Ändern der Einstellungen Meldungen zur Software-Aktualisierung Software-Aktualisierung Um die Software dieses Gerätes zu aktualisieren, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Sie können die Software über ein USB-Speichergerät aktualisieren.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 42 ページ 14 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten Hinweise zur Wiedergabe von DualDiscs Bei der DualDisc handelt es sich um eine neuartige, doppelseitig bespielte Disc. Auf einer Seite der Disc befindet sich DVD-Inhalt wie Video, Audio usw., auf der anderen Seite Nicht-DVD-Inhalt, z. B. digitales Tonmaterial. • Die DVD-Seite einer DualDisc kann mit diesem Gerät abgespielt werden (außer DVD-Audio-Inhalt).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 43 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten • Dieser Gerät unterstützt das Format Baseline JPEG. • Dieses Gerät unterstützt das Format Exif Ver. 2.2. • Das progressive JPEG-Format wird nicht von diesem Gerät unterstützt. Kategorie Erweiterung Stream Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz WMA .wma Anzahl der WMA2/7/ Kanäle 8/9 5 kBit/s bis 320 kBit/s VBR/CBR Unterstützt/ Unterstützt .m4a .aac .3gp .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 44 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen Kapitel 15: Zusätzliche Informationen Störungsbeseitigung Häufig ist ein Bedienungsfehler die Ursache einer vermeintlichen Störung. Wenn Sie vermuten, dass eine Funktionsstörung dieses Gerätes vorliegt, überprüfen Sie bitte zunächst die Hinweise der nachstehenden Tabelle. Manchmal kann die Ursache der Störung auch in einem anderen Gerät liegen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 45 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後5時21分 Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Eine Disc kann nicht abgespielt werden oder wird automatisch ausgeworfen. Ist die Disc zerkratzt? Eine zerkratzte Disc lässt sich möglicherweise nicht abspielen. Ist die Disc verschmutzt? Reinigen Sie die Disc (Seite 52).
15_additional_info.fm 46 ページ 15 2011年8月3日 水曜日 午後6時16分 Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Während der Wiedergabe einer Disc treten Ton- und Bildaussetzer auf. Die Lautstärke ist u. U. auf einen zu hohen Pegel eingestellt. Bei einem zu hohen Lautstärkepegelkönnen Ton und Bild unstabil werden; in einem solchen Fall verringern Sie die Lautstärke. Ordner- oder Dateinamen Enthält der Ordner- bzw.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 47 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen 15 Wenn ein iPod/iPhone angeschlossen ist Störung Prüfpunkt Der iPod/iPhone kann nicht betätigt werden. Abhilfemaßnahme Prüfen Sie nach, dass der angeschlossene iPod/iPhone von diesem Gerät unterstützt wird. Bei Anschluss an ein HDMI-kompatibles Gerät Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Es wird kein Bild angezeigt.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 48 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Der PC- oder Internet-RadioBetrieb erfolgt nicht richtig. Die entsprechende IP-Adresse ist nicht richtig eingestellt. Schalten Sie die eingebaute DHCP-Funktion Ihres Routers ein, oder richten Sie das Netzwerk manuell entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung ein (Seite 36). Die IP-Adresse wird momentan automatisch konfiguriert.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 49 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen 15 Überprüfen Sie die Firewall-Einstellungen für Geräte auf dem Netzwerk. Sie sind momentan vom Internet getrennt. Überprüfen Sie die Verbindungseinstellungen für Geräte auf dem Netzwerk, und wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Netzwerkdienst-Anbieter (Seite 8). Die Sendungen eines InternetRadiosenders werden gestoppt oder unterbrochen.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 51 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen 15 Aufstellungsort Einstellen des Fernsehsystems Drücken Sie , um das Gerät auszuschalten. 2 Drücken Sie STANDBY/ON, während Sie VOLUME + gedrückt halten.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 52 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen Reinigen des Gerätes • Trennen Sie vor einer Reinigung des Gerätes grundsätzlich den Netzstecker von der Netzsteckdose. • Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen Tuch.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 53 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen Windows Media Player Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Windows Media Player 11/Windows Media Player 12“ auf Seite 27. Der Zugriff auf Inhalt, der von Drittparteien geliefert wird, erfordert einen Hochgeschwindigkeits-Internet-Anschluss; zusätzlich können die Registrierung eines Benutzerkontos und ein kostenpflichtiges Abonnement erforderlich sein.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 54 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時19分 Zusätzliche Informationen Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf. Bei Microsoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP, Windows®2000, Windows®Millennium Edition, Windows®98 und WindowsNT® handelt es sich um eingetragene Marken bzw. Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 55 ページ 2011年7月29日 Zusätzliche Informationen 金曜日 午後5時19分 15 Technische Daten • Verstärkerteil • Lautsprecherteil • Sonstiges Netzteil Stromversorgung . . . . . . . . . . 100 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz Nennausgangsleistung . . . . . . . . . 19 V Gleichstrom, 3,42 A • Pyccкий • Nederlands iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1 A iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 2 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di una “tensione pericolosa” non isolata nella struttura del prodotto che potrebbe essere di un’intensità tale da provocare scosse elettriche all’utilizzatore.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 3 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste Simbolo per il prodotto Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti urbani indifferenziati.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 4 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro. Indice 01 Prima di iniziare 07 Riproduzione di dischi Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 5 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 15 Informazioni supplementari Initial Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Impostazioni di riproduzione di DVD/CD. . . . . . . . . . . .33 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tabella codici lingue e tabella codici di paese/area. . . 50 Impostazione del sistema di colore . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Precauzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 6 ページ 01 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Prima di iniziare Capitolo 1: Prima di iniziare Contenuto della confezione Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 7 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Collegamenti 02 Capitolo 2: Collegamenti Deutsch • Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione. • Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 8 ページ 02 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Collegamenti Collegamento con un ricevitore o amplificatore AV Collegamento di un’antenna FM Collegare lo spinotto dell’antenna FM al piedino centrale della presa dell’antenna FM stessa.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 9 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Collegamenti 02 Collegamento via cavo LAN Collegamento alla presa di corrente Importante • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA. Finiti i collegamenti, collegare questa unità ad una presa di corrente alternata.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 10 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Nome delle parti e loro funzione Capitolo 3: Nome delle parti e loro funzione 1 2 STANDBY/ON 1 STANDBY/ON Premere per accendere e spegnere l’apparecchio. Telecomando Pulsanti numerici (da 0 a 9) Usare questi per specificare e riprodurre la cartella, il brano o file da vedere/ ascoltare. Usarli anche per selezionare le stazioni preselezionate quando si utilizza il sintonizzatore, ecc.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 11 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Nome delle parti e loro funzione 5 03 13 HOME MENU Da usare per scegliere voci, modificare impostazioni e spostare il cursore. Nello scegliere un ingresso DVD/CD, premere questo pulsante per far apparire o scomparire il menu HOME MENU. Questo pulsante non è disponibile quando si seleziona un altro ingresso. ENTER Usare questo per finalizzare una voce scelta o una impostazione fatta.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 12 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Nome delle parti e loro funzione • Tenere premuto nella modalità di pausa per ottenere il rallentatore in direzione normale. (Solo dischi DVDVideo, DVD VR, Video CD o DivX) 18 RETURN Se ci si trova nel menu delle impostazioni dell’unità principale o in quello Disc Navigator, premendo questo pulsante si torna al menu precedente. 24 PAUSE Da premere per portare in pausa la riproduzione. Premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 13 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Nome delle parti e loro funzione 03 Pannello anteriore 2 Deutsch 1 3 Italiano Nederlands 1 5 6 7 POWER ON Ad unità accesa, questo indicatore si accende. BT AUDIO Se BT Audio è scelto come ingresso, questo indicatore si illumina. AIR JAM Se Air Jam è scelto come ingresso, questo indicatore si illumina. TIMER Se la sveglia via timer è su On, questo indicatore si illumina.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 14 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Nome delle parti e loro funzione Display principale 1 2 3 4 Song 5 6 7 Artist 79 10 1 Sorgente di segnale 2 Timer di spegnimento Se il timer di spegnimento è attivato, viene visualizzato il tempo rimanente prima dello spegnimento automatico. 3 AirPlay Appare in blu durante ad AirPlay in funzione, ed in bianco ad unità ferma.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 15 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Come iniziare 04 Come iniziare Al primo uso dell’apparecchio verranno visualizzate le seguenti schermate. Personalizzare questa unità impostando le seguenti voci. Premere STANDBY/ON. 3 Usare / per scegliere la lingua dei menu di questa unità, poi premere ENTER. • Questa impostazione non ha alcun effetto sul menu principale, sulla visualizzazione sullo schermo o sulla lingua scelta per l’audio o i sottotitoli di un DVD.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 16 ページ 05 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Riproduzione con iPod/iPhone Capitolo 5: Riproduzione con iPod/iPhone Semplicemente collegando un iPod/iPhone a questa unità potrete riprodurre audio di alta qualità con l’iPod/iPhone. Questa unità può anche venire collegata ad un televisore per riprodurre immagini provenienti dall’iPod/iPhone. Le impostazioni di riproduzione ed il volume della musica e delle immagini di un iPod/iPhone possono venire fatte da questa unità o dall’iPod/iPhone.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 17 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Riproduzione con iPod/iPhone 3 05 Collegare l’iPod/iPhone. Attenzione 1 MENU Collegare l’iPod/iPhone. • Per collegare il proprio iPod/iPhone, vedere Collegamento di iPod/iPhone a pagina 16. iPod appare nel display principale e la riproduzione inizia. Con un iPod/iPhone sono possibili le seguenti operazioni. 3 • Se l’iPod/iPhone non è collegato a questa unità, chiudere bene la porta del connettore dell’iPod/iPhone.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 18 ページ 05 2011年7月29日 Riproduzione con iPod/iPhone Importante Se questa unità non fosse in grado di riprodurre con l’iPod/ iPhone, eseguire i seguenti controlli di diagnostica: • Controllare se il proprio iPod/iPhone è supportato da questa unità. • Ricollegare l’iPod/iPhone a questa unità. Se non sembra funzionare, provare a reinizializzare l’iPod/ iPhone. • Controllare se il software del proprio iPod/iPhone è supportato da questa unità.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 19 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Riproduzione Bluetooth® Audio 06 Riproduzione Bluetooth® Audio Questa unità Questa unità viene fornita con un adattatore Bluetooth® (modello Pioneer N. AS-BT200). È possibile usare un prodotto dotato di tecnologia Wireless Bluetooth (telefono cellulare, lettore digitale di musica, ecc.) per ascoltare musica senza fili).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 20 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Riproduzione Bluetooth® Audio 06 Impostazione del codice PIN Il codice PIN di questa unità deve essere uguale a quello del dispositivo con tecnologia wireless Bluetooth utilizzato. I codici PIN utilizzati includono i valori 0000, 1234 e 8888. • Impostazione predefinita: 0000 1 Premere FUNCTION / o BT AUDIO del pannello superiore dell’unità scegliendo BT Audio come ingresso. L’indicatore BT AUDIO si accende e BT Audio appare nel display.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 21 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Riproduzione Bluetooth® Audio Le seguenti operazioni sono ora possibili con dispositivi dotati di tecnologia wireless Bluetooth usando il telecomando.1 Inizia la riproduzione normale. PAUSE Per portare in pausa la riproduzione. STOP Per arrestare la riproduzione. PREV Premere per passare all’inizio del file attuale, poi ai file precedenti. NEXT Premere per saltare al file successivo.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 22 ページ 06 2011年7月29日 Riproduzione Bluetooth® Audio Destinazione d’uso L’uso di questo apparecchio è limitato all’uso casalingo. (Le distanze di trasmissione possono risultare ridotte a seconda degli ambienti di comunicazione). Nei seguenti luoghi, le condizioni non ottimali o la mancata capacità di ricezione di onde radio potrebbe determinare l’interruzione dell’audio: • In edifici in cemento armato oppure che presentano strutture in ferro o in acciaio.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 23 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Riproduzione di dischi 07 Capitolo 7: Riproduzione di dischi 1 Premere STANDBY/ON per attivare l’alimentazione. Sul display principale appare DVD/CD. Se la fessura portadisco già contiene un disco, farlo uscire premendo EJECT. Espelle il disco. Caricare un disco nell’unità. • Usando i pulsanti numerici (da 0 a 9) è possibile specificare e riprodurre il titolo, il capitolo, il brano o file da vedere/ ascoltare.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 24 ページ 08 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Riproduzione USB Capitolo 8: Riproduzione USB Riproduzione di file da dispositivi di memoria di massa USB • Questa unità può non riconoscere un dispositivo di memoria di massa USB, riprodurne i file ed alimentarlo. Per maggiori dettagli, consultare Quando si collega un dispositivo di memoria di massa USB a pagina 46.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 25 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Radio da Internet 09 Deutsch Capitolo 9: Radio da Internet Italiano Ascolto della radio da Internet 3 Usare / per selezionare la stazione, quindi premere ENTER. Collegamento ad una rete LAN Collegarsi alla rete via interfaccia LAN. Per dettagli sui collegamenti, vedere Collegamento alla rete via interfaccia LAN a pagina 8.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 26 ページ 09 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Radio da Internet Aggiunta di stazioni alla lista Fevorites 1 Mettere in sintonia la stazione da Find Net Radio. • Seguire le istruzioni Sintonizzazione di una stazione a pagina 25. • Le informazioni sulla stazione appaiono nel display principale. 2 Tenere premuto ENTER per qualche secondo. • In Favorites si possono memorizzare fino a 20 stazioni.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 27 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Music server 10 Music server Questa unità può riprodurre file audio da PC o altri componenti di una rete locale (LAN). Questa unità vi permette di riprodurre musica da media server collegati alla sua stessa rete LAN (Local Area Network).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 28 ページ 10 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Music server Autorizzazione di questa unità Perché sia capace di riprodurre, questa unità deve venire autorizzata. Questa unità viene autorizzata automaticamente se viene collegata ad un PC via rete. In caso contrario, autorizzare questa unità manualmente col personal computer. Il metodo di autorizzazione (o permesso) all’accesso varia a seconda del tipo di server al momento collegato alla rete.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 29 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Uso del sintonizzatore 11 Uso del sintonizzatore 2 Il sintonizzatore può ricevere trasmissioni in FM e salvare le vostre stazioni preferite. 1 Per scegliere FM, premere FUNCTION /. La frequenza sintonizzata viene visualizzata sul display principale. Sintonizzarsi su di una stazione. 3 Tenere premuto un pulsante numerico (da 1 a 9) per qualche secondo. La frequenza sintonizzata viene preselezionata nel pulsante numerico selezionato.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 30 ページ 12 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Altri collegamenti Capitolo 12: Altri collegamenti • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. • Se il mini spinotto AUX IN viene collegato ad una cuffia, il volume di questa unità è regolabile col componente che riproduce. Se anche abbassando il volume con questa unità il suono è distorto, provare ad abbassarlo col componente di riproduzione.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 31 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Modifica delle impostazioni 13 Capitolo 13: Deutsch Modifica delle impostazioni Initial Settings Le impostazioni predefinite sono indicate in corsivo. Premere SET UP per far comparire la schermata Initial Setup. Usare / per selezionare l’elemento, quindi premere ENTER. 3 Per modificare le impostazioni, seguire le indicazioni del display principale.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 32 ページ 13 午後3時27分 Impostazioni A cosa serve Option Setting It 金曜日 Modifica delle impostazioni BT PIN Select (0000/1234/8888) Da usarsi per impostare il codice PIN Bluetooth. (pagina 20) Volume Limit Setting (On/Off ) Se On è scelto, il volume è regolabile fra 0 e 30. Ad ogni modifica di questa impostazione, il volume torna a 0. Internet Parental Lock (Change Password/Internet Parental Lock) Limita l’uso della radio da Internet con un password.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 33 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Modifica delle impostazioni 13 Impostazioni di riproduzione di DVD/CD Premere FUNCTION / per scegliere l’ingresso DVD/CD. Sul display principale appare DVD/CD. 2 Premere HOME MENU. Deutsch 1 Il menu HOME MENU appare sullo schermo del televisore. Usare///per scegliere la voce, poi premere ENTER. 4 Usare ///per cambiare il parametro, poi premere ENTER. Chiusura della schermata HOME MENU • Italiano 3 Premere HOME MENU.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 34 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Modifica delle impostazioni Parametri Initial Settings • Usare queste impostazioni per un’impostazione dettagliata dell’unità. • Initial Settings non è selezionabile durante la riproduzione. Fermare prima il disco. Impostazioni Digital Audio Out Impostazioni A cosa serve HDMI Out Imposta quali segnali audio vengono prodotti dal terminale HDMI OUT (LPCM (2CH)/Auto/Off ) a seconda del dispositivo HDMI-compatibile collegato.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 35 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Modifica delle impostazioni 13 Come utilizzare il timer Impostazione dell’orologio Impostazione dell’orologio prima dell’uso del timer.1 1 Timer Setting Premere SET UP. Deutsch • / cambia la cifra regolabile (ore/minuti/secondi/ AM, PM2). • Usando / si possono aumentare o diminuire i valori. La schermata Initial Setup appare nel display principale. Scegliere Clock Setting Clock Adjustment. 3 Scegliere Auto o Manual.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 36 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Modifica delle impostazioni Wired Setting Network Setting Se un router a banda larga (con funzione di server DHCP) viene collegato a questa unità, il server DHCP può venire semplicemente attivato senza dover impostare la rete manualmente. Se un router a banda larga senza funzione di server DHCP viene collegato a questa unità, deve venire impostato nel modo seguente.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 37 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後2時30分 Modifica delle impostazioni Wireless Setting 3 Utilizzare / per selezionare il tipo di sicurezza, quindi premere ENTER. Deutsch 1 Utilizzare / per selezionare Manual, quindi premere ENTER. 13 Suggerimento Security Select • Per scegliere Auto, scegliere il nome della rete cui volete collegarvi e seguire le istruzioni dalla fase 4. WEP WPAPSK TKIP Available Wireless Networks WPAPSK AES • Se si sceglie None.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 38 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Modifica delle impostazioni Collegamenti usando un codice PIN Input Impostazioni di collegamento WPS WPS è un’abbreviazione di Wi-Fi Protected Setup (impostazione Wi-Fi protetta). Essa è uno standard stabilito dal gruppo di industrie Wi-Fi Alliance per funzioni che permettono di fare in modo semplice le impostazioni legate al collegamento ed alla criptazione di dispositivi LAN compatibili con WPS.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 39 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Modifica delle impostazioni Friendly Name Premere SET UP. 2 Scegliere Network Setting Friendly Name. • • • • /: sposta il numero da regolare. /: cambia il carattere visualizzato. SOUND: cambia tipo di carattere. CLEAR: Cancella un carattere alla volta. Permette di controllare l’accesso ad Internet dei bambini. Se Internet Parental Lock è regolato su On, Non è possibile sentire la radio da Internet senza password.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 40 ページ 13 2011年7月29日 Modifica delle impostazioni Messaggi di aggiornamento del software Messaggi di status File Not Found. Descrizione Il dispositivo di memoria di massa USB non contiene file di aggiornamento. Salvare il file nella directory di base del dispositivo di memoria di massa USB. Impostazioni audio Uso di Virtual Surround/Sound Retriever Potete aggiungere bellissimi effetti alle vostre sorgenti audio. 1 Usare SOUND per selezionare Virtual Surround o Sound Retriever.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 42 ページ 14 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Dischi e file riproducibili su dischi o dispositivi di archiviazione USB Riproduzione di dischi DualDisc Il DualDisc è un nuovo tipo di disco a due lati, uno dei quali contiene materiale DVD video, audio, ecc. mentre l’altro lato contiene materiale non DVD, ad esempio materiale audio digitale. • Il lato DVD di un DualDisc può venire riprodotto con questa unità (escluso il materiale DVD-Audio).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 43 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Dischi e file riproducibili su dischi o dispositivi di archiviazione USB Formati dei file audio supportati Categoria Estensione Stream Frequenza di 8 kHz a 48 kHz campionamento WMA .wma VBR/CBR Supportato/ supportato Supportato/ supportato .m4a .aac .3gp .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 44 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari Capitolo 15: Informazioni supplementari Risoluzione dei problemi Operazioni non corrette sono spesso scambiate per guasti o malfunzionamenti. Se si ritiene che vi siano problemi a carico di questo componente, controllare i punti indicati di seguito. A volte il guasto può essere localizzato in un altro componente. Controllare gli altri componenti e le altre apparecchiature elettriche utilizzati.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 45 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari 15 Riproduzione di dischi Controllare Soluzione Non è possibile riprodurre il disco oppure esso viene espulso automaticamente. Il disco è graffiato? Un disco graffiato può non esser più riproducibile. Pulire il disco dallo sporco (pagina 52). Caricare un disco col lato etichettato rivolto in avanti. Il disco ha il numero di regione giusto? Questa unità può riprodurre dischi di regione “2 (compresa 2)” e “ALL”.
15_additional_info.fm 46 ページ 15 2011年8月3日 水曜日 午後6時18分 Informazioni supplementari Quando si collega un dispositivo di memoria di massa USB Problema Controllare Soluzione Il dispositivo di memoria di massa USB non viene riconosciuto. Il dispositivo di memoria di massa USB è correttamente collegato? Inserire bene (a fondo) il dispositivo. Il dispositivo di memoria di massa USB è collegato attraverso un hub USB? Questa unità non supporta gli hub USB.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 47 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari 15 Quando si è collegato un iPod/iPhone Problema Controllare L’iPod/iPhone non funziona. Soluzione Controllare che l’iPod/iPhone collegato sia supportato da questa unità. Se l’iPod/iPhone si blocca, provare a reinizializzarlo e quindi ricollegarlo all’unità. Problema Controllare Soluzione Non appare alcuna immagine.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 48 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari Problema Controllare Soluzione Il personal computer o la stazione radio da Internet non vengono usati correttamente. L’indirizzo IP corrispondente non è stato impostato correttamente. Attivare la funzione di server DHCP incorporata del vostro router o impostare manualmente la rete in modo adatto all’ambiente di rete che possedete (pagina 36). L’indirizzo IP viene configurato automaticamente.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 49 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari 15 Controllare Soluzione Ascolto di stazioni radio da Internet impossibile. I firewall dei componenti della rete sono al momento in uso. Controllare le impostazioni dei firewall dei componenti della rete. Non si è collegati ad Internet. Controllare le impostazioni di collegamento dei componenti della rete e, se necessario, controllare l’amministratore della rete (pagina 8).
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 51 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari 15 Posizione di installazione Impostazione del sistema di colore Usare i pulsanti del pannello superiore dell’unità. L’apparecchio si accende ed il sistema di colore cambia nel modo visto di seguito.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 52 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari Pulizia del prodotto • Prima di pulire questa unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. • Pulire questa unità con un panno pulito. Per lo sporco tenace, applicare del detergente neutro diluito in 5 o 6 parti di acqua ad un panno soffice, strizzarlo bene, pulir via lo sporco ed asciugare con un panno morbido e asciutto.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 53 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari L’accesso a contenuti forniti da terze parti richiede una connessione ad Internet ad alta velocità e a volte anche un account ed un abbonamento. I servizi di contenuti di terze parti possono venire cambiati, sospesi, interrotti o smessi in qualsiasi momento senza preavviso, e Pioneer rifiuta qualsiasi responsabilità in relazione a tali eventi.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 54 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後3時27分 Informazioni supplementari aacPlus Gli iPod/iPhone Il decodificatore AAC usa aacPlus sviluppato da Coding Technologies. (www.codingtechnologies.com).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 55 ページ 2011年7月29日 Informazioni supplementari 金曜日 午後3時27分 15 Dati tecnici Sezione amplificatore Uscita alimentazione RMS: Sinistra/destra anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W + 20 W (1 kHz, 10 %, D.A.C., 8 Ω) • Sezione diffusori Adattatore CA Requisiti di alimentazione . . . CA 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Uscita dichiarata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DC 19 V, 3,42 A • Pyccкий • Nederlands Varie iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 2 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 BELANGRIJK CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken. WAARSCHUWING: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 3 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 4 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst. Inhoudsopgave 01 Voordat u begint 07 Disc-weergave De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . 6 Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 5 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 15 Aanvullende informatie Begininstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Instellingen voor DVD/CD-weergave . . . . . . . . . . . . . . .33 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Taalcodetabel en land/gebiedscodetabel . . . . . . . . . . . 50 Instellen van het TV-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Voorzorgen bij het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 6 ページ 01 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Voordat u begint Hoofdstuk 1: Voordat u begint De inhoud van de verpakking controleren Controleer of de volgende accessoires zijn meegeleverd in de doos wanneer u deze opent.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 7 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aansluitingen 02 Hoofdstuk 2: Aansluitingen Deutsch • Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u enige aansluiting maakt of verbreekt. • Sluit het netnoer pas aan nadat alle aansluitingen tussen de apparatuur volledig zijn gemaakt.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 8 ページ 02 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aansluitingen Aansluiten van een AV-receiver of versterker Aansluiten van de FM-antenne Het achterpaneel van dit apparaat Sluit de FM-antennestekker op de middenpen van de FMantenneaansluiting aan.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 10 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Overzicht van de bedieningstoetsen Hoofdstuk 3: Overzicht van de bedieningstoetsen 1 2 STANDBY/ON 1 STANDBY/ON Druk op deze toets om het apparaat in en uit te schakelen. Afstandsbediening Cijfertoetsen (0 t/m 9) Gebruik deze toetsen voor het kiezen en afspelen van een map, track of bestand dat u wilt zien/horen. Gebruik de toetsen ook voor het kiezen van de voorkeurzenders bij gebruik van de tuner enz.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 11 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Overzicht van de bedieningstoetsen 5 03 13 HOME MENU Gebruik deze toetsen voor de keuze van onderdelen en instellingen en voor het verplaatsen van de cursor. Wanneer een DVD/CD als ingangsbron is geselecteerd, drukt u op deze toets om het HOME MENU weer te geven of te verbergen. Wanneer een andere ingangsbron is geselecteerd, is deze toets niet beschikbaar.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 12 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Overzicht van de bedieningstoetsen • Houd de toets in de pauzestand ingedrukt voor vertraagde weergave in voorwaartse richting. (Alleen voor DVD-Video, DVD-VR, Video-CD of DivX-discs) 18 RETURN Wanneer het instellingenmenu, het discmenu of het Disc Navigator menu van het hoofdapparaat wordt weergegeven, drukt u op deze toets om naar het vorige menu terug te keren. 24 PAUSE Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te zetten.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 13 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Overzicht van de bedieningstoetsen 03 Voorpaneel 2 3 Deutsch 1 Italiano Nederlands 4 6 7 78 POWER ON 2 Hoofddisplay Wanneer het apparaat is ingeschakeld, licht deze indicator op. 3 Hulpdisplay BT AUDIO 4 Luidsprekers Wanneer BT Audio als de ingangsbron is geselecteerd, licht deze indicator op. 5 USB-aansluitbus 6 AUX IN AIR JAM Wanneer Air Jam als de ingangsbron is geselecteerd, licht deze indicator op.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 14 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Overzicht van de bedieningstoetsen Hoofddisplay 1 2 3 4 Song 5 6 7 Artist Album 79 10 1 Ingangsbron 2 Inslaaptimer Wanneer de inslaaptimer is ingesteld, wordt de resterende tijd aangegeven totdat het apparaat wordt uitgeschakeld. 3 AirPlay Dit verschijnt in blauw wanneer AirPlay in gebruik is en in wit in de stopstand. 4 78 Netwerkverbindingsstatus 11 12 9 Herhaalde en willekeurige weergave Alle bestanden herhalen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 15 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aan de slag 04 Hoofdstuk 4: Aan de slag 1 Druk op STANDBY/ON. • Deze instelling heeft geen invloed op het hoofdmenu, het schermdisplay of de taal gekozen voor de DVD-audio of de ondertiteling. Om die onderdelen te veranderen, raadpleegt u de aanwijzingen op pagina 34. Language Deutsch Nederlands Pyccкий De instelling is voltooid.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 16 ページ 05 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 iPod/iPhone weergave Hoofdstuk 5: iPod/iPhone weergave Door enkel uw iPod/iPhone op dit apparaat aan te sluiten, kunt u genieten van topkwaliteit geluid van uw iPod/iPhone. Dit apparaat kan ook aangesloten worden op een televisietoestel, zodat u beelden kunt bekijken van uw iPod/ iPhone. Het afspelen en de volume-instelling voor de muziek en de beelden van de iPod/iPhone kan op dit apparaat of op de iPod/ iPhone zelf worden geregeld.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 17 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 iPod/iPhone weergave 3 05 Sluit uw iPod/iPhone aan. Afspelen van uw iPod/iPhone MENU Sluit uw iPod/iPhone aan. • Zie Aansluiten van uw iPod/iPhone op pagina 16 om uw iPod/iPhone aan te sluiten. 2 Druk op FUNCTION / om iPod als de ingangsbron te selecteren. 3 2 Duwen Aansluiten van uw TV Om de iPod/iPhone beelden op een televisie te bekijken, sluit u de apparatuur via een composietvideokabel op elkaar aan.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 18 ページ 05 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 iPod/iPhone weergave 1 muziekstuk herhalen: Het huidige bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld. Alles herhalen: Alle bestanden worden herhaaldelijk afgespeeld. Wanneer er geen apparatuur op de iPod/iPhone aansluitpoort is aangesloten en dit apparaat wordt langer dan 30 minuten niet bediend, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 19 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Bluetooth® audioweergave 06 Hoofdstuk 6: Apparaat met Bluetooth draadloze technologie: Mobiele telefoon Apparaat met Bluetooth draadloze technologie: Digitale muziekspeler Gebruik van de afstandsbediening Dit apparaat is voorzien van een Bluetooth® adapter (Pioneer modelnummer AS-BT200). U kunt een product dat is uitgerust met Bluetooth draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspoeler enz.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 20 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Bluetooth® audioweergave 06 Instellen van de PIN-code Stel de PIN-code van dit apparaat op dezelfde waarde in als die van het gebruikte apparaat met Bluetooth draadloze technologie. De PIN-codes die ondersteund worden zijn 0000, 1234 en 8888. • Standaardinstelling: 0000 1 Druk op FUNCTION / of BT AUDIO op het bovenpaneel van het apparaat om BT Audio als de ingangsbron te selecteren.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 21 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Bluetooth® audioweergave 06 Druk op PLAY om de weergave te starten. 3 De volgende functies zijn nu beschikbaar voor apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie via gebruik van de afstandsbediening.1 Hiermee pauzeert u het afspelen. STOP Hiermee stopt u het afspelen. PREV Druk hierop om naar het begin van het huidige bestand te springen en vervolgens naar eerdere bestanden.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 22 ページ 06 2011年7月29日 Bluetooth® audioweergave Omvang van de werking Gebruik van dit apparaat is beperkt tot thuisgebruik. (De zendafstand kan minder zijn als gevolg van de communicatieomgeving.) In de volgende locaties kan het geluid worden onderbroken of gestopt als gevolg van slechte omstandigheden of het niet kunnen ontvangen van radiogolven: • In gebouwen met gewapend beton of woningen gemaakt met stalen of ijzeren dragende delen. • In de buurt van metalen meubilair.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 23 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Disc-weergave 07 Hoofdstuk 7: Disc-weergave 1 Druk op STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. DVD/CD wordt op het hoofddisplay aangegeven. Wanneer er reeds een disc in de discgleuf is, drukt u op EJECT om de disc uit te werpen. Gebruik deze toets om de disc te verwijderen. Plaats een disc. • Met de cijfertoetsen (0 t/m 9) kunt u de titel, hoofdstuk, track of bestand opgeven dat u wilt zien/horen en dan beginnen met weergeven.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 24 ページ 08 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Toets Functie NEXT Druk hierop om naar het volgende bestand te springen. SHUFFLE De geselecteerde muziekstukken worden in een willekeurige volgorde weergegeven (willekeurige weergave). REPEAT De geselecteerde muziekstukken worden herhaaldelijk weergegeven (herhaalde weergave).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 25 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Internetradio 09 Hoofdstuk 9: Internetradio Aansluiten op een LAN-netwerk De eerste maal naar de internetradio luisteren 1 Druk op FUNCTION / om Internet Radio als de ingangsbron te selecteren. Internet Radio wordt op het hoofddisplay aangegeven. 3 Gebruik / om Find Net Radio of Favorites te selecteren en druk dan op ENTER. • Selecteer Find Net Radio wanneer u op een zender wilt afstemmen die niet aan de Favorites is toegevoegd.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 26 ページ 09 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Internetradio Toevoegen van zenders aan de Favorites 1 Stem via Find Net Radio op een zender af. • Volg de aanwijzingen in Afstemmen op een zender op pagina 25. • De informatie van de zender wordt op het hoofddisplay weergegeven. 2 Houd ENTER een paar seconden ingedrukt. • Maximaal kunnen er 20 zenders in Favorites worden opgeslagen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 27 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Muziekserver 10 Hoofdstuk 10: Muziekserver Inleiding Pyccкий Met dit apparaat kunt u muziek afspelen op mediaservers die op dezelfde LAN (lokaal netwerk) als dit apparaat zijn aangesloten.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 28 ページ 10 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Muziekserver Dit apparaat autoriseren Dit apparaat moet geautoriseerd worden om te kunnen weergeven. Het apparaat wordt automatisch geautoriseerd wanneer het via een netwerk op een PC wordt aangesloten. Als dit niet het geval is, moet u het apparaat handmatig op de PC autoriseren. De autorisatiemethode (of de toestemming) voor toegang varieert afhankelijk van het type server waarmee verbinding wordt gemaakt.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 29 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Gebruik van de tuner 11 Hoofdstuk 11: Gebruik van de tuner De tuner kan FM-uitzendingen ontvangen en u kunt uw favoriete zenders opslaan. De afgestemde frequentie wordt op het hoofddisplay aangegeven. De afgestemde frequentie wordt met de ingedrukte cijfertoets in het geheugen opgeslagen. De voorheen vastgelegde zender wordt overschreven. • Voorkeurzenders automatisch in het geheugen opslaan De automatische afstemming wordt gestart.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 30 ページ 12 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Overige aansluitingen Hoofdstuk 12: Overige aansluitingen • Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit apparaat uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. • Als de AUX IN ministekkeringang wordt verbonden met de hoofdtelefoonaansluiting van de extra apparatuur, wordt het volume van het apparaat ingesteld met de volumeregeling op de extra apparatuur.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 31 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Instellingen aanpassen 13 Hoofdstuk 13: Instellingen aanpassen De oorspronkelijke fabrieksinstellingen worden cursief aangegeven. 1 Deutsch Begininstellingen Druk op SET UP zodat het Initial Setup scherm verschijnt. Gebruik / om het onderdeel te selecteren en druk dan op ENTER. 3 Volg de instructies op het hoofddisplay om de instelling te veranderen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 32 ページ 13 午後3時45分 Instellingen Functie Option Setting Nl 金曜日 Instellingen aanpassen BT PIN Select (0000/1234/8888) Gebruik dit onderdeel om de Bluetooth PIN-code in te stellen. (pagina 20) Volume Limit Setting (On/Off ) Wanneer On wordt geselecteerd, kan het volume worden ingesteld tussen 0 en 30. Telkens nadat deze instelling is veranderd, komt het volume op 0 te staan.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 33 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Instellingen aanpassen 13 Instellingen voor DVD/CD-weergave 1 2 Druk op HOME MENU. Het HOME MENU wordt op het televisiescherm weergegeven. Gebruik ///om het onderdeel te selecteren en druk dan op ENTER. 4 Gebruik ///om de instelling te veranderen en druk dan op ENTER. Sluiten van het HOME MENU scherm • Druk op HOME MENU.
13_Settings.fm 13 34 ページ 2011年8月3日 水曜日 午後3時22分 Instellingen aanpassen Instellingen voor Digital Audio Out (Digitale audiouitgang) Instellingen Functie HDMI Out Selecteer de audiosignalen die worden uitgevoerd via de HDMI OUT aansluiting (LPCM (2CH)/Auto/ Off ) overeenkomstig het aangesloten HDMI-compatibele apparaat.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 35 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Instellingen aanpassen 3 Gebruik /// of de cijfertoetsen om de klok in te stellen en druk dan op ENTER. Gebruik van de timer Stel de klok in voordat u de timer gebruikt.1 Druk op SET UP. Het Initial Setup scherm wordt op het hoofddisplay weergegeven. Selecteer Clock Setting Clock Adjustment. 3 Selecteer Auto of Manual. Timer Setting Als u Manual selecteert, gaat u door naar stap 4.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 36 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Instellingen aanpassen • Druk enkele malen op SLEEP om de tijd te kiezen waarna het apparaat moet worden uitgeschakeld. U kunt 5 min, 15 min, 30 min, 60 min, 90 min of Uit (inslaaptimer uitgeschakeld) instellen.1 Netwerkinstelling Als een breedbandrouter (met een ingebouwde DHCPserverfunctie) op dit apparaat is aangesloten, hoeft u alleen maar de DHCP-serverfunctie in te schakelen en is het niet nodig om het netwerk handmatig in te stellen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 37 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後2時51分 Instellingen aanpassen Wireless Setting (draadloos) 1 Gebruik / om Manual te selecteren en druk dan op ENTER. 13 3 Gebruik / om het beveiligingstype te selecteren en druk dan op ENTER. Security Select None WPAPSK TKIP WPAPSK AES Available Wireless Networks 4 Gebruik /// om de Pass Phrase of WEP Key in te voeren. CCCCC DDDDD • • • • /: Verplaatst het instelvakje. /: Verandert het weergegeven teken. SOUND: Verandert het tekentype.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 38 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Instellingen aanpassen Verbinden met behulp van de PIN Input Instelling van de WPS-verbinding WPS is de afkorting voor Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi beschermde instelling). Dit is een standaard opgesteld door de Wi-Fi Alliance industriegroep om de instellingen die verband houden met de verbinding van WPS-compatibele draadloze LAN-apparaten en de versleuteling ervan via een eenvoudige bediening te kunnen uitvoeren.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 39 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Instellingen aanpassen Friendly Name (eigen naam) 1 Druk op SET UP. 3 Gebruik /// om de Friendly Name in te voeren en druk dan op ENTER. 3 Gebruik /// of de cijfertoetsen om het huidige wachtwoord in te voeren en druk dan op ENTER. 4 Gebruik /// of de cijfertoetsen om het nieuwe wachtwoord in te voeren en druk dan op ENTER. • Als u op RETURN drukt, wordt het vorige scherm weergegeven. /: Verplaatst het instelvakje.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 40 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Instellingen aanpassen 3 Selecteer Option Setting Software Update Start en druk dan op ENTER. 1 Druk op SOUND om Bass of Treble te selecteren. 2 Gebruik / om de lage of hoge tonen in te stellen en druk dan op ENTER. U kunt de lage en hoge tonen instellen tussen –5 en +5 (elf stappen). Software Update Start Terugstellen van het systeem Cancel Volg deze stappen om alle fabrieksinstellingen van dit apparaat te herstellen.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 42 ページ 14 2011年7月29日 Een DualDisc is een nieuwe tweezijdige disc: één kant van de disc bevat DVD-materiaal - video, audio enz. - en de andere kant bevat niet-DVD materiaal, zoals digitaal audiomateriaal. • De DVD-kant van een DualDisc kan worden afgespeeld in dit apparaat (uitgezonderd enige DVD-Audio inhoud). • De niet-DVD, dus audio-kant van de disc is niet geschikt voor afspelen in dit apparaat.
14_Disc_File_SMC1_SY.fm 43 ページ 2011年8月3日 水曜日 午後3時27分 Afspeelbare discs en bestanden op discs of USB-geheugenapparaten Afspeelbare bestandsformaten Categorie Extensie Bemonsterings- 8 kHz tot 48 kHz frequentie Kwantisering- 16 bit bitrate WMA MPEG-1/ 2 Audio Kanaal Layer-3 Bitrate VBR/CBR Bitrate 5 kbps tot 320 kbps VBR/CBR Ondersteund/ Ondersteund MPEG-4 AAC MPEG-4 HE AAC (AAC Plus v1/ 2) 2 kan. 8 kbps tot 320 kbps Kwantisering- 16 bit bitrate Kanaal 2 kan.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 44 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie Hoofdstuk 15: Aanvullende informatie Problemen oplossen Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten. Soms kan de storing veroorzaakt worden door een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 45 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing Controle Oplossing De disc kan niet worden afgespeeld of de disc wordt automatisch uitgeworpen. Zijn er krassen op de disc? Bekraste discs kunnen niet altijd goed worden afgespeeld. Is de disc vuil? Veeg de disc zorgvuldig schoon (pagina 52). Is de disc goed in de discgleuf gestoken? Plaats een disc met de labelkant naar voren.
15_additional_info.fm 46 ページ 15 2011年8月3日 水曜日 午後6時38分 Aanvullende informatie Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten Probleem Controle Oplossing Het USB-geheugenapparaat wordt niet herkend. Is het USB-geheugenapparaat naar behoren aangesloten? Steek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus. Is het USB-geheugenapparaat aangesloten via een USBverdeelhub? Dit apparaat is niet geschikt voor USB-verdeelhubs. Sluit het USBgeheugenapparaat direct op dit apparaat aan.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 47 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie 15 Bij aansluiting op een HDMI-geschikt apparaat Controle Oplossing Er wordt geen beeld weergegeven. Staat de resolutie juist ingesteld? Stel HDMI Resolution juist in voor het aangesloten apparaat (pagina 34). Zet HDMI Resolution terug op de standaardinstelling (720x480p/ 720x576p) (pagina 34). Is de HDMI-kabel naar behoren aangesloten? Maak de HDMI-kabel los en sluit de kabel dan stevig aan.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 48 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing De audiobestanden die op de apparaten in het netwerk zijn opgeslagen, zoals een PC, kunnen niet worden afgespeeld. Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12 is niet op de PC geïnstalleerd. Installeer Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12 op de PC (pagina 27). De audiobestanden zijn in een ander formaat dan MP3, WAV (alleen LPCM), MPEG-4 AAC, FLAC of WMA opgenomen.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 49 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie 15 Controle Oplossing Kan niet naar internetradiozenders luisteren. De firewall-instellingen voor de apparaten in het netwerk zijn geactiveerd. Controleer de firewall-instellingen voor de apparaten in het netwerk. U bent niet verbonden met internet. Controleer de verbindingsinstellingen voor de apparaten in het netwerk en neem indien nodig contact op met uw netwerkserviceprovider (pagina 8).
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 51 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie 15 Geschikte opstelling Instellen van het TV-systeem 2 Druk op STANDBY/ON terwijl u VOLUME + ingedrukt houdt.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 52 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie Reinigen van het apparaat • Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat gaat reinigen. • Veeg het apparaat schoon met een zachte doek. Hardnekkig vuil kunt u weg poetsen met een zachte doek met wat neutrale zeep in 5 tot 6 delen water, stevig uitgewrongen, om daarna zorgvuldig na te drogen met een zachte droge doek. • Alcohol, thinner, benzeen, insectenspray enz.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 53 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分 Aanvullende informatie DLNA Disclaimer voor content van derden Meer over de eigenschappen bij afspelen via een netwerk • Sommige bestanden worden mogelijk niet juist afgespeeld, ook wanneer ze in een compatibel formaat zijn gecodeerd. • Film- en fotobestanden kunnen niet worden afgespeeld. • Er zijn gevallen waarin u niet naar een internetradiozender kunt luisteren, zelfs als de zender in de lijst met radiozenders kan worden geselecteerd.
15_additional_info.fm 54 ページ 15 2011年8月3日 水曜日 午後3時47分 Aanvullende informatie aacPlus Meer over iPod/iPhone De AAC-decoder gebruikt aacPlus ontwikkeld door Coding Technologies (www.codingtechnologies.com).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 55 ページ 2011年7月29日 Aanvullende informatie 金曜日 午後3時45分 15 Technische gegevens • Versterkergedeelte • Luidsprekergedeelte • Diverse Netspanningsadapter Netspanning . . . 100 V t/m 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz Nominale uitgangsstroom. . . . . . . 19 V gelijkstroom, 3,42 A • Pyccкий • Nederlands iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1 A USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 2 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 BAЖHO CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током. ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 3 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания Обозначение для оборудования Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 4 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Благодарим за покупку этого изделия компании Pioneer. Чтобы узнать, как правильно обращаться с данной моделью, пожалуйста, прочтите настоящие инструкции по эксплуатации. После того как вы ознакомитесь с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в будущем. Содержание 01 Перед началом работы 07 Воспроизведение диска Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.book 5 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 15 Дополнительная информация Initial Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Настройки для воспроизведения DVD/CD. . . . . . . . . . . 33 Поиск и устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Таблица языковых кодов и таблица кодов стран/ регионов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Настройка телевизионной системы . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 7 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後4時56分 Подключения 02 Глава 2: Подключения Подключение к телевизору Задняя панель данного устройства Nederlands • При подсоединении iPod/iPhone к данному устройству настройка выхода на телевизор на iPod/iPhone автоматически устанавливается на ‘ON’ (ВКЛ).1 • Не подсоединяйте устройство через видеомагнитофон.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 8 ページ 02 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Подключения Подключение к аудио/видео ресиверу или усилителю Наденьте разъем антенны FM в центральный контакт гнезда для антенны FM.1 Задняя панель данного устройства HDMI OUT ANTENNA FM75 Подсоединение антенны FM LAN (10/100) VIDEO OUT Проволочная антенна FM (прилагается) DC IN 19 V ANTENNA FM75 LAN (10/100) VIDEO OUT DC IN 19 V Задняя панель данного устройства Согласуйте ориентацию вилки кабеля с гнездом и ровно вставьте.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 9 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Подключения 02 Подключение с помощью кабеля LAN Включение в сеть ВАЖНО Модем Маршрутизатор LAN 3 2 1 WAN Italiano Кабель LAN (приобретается отдельно) • Перед выполнением или изменением соединений выключите питание и отсоедините кабель питания от сетевой розетки. Когда выполнение всех соединений будет завершено, вставьте вилку питания устройства в розетку сети переменного тока.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 10 ページ 03 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Названия частей и функции Глава 3: Названия частей и функции 1 STANDBY/ON 1 STANDBY/ON Нажмите для включения или отключения питания. Пульт дистанционного управления 2 Цифровые кнопки (от 0 до 9) Используйте для указания и воспроизведения папки, дорожки или файла, который вы хотите просмотреть/ прослушать. Также используйте для выбора предустановленной станции при использовании тюнера и т. д.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 11 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Названия частей и функции 5 03 /// 13 HOME MENU Используйте для выбора элементов, изменения настроек и перемещения курсора. При выборе входа с DVD/CD нажимайте для отображения/ закрытия HOME MENU. Когда выбран другой вход, эта кнопка недоступна. ENTER HOME MENU PRESET +/– DVD Используйте для выбора предустановленных станций.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 12 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Названия частей и функции 03 17 CLEAR • В режиме паузы нажмите для покадрового перемещения вперед. (Только для дисков DVD-Video, DVD VR, Video CD или DivX) • Нажмите и удерживайте в режиме паузы для замедленного воспроизведения в направлении вперед. (Только для дисков DVD-Video, DVD VR, Video CD или DivX) Нажмите для очистки выбранного значения. Используйте это, например, если был введен неправильный номер.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 13 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Названия частей и функции 03 Передняя панель 2 3 Deutsch 1 Italiano Nederlands 4 6 7 POWER ON Когда питание включено, этот индикатор горит. BT AUDIO 78 4 2 Главный дисплей 3 Дополнительный дисплей 4 Громкоговорители 5 USB-порт AIR JAM 6 AUX IN Когда в качестве источника входного сигнала выбрано Air Jam, этот индикатор горит. Используется для подключения дополнительных компонентов.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 14 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Названия частей и функции 03 Главный дисплей 1 2 3 4 Song 5 6 7 Artist Album 79 10 1 Входной источник 2 Таймер отключения Когда задан таймер отключения, на дисплее отображается время, оставшееся до отключения питания. 3 11 12 9 Функции повтора и смешения Повторить все файлы. AirPlay Отображается синим цветом во время работы функции AirPlay и белым цветом в режиме остановки. 4 78 Повторить файл.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 15 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Начало работы 04 Глава 4: Начало работы 1 Нажмите STANDBY/ON. 3 С помощью / выберите язык данного устройства, затем нажмите ENTER. Language Deutsch 2 Отмените демонстрационный режим Demo Mode (Установите в нормальный режим). После экрана, указанного в шаге 1, автоматически отобразится следующий экран. При нажатии кнопки STOP будет выполнен переход к шагу 3.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 16 ページ 05 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение с iPod/iPhone Глава 5: Воспроизведение с iPod/iPhone Простое подсоединение iPod/iPhone к данному устройству позволяет прослушивать высококачественный звук с iPod/ iPhone. Данное устройство можно также подсоединить к телевизору, что позволит просматривать изображения с iPod/ iPhone. Настройка воспроизведения и уровня громкости для музыки и изображений с iPod/iPhone может быть выполнена с данного устройства или на самом iPod/iPhone.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 17 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение с iPod/iPhone 2 Подсоедините адаптер для док станции к соединительному разъему для iPod/iPhone. 3 Подсоедините iPod/iPhone. Подключение к телевизору Для того чтобы просматривать изображения с iPod/iPhone на телевизоре, выполните подключение с помощью композитного видеокабеля. • При подсоединении iPod/iPhone к данному устройству настройка выхода на телевизор на iPod/iPhone автоматически устанавливается на ‘ON’ (ВКЛ).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 18 ページ 05 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение с iPod/iPhone * При каждом нажатии REPEAT режимы повтора переключаются следующим образом.1 Повторить 1 Повторить все Обычный режим воспроизведения Повторить 1: Повторное воспроизведение текущего воспроизводимого файла. Повторить все: Повторное воспроизведение всех файлов.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 19 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение Bluetooth® Audio 06 Глава 6: Воспроизведение Bluetooth® Audio Устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth : Цифровой музыкальный проигрыватель Использование дистанционного управления Данное устройство оснащено адаптером Bluetooth® (Pioneer, Модель № AS-BT200).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 20 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение Bluetooth® Audio 06 Установка PIN-кода Установите на данном устройстве такое же значение PINкода, какое задано на используемом устройстве, оснащенном беспроводной технологией Bluetooth. Поддерживаемые значения PIN-кода включают 0000, 1234 или 8888. • Настройка по умолчанию: 0000 1 Нажмите FUNCTION / или BT AUDIO на верхней панели устройства, чтобы выбрать BT Audio в качестве входного источника.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 21 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение Bluetooth® Audio 3 Нажмите кнопку PLAY для начала воспроизведения. Запускает обычное воспроизведение. PAUSE Включает паузу воспроизведения. STOP Останавливает воспроизведение. PREV Нажмите, чтобы выполнить переход к началу текущего файла, а затем к предыдущим файлам. NEXT Нажмите, чтобы выполнить переход к следующему файлу. Нажмите и удерживайте для запуска быстрого сканирования назад.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 22 ページ 06 2011年7月29日 Воспроизведение Bluetooth® Audio Области применения Данное устройство предназначено только для домашнего использования. (В зависимости от условий связи расстояние передачи может быть уменьшено) . Воспроизведение звука может оказаться невозможным или значительно ухудшиться в следующих местах: • В зданиях из железобетона или армированных панелей. • Вблизи крупных металлических объектов. • В толпе людей, вблизи зданий и прочих препятствий.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 23 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение диска 07 Глава 7: Воспроизведение диска 1 Нажмите STANDBY/ON, чтобы включить питание. На главном дисплее отобразится DVD/CD. Если диск уже загружен в слот загрузки диска, нажмите EJECT, чтобы извлечь диск. Извлечение диска. 3 Вставьте в слот диск. Вставьте в слот диск стороной этикетки вверх. • Возьмите диск, как это показано на рисунке, вставьте его в центр загрузочного слота и осторожно нажмите на диск сверху.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 24 ページ 08 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизведение с USB Глава 8: Воспроизведение с USB Воспроизведение файлов, хранящихся на запоминающих устройствах USB • Данное устройство может не распознавать запоминающее устройство USB, не воспроизводить файлы или не подавать питание на запоминающее устройство USB. Подробнее см. в Когда подключено запоминающее устройство USB на стр. 46.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 25 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Интернет-радио 09 Глава 9: Интернет-радио 3 С помощью / выберите станцию, затем нажмите ENTER. Deutsch Прослушивание интернет-радио Подключение к локальной сети LAN Genres При прослушивании интернет-радио впервые следуйте следующим инструкциям, чтобы выполнить настройку на желаемую радиостанцию. Countries 1 Нажмите FUNCTION /, чтобы выбрать Internet Radio в качестве входного источника.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 26 ページ 09 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Интернет-радио Добавление радиостанций в список избранного Favorites Дополнительные операции для интернетрадио 1 Выполните настройку на радиостанцию из Find Net Radio. Регистрация вещательных станций, отсутствующих в списке vTuner, со специального сайта компании Pioneer • Следуйте инструкциям Настройка на радиостанцию на стр. 25. • На главном дисплее отобразится информация о радиостанции.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 27 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Музыкальный сервер 10 Глава 10: Музыкальный сервер Введение Вход на устройство автоматически переключается, когда используется AirPlay. В режиме AirPlay могут выполняться следующие операции: • Регулировка уровня громкости данного устройства с iPod touch, iPhone, iPad или из iTunes.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 28 ページ 10 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Музыкальный сервер • Функция AirPlay, которой оснащено данное устройство, было разработано и протестировано на версиях программного обеспечения для iPod touch, iPhone, iPad и версиях программного обеспечения для iTunes, указанных на веб-сайте компании Pioneer. Функция AirPlay может быть несовместима с другими версиями программного обеспечения iPod touch, iPhone, iPad или iTunes, отличными от указанных на веб-сайте компании Pioneer.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 29 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Использование тюнера 11 Глава 11: Использование тюнера Тюнер может принимать вещание в диапазоне FM и может сохранять любимые радиостанции. На главном дисплее отобразится частота, на которую выполнена настройка. 3 Нажмите и удерживайте цифровую кнопку (от 1 до 9) в течение нескольких секунд. Частота, на которую выполнена настройка, будет назначена выбранной цифровой кнопке. Предыдущая запрограммированная радиостанция будет перезаписана.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 30 ページ 12 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Другие соединения Глава 12: Другие соединения • Прежде чем выполнять или изменять соединения, выключайте питание и отсоединяйте кабель питания от сетевой розетки. • Если гнездо для мини-штекера AUX IN подсоединено к гнезду дополнительных наушников, уровень громкости данного устройства будет регулироваться в соответствии с уровнем громкости воспроизводящего компонента.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 31 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Изменение настроек 13 Глава 13: Изменение настроек Deutsch Initial Settings Заводские настройки по умолчанию указаны курсивом. Нажмите SET UP, чтобы отобразить экран Initial Setup. 2 С помощью / выберите элемент, затем нажмите ENTER. 3 Следуйте описаниям на главном дисплее, чтобы изменить настройку. Настройки Функции Timer Setting Настройка таймера включения и времени, когда устройство будет включено.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 32 ページ Настройки 午後5時24分 Функции Option Setting BT PIN Select (0000/1234/8888) Используется для настройки PIN-кода для Bluetooth. (стр. 20) Volume Limit Setting (On/Off ) Когда выбрано On, уровень громкости можно настраивать в диапазоне от 0 до 30. Каждый раз при изменении этой настройки уровень громкости переключается на 0. Internet Parental Lock (Change Password/Internet Parental Lock) Ограничение использования интернет-радио с помощью пароля.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 33 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Изменение настроек 13 Настройки для воспроизведения DVD/CD 1 Нажмите FUNCTION /, чтобы выбрать DVD/CD в качестве входного источника. 2 Нажмите HOME MENU. На экране телевизора отобразится HOME MENU. 3 С помощью ///выберите элемент, затем нажмите ENTER. 4 С помощью ///измените настройку, затем нажмите ENTER. • Нажмите HOME MENU. Заводские настройки по умолчанию указаны курсивом.
13_Settings.fm 34 ページ 2011年8月22日 月曜日 午前10時15分 Изменение настроек 13 Настройки Digital Audio Out Настройки Функции HDMI Out Выберите аудиосигналы для вывода через разъем HDMI OUT (LPCM (2CH)/Auto/Off ) в соответствии с подключенным устройством, совместимым с HDMI. Настройки Video Output Настройки TV Screen Функции • Переключение формата отображения картинки (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan & Scan)/16:9 (Wide)/ 16:9 (Compressed)) в соответствии с подключенным телевизором.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 35 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Изменение настроек 13 • Использование / перемещает позицию настройки (часы/минуты/AM, PM2). • Использование / увеличивает или уменьшает значения. Использование таймера Deutsch Настройка часов Настройка часов перед использованием таймера.1 1 Нажмите SET UP. Timer Setting На главном дисплее отобразится экран Initial Setup. 7 • Использование / перемещает позицию настройки (часы/минуты/секунды/AM, PM2).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 36 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Изменение настроек 13 Wired Setting (Настройка проводной сети) Network setting (Настройка сети) Если к данному устройству подключен широкополосный маршрутизатор (со встроенной функцией DHCP-сервера), вы можете просто включить функцию DHCP-сервера, без необходимости в ручной настройке сети. Если к данному устройству подключен широкополосный маршрутизатор, не оснащенный функцией DHCP-сервера, его необходимо настроить, как это описано ниже.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 37 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後4時56分 Изменение настроек Wireless Setting (Настройка беспроводной сети) 1 С помощью / выберите Manual, затем нажмите ENTER. 13 3 С помощью / выберите тип защиты, затем нажмите ENTER. Security Select None WPAPSK TKIP WPAPSK AES Available Wireless Networks 4 С помощью /// введите Pass Phrase или WEP Key. CCCCC DDDDD • • • • /: Перемещение позиции настройки. /: Изменение отображаемого символа. SOUND: Переключение типов символов.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 38 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後4時56分 Изменение настроек 13 • Приведенные ниже элементы являются настраиваемыми. Подробнее о настраиваемых элементах см. шаг 2 в разделе Wired Setting (Настройка проводной сети) на стр. 36.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 39 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Изменение настроек 13 Используйте эту процедуру для обновления программного обеспечения устройства. Вы можете выполнить обновление программного обеспечения через запоминающее устройство USB. Обновление через запоминающее устройство USB посредством загрузки файла обновления с компьютера, считывание этого файла на запоминающее устройство USB, последующим подключением запоминающего устройства USB к порту USB на передней панели устройства.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 40 ページ 13 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Изменение настроек Сообщения при обновлении программного обеспечения Сообщения о состоянии Описание Сброс настроек системы Выполните эту процедуру для сброса настроек системы на значения по умолчанию, установленные на заводе. File Not Found. На запоминающем устройстве USB не обнаружен файл обновления. Сохраните файл в корневой директории запоминающего устройства USB.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 42 ページ 14 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизводимые диски и файлы на дисках или запоминающих устройствах USB Относительно компакт-дисков с защитой от копирования Данное устройство сконструировано в соответствии со спецификациями формата звуковых компакт-дисков (Audio CD). Данное устройство не поддерживает воспроизведение или работу дисков, не соответствующих этим спецификациям.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 43 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Воспроизводимые диски и файлы на дисках или запоминающих устройствах USB Категория Расширение Поток Частота 8 кГц – 48 кГц дискретизации Скорость 16 бит квантования WMA .wma WMA2/ 7/8/9 Воспроизводимые форматы файлов 2 кан. Битовая скорость 5 кбит/с – 320 кбит/с VBR/CBR Поддерживается/ Поддерживается Частота 32 кГц – 48 кГц дискретизации Скорость 16 бит MPEG-4 квантования AAC MPEG-4 Каналы 2 кан.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 44 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация Глава 15: Дополнительная информация Поиск и устранение неполадок Зачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки или неисправности. Если вам кажется, что этот компонент неисправен, пожалуйста, сначала ознакомьтесь с приведенными ниже пояснениями. Иногда проблема может быть связана с другим компонентом. Проверьте другие компоненты и используемые электрические приборы.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 45 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение • • Воспроизведение диска Проблема Проверьте Решение Диск не воспроизводится или диск автоматически выгружается. Диск поцарапан? Поцарапанные диски могут не воспроизводиться. Диск грязный? Сотрите загрязнения с диска (стр. 53). Диск установлен в слот загрузки диска надлежащим образом? Вставьте в слот диск стороной этикетки вверх.
15_additional_info.fm 46 ページ 15 2011年8月3日 水曜日 午後7時17分 Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Звук или изображение прерываются во время воспроизведения диска. Возможно, установлен слишком высокий уровень громкости звука. Звук и изображения могут быть нестабильными, когда установлен слишком высокий уровень громкости звука; в этом случае уменьшите уровень громкости звука. Не отображаются или отображаются неправильно имена папок или файлов.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 47 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация 15 Когда подключено устройство iPod/iPhone Проблема Проверьте Решение Убедитесь в правильности подсоединении iPod/iPhone (см. Подключение iPod/iPhone на стр. 16). Также попробуйте отсоединить, а затем повторно подсоединить iPod/iPhone. Убедитесь в том, что подсоединенный iPod/iPhone поддерживается данным устройством. Deutsch Не работает управление iPod/ iPhone.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 48 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Воспроизведение не начинается. Компонент в настоящий момент отсоединен от данного устройства или источника питания. Проверьте правильность подключения компонента к данному устройству или источнику питания. Компьютер или интернетрадио не работает должным образом. Неправильно задан соответствующий IP-адрес.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 49 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация 15 Решение Текущий воспроизводимый аудиофайл не был записан в формате, поддерживаемом для воспроизведения на данном устройстве. Проверьте, записан ли аудиофайл в формате, поддерживаемом данным устройством. Проверьте, не повреждена или не испорчена ли папка. В некоторых случаях данное устройство не может воспроизводить или отображать даже аудиофайлы, указанные как поддерживаемые для воспроизведения (стр. 43).
X-SMC5_SYXZT8_En.book 50 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация Беспроводная LAN Проблема Проверьте Решение Не удается получить доступ в сеть через беспроводную LAN. Параметр Network Type установлен на Auto, и кабель LAN подсоединен к устройству? Переключите параметр Network Type на Wireless или отсоедините кабель LAN от устройства, а затем перезагрузите устройство.
15_additional_info.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 52 ページ 15 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация Место установки Настройка телевизионной системы • Данная настройка доступна для контента на диске. Чтобы выполнить настройку вывода на телевизор для iPod/iPhone, выполняйте операции с iPod/iPhone. • Если картинка с воспроизводимого диска искажена, переключите телевизионную систему на систему, используемую в вашей стране или регионе.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 53 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация Чистка изделия Об авторских правах О дисках особой формы Диски особой формы (в виде сердца, шестиугольника и т. п.) не могут воспроизводиться на данном устройстве. Не пытайтесь воспроизвести такие диски, так как они могут повредить данное устройство. Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащую Rovi Corporation.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 54 ページ 15 2011年7月29日 DLNA Сертифицированный аудиопроигрыватель DLNA CERTIFIED® Digital Living Network Alliance (DLNA) — это межиндустриальная организация компаний-производителей бытовой электроники, компьютерных и мобильных устройств. Digital Living упрощает совместное использование мультимедийного контента через проводную или беспроводную сеть в домашних условиях.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 55 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Дополнительная информация 15 Авторизация данного устройства Информация относительно iPod/iPhone Deutsch Italiano Для того чтобы иметь возможность воспроизведения с помощью функции музыкального сервера, необходимо выполнить авторизацию данного устройства. Это выполняется автоматически, когда аппарат устанавливает соединение через сеть с компьютером.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 56 ページ 2011年7月29日 Дополнительная информация 15 Технические характеристики • Усилитель Выходная среднеквадратическая мощность: Передние левый/правый. . . . . . . . . . . . . . . . .20 Вт + 20 Вт (1 кГц, 10 % коэффициент гармоник, 8 W) • Громкоговорители Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Пассивный излучатель Система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-направленная система Громкоговорители: Полнополосный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 60 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan English: Hereby, Pioneer, declares that this X-SMC5-K/-S is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 61 ページ 2011年7月29日 Português: Pioneer declara que este X-SMC5-K/-S está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. ýHãWLQD 3LRQHHU WtPWR SURKODãXMH åH WHQWR ; 60& . 6 MH YH VKRGČ VH ]iNODGQtPL SRåDGDYN\ D GDOãtPL SĜtVOXãQêPL XVWDQRYHQtPL VPČUQLFH (6 Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme X-SMC5-K/-S vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 62 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分 Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров. Аудио и видеооборудование: 7 лет Переносное аудиооборудование: 6 лет Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.