Owner's Manual
~WARNING:
This product contains
chemicals
known
to
the
State
of
California
and
other governmental entities
to
cause cancer
and
birth
defects or other reproductive
harm
.
Wash hands
after
handling.
~CAUTION
1.
Do
not touch the speaker
flexible
wire
® .
2.
Do
not use the speaker independently. To avoid breakage
be
sure
to
use the specified network.
3.
Do
not change the direction of the speaker
terminal assembly
® .
4. Make sure
lead
and speaker
terminals
do not contact
metal.
5. When making connections, refer
also to the instruction
manual
of the car stereo used.
~ATTENTION
1.
Ne
jamais
toucher
le
fil
flexible
de
haut-parleur
@.
2.
Ne
pas
utiliser
le
haut-parleur
independamment.
Pour
eviter
des
degats,
veiller
a
employer
le
reseau
specifie.
3.
Ne
pas
modifier
!'orientation
de
plaquette
de
connexions
du
haut-parleur
@.
4.
S'assurer
que
les
fils
et
les
barnes
de
haut-parleurs
ne
touchent
pas
une
piece
metallique
.
5.
Le
branchement
s'
opere
apres
consultation
de
la
notice
d'instructions
de
l'autoradio
qui
est
utilise.
~
PRECAUCION
1. No se debe tocar
el alambre flexible
®
del altavoz.
2. No
utilice el altavoz
independientemente. Con
el
fin de evitar dano,
asegurese de
utilizar
Ia
red especificada.
3.
No cambiar
Ia
direcci6n del ensamblaje de
terminal del altavoz
®.
4.
Asegurarse de que
los terminales del altavoz
y
el
hilo
conductor no estan
en contecto com
el metal.
5.
Para hacer Ia
conexi6n consultar
tambien el manual
de instrucciones que se provee para
el
"reproductor".
~PRECAU<;AO
1. Nao
toque no fio flexivel do alto-falante
®.
2. Nao
use este
alto-falante independentemente. Para
evitar defeitos, assegure-se de usar a rede especificada.
3. Nao
mude a
dire~ao
de montagem do terminal do alto-falante
®.
4. Assegure-se de que o fio e os terminals do alto-falantes
nao
entrem em contacto com metal.
5. Quando da
realiza~ao
das conex6es, favor referir-se tambem ao manual de
instru~6es
do aparelho
de sam do carro que
esta
sendo usado.