Owner's Manual

e SPECIFICATIONS e
SPECIFICATIONS
e ESPECIFICACIONES
Model
Size
Continoous
power
handling
(
RMS
)
Max.music
power
Nominal
impedance
Sensitivity
Frequency
response
Magnet
weiglt
Displacement
Modele
Tallie
Pui888Ilce continue
(RMS)
Puiuance muaicale maximum Impedance nominale Senaibilite Bandepassante Poids
aimant
Deplacement
Modelo Tamallo
Gesti6n
continua
de
la
polancia
(RMS)
Mixima potencia de musics lmpedancia nominal Sensibildad Respuesta de lrecuencla Peso del imlln Desplazamiento
TS-A12004 12" 500W
1500W
dual
4 Q
77
dB
(1
W / 1
m)
20
Hz
To 2.3
kHz
(-20
dB)
1
700
g 0.054eu.fl
(30cm)
(60
OZ)
1.54
liters
TS-A10004
10"
400W
1300W
dual
4 Q
74
dB
(1
W / 1
m)
20
Hz
To 2.0
kHz
(-20
dB)
16009
0.026cu
.ft
(25cm) (56oz)
0.
74
liters
Model
Rave
Leve
Fs
Oms
Oas
Qts
Vas
Rms
Mms
Cms
Diam
BL
Xmax
Modele
(Q)
(mH)
(Hz)
(cu
.fl)
(N
.
S/m)
(g)
(m/N) (inch)
(T.m)
(i
nch)
Modelo
(liters)
(mm)
(mm)
TS-A12004
dual
4
.3
7.
73
(8
Q)
25 5.
62
0.
78
0.
69
3.
07
4.
95
181
23.3X1cr5
10.1
17
.7
(8
Q) 0.
40
1.
93
(2
Q)
87
.1
256
8.
9(2
Q)
10
.1
TS-A10004
dual
3.7 6.
53
(8
Q)
30 4.
27
0.
68
0.
59
1.
29
5.
65
128
22.0X
10-
5
8.2
16
.1
(8
Q)
0.43
1.63
(2
Q)
36
.6
209
8.
0(2
Q)
10.8
e DVC (DUAL VOICE COIL) CONNECTION
e CONNEXION DVC (DOUBLE BOBINE MOBILE)
e CONEXION DE LOS ALAMBRES DE DVC (DOBLE BOBINA MOVIL)
Connection
Speaker
wiling
Advantage
Connexion
CAbllll" dea
baui.parleun
Avantage
Conexl6n
Conexl6n
de
loa
alambrea
de
loa
altavocea
Ventajaa
4 Q Bridged mono (Parallel)
8 Q Wiring
Good
for
higher sensitivity
4 0
Mono
pontee (Paralltle)
80Cabllll"
t---:::
Une
1e11.1ibilite
pluo
,1ev6e
4 O
Sistema
monof6nlco
ponteado
(Paralela)
8 a Conexl6n
de
loa alambraa
®---
..
7',:PQ.i
'\,
Aproplado
para
una
mayor
aenalbllldad
=
--
-,
[--,n
a o
: t b I
e----~
..
(':~.s-i
/
I
..
::>t----
:
::---.:
Lr-:
.•••
J c .Jl l 8 Q
40DVC
:
8Q
u.
..
,!
2 Q Stereo
2 Q Wiring
Good for higher sensitivity
Good for channel separation
2 0 Ster6o 2 O Cablage
,,\;;._:::
..
Uno
aenaibilite
pluo
,1ev6e
La
meilleure
separation
dee
canaux
2 a Sistema estereof6nico 2 n Conexi6n
de
tos alambres Aproplado para
una
mayor
aenaibllidad
Apropiado
para
la
aeparaci6n
de
canal
/ / " \ \
: I : I I
c:;;~~J::~::::~~
: :
\\ii//
......
:.:
.....
"
e ®
•·
··
40DVC
:
20
2 Q Bridged mono 2 Q
Wi
ring
,,
tii,;._:::
••
Good
for higher sensitivity
2 0
Mono
pontee 2 0 Cablage
Une
aenaibiliU
plus
,1ev6e
2 n Sistema monof6nlco ponteado 2 n Conexi6n
de
los alambres {
:'
:
"j
'j Aproplado
para
una
mayor
sensibilidad
\
\1,k'
/
..
....
:.:
....
"
Notice
: Verify that your
amplifier
can operate in a 2 Q mono configuration.
c:~~J--
----
--{1]
2 Q
e ®
Remarque : Verifier que l'amplificateur
peut
fonctionner
en
configuration mono sous charge 2 Q .
4QDVC
:
2Q
Avlso : Asequreae de
que
el amptlflcador puede ser operado
en
una
configuraci6n monof6nlca de 2 n .
.it.
CAUTION : Never
co
nne
ct
only one voice coil
of
this
Dual Voice
Co
il (DVC) speaker. Both voice coils must be connected to the amplifier
for
correct operation .
.it.
A'ITENTION
:
Ne
jamaio
connector
une
oeule bobine
mobile
de
oe
baut--parleur de Double Bobine
Mobile
(DVC). Lea
deux
bobinea
doivent
etre
connecteea
our
J'amplificateur
afin
d'aaaurer
un
fonctionnement correct .
.it.
PRECAUCION : Nunca conecte una unlca boblna
del
altavoz
Double
Bobina M6vll (DVC). Se deben conectar ambas bobinas
al
ampliflcador para
que
funcione correctamente.