Sintoamplificatore AV 57 SC-LX -K/-S
ATTENZIONE PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. 04 Impostazioni di base Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC)...............................................................................................45 Menu Input Setup..............................................................................................................................................................
10 Controllo del resto del sistema 14 Informazioni aggiuntive Il menu Remote Setup......................................................................................................................................................84 Uso di più ricevitori............................................................................................................................................................84 Impostazione del telecomando per controllare altri componenti..................................
Flusso delle impostazioni del ricevitore 7 8 Flusso di collegamento ed impostazione del ricevitore 9 10 Cambio del terminale di uscita HDMI (pagina 81) j 11 Regolazione della qualità audio e delle immagini come desiderato Le impostazioni iniziali del ricevitore possono essere fatte con un computer usando Wiring Navi preso dal CD-ROM di AVNavigator, accluso al ricevitore.
Prima di iniziare Controllo del contenuto della scatola............................................................................................. 7 Filosofia aziendale............................................................................................................................ 7 Funzionalità...................................................................................................................................... 7 Installazione del ricevitore......................................
01 Prima di iniziare % Controllo del contenuto della scatola Controllare che siano stati inclusi i seguenti accessori in dotazione: ! Microfono (cavo: 5 m) ! Telecomando ! Batterie a secco IEC R03 di formato AAA (per controllare il funzionamento del sistema) x2 ! Antenna AM a telaio ! Antenna FM a filo ! Convertitore LAN wireless (AS-WL300) — Guida di avvio rapido — CD-ROM (istruzioni per l’uso) — Cavo di collegamento ! Cavo di alimentazione ! CD-ROM (AVNavigator) ! Guida di avvio rapido ! Opuscolo sulla
01 % Prima di iniziare % Riproduzione audio di alta risoluzione Compatibile con Dolby Pro Logic llz Si possono riprodurre file audio con caratteristiche che vanno da 96 kHz/24 bit fino ai 192 kHz/24 bit. Si possono riprodurre file AIFF, Apple Lossless, WAV e FLAC attraverso la porta USB anteriore e si supporta la connessione a reti.
01 Prima di iniziare Installazione del ricevitore Gamma operativa del telecomando ! Per l’installazione, assicurarsi di posizionare l’unità su una superficie piana e stabile. ! Evitare di installare l’apparecchio nei seguenti luoghi: — sopra un televisore a colori (possibile distorsione dello schermo) — vicino a una piastra a cassette (o vicino ad un dispositivo che genera campi magnetici). Potrebbe causare interferenze con il suono.
01 Prima di iniziare Trattamento del CD-ROM Rimozione di AVNavigator Ambiente operativo AVNavigator può venire rimosso (cancellato) dal computer nel modo seguente. % ! AVNavigator è utilizzabile con Microsoft® Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8. ! Le funzioni AVNavigator richiedono a volte un browser. Il browser supportato è Microsoft Internet Explorer® 8, 9 o 10. ! Alcune delle funzioni di AVNavigator richiedono Adobe Flash Player 10. Per maggiori dettagli, vedere http://www.adobe.
Controlli e display Telecomando................................................................................................................................... 12 Display.............................................................................................................................................14 Pannello anteriore..........................................................................................................................
02 Controlli e display Il telecomando è dotato di convenienti codici a colori corrispondenti ai componenti da controllare secondo il sistema seguente: ! Bianco – Controllo del ricevitore, controllo del televisore ! Blu – Altro controllo (Vedere a pagine 51, 52, 54, 56 e 87.) Telecomando Questa sezione spiega come usare il telecomando del ricevitore.
02 9 Controlli e display Pulsanti FEATURES Vi permettono di controllare direttamente la caratteristiche del ricevitore. ! PHASE – Premere per attivare/disattivare Phase Control o Full Band Phase Control (pagina 62). ! P.CTRL+ – Utilizzare per cambiare le impostazioni della funzione Auto Phase Control Plus (pagina 74). ! A.SCAL – Utilizzare per cambiare l’impostazione della funzione Audio Scaler (pagina 74). ! ECO – Utilizzare per cambiare la modalità eco (pagina 60).
02 Controlli e display 7 Display 1 AUTO HDMI DIGITAL ANALOG 2 L SL XL C XC LFE 3 4 1 17 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 DSD PCM FULL BAND TUNED RDS R 2DIGITAL PLUS 2TrueHD MULTI-ZONE PQLS ALC ATT STEREO SR DTS HD ES 96/24 S.RTRV SOUND UP MIX OVER MONO XR MSTR CD TUNER AUTO SURROUND STREAM DIRECT 2PROLOGIC x Neo:6 THX ADV.SURROUND STANDARD SP AB SLEEP 6 (PHASE CONTROL) Si illumina quando Phase Control (pagina 62) o Full Band Phase Control (pagina 62) è attivato.
02 Controlli e display Pannello anteriore 1 2 3 4 3 5 6 Controllo MASTER VOLUME 7 Controlli sul pannello anteriore Per esporre i comandi del pannello anteriore, prendere i lati dello sportello con le dita e tirare. 6 INPU SELET CTOR ADVANCED MCACC STAN DBY FL OFF HDMI /ON iPod iPhone iPad MAST VOLU ER ME INPUT SELECTOR MASTER VOLUME 8 AUDIO PARAMETER Da utilizzare per accedere alle opzioni Audio (pagina 74).
02 Controlli e display 21 Connettore d’ingresso HDMI/connettore MHL Da usare per il collegamento con dispositivi HDMI compatibili (videocamere, ecc.) (pagina 42). Un dispositivo mobile MHL compatibile può anche venire collegato qui usando il cavo MHL (pagina 41).
Collegamento dell’apparecchio Collegamento dell’apparecchio..................................................................................................... 18 Pannello posteriore........................................................................................................................ 18 Per determinare luso dei diffusori................................................................................................ 19 Posizionamento degli diffusori.........................................
03 Collegamento dell’apparecchio Collegamento dell’apparecchio Note ! Il terminale RS-232C viene usato esclusivamente dal programma di installazione. ! Le funzioni di ingresso che seguono sono assegnate per default ai vari terminali di ingresso del ricevitore. Per cambiare le assegnazioni nel caso che non si usino altri collegamenti, consultare Menu Input Setup a pagina 46. Questo ricevitore offre numerose possibilità di collegamento, che tuttavia non complicano l’impostazione.
03 Collegamento dell’apparecchio [B] Sistema surround a 7.2 canali e collegamento diffusori B Per determinare luso dei diffusori ! Impostazione Speaker System: 7.1ch + Speaker B Questa unità possiede terminali per i diffusori di 11 canali, permettendo agli utenti di ottenere una grande varietà di disposizioni/usi del diffusori. I terminali ai quali i diffusori vanno collegati dipendono dalla loro disposizione/ uso. Determinare la disposizione/uso dei diffusori prima di collegarli.
03 Collegamento dell’apparecchio [D] Sistema surround a 7.2 canali (surround posteriore) e collegamenti ZONE 2 (Multi Zone) [F] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori (surround di alta qualità) e collegamenti ZONE 2 (Multi Zone) ! Impostazione Speaker System: 7.1ch + ZONE 2 Con questi collegamenti potete ottenere simultaneamente audio surround a 7.2 canali nella zona principale e stereo con un altro componente nella ZONE 2.
03 Collegamento dell’apparecchio [H] Sistema surround a 5.2 canali e collegamento Bi-amping diffusori B [J] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori e centrale (surround di alta qualità) ! Impostazione Speaker System: 5.1ch + SP-B Bi-Amp Con questi collegamenti, è possibile ottenere simultaneamente audio surround a 5.2 canali nella zona principale ed una riproduzione stereo dello stesso audio nei diffusori B.
03 Collegamento dell’apparecchio ! I diffusori surround e surround posteriori devono essere posizionati da 60 cm a 90 cm più in alto rispetto alla posizione di ascolto ed essere inclinati leggermente verso il basso. Assicurandosi che non siano rivolti l’uno verso l’altro. Per DVD-Audio, posizionare gli diffusori più direttamente dietro all’ascoltatore di quanto sia necessario durante la riproduzione home theater.
03 Collegamento dell’apparecchio Bi-amping degli diffusori Collegamento dei diffusori Il bi-amping consiste nel collegare quando si collegano il driver ad alta frequenza e il driver a bassa frequenza dei diffusori a più amplificatori per ottenere prestazioni di crossover migliori. Gli diffusori devono essere predisposti per questa modifica (dotati di terminali separati per i livelli alti e bassi) e il miglioramento sonoro dipenderà dal tipo di diffusori in uso.
03 Collegamento dell’apparecchio Bi-wiring degli diffusori Installazione del sistema di diffusori I vostri diffusori, se supportano il bi-amping, possono impiegare il bi-wiring. ! Con questi collegamenti, l’impostazione Speaker System non ha alcun effetto. Come configurazione minima, sono necessari solo gli diffusori sinistro e destro.
03 Collegamento dell’apparecchio [B] Sistema surround a 7.2 canali e collegamento diffusori B [C] Sistema surround a 7.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori (surround di alta qualità) ! Scegliere ‘7.1ch + Speaker B’ dal menu Speaker System. Per effettuare questa operazione, vedere Impostazioni dei diffusori a pagina 98. ! Se si usa un solo diffusore surround posteriore, collegarlo ai terminali SURROUND BACK L (Single). Speaker B - destra Anteriore di altezza destro ! Scegliere ‘7.
03 Collegamento dell’apparecchio [D] Sistema surround a 7.2 canali (surround posteriore) e collegamenti ZONE 2 (Multi Zone) [E] Sistema surround a 7.2 canali (anteriori altezza/anteriori ampiezza) e collegamenti ZONE 2 (Multi Zone) ! Scegliere ‘7.1ch + ZONE 2’ dal menu Speaker System. Per effettuare questa operazione, vedere Impostazioni dei diffusori a pagina 98. ! Se si usa un solo diffusore surround posteriore, collegarlo ai terminali SURROUND BACK L (Single). ! Scegliere ‘7.
03 Collegamento dell’apparecchio [F] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori (surround di alta qualità) e collegamenti ZONE 2 (Multi Zone) [G-1] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti ZONE 2/ZONE 3 (Multi Zone) [G-2] Multi-ZONE Music ! Scegliere ‘5.1ch Bi-Amp + ZONE 2’ dal menu Speaker System. Per effettuare questa operazione, vedere Impostazioni dei diffusori a pagina 98.
03 Collegamento dell’apparecchio [H] Sistema surround a 5.2 canali e collegamento Bi-amping diffusori B [I] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori e surround (surround di alta qualità) ! Scegliere ‘5.1ch + SP-B Bi-Amp’ dal menu Speaker System. Per effettuare questa operazione, vedere Impostazioni dei diffusori a pagina 98. Anteriore destro Subwoofer 1 Centrale Subwoofer 2 LINE LEVEL INPUT ! Scegliere ‘5.1ch F+Surr Bi-Amp’ dal menu Speaker System.
03 Collegamento dell’apparecchio [J] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori e centrale (surround di alta qualità) I collegamenti audio Tipi di cavo e di terminale HDMI Diffusore bi-amp compatibile Anteriore destro Diffusore bi-amp compatibile Centrale Priorità del segnale audio ! Scegliere ‘5.1ch F+C Bi-Amp’ dal menu Speaker System. Per effettuare questa operazione, vedere Impostazioni dei diffusori a pagina 98.
03 Collegamento dell’apparecchio Informazioni sul convertitore video Informazioni su HDMI Il convertitore video assicura l’emissione di tutte le fonti video attraverso i terminali HDMI OUT 1 e HDMI OUT 2. Se solo il televisore è collegato alle prese video composito VIDEO MONITOR OUT del ricevitore, tutti gli altri dispositivi video devono venire collegati con collegamenti video composito.
03 Collegamento dell’apparecchio ! Se ci si collega ad un monitor HDMI/DVI compatibile usando il terminale HDMI OUT 2, cambiare l’impostazione di uscita HDMI in OUT 2 o OUT 1+2. Vedere Cambio del terminale di uscita HDMI a pagina 81. ! I componenti in ingresso possono venire collegati anche con collegamenti non HDMI (vedere Collegamento di un lettore DVD privo di ingressi HDMI a pagina 32). ! Per riprodurre l’audio del televisore col ricevitore, collegare il ricevitore ed il televisore con cavi audio.
03 Collegamento dell’apparecchio Collegamento di un lettore DVD privo di ingressi HDMI Collegamento di un televisore senza ingresso HDMI Questo diagramma mostra i collegamenti di un televisore (con ingresso HDMI) e di un lettore DVD (o altro componente di riproduzione privo di ingresso HDMI) al ricevitore. Questo diagramma mostra i collegamenti di un televisore (senza ingresso HDMI) e di un lettore DVD (o altro componente di riproduzione) al ricevitore.
03 Collegamento dell’apparecchio ! Per poter ascoltare audio HD con questo ricevitore, collegarsi via cavo HDMI ed usare un cavo video analogico per l’ingresso video. Con certi lettori non sarà possibile emettere segnale video via HDMI ed altri terminali video (composito, ecc.) allo stesso tempo, e potrebbe esser necessario fare impostazioni di uscita video particolari. Per maggiori dettagli, consultare in proposito le istruzioni per l’uso in dotazione al lettore.
03 Collegamento dell’apparecchio ! Per registrare sono necessari cavi audio analogici (il collegamento digitale è solo per la riproduzione) (pagina 80). ! Se il proprio registratore HDD/DVD o BD o altro possiede un terminale di uscita HDMI, collegarlo al terminale HDMI DVR/BDRIN del ricevitore. Nel farlo, collegare anche il ricevitore ed il televisore via HDMI (vedere Collegamento mediante HDMI a pagina 31). HDMI OUT Registratore HDD/DVD, registratore BD, ecc.
03 Collegamento dell’apparecchio ! Anche se il set-top box possiede un terminale di uscita HDMI, in certi casi l’audio viene emesso dall’uscita digitale audio (ottica o coassiale) e solo il video viene emesso dal terminale di uscita HDMI. In tal caso, fare i collegamenti HDMI ed audio digitali visti di seguito. Questo ricevitore possiede ingressi sia digitali sia analogici, permettendovi di collegare vari componenti di riproduzione audio.
03 Collegamento dell’apparecchio Collegamento di amplificatori aggiuntivi Collegamento di antenne AM/FM Questo ricevitore è dotato di potenza più che sufficiente per qualsiasi uso domestico, ma è possibile aggiungere ulteriori amplificatori a ogni canale del sistema utilizzando uscite di preamplificazione. Effettuare i collegamenti illustrati di seguito per aggiungere altri amplificatori e ottimizzare l’effetto degli diffusori. Collegare l’antenna a telaio AM e quella FM nel modo visto di seguito.
03 Collegamento dell’apparecchio Collegamento di antenne esterne Impostazione MULTI-ZONE Per migliorare la qualità della ricezione FM, collegare un’antenna FM esterna al terminale FM UNBAL 75 W. Dopo avere effettuato i collegamenti MULTI-ZONE appropriati, questo ricevitore sarà in grado di alimentare quattro sistemi indipendenti in stanze separate. È possibile riprodurre sorgenti differenti in quattro zone diverse allo stesso tempo o, se necessario, la stessa sorgente.
03 Collegamento dell’apparecchio Impostazione MULTI-ZONE di base (ZONE 2) Impostazione MULTI-ZONE usando i terminali dei diffusori (ZONE 2) Collegare una coppia di diffusori all’amplificatore della zona secondaria come illustrato nella figura che segue. Si possono usare come terminali dei diffusori per ZONE 2 o quelli surround posteriori o quelli anteriori di ampiezza. Per d dettagli, vedere Per determinare luso dei diffusori a pagina 19.
03 Collegamento dell’apparecchio Impostazione MULTI-ZONE secondaria (ZONE 3) % Impostazione MULTI-ZONE usando il terminale HDMI (HDZONE) Collegare un amplificatore separato alle prese AUDIO ZONE 3 OUT di questo ricevitore. Collegare una coppia di diffusori all’amplificatore della zona secondaria come illustrato nella figura che segue. Zona secondaria (ZONE 3) Importante ! MAIN/HDZONE di ZONE Setup deve essere impostato su HDZONE perché sia possibile utilizzare la funzione HDZONE (pagina 104).
03 Collegamento dell’apparecchio Collegamento alla rete LAN via l’interfaccia LAN Collegamento dell’ADATTATORE Bluetooth opzionale Collegando questo ricevitore alla rete via il terminale LAN si possono ascoltare stazioni radio via Internet. L’ascolto di stazioni radio via Internet richiede un previo contratto col proprio ISP (Internet Service Provider). Con questi collegamenti si possono riprodurre file audio memorizzati in componenti della rete locale, compreso un computer.
03 Collegamento dell’apparecchio Collegamento di dispositivi USB Suggerimento È anche possibile riprodurre file di audio e foto collegando i dispositivi USB a questo ricevitore. ! Si possono collegare al ricevitore iPod/iPhone/iPad. Per dettagli sui modelli e versioni supportati dei rispettivi prodotti, vedere Riproduzione con un iPod a pagina 51. % Portare il ricevitore in standby e quindi usare il cavo per iPod per collegare l’iPod al terminale iPod/iPhone/iPad del pannello anteriore del ricevitore.
03 Collegamento dell’apparecchio ! Il dispositivo MHL compatibile si ricarica se collegato a questa unità. (La ricarica è possibile solo se questa unità è accesa.) ! Per istruzioni sulla riproduzione con un dispositivo MHL compatibile, vedere Riproduzione con dispositivi MHL compatibili a pagina 53.
03 Collegamento dell’apparecchio Accensione e spegnimento dei componenti utilizzando una presa del trigger a 12 volt Collegamento del ricevitore Collegare il ricevitore solo dopo avere collegato tutti i componenti, compresi gli diffusori. È possibile collegare componenti del sistema (ad esempio uno schermo o un proiettore) a questo ricevitore in modo che si accendano o si spengano tramite le prese del trigger a 12 volt quando si seleziona una funzione d’ingresso.
Impostazioni di base Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC)............................................................ 45 Menu Input Setup........................................................................................................................... 46 Impostazione della modalità di funzionamento.......................................................................... 47 Cambio della lingua dei messaggi sullo schermo (OSD Language)............................................
04 Impostazioni di base Installare il microfono su di una superficie stabile. Installando il microfono su una superficie come le seguenti si potrebbe rendere una misurazione corretta impossibile: ! Sofà o altre superfici morbide. ! Luoghi elevati, ad esempio tavoli o sofà. Il display Full Auto MCACC appare una volta che il microfono è stato collegato.
04 Impostazioni di base 1a.Full Auto MCACC Now Analyzing... L FHL C FHR R SR SBR SBL SL SW 10 2/9 Environment Check Ambient Noise : OK Microphone : Speaker YES/NO : : : : : : : : : : : OK Exit ! Alcuni televisori meno recenti possono interferire con il funzionamento del microfono. In tal caso, spegnere il televisore durante l’uso dell’impostazione Auto MCACC. 1a.
04 Impostazioni di base Valori predefiniti della funzione di ingresso e possibili impostazioni Impostazione della modalità di funzionamento I terminali del ricevitore corrispondono generalmente al nome di un ingresso di segnale. Se a questo ricevitore sono stati collegati componenti in modo diverso dalle impostazioni predefinite indicate di seguito (o in aggiunta a esse), vedere Menu Input Setup a pagina 46 per indicare al ricevitore come sono stati effettuati i collegamenti.
04 Impostazioni di base Impostazioni/elementi utilizzabili Descrizioni V.DEPTH (Virtuale di profondità) Viene prodotto un campo sonoro adatto alle immagini 3D. 74 INPUT SELECT (INPUT SELECTOR) Cambia l’ingresso. 50 VOLUME +/–, MUTE Utilizzare per impostare il volume d’ascolto. 50 LISTENING MODE Sceglie le vostre modalità di ascolto preferite. 58 PQLS Si riproduce con la funzione PQLS. 72 PHASE (Phase Control) Riproduce con lo spostamento di fase della gamma dei bassi corretto.
Riproduzione di base Riproduzione di una fonte............................................................................................................. 50 Riproduzione con un iPod.............................................................................................................. 51 Riproduzione con un dispositivo USB........................................................................................... 52 Riproduzione con dispositivi MHL compatibili.........................................
05 Riproduzione di base Riproduzione di una fonte Nota Di seguito sono riportate le istruzioni di base per riprodurre una fonte (ad esempio un disco DVD) con il sistema home theater. La riproduzione di certi segnali in ingresso può a volte venire eseguita insieme alla visualizzazione sullo schermo. La visualizzazione sullo schermo avviene solo quando il terminale HDMI OUT 1 o HDMI OUT 2 di questo ricevitore è collegato al terminale di ingresso HDMI del televisore via cavo HDMI.
05 Riproduzione di base Ricerca del brano da riprodurre Riproduzione con un iPod Se il proprio iPod è collegato a questo ricevitore, potete scorrere i brani memorizzati nell’iPod per elenco di riproduzione, per nome dell’artista, per nome di album, per nome di brano, genere o compositore, come è possibile fare direttamente con l’iPod.
05 Riproduzione di base Riproduzione di foto memorizzate in dispositivi di memoria di massa USB Riproduzione con un dispositivo USB ! Le foto non possono venire riprodotte nella zona secondaria. Potete riprodurre file usando l’interfaccia USB del pannello anteriore di questo ricevitore. ! I dispositivi USB compatibili includono i dischi fissi esterni, le memorie flash portatili (in particolare le chiavette) ed i lettori audio digitali (lettori MP3) di formato FAT16/32.
05 Riproduzione di base Categoria Formati dei file riproducibili La funzione USB di questo ricevitore supporta i seguenti formati dei file. Tenere presente che alcuni formati dei file possono non venire riprodotti nonostante siano elencati fra i riproducibili. ! Nel caso dei file WAV, FLAC, AIFF e Apple Lossless, se dei file audio dello stesso formato, frequenza di campionamento, numero di bit di quantizzazione e numero vengono riprodotti in successione, vengono riprodotti senza intervalli.
05 Riproduzione di base Ascolto della radio Salvataggio delle stazioni preselezionate Di seguito vengono descritte le operazioni di sintonizzazione di trasmissioni radio in FM e AM usando le funzioni di sintonizzazione automatica (ricerca) e manuale a passi. Se si sa già la frequenza della stazione cercata, vedere Sintonizzazione diretta di una stazione di seguito.
05 Riproduzione di base Visualizzazione delle informazioni RDS Il sistema RDS (per l’Europa) Per visualizzare i vari tipi di informazioni RDS disponibili, utilizzare il tasto DISP. ! Se viene rilevato del rumore durante la visualizzazione dello scorrimento RT, è possibile che alcuni caratteri non vengano visualizzati correttamente. ! Se sul display RT viene visualizzata l’indicazione NO RT DATA, significa che non vengono trasmessi dati RT dalla stazione emittente.
05 Riproduzione di base ! Per permettere la comunicazione Bluetooth, il pairing va fatto sia col proprio sistema, sia con il dispositivo compatibile con la tecnologia wireless Bluetooth. ! Se il codice di sicurezza del dispositivo di tecnologia wireless Bluetooth è “0000”, non è necessario impostarlo sul ricevitore. Premere ADPT per impostare l’ingresso ADAPTER PORT, poi fare il pairing con dispositivo utilizzante tecnologia wireless Bluetooth.
05 Riproduzione di base Ascolto di musica da un dispositivo compatibile con la tecnologia wireless Bluetooth con questo sistema Air Jam Air Jam - un applicativo gratuito esclusivo della Pioneer. Air Jam consente di collegare dispositivi compatibili a questa unità con la tecnologia wireless Bluetooth. Esso consente di fare playlist di gruppo direttamente da un dispositivo supportato per riprodurre con il vostro home theater attraverso l’unità.
Ascolto del sistema Per ottenere vari tipi di riproduzione in varie modalità di ascolto............................................ 59 Scelta delle preselezioni MCACC................................................................................................... 61 Scelta del segnale d’ingresso......................................................................................................... 61 Miglioramento del suono con il Phase Control.............................................................
06 Ascolto del sistema Con fonti a due canali è possibile scegliere tra: ! 2 Pro Logic IIx MOVIE – Audio da fino a 7.1 canali, (surround posteriore), particolarmente adatto a film ! 2 Pro Logic IIx MUSIC – Audio da 7.1 canali (surround posteriore), particolarmente adatto alla musica ! 2 Pro Logic IIx GAME – Audio da fino a 7.1 canali (surround posteriore), particolarmente adatto ai videogiochi ! 2 PRO LOGIC – Suono surround sul canale 4.
06 Ascolto del sistema Uso delle modalità Home THX Uso degli effetti surround avanzati THX e Home THX sono standard tecnici creati da THX Ltd. per il suono cinematografico e home theater. Home THX è stato progettato per rendere il suono home theater più simile al suono cinematografico. A seconda della fonte e dell’impostazione dell’elaborazione del canale surround posteriore saranno disponibili varie opzioni THX (per ulteriori informazioni vedere Impostazione audio THX a pagina 100).
06 Ascolto del sistema Uso del flusso diretto Scelta delle preselezioni MCACC Utilizzare le modalità di flusso diretto quando si desidera ascoltare la riproduzione più fedele possibile di una fonte. Qualsiasi elaborazione del segnale non necessaria viene ignorata e viene riprodotta la pura fonte sonora analogica o digitale. L’elaborazione differisce a seconda del segnale in ingresso e a seconda della presenza o assenza dei diffusori surround posteriori.
06 Ascolto del sistema Miglioramento del suono con il Phase Control Suono migliore usando Phase Control e Full Band Phase Control La funzione Phase Control del ricevitore utilizza le misure di correzione della fase per assicurare che la fonte sonora raggiunga la posizione di ascolto in fase, evitando distorsioni indesiderate e/o la colorazione del suono. La tecnologia Phase Control consente la riproduzione omogenea del suono attraverso l’uso dell’accoppiamento di fase per un’immagine acustica ottimale.
Riproduzione via RETE Introduzione................................................................................................................................... 64 Riproduzione con funzioni di rete................................................................................................. 65 La riproduzione in rete................................................................................................................... 67 Formati dei file riproducibili.....................................
07 Riproduzione via RETE Uso di AirPlay con iPod touch, iPhone, iPad e iTunes Introduzione AirPlay è compatibile con iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.3.3 o successivo, Mac con OS X Mountain Lion, e Mac o PC con iTunes 10.2.2 o successivo. Per usare Airplay, scegliere il ricevitore con il proprio iPod touch, iPhone, iPad o in iTunes. *1 Ad AirPlay in uso, verrà automaticamente attivato l’ingresso AirPlay.
07 Riproduzione via RETE HTC Connect Riproduzione con funzioni di rete Questo ricevitore possiede la caratteristica “HTC Connect”, un metodo semplice per riprodurre musica da smartphone con certifica HTC Connect. 1 Lo streaming di musica via HTC Connect garantito da questo prodotto è stato sviluppato sulla base dei test di interoperabilità definiti dal programma HTC Connect Certification con smartphone HTC Connect-compatibili.
07 Riproduzione via RETE 4 Raggiungere il sito per la radio da Internet di Pioneer dal proprio computer ed eseguire il processo di memorizzazione. Ascolto di stazioni radio da Internet La radio da Internet è un servizio di trasmissioni audio trasmesse via Internet invece che via onde radio. Esistono moltissime radio su Internet che trasmettono svariati servizi da ogni parte del mondo.
07 Riproduzione via RETE La riproduzione in rete La riproduzione in rete ! La riproduzione potrebbe fermarsi quando un personal computer viene spento o dei file mediatici in esso salvati vengono cancellati. ! Se si verificano problemi nell’ambiente di rete (traffico intenso, ecc.), il materiale potrebbe non apparire o venir riprodotto non correttamente (la riproduzione potrebbe bloccarsi o saltare).
07 Riproduzione via RETE Categoria Formati dei file riproducibili La funzione NETWORK di questo ricevitore supporta i seguenti formati dei file. Tenere presente che alcuni formati dei file possono non venire riprodotti nonostante siano elencati fra i riproducibili. Tenere presente inoltre che la compatibilità di un formato dipende anche dai server. Per assicurarvi la compatibilità dei file che possedete, controllate la loro compatibilità col server.
Funzione Control con HDMI Funzione di controllo con HDMI.................................................................................................... 70 Collegamenti via Control con HDMI.............................................................................................. 70 HDMI Setup..................................................................................................................................... 70 Prima di usare la sincronizzazione........................................
08 Funzione Control con HDMI Funzione di controllo con HDMI HDMI Setup Le operazioni sincronizzate seguenti con un Control e un televisore Pioneer HDMI o lettore Blu-ray Disc compatibile sono possibili se il componente è collegato al ricevitore via cavo HDMI. ! Il volume del ricevitore è impostabile e l’audio è silenziabile usando il telecomando del televisore.
08 Funzione Control con HDMI ! Questa impostazione è utilizzabile anche con dispositivi non compatibili con la funzione Control con HDMI. ! La funzione Standby Through non è utilizzabile con dispositivi MHL compatibili. 9 Le operazioni sincronizzate Scegliere l’impostazione ‘12V Trigger’ desiderata. Il componente collegato alla presa 12 V TRIGGER può venire acceso e spento quando HDMI OUT viene mosso. Si possono scegliere OUT 1, OUT 2, OUT 3 o OFF.
08 Funzione Control con HDMI Stream Smoother Link Impostazione della funzione PQLS Usando la funzione Control con HDMI, il ricevitore rileva automaticamente se un file video compresso sta venendo riprodotto e, se sì, attiva automaticamente la funzione Stream Smoother. Per attivare la funzione Stream Smoother Link, fare quanto segue. La funzione PQLS (Precision Quartz Lock System) è una tecnologia di controllo del trasferimento di segnale audio che usa la funzione Control con HDMI.
Uso di altre funzioni Impostazione delle opzioni audio................................................................................................. 74 Impostazione delle opzioni Video................................................................................................. 76 Commutazione del sistema degli diffusori................................................................................... 78 Uso dei controlli MULTI-ZONE.....................................................................
09 Uso di altre funzioni Impostazione delle opzioni audio Tramite il menu AUDIO PARAMETER è possibile effettuare numerose impostazioni audio aggiuntive. Le impostazioni predefinite, se non diversamente specificato, sono indicate in grassetto. Importante Impostazione Funzionalità S.
09 Impostazione Uso di altre funzioni Funzionalità DRC (Controllo della gamma dinamica) Regola il livello di gamma dinamica per colonne sonore ottimizzate per Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD e DTS-HD Master Audio (questa caratteristica potrebbe esser necessaria per ascoltare audio surround a basso volume).
09 i j k l m n o p Uso di altre funzioni Questa caratteristica è disponibile solo quando il display collegato supporta la funzione di sincronizzazione automatica audio/ video (‘lip-sync’) per HDMI. Se il tempo impostato automaticamente non è soddisfacente, impostare A.DELAY su OFF e regolare il parametro a mano. Per maggiori dettagli sulla caratteristica lip-sync del proprio display, entrare in contatto direttamente col suo fabbricante.
09 Uso di altre funzioni Impostazione Funzionalità STREAM (Stream Smoother) OFF Migliora difetti dell’immagine presenti principalmente in contenuti trasmetti in reti, ad esempio la “neve” ed il rumore a blocchi.
09 Impostazione Uso di altre funzioni Funzionalità Opzione/i Commutazione del sistema degli diffusori Regola la saturazione dal minimo al massimo. Se si sceglie 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B, 7.1ch FH/FW + ZONE 2 o 5.1ch + SP-B Bi-Amp in Impostazioni dei diffusori a pagina 98, si può passare da un diffusore ad un altro col pulsante SPEAKERS. Se si è scelto 7.1ch Front Bi-Amp, 7.1ch + ZONE 2, 5.1ch Bi-Amp + ZONE 2, 5.1ch + ZONE 2+3, 5.1ch F+Surr Bi-Amp, 5.
09 Uso di altre funzioni Uso dei controlli MULTI-ZONE Nota ! Se 7.1ch + Speaker B o 5.1ch + SP-B Bi-Amp viene scelto in Speaker System (pagina 98) e Speaker B Link (HDMI Setup a pagina 70) viene portato su “ON”, i diffusori usati cambiano automaticamente quando HDMI OUT 1 e HDMI OUT 2 vengono cambiati. Per maggiori dettagli, vedere Cambio del terminale di uscita HDMI a pagina 81. ! L’uscita subwoofer dipende dalle impostazioni effettuate in Impostazione manuale degli diffusori a pagina 98.
09 Uso di altre funzioni Telecomandi ZONE 2 Esecuzione di una registrazione audio o video Premere il pulsante ZONE 2 del telecomando per controllare la zona corrispondente. Nella tabella che segue sono elencati i telecomandi ZONE 2 che è possibile utilizzare: Tasto(i) Funzionalità u Utilizzare per attivare o disattivare l’alimentazione della zona secondaria. INPUT SELECT Utilizzare per scegliere la sorgente di segnale della zona secondaria.
09 Uso di altre funzioni La funzione Speaker B Link Uso del timer di spegnimento Se 7.1ch + Speaker B o 5.1ch + SP-B Bi-Amp viene scelto in Speaker System (pagina 98) e Speaker B Link (HDMI Setup a pagina 70) viene portato su “ON”, i diffusori usati cambiano automaticamente quando HDMI OUT 1 e HDMI OUT 2 vengono cambiati. L’ impostazione cambia nel modo seguente. ! OUT 1+2 – Passa a SP: A+B ON.
09 Uso di altre funzioni Reimpostazione del sistema Utilizzare questa procedura per azzerare tutte le impostazioni del ricevitore reimpostandole sui valori di fabbrica. Utilizzare i controlli sul pannello anteriore per effettuare questa operazione. Portare MULTI-ZONE su MULTI ZONE OFF. ! Scollegare per prima cosa l’iPod o dispositivo di memoria di massa USB dal ricevitore. ! Regolare Control con HDMI su OFF (vedere HDMI Setup a pagina 70).
Controllo del resto del sistema Il menu Remote Setup.................................................................................................................... 84 Uso di più ricevitori........................................................................................................................ 84 Impostazione del telecomando per controllare altri componenti.............................................. 84 Selezione diretta dei codici di preselezione........................................
10 Controllo del resto del sistema Il menu Remote Setup Impostazione del telecomando per controllare altri componenti Il menu Remote Setup si apre premendo un pulsante numerico mentre si preme RCU SETUP. Le varie opzioni del menu Remote Setup sono descritte di seguito. Per quanto riguarda la loro impostazione, consultare le relative spiegazioni.
10 4 Controllo del resto del sistema 3 Puntare i due telecomandi l’uno verso l’altro, quindi premere il tasto che invierà il segnale da memorizzare al telecomando di questo ricevitore. Ripetere le fasi da 2 a 3 per ogni altro componente da controllare. Per provare il telecomando, accendere o spegnere il componente (in modalità standby) premendo u SOURCE. Se non funziona, selezionare il codice successivo dall’elenco (se disponibile). 5 Il LED lampeggia una volta, poi rimane acceso.
10 Controllo del resto del sistema ! ‘2’ (modalità di accensione frequente) – La retroilluminazione si accende se un tasto del telecomando viene premuto. Viene spenta dal tasto della luce. Una volta che si accende, si spegne da sé se nessuna operazione viene fatta entro 10 secondi. ! ‘3’ (modalità ecologica) – Il tasto di illuminazione attiva e disattiva la retroilluminazione. Una volta che si accende, si spegne da sé se nessuna operazione viene fatta entro 5 secondi.
10 Controllo del resto del sistema Ripristino delle impostazioni del telecomando Controllo di componenti Usare questa procedura per riportare alle impostazioni di fabbrica tutte le impostazioni del telecomando. ! Quando i codici preselezionati sono stati impostati, tutti i segnali appresi dai selettori di ingresso vengono cancellati. Questa funzione è conveniente per reinizializzare alcuni, ma non tutti i selettori d’ingresso.
10 Controllo del resto del sistema TV e componenti audio/video Componenti audio/video Tasto(i) TV Televisore (Monitor) BD/DVD HDD/BDR/ DVR u SOURCE POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF numeri numeri numeri Tasti numerici Tasto(i) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE u SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/ OFF Tasti numerici numeri numeri numeri — numeri !/CLR +10 >10/CLEAR CLEAR CLEAR ENTER (CLASS) ENTER DISC/ENTER OPEN/CLOSE ENTE
10 Controllo del resto del sistema TV (Proiettore TV) Tasto(i) TV (Proiettore TV) u SOURCE POWER ON 1 MOVIE 2 STANDARD 3 DYNAMIC 4 USER1 5 USER2 6 USER3 7 COLOR+ 8 SHARP+ 9 GAMMA 0 COLOR– !/CLR SHARP– ENTER (CLASS) COLOR TEMP EXIT INFO i/j/k/l ENTER i/j/k/l ENTER TEST HIDE MENU m HDMI1 d HDMI2 n COMP.
Il menu Advanced MCACC Impostazioni del ricevitore dal menu Advanced MCACC............................................................ 91 MCACC automatico (per utenti esperti)....................................................................................... 91 Impostazione di Manual MCACC................................................................................................... 92 Controllo dei dati MCACC...........................................................................................
11 Il menu Advanced MCACC 2 Impostazioni del ricevitore dal menu Advanced MCACC Il sistema Advanced MCACC (Multi Channel ACoustic Calibration) è stato sviluppato dalla Pioneer per rendere possibile da parte di utenti inesperti una regolazione del sistema di livello uguale a quella di uno studio, senza difficoltà e con grande precisione.
11 3 Il menu Advanced MCACC — Se i collegamenti sono scorretti, spegnere l’apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione e correggerli. Dopo di che, ripetere la procedura Auto MCACC. — Se i collegamenti sono corretti, scegliere GO NEXT e proseguire. Collegare il microfono alla presa MCACC SETUP MIC sul pannello anteriore. Assicurarsi che non vi siano ostacoli tra gli diffusori e il microfono.
11 1 Il menu Advanced MCACC Scegliere ‘Manual MCACC’ dal menu Advanced MCACC. 3 2 Selezionare l’impostazione da modificare. Se questa operazione viene effettuata per la prima volta, si consiglia di procedere nell’ordine indicato. ! Fine Channel Level – Effettuare le regolazioni di precisione al bilanciamento generale del sistema di diffusori (vedere Fine Channel Level a pagina 93).
11 Il menu Advanced MCACC ! Type B: Caratteristiche di riverbero per canali diversi Acoustic Calibration EQ Adjust ! Impostazione predefinita: ON/0.0dB (tutti i canali/bande) La funzione di equalizzazione della taratura acustica è una specie di equalizzatore dell’ambiente per gli diffusori (escluso il subwoofer).
11 Il menu Advanced MCACC 4 Se è stato selezionato ‘Reverb View’, sarà possibile controllare le caratteristiche del riverbero per ogni canale. Al termine premere RETURN. Speaker Setting Viene usato per visualizzare le dimensioni ed il numero dei diffusori. Vedere Speaker Setting a pagina 99 per ulteriori informazioni. Le caratteristiche di riverbero vengono visualizzate quando si effettuano le misurazioni Full Auto MCACC o Reverb Measurement.
11 Il menu Advanced MCACC Group Delay Copia dei dati delle preselezioni MCACC Viene usato per visualizzare i risultati del ritardo di gruppo dei diffusori tarati. Vedere Suono migliore usando Phase Control e Full Band Phase Control a pagina 62 per ulteriori informazioni. Se si desidera regolare manualmente la funzione Equalizzazione della taratura acustica (vedere Impostazione di Manual MCACC a pagina 92), si consiglia di copiare le impostazioni correnti in una preselezione MCACC inutilizzata.
I menu System Setup e Other Setup Impostazioni del ricevitore dal menu System Setup................................................................... 98 Impostazione manuale degli diffusori.......................................................................................... 98 Menu Network Setup...................................................................................................................101 Controllo delle informazioni di rete.......................................................
12 I menu System Setup e Other Setup ! ! ! ! ! Impostazioni del ricevitore dal menu System Setup La sezione che segue descrive le procedure di modifica manuale delle impostazioni dei diffusori e altre impostazioni (scelta di un ingresso, della lingua delle visualizzazioni sullo schermo, ecc.). ! La visualizzazione sullo schermo avviene solo quando il terminale HDMI OUT 1 o HDMI OUT 2 di questo ricevitore è collegato al terminale di ingresso HDMI del televisore via cavo HDMI.
12 4 I menu System Setup e Other Setup Selezionare SMALLx2 o SMALLx1 per inviare le basse frequenze ad altri diffusori o al subwoofer. Se non sono stati collegati gli diffusori surround posteriori, selezionare NO. — Questa impostazione è regolabile solo se l’impostazione Speaker System è su 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B, 7.1ch Front Bi-Amp o 7.1ch + ZONE 2. — Se gli diffusori surround sono impostati su NO, gli diffusori surround posteriori saranno impostati automaticamente su NO.
12 I menu System Setup e Other Setup Impostazione audio THX Nota Potete cambiare il livello dei canali portando infine usando k/l del telecomando. Questo menu permette varie regolazioni THX, comprese Loudness Plus, SBch processing, THX Select2 Subwoofer (on/off), Boundary Gain Compensation e Re-Equalization. Per dettagli sulle funzioni THX, consultare pagina 118. nella modalità del ricevitore, premendo poi CH LEVEL, ed Speaker Distance 1 Scegliere ‘THX Audio Setting’ dal menu Manual SP Setup.
12 I menu System Setup e Other Setup Proxy Hostname/Proxy Port Menu Network Setup Questa impostazione è necessaria se si collega questo ricevitore a Internet via un server proxy. Digitare l’indirizzo IP del server proxy nel campo ‘Proxy Hostname’. Inoltre, digitare il numero della porta del server proxy nel campo ‘Proxy Port’. Fare le impostazioni di collegamento del ricevitore a Internet e per l’uso delle funzioni di rete. 1 Premere del telecomando, poi premere HOME MENU.
12 I menu System Setup e Other Setup Parental Lock Menu Other Setup Consente di impostare restrizioni all’uso di Internet. Impostare anche il password richiesto dalle restrizioni all’uso. ! Al momento della spedizione dalla fabbrica, il password è “0000”. Il menu Other Setup consente di effettuare impostazioni personalizzate in base alla modalità d’uso del ricevitore. 1 Importante Se l’ingresso INTERNET RADIO o FAVORITES è scelto, le impostazioni fatte qui non entrano in uso.
12 I menu System Setup e Other Setup salvarlo nel dispositivo di memoria di massa USB. Se il dispositivo di memoria di massa USB contiene vecchi file o file di altri modelli, cancellarli. http://www.pioneer.eu/eur ! Se il sito Web di Pioneer non ha file di aggiornamento, vuol dire che il software del ricevitore non lo richiede. Volume Setup È possibile impostare il volume massimo del ricevitore o specificare il volume al momento dell’accensione. 1 Scegliere ‘Volume Setup’ dal menu Other Setup.
12 I menu System Setup e Other Setup 10 Regolare Lch Level e Rch Level. Impostazione ZONE Si può impostare il livello del canale della zona scelta nella fase 5. Il livello è regolabile fra –12.0dB e +12.0dB in passi da 1 dB. Le impostazioni del volume e dei toni delle sub zone che possono venire usate con questo ricevitore possono venire cambiate e regolate qui. 11 Scegliere l’impostazione HPF (High Pass Filter) desiderata. 1 Scegliere ‘ZONE Setup’ dal menu Other Setup.
12 I menu System Setup e Other Setup Impostazioni di rete con Safari Nota Se è attivata un’altra zona, potrebbe non essere possibile riprodurre il materiale audio. In tal caso, spegnere l’altra zona e riprovare a riprodurre l’audio. 1 Avviare Safari col proprio computer. 2 Premere l’icona Bookmark. Fare clic sulla lista Bonjour (a) e scegliere il nome di questo ricevitore (Friendly Name) (b) in Bookmark.
12 I menu System Setup e Other Setup 4 Impostazione di un friendly name con Safari 1 Premere Start. Appare la schermata di aggiornamento del firmware. Se la schermata non cambia automaticamente, fare clic su Click here. Avviare Safari col proprio computer. 2 Premere l’icona Bookmark. Fare clic sulla lista Bonjour (a) e scegliere il nome di questo ricevitore (Friendly Name) (b) in Bookmark.
FAQ Risoluzione dei problemi.............................................................................................................108 Alimentazione...............................................................................................................................108 Assenza del suono........................................................................................................................108 Altri problemi audio..................................................................
13 FAQ Risoluzione dei problemi Le operazioni non corrette sono spesso interpretate come problemi o malfunzionamenti. Qualora si ritenga che questo componente non funzioni nel modo corretto, verificare quanto elencato di seguito. Il problema potrebbe essere causato da un altro componente. Esaminare gli altri componenti e le apparecchiature elettriche in uso.
13 FAQ Problema Rimedi Dagli diffusori surround posteriori non viene emesso alcun suono. Controllare che i diffusori surround posteriori siano regolati su LARGE o SMALL, e quelli surround non siano regolati su NO (vedere Speaker Setting a pagina 99). Altri problemi audio Problema Controllare i collegamenti dei diffusori (vedere Collegamento dei diffusori a pagina 23). Se si utilizza un solo diffusore surround posteriore, assicurarsi che sia collegato al terminale del diffusore del canale sinistro.
13 FAQ Problema Rimedi Si rileva un apparente intervallo di tempo tra gli diffusori e l’uscita del subwoofer. Per impostare di nuovo il sistema utilizzando MCACC (che consente di compensare automaticamente eventuali ritardi dell’uscita subwoofer), vedere Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC) a pagina 45. Il volume massimo disponibile (visualizzato sul display del pannello anteriore) è inferiore al valore massimo di +12dB. L’impostazione di livello dei canali può essere oltre gli 0.0dB.
13 FAQ Impostazioni Output grafico dell’equalizzazione di calibrazione professionale Problema Rimedi Problema Rimedi L’impostazione Auto MCACC visualizza continuamente un errore. Il livello di rumore nell’ambiente potrebbe essere troppo elevato. Ridurre al minimo il livello del rumore nell’ambiente (vedere anche Altri problemi che possono insorgere durante l’uso dell’impostazione Auto MCACC a pagina 46).
13 FAQ Problema Rimedi Durante la riproduzione nella modalità di ascolto Auto Surround, o ALC, 2 Pro Logic II o DTS Neo:X appaiono sul ricevitore. Verificare che il ricevitore sia impostato su AUTO o DIGITAL (vedere Scelta del segnale d’ingresso a pagina 61). HDMI Se è in fase di riproduzione una colonna sonora a due canali (inclusa una fonte codificata Dolby Surround), non si tratta di un malfunzionamento.
13 FAQ Problema Rimedi Sul display verrà visualizzato HDCP ERROR. Controllare se il componente collegato è HDCP compatibile o meno. Se non è HDCP compatibile, ricollegare il componente usando un tipo di collegamento differente (video component o composito). Alcuni componenti compatibili con HDCP possono far comparire questo messaggio, ma se la riproduzione video avviene regolarmente esso può semplicemente venire ignorato. L’uso sincronizzato non è possibile usando la funzione Control con HDMI.
13 FAQ Interfaccia USB Network Problema Causa Le cartelle/file in un dispositivo di memoria di massa USB non vengono visualizzate. Le cartelle/file sono contenute in un Salvare le cartelle/file in volumi FAT. volume formattato con un file system diverso da FAT (File Allocation Table). Un dispositivo di memoria di massa USB non viene riconosciuto. Rimedi I dispositivi di memoria USB non sono controllabili col telecomando. Causa Rimedi Accesso alla rete impossibile.
13 FAQ Problema Causa La riproduzione audio si ferma o è disturbata. Il file audio attuale non era stato Controllare se il file audio è di un formato supportato da registrato in un formato riproducibile questo ricevitore. da questo ricevitore. Controllare se la cartella è stata danneggiata o corrotta. Notare che ci sono casi che anche file indicati come riproducibili dal ricevitore non possono venire né riprodotti né visualizzati (pagina 68). Rimedi Web Control Il cavo LAN è al momento scollegato.
13 FAQ Se DHCP sul ricevitore è “OFF”, impostare un indirizzo IP adatto alle impostazioni di rete dell’unità di base (router wireless LAN, ecc.). Se ad esempio l’indirizzo IP del router LAN wireless è “192.168.1.1”, quello del ricevitore va impostato su “192.168.1.XXX” (*1), la subnet mask su “255.255.255.0”, il gateway e DNS su “192.168.1.1”. Impostare poi l’indirizzo IP del convertitore LAN wireless su “192.168.1.249” (*2). (*1) Le “XXX” in “192.168.1.
Informazioni aggiuntive Formati del suono surrd...............................................................................................................118 Informazioni su THX.....................................................................................................................118 Informazioni su HDMI..................................................................................................................119 HTC Connect.............................................................
14 Informazioni aggiuntive Formati del suono surround Informazioni su THX Di seguito viene data una breve descrizione dei principali formato del suono surround per BD, DVD, trasmissioni via satellite, via cavo e terrestri, e per videocassette. Le tecnologie THX sono descritte di seguito. Per dettagli, vedere http://www.thx.com. Dolby Di seguito sono illustrate le tecnologie Dolby. Per maggiori dettagli, vedere http://www.dolby.com.
14 Informazioni aggiuntive THX Select2 Plus Informazioni su HDMI Affinché un componente home theatre possa essere certificato THX Select2 Plus, dovrà incorporare tutte le funzionalità sopra descritte e superare inoltre una rigorosa serie di test di qualità e prestazioni. Solo se questi requisiti vengono soddisfatti un prodotto potrà essere dotato del logo THX Select2 Plus, il quale costituisce la garanzia che i prodotti Home Theatre acquistati forniranno prestazioni eccezionali per tanti anni.
14 Informazioni aggiuntive Gli iPod Avviso di licenza del software Seguono le traduzioni delle licenze dei software. Tenere presente che queste traduzioni non hanno valore legale. Consultare gli originali inglesi. Apple Lossless Audio Codec AirPlay è compatibile con iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.3.3 o successivo, Mac con OS X Mountain Lion, e Mac o PC con iTunes 10.2.2 o successivo. Copyright © 2011 Apple Inc. Tutti i diritti sono riservati. Coperto dalla Apache License, Versione 2.0.
14 Informazioni aggiuntive Auto Surround, ALC e Stream Direct con segnali in ingresso di vario formato Impostazione dei diffusori Per ottenere un effetto surround migliore, è importante posizionare accuratamente i diffusori e renderne il volume ed i toni uniformi in modo da mettere a fuoco in modo fine l’audio multicanale. I tre elementi principali nel posizionare i diffusori sono la distanza, l’angolazione e l’orientamento (la direzione in cui sono rivolti).
14 Informazioni aggiuntive Fase 4: Posizionamento e regolazione dei subwoofer I messaggi visualizzati durante l’uso delle funzioni di rete Installando i subwoofer fra il diffusori centrale ed i diffusori anteriori si rende più naturale perfino la musica (Se possedeste un solo subwoofer, può trovarsi a destra o a sinistra indifferentemente). I bassi emessi dai subwoofer non sono direzionali e non è quindi necessario regolarne l’altezza. I subwoofer normalmente vanno posati a terra.
14 Informazioni aggiuntive Gamma utilizzabile Pulizia dell’unità ! Progettato solo per l’uso domestico (la distanza di trasmissione del segnale può venire ridotta dall’ambiente o dalle condizioni ambientali.). Nei seguenti casi, questo convertitore LAN wireless può non funzionare a causa della trasmissione scadente o incostante delle onde. ! Se la trasmissione del segnale viene bloccata da un muro in cemento armato o metallo. ! Se ci sono grandi mobili in metallo vicini.
14 Informazioni aggiuntive Dichiarazione di conformità riguardante la Direttiva R&TTE 1999/5/CE Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan Hereby, Pioneer, declares that this [*] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Suomi: Pioneer vakuuttaa täten että [*] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
14 Informazioni aggiuntive THX Glossario Le tecnologie THX sono descritte di seguito. Per dettagli, vedere http://www.thx.com. THX Cinema Formati audio/decodifica Una modalità di riproduzione in ambiente home theater colonne sonore di film registrati e montati per la riproduzione in grandi ambienti come i cinema. Dolby Di seguito sono illustrate le tecnologie Dolby. Per maggiori dettagli, vedere http://www.dolby.com.
14 Informazioni aggiuntive Virtuale di profondità vTuner Scelta questa modalità, il campo sonoro si espande virtualmente dietro il display, producendo una profondità pari a quella dell’immagine 3D, e quindi un migliore senso di presenza. vTuner è un database in rete a pagamento che permette di ricevere trasmissioni radio e televisive da Internet. vTuner elenca migliaia di reti di oltre 100 paesi del mondo. Per maggiori dettagli su vTuner, visitarne il sito: http://www.radio-pioneer.
14 Informazioni aggiuntive WPS Abbreviazione di Wi-Fi Protected Setup. Uno standard fissato dal gruppo industriale Wi-Fi Alliance per una funzione che permette di fare in modo semplice impostazioni legate al collegamento reciproco di dispositivi LAN wireless WPS compatibili e la cifratura. Esistono vari metodi, compresa la configurazione a pulsanti e a codici PIN. Questo ricevitore supporta la configurazione a pulsanti e quella a codici PIN. SSID Abbreviazione di Service Set IDentifier.
14 Informazioni aggiuntive Dialog Enhancement Indice delle caratteristiche Vedere Impostazione delle opzioni audio a pagina 74. Radio da Internet Modalità di funzionamento Vedere Impostazione della modalità di funzionamento a pagina 47. Vedere Ascolto di stazioni radio da Internet a pagina 66. AVNavigator per Windows, AVNavigator per Mac, AVNavigator per iPad vTuner Vedere Uso di AVNavigator (nel CD-ROM accluso) a pagina 9. Vedere Ascolto di stazioni radio da Internet a pagina 66.
14 Informazioni aggiuntive Generalità Specifiche Sezione amplificazione Potenza di uscita multicanale simultanea (1 kHz, 1 %, 8 W) Totale 9 canali.....................................................................................................................................................760 W Potenza d’uscita dichiarata (1 kHz, 4 W, 1 %, 1 canale condotto)....................................................... 240 W per canale Potenza d’uscita dichiarata (1 kHz, 6 W, 1 %, 1 canale condotto).......
14 Informazioni aggiuntive Elman 0144 Elta 0142, 0154, 0228 Emerson 0125, 0138, 0155 Epson 0216 Erres 0149, 0152, 0155 ESC 0229 Etron 0142 Eurofeel 0229, 0140 Euroline 0152 Euroman 0125, 0140, 0141, 0149, 0155, 0228, 0229 Europhon 0141, 0144, 0149, 0155, 0228, 0229 Expert 0156 Exquisit 0155 Fenner 0142, 0154 Ferguson 0148, 0152, 0153, 0157 Fidelity 0141, 0145, 0155, 0228 Filsai 0229 Finlandia 0145 Finlux 0132, 0138, 0141, 0144, 0149, 0152, 0155, 0229 Firstline 0141, 0142, 0149, 0154, 0155, 0228, 0229 Fish
14 Naonis 0145 NEC 0147, 0229 Neckermann 0125, 0138, 0141, 0145, 0149, 0150, 0152, 0155, 0229 NEI 0149, 0152, 0155 Neufunk 0154, 0155 New Tech 0142, 0149, 0154, 0155, 0229 New World 0143 Nicamagic 0141, 0228 Nikkai 0140, 0141, 0143, 0149, 0152, 0154, 0155, 0228, 0229 Nobliko 0132, 0141, 0144, 0228 Nokia 0146 Nordic 0229 Nordmende 0138, 0146, 0148, 0149 Nordvision 0152 Novatronic 0155 Oceanic 0146, 0156 Okano 0125, 0150, 0155 ONCEAS 0141 Opera 0155 Orbit 0149, 0155 Orion 0142, 0149, 0152, 0154, 0155, 0194 Or
14 Supervision 2181 Synn 2181 Tatung 2130, 2188 TCM 2097 Teac 2162, 2177, 2181 Tec 2186 Technika 2188 Informazioni aggiuntive Telefunken 2183 Tensai 2188 Tevion 2097, 2181, 2187 Thomson 2098, 2112, 2155, 2159 Tokai 2178, 2186 Toshiba 2102, 2156, 2168, 2169, 2172 TRANScontinents 2189 Trio 2188 TruVision 2185 Wharfedale 2180, 2181 Xbox 2098 Xlogic 2181, 2188 XMS 2188 Yamada 2189 Yamaha 2106 Yamakawa 2178, 2189 Yukai 2101, 2147 Interbuy 1038, 1050 Interfunk 1039 Intervision 1033, 1051 Irradio 1038, 1040,
14 Informazioni aggiuntive ID Digital 6241 ILLUSION sat 6247 Imperial 6222, 6216, 6223, 6238, 6232 Ingelen 6213, 6261 Inno Hit 6228 International 6256 Interstar 6196 Intervision 6255 Inves 6268 iotronic 6244 ITT Nokia 6176, 6207 Jaeger 6238 K-SAT 6180 Kamm 6180 Kaon 6251 KaTelco 6267 Kathrein 6177, 6214, 6213, 6262, 6200, 6180, 6179, 6272, 6183 Kendo 6252 Kenwood 6220 Key West 6256 Kiton 6213 KR 6200 Kreiling 6213, 6194, 6228 Kreiselmeyer 6177 Kyostar 6200 L&S Electronic 6256, 6238 Labgear 6195 LaSAT 6177
14 Starland 6180 Starlite 6214 Stream 6212 Stream System 6251 Strong 6220, 6228, 6256, 6200, 6180, 6245, 6217, 6239 Sumin 6199 Sunny 6251 Sunsat 6180 Sunstar 6174, 6256 SuperMax 6193 Supratech 6244 Systec 6238 Tantec 6176 Targa 6191 Tatung 6176 TBoston 6227, 6245 Tecatel 6233 Technical 6228 Technika 6217, 6232, 6218 TechniSat 6213, 6261, 6176, 6236, 6215, 6222, 6216, 6223 Technomate 6250 Technosat 6193 Technosonic 6254, 6232 Technotrend 6232 Technowelt 6256, 6255 Informazioni aggiuntive Techwood 6213, 621
http://www.pioneer.it http://www.pioneer.eu PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.