RCS-LX60D_GE.book Page 1 Monday, March 5, 2007 12:29 PM RCS-LX60D SX-LX60D SSP-LX60D DVR-LX60D-AV Audio-Mehrkanal-Receiver-Subwoofer Lautsprechersystem HDD/DVD Recorder ™ ™ Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.
RCS-LX60D_GE.book Page 2 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch, um sich mit der Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
RCS-LX60D_GE.book Page 3 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden. Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal vorgenommen werden.
RCS-LX60D_GE.book Page 4 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Erster Teil Inhalt Erster Teil Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 01 Lautsprecher-Aufstellungsanleitung Sicherheitsmaßnahmen bei der Aufstellung . . . . . . . . Aufbau der Heimkinoanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Front-Surround-Aufbau (empfohlen). . . . . . . . . . . . . Standard-Surround-Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wandmontage der Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . .
RCS-LX60D_GE.book Page 5 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Erster Teil Mitgeliefertes Zubehör Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die unten aufgelisteten Artikel vollzählig vorhanden sind.
RCS-LX60D_GE.book 01 Page 6 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Lautsprecher-Aufstellungsanleitung Kapitel 1 Lautsprecher-Aufstellungsanleitung Sicherheitsmaßnahmen bei der Aufstellung Legen Sie die Lautsprecher beim Zusammenbau flach auf eine Seite, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Bitte sorgen Sie dafür, dass die Lautsprecher auf einer stabilen Unterlage zusammengebaut, aufgebaut und platziert werden.
RCS-LX60D_GE.book Page 7 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Lautsprecher-Aufstellungsanleitung 1 Befestigen Sie die kleinen rutschfesten Untersetzer an der Unterseite jedes Frontlautsprechers, Mittellautsprechers und Surround-Lautsprechers. Die vier großen rutschfesten Untersetzer sind für den Receiver-Subwoofer vorgesehen (siehe Abbildung). Befestigen Sie die Klebeseite der Untersetzer an der Unterseite (flachen Oberfläche) jedes Lautsprechers.
RCS-LX60D_GE.book 01 Page 8 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Lautsprecher-Aufstellungsanleitung Standard-Surround-Aufbau Dies ist eine standardisierte Lautsprecheraufstellung für mehrkanalige Surround-Wiedergabe, mit der ein optimaler 5.1-kanaliger Heimkino-Sound erzielt wird. Auf Wunsch können die Mittellautsprecher separat in der Mitte platziert werden.
RCS-LX60D_GE.book Page 9 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Lautsprecher-Aufstellungsanleitung Wandmontage der Lautsprecher Die Frontlautsprecher, Mittellautsprecher und SurroundLautsprecher sind jeweils mit einem Montageloch versehen, das zur Montage des Lautsprechers an einer Wand verwendet werden kann.
RCS-LX60D_GE.book 02 Page 10 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Anschlüsse Kapitel 2 Anschlüsse Grundlegende Anschlüsse Wichtig • Achten Sie vor dem Herstellen oder Ändern von Anschlüssen dieser Anlage unbedingt darauf, den Netzschalter auszuschalten und den Netzstecker von der Netzsteckdose zu trennen. Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
RCS-LX60D_GE.book Page 11 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Anschlüsse 1 Schließen Sie den HDD/DVD-Recorder an den Receiver-Subwoofer an. a. Schließen Sie ein Ende des Steuerkabels an die Buchse CONTROL OUT an der Rückwand des Receiver-Subwoofers an. Schließen Sie das andere Ende des Steuerkabels an die Buchse CONTROL IN an der Rückwand des HDD/ DVD-Recorders an. b. Schließen Sie ein Ende des Koaxialkabels an die Buchse DIGITAL AUDIO INPUT (DVD/DVR 1) an der Rückwand des Receiver-Subwoofers an.
RCS-LX60D_GE.book Page 12 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Anschlüsse 02 Receiver-Subwoofer (SX-LX60D) rechter SurroundLautsprecher (Grau) 6 llinker SurroundLautsprecher (Blau) ANTENNA MCACC SETUP MIC SYSTEM CONNECTOR CONTROL OUT SUBWOOFER CONTROL IN SPEAKERS R SURROUND L AM LOOP ANTENNA FM UNBAL 75 AUDIO INPUT DIGITAL ANALOG DVD/DVR1 DVD/DVR2 DIGITAL (COAXIAL) (OPTICAL) (OPTICAL) 5 USE ONLY WITH DISPLAY UNIT. SEE INSTRUCTION MANUAL.
RCS-LX60D_GE.book Page 13 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Anschlüsse • Nachdem alle Anschlüsse hergestellt worden sind, verlegen Sie die Kabel wie nachstehend erläutert. Wenn die Lautsprecher mit den Halterungen aneinander befestigt wurden, verlegen Sie das Kabel des oberen Lautsprechers wie in der Abbildung gezeigt in der Nut jeder Halterung. 02 6 Schließen Sie das Subwoofer-Kabel an. • Das Anschlusskabel befindet sich unmittelbar unterhalb des Subwoofers auf der linken Seite.
RCS-LX60D_GE.
RCS-LX60D_GE.book Page 15 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Bedienelemente und Anzeigen 03 Kapitel 3 Bedienelemente und Anzeigen Display-Einheit 1 2 3 1 STANDBY/ON Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten oder aus dem Einschaltzustand in den Bereitschaftszustand umzuschalten. 2 Anzeigen an der Frontplatte Einzelheiten hierzu finden Sie weiter unten.
RCS-LX60D_GE.book Page 16 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Bedienelemente und Anzeigen 03 HDD/DVD-Recorder 1 2 3 4 STANDBY/ON D.TV PLTV DV IN DivX COPY USB 1 9 INPUT 2 10 A.TV-Anzeige Leuchtet, wenn analoges Fernsehen ausgewählt wird. D.TV-Anzeige Leuchtet, wenn digitales Fernsehen ausgewählt wird. PLTV-Anzeige Leuchtet während der Aufnahme mit der Funktion Pause Live TV. DivX-Anzeige Leuchtet während DivX-Wiedergabe. COPY-Anzeige Leuchtet, wenn der Kopiervorgang läuft.
RCS-LX60D_GE.book Page 17 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Bedienelemente und Anzeigen 03 Display 1 2 3 4 L R 8 7 (Seite 86) Diese Anzeige leuchtet auf, wenn eine Timeraufnahme programmiert worden ist. (Wenn am Timer das DVDLaufwerk oder die Festplatte gewählt wurde, aber keine bespielbare Disc eingelegt ist bzw. keine Aufnahme auf die Festplatte möglich ist, blinkt die Anzeige.) NTSC Leuchtet auf, wenn das Video-Ausgangssignalformat NTSC ist.
RCS-LX60D_GE.book 03 Page 18 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Bedienelemente und Anzeigen Fernbedienung RECORDER RECEIVER 1 2 SOUND HDD/DVD FM/AM AUDIO IN RETRIEVER 3 4 PAUSE PLAY 5 REC STOP STOP REC HELP INFO 6 TOP MENU 12 HOME MENU DISC NAVIGATOR 9 GUIDE 7 8 10 11 CM BACK CHANNEL ENTER CM SKIP CHANNEL A.TV/ D.TV RETURN/EXIT 13 15 17 14 PREV NEXT AUDIO / SUBTITLE / VOLUME ANGLE MCACC TIMER REC REC MODE 19 SETUP 1 / ST- 22 4 F. S.
RCS-LX60D_GE.book Page 19 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Bedienelemente und Anzeigen 9 DISC NAVIGATOR (Seite 94, 105) / TOP MENU (Seite 92) Drücken Sie diese Taste, um die Disc Navigator-Anzeige aufzurufen oder um das Hauptmenü anzuzeigen, wenn eine DVD-Video-Disc oder eine finalisierte DVD-R/-RW-Disc (Video) eingelegt ist. 10 GUIDE Drücken Sie diese Taste, um die EPG-Anzeige aufzurufen; um diese Anzeige zu verlassen, drücken Sie die Taste erneut.
RCS-LX60D_GE.book 03 Page 20 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Bedienelemente und Anzeigen SETUP Verwenden Sie diese Taste für Zugriff auf das Menüsystem, um die Surround-Sound-Einrichtung, Tunereinstellungen usw. auszuführen (Seite 24, 29, 30, 31, 36). SR+ Verwenden Sie diese Taste zur Einrichtung der SR+Funktionen und zur Wahl des SR+-Modus (Seite 35). F.S.SURR Verwenden Sie diese Taste zur Wahl eines Front Stage Surround Advance-Modus (Seite 27).
RCS-LX60D_GE.book Page 21 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Bedienelemente und Anzeigen 03 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung. 2 Legen Sie zwei AA/R6-Batterien gemäß den Markierungen (,) in das Batteriefach ein. 3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Achtung Ein unsachgemäßer Umgang mit Batterien kann zu einem Auslaufen von Batterieelektrolyt und zu einem Bersten der Batterien führen.
RCS-LX60D_GE.book 04 Page 22 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Vor der Inbetriebnahme Kapitel 4 Vor der Inbetriebnahme Einschalten Für den HDD/DVD-Recorder und den Receiver-Subwoofer ist jeweils ein separater Netzschalter vorgesehen. Der Netzschalter für den Receiver-Subwoofer befindet sich an der Display-Einheit.
RCS-LX60D_GE.book Page 23 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Vor der Inbetriebnahme Grundlegende Bedienungsverfahren Diese Bedienungsanleitung umfasst zwei Teile, einen für die Bedienung des Receiver-Subwoofers, den anderen für die Bedienung des HDD/DVD-Recorders. Es folgt eine kurze Beschreibung der häufigsten Bedienungsverfahren mit Kreuzverweisen auf die Seiten der Bedienungsanleitung, die detaillierte Informationen über jedes Verfahren bieten.
RCS-LX60D_GE.book 05 Page 24 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Die ersten Schritte Kapitel 5 Die ersten Schritte Wichtig • Zugriff auf die Funktionen von Tasten, die mit grüner Beschriftung auf der Fernbedienung gekennzeichnet sind, erfolgt durch Umschaltung des Schiebeschalters von MAIN auf SUB. System-Demo-Einstellungen Schaltet die automatische Demo-Funktion ein oder aus (die Funktion wird gestartet, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal anschließen).
RCS-LX60D_GE.book Page 25 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Die ersten Schritte 05 1 Schließen Sie das Mikrofon an die Buchse MCACC SETUP MIC an der Rückwand an. MCACC SETUP MIC ANTENNA MCACC SETUP MIC SYSTEM CONNECTOR CONTROL OUT SUBWOOFER CONTROL IN SPEAKERS R SURROUND L AM LOOP ANTENNA FM UNBAL 75 AUDIO INPUT DIGITAL ANALOG DVD/DVR1 DVD/DVR2 DIGITAL (COAXIAL) (OPTICAL) (OPTICAL) L R USE ONLY WITH DISPLAY UNIT. SEE INSTRUCTION MANUAL.
RCS-LX60D_GE.book 06 Page 26 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Einsatz der Anlage zur Wiedergabe Kapitel 6 Einsatz der Anlage zur Wiedergabe Wichtig • Zugriff auf die Funktionen von Tasten, die mit grüner Beschriftung auf der Fernbedienung gekennzeichnet sind, erfolgt durch Umschaltung des Schiebeschalters von MAIN auf SUB.
RCS-LX60D_GE.book Page 27 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Einsatz der Anlage zur Wiedergabe • PANORAMA – Dieser Parameter ermöglicht eine Erweiterung des vorderen Stereo-Klangbilds, indem die Surround-Lautsprecher darin eingeschlossen werden, um einen „Umhüllungs“-Effekt zu erzielen. 3 Betätigen Sie /, um die Einstellung zu justieren, und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung.
RCS-LX60D_GE.book 06 Page 28 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Einsatz der Anlage zur Wiedergabe Tipp • Diese Funktion ist wirksam, wenn sie in Verbindung mit der Jukebox-Funktion des HDD/DVD-Recorders verwendet wird. RECORDER RECEIVER SOUND HDD/DVD FM/AM AUDIO IN RETRIEVER PAUSE PLAY REC STOP STOP REC HELP INFO Dialogverstärkung Die Dialogverstärkungs-Funktion dient dazu, den Dialogton einer Fernsehsendung oder einer Filmtonspur von Hintergrundgeräuschen deutlicher abzuheben.
RCS-LX60D_GE.book Page 29 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Empfang von Rundfunksendungen 07 Kapitel 7 Empfang von Rundfunksendungen Wichtig • Zugriff auf die Funktionen von Tasten, die mit grüner Beschriftung auf der Fernbedienung gekennzeichnet sind, erfolgt durch Umschaltung des Schiebeschalters von MAIN auf SUB.
RCS-LX60D_GE.book 07 Page 30 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Empfang von Rundfunksendungen Einspeichern von Festsendern Anzeigen von RDS-Informationen Sie können bis zu 30 Festsender einspeichern, um Ihre Lieblingssender bequem abzurufen, anstatt sie jedes Mal neu abstimmen zu müssen. Die verschiedenen Arten von RDS-Informationen können angezeigt werden.2 1 Stimmen Sie einen MW- oder UKW-Sender ab.
RCS-LX60D_GE.book Page 31 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Einstellungen für Surround Sound 08 Kapitel 8 Einstellungen für Surround Sound Wichtig • Zugriff auf die Funktionen von Tasten, die mit grüner Beschriftung auf der Fernbedienung gekennzeichnet sind, erfolgt durch Umschaltung des Schiebeschalters von MAIN auf SUB.
RCS-LX60D_GE.book 08 Page 32 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Einstellungen für Surround Sound Dynamic Range Control1 Bei Wiedergabe von Dolby Digital- oder DTS-Material mit niedrigem Lautstärkepegel sind leise Passagen, einschließlich von Dialogteilen, möglicherweise schwer zu hören. Mit Hilfe einer der folgenden DRC-Einstellungen (Dynamic Range Control) kann der Dynamikumfang geregelt werden, indem der Pegel leiser Passagen angehoben wird, während laute Spitzenpegel gleichzeitig abgeschwächt werden.
RCS-LX60D_GE.book Page 33 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Sonstige Anschlüsse 09 Kapitel 9 Sonstige Anschlüsse Wichtig • Achten Sie vor dem Herstellen oder Ändern von Anschlüssen dieser Anlage unbedingt darauf, den Netzschalter auszuschalten und den Netzstecker von der Netzsteckdose zu trennen. Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Anschließen von Zusatzkomponenten Diese Anlage ist mit optischen Digitaleingängen ausgestattet.
RCS-LX60D_GE.book 09 Page 34 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Sonstige Anschlüsse Anschließen von Außenantennen Verwenden Sie einen 5 bis 6 Meter langen Draht mit Vinylisolierung als MW-Außenantenne, und verlegen Sie diesen entweder in einem Zimmer oder im Freien. Lassen Sie die MW-Rahmenantenne angeschlossen. Stellen Sie den Anschluss einer UKW-Außenantenne über einen PAL-Stecker her.
RCS-LX60D_GE.book Page 35 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Sonstige Anschlüsse 09 SR+-Einrichtung für Pioneer Plasma-Displays Automatische Umschaltung des Plasma-Display-Eingangs Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, wenn Sie ein Pioneer Plasma-Display über ein SR+-Kabel mit diesem Gerät verbunden haben.
RCS-LX60D_GE.book 10 Page 36 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Zusätzliche Informationen Kapitel 10 Zusätzliche Informationen Wichtig • Zugriff auf die Funktionen von Tasten, die mit grüner Beschriftung auf der Fernbedienung gekennzeichnet sind, erfolgt durch Umschaltung des Schiebeschalters von MAIN auf SUB. • DTS-CD – Wählen Sie diese Einstellung zur Wiedergabe von CDs im DTS-Format; bitte beachten Sie jedoch, dass der Anfang von Titeln herkömmlicher CDs möglicherweise übersprungen wird.
RCS-LX60D_GE.book Page 37 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Zusätzliche Informationen 10 Bitte vermeiden Sie Folgendes: Aufstellung, Pflege und Instandhaltung Hinweise zur Aufstellung Bitte beachten Sie die folgenden Punkte bei der Wahl des Aufstellungsorts, damit Sie über viele Jahre hinweg in den vollen Genuss dieser Anlage kommen: Bitte treffen Sie die folgenden Maßnahmen: Betreiben Sie die Anlage in einem gut belüfteten Raum. Stellen Sie die Anlage auf einer stabilen, ebenen Unterlage auf, z B.
RCS-LX60D_GE.book 10 Page 38 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Zusätzliche Informationen Störung Abhilfemaßnahme Von den Surround-Lautsprechern • Bitte schlagen Sie unter Einstellen der Kanalpegel auf Seite 31 nach, um die Einstellungen der oder dem Mittellautsprecher wird Lautsprecher-Ausgangspegel zu überprüfen. • Vergewissern Sie sich, dass die Hörbetriebsart AUTO, STEREO oder VIRTUAL momentan nicht kein Ton abgegeben. aktiviert ist (siehe Wiedergabe von Surround Sound auf Seite 26).
RCS-LX60D_GE.book Page 39 Monday, March 5, 2007 12:29 PM Zusätzliche Informationen 10 • Glossar Dolby Digital Dolby Pro Logic II DTS Ein von Dolby Laboratories entwickeltes mehrkanaliges Audio-Codiersystem, das im Vergleich zur PCM-Codierung die Speicherung einer weitaus größeren Menge von Audiodaten auf einer Disc ermöglicht. Eine von Dolby Laboratories entwickelte Technologie für Matrix-Decodierung, die jede beliebige zweikanalige Signalquelle, z.B.
DVRLX60D_WY_GE.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 41 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zweiter Teil Inhalt 01 Bevor Sie beginnen 06 Aufnahme In diesem Handbuch verwendete Symbole . . . . . . . . 43 Disc-/Inhaltformat- Wiedergabekompatibilität . . . . . . 43 Info zum internen Festplattenlaufwerk . . . . . . . . . . . . 47 Info zur DVD-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Informationen zum Aufnehmen auf die Festplatte . . .80 Tonaufzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DVRLX60D_WY_GE.book Page 42 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zweiter Teil 09 Bearbeiten 14 Das Menü Video Adjust Bearbeitungsoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Der Bildschirm Disc Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Einstellen der Bildqualität für den TV-Tuner und die externen Eingänge . . . . . . . . . . . . 134 Einstellen der Bildqualität für Disc-Wiedergabe . . . 135 10 Kopien und Sicherungskopien erstellen Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DVRLX60D_WY_GE.book Page 43 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bevor Sie beginnen 01 Kapitel 1 Bevor Sie beginnen In diesem Handbuch verwendete Symbole Disc-/InhaltformatWiedergabekompatibilität Anhand der folgenden Symbole können Sie auf einen Blick feststellen, welche Anweisungen für welchen Disctyp gelten. Kompatible Medien HDD Festplatte DVD Jede Art von DVD-Disc (bespielbar oder nur zur Wiedergabe), finalisiert oder nicht.
DVRLX60D_WY_GE.book 01 Page 44 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bevor Sie beginnen HDD/DVD Aufnahme- und Wiedergabe-Kompatibilität Dieser Recorder kann alle üblichen DVD-Typen abspielen und beschreiben und bietet außerdem HDD-Funktionalität. Die unten stehende Tabelle zeigt einige bestimmte Kompatibilitätsunterschiede zwischen den verschiedenen Disc-Typen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 45 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bevor Sie beginnen 01 Korrekter Betrieb für DL-Discs wurde bestätigt: • DVD-R DL ver. 3.0/2x bis 4x Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim) • DVD-R DL ver. 3.0/2x bis 8x Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim) That’s JVC • DVD+R DL 2.4x Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim) RICOH • DVD+R DL 2.
DVRLX60D_WY_GE.book 01 Page 46 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bevor Sie beginnen DivX-Video-Kompatibilität DivX ist ein komprimiertes Videoformat, das vom DivX® Video-Codec der Firma DivX, Inc. erzeugt wurde. Dieser Recorder kann DivX-Videodateien abspielen, die auf CDR/-RW/-ROM gebrannt wurden. Mit der selben Terminologie wie beim DVD-Video werden einzelne DivXVideodateien mit “Titeln” bezeichnet.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 47 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bevor Sie beginnen DTS “DTS” und “DTS Digital Out” sind eingetragene Warenzeichen von DTS, Inc. DVB Das “Digital Video Broadcasting Project” oder kurz DVB ist eine Sammlung offener Standards für digitale Sendungen, einschließlich terrestrisches, -Kabel-TV und Satellitensendungen. Basierend auf dem Codierungssystem MPEG-2 stellen diese offenen Standards sicher, das konforme System zusammenarbeiten können, ungeachtet des Herstellers.
DVRLX60D_WY_GE.book 02 Page 48 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse Kapitel 2 Anschlüsse Anschlüsse an der Rückwand 1 2 ANTENNA R IN AUDIO L 3 4 VIDEO DIGITAL AUDIO OUT S-VIDEO INPUT 3 AC IN AV 2 (INPUT 1/DECODER) G-LINK IN PB Y PR COMPONENT VIDEO OUT 6 AV 1 (RGB) – TV 7 8 CONTROL 9 10 1 ANTENNA IN (RF IN)/OUT Schließen Sie Ihre TV-Antenne an die Buchse ANTENNA IN (RF IN) an. Das Signal wird zur Buchse ANTENNA OUT weitergeleitet, an die Sie Ihr Fernsehgerät anschließen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 49 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse 02 Anschlüsse an der Frontplatte Weitere Anschlüsse sind hinter der Klappe auf der Frontklappe verborgen.
DVRLX60D_WY_GE.book 02 Page 50 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse Einfacher Anschluss Bei den nachfolgend beschriebenen Anschlüssen handelt es sich um grundlegende Anschlüsse, die es Ihnen ermöglichen, Fernsehprogramme anzuschauen und aufzuzeichnen und Discs abzuspielen. Weitere Anschlussarten werden ab der folgenden Seite beschrieben. Wichtig • Für diese Anschlüsse werden SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) verwendet.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 51 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse 2 Verbinden Sie die Buchsen AUDIO OUTPUT mit den entsprechenden Audioeingängen Ihres Fernsehgeräts. Sie können das mitgelieferte Audio/Video-Kabel verwenden, ohne den gelben Videostecker anzuschließen. Achten Sie darauf, den linken und rechten Ausgang mit den entsprechenden Eingängen zu verbinden, um eine korrekte Stereoausgabe zu erzielen.
DVRLX60D_WY_GE.book 02 Page 52 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse Wenn Sie nicht wissen, wo auf der Frontplatte sich der IREmpfänger befindet, schlagen Sie bitte in der Anleitung Ihres Kabel-/Satellitenreceivers nach. Alternativ können Sie auch die Fernbedienung an verschiedenen Stellen dicht vor den Tuner halten, um zu ermitteln, an welcher Stelle der Tuner reagiert.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 53 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse 02 Wichtig • Schließen Sie diesen Recorder nicht ‘über’ Ihren Videorecorder, Satellitenreceiver oder Kabeltuner an. Schließen Sie jede Komponente stets direkt an Ihr Fernsehgerät oder Ihren AV-Verstärker/Receiver an. Decoder 1 Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den HDMI OUT-Anschluss an diesem Recorder mit dem HDMIAnschluss Ihres HDMI-kompatiblen Displays zu verbinden.
DVRLX60D_WY_GE.book 02 Page 54 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse • Wenn die angeschlossene Komponente nur mit Linear PCM kompatibel ist, wird das Signal als Linear PCM ausgegeben (DTS-Audio wird nicht ausgegeben). • Wenn Sie einen Pioneer-Plasmabildschirm angeschlossen haben, wählen Sie auf dem Display das HDMI-Setup (weitere Informationen finden Sie im mitgelieferten Handbuch).
DVRLX60D_WY_GE.book Page 55 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Anschlüsse 02 Anschluss eines USB-Geräts Die USB-Anschlüsse an der Frontplatte des Recorders können zum Anschließen von USB-Geräten, z.B. einer Digitalkamera, eines Druckers, einer Tastatur oder eines PCs verwendet werden. Bitte schlagen Sie vor dem Anschluss auch in der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts nach. OPEN/CLOSE HDD/DVD A.TV STANDBY/ON DV IN D.
DVRLX60D_WY_GE.book 03 Page 56 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Die ersten Schritte Kapitel 3 Die ersten Schritte Einschalten und Einrichten Wenn Sie den Recorder zum ersten Mal einschalten, können Sie mit Hilfe der Funktion Setup Navigator verschiedene Grundeinstellungen vornehmen. Diese Funktion hilft Ihnen beim Einstellen der Uhr, des internen Fernsehtuners sowie der Videoausgänge.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 57 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Die ersten Schritte 03 • ENTER 8 Wählen Sie die analoge Einstellung TV (A.TV) Auto Channel Setting (‘Auto Scan’ oder ‘Download from TV’) oder ‘Do not set’. k Setting Auto Channel Setting Line System er Save English Auto Scan P Download from TV k Setting Auto Clock Setting p Navigator Do not Set Line System Date er Save Time P • Wählen Sie Do not set, wenn Sie die Kanaleinstellung überspringen wollen (z.B.
DVRLX60D_WY_GE.book 03 Page 58 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Die ersten Schritte Stellen Sie das Datum (Tag/Monat/Jahr) und die Uhrzeit ein, und drücken Sie dann ENTER, um alle Einstellungen einzugeben. 2/2 k Setting Manual Clock Setting Line System Date er Save 13 ENTER Drücken, um nach dem Lesen der Festplattenwarnung fortzufahren. k Setting In the event of HDD failure, recordings may be lost or normal playback/recording may Line not System be possible.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 59 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Die ersten Schritte 03 Einrichten des GUIDE Plus+™ Systems Dieser Abschnitt findet nur Anwendung, wenn Sie im Schritt 10 des Setup Navigators weiter oben das GUIDE Plus+ System als den EPG-Typ wählen. Das GUIDE Plus+™ System ist ein kostenloser interaktiver Programmführer, der auf dem TV-Schirm angezeigt wird. Das System listet u.a.
DVRLX60D_WY_GE.book 03 Page 60 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Die ersten Schritte 4 Wenn Sie einen externen Receiver (beispielsweise einen Satellitenreceiver) mit G-LINK-Kabel verwenden, führen Sie diesen Schritt aus; ansonsten springen Sie zum Schritt 5. • Weitere Einzelheiten zur Verwendung des mitgelieferten G-LINK-Kabels finden Sie im Abschnitt Anschluss an einen Kabelanschluss oder einen Satellitenempfänger auf Seite 51. • Wählen Sie External Receiver 1, 2 oder 3, und drücken Sie dann ENTER.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 61 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Die ersten Schritte • Wenn kein Host-Kanal (siehe obige Tabelle) empfangbar ist, kann das GUIDE Plus+ System nicht verwendet werden. Geben Sie in einem solchen keine Postleitzahl im GUIDE Plus+ Setup-Schirm ein (oder wählen Sie für das Land die Option Other). (Wenn der GUIDE Plus+ Dienst in Ihrem Gebiet beginnt, geben Sie die Postleitzahl wieder ein.
DVRLX60D_WY_GE.book 04 Page 62 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ Kapitel 4 Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ Dieses Kapitel findet nur Anwendung, wenn die Einstellung EPG Type Select im Setup Navigator (oder im Menü Initial Setup) auf GUIDE Plus+ eingestellt wurde. Das GUIDE Plus+ System Das GUIDE Plus+™ System* ist ein kostenloser interaktiver Programmführer, der auf dem TV-Schirm angezeigt wird.1 Das System listet u.a.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 63 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ 04 Navigieren in GUIDE Plus+ Die folgende Tabelle zeigt eine Zusammenstellung der Fernbedienungstasten, mit denen im GUIDE Plus+ System navigiert werden kann. Taste Funktion REC Drücken um One Button Recording einzustellen oder abzubrechen. GUIDE Drücken, um den GUIDE Plus+ Bildschirm anzuzeigen (auch zum Verlassen verwenden).
DVRLX60D_WY_GE.book Page 64 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ 04 Das Feld “Grid” (Übersicht) 1 Hervorheben eines Senderlogos. Die Senderlogos werden links neben dem Programmnamen angezeigt. 2 Drücken Sie die ROTE Aktionstaste (Unlock). Das über dem Videofenster angezeigte Schloss wird entriegelt. Es bleibt nun für den Rest des Fernsehbetriebs entriegelt. Wenn Sie das Videofenster wieder verriegeln wollen, wiederholen Sie den Vorgang.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 65 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ Suchen Suchen mit “My Choice”-Schlüsselwörtern Sie können nach Kategorien, Unterkategorien oder Schlüsselwörtern (My Choice) nach einem Programm suchen. Suchkategorien sind beispielsweise Filme (violett), Sport (grün), Kindersendungen (blau) und Sonstiges (blaugrün). In einigen Ländern stehen Unterkategorien, die ‘Tipp des Tages’ genannt werden, zur Verfügung.
DVRLX60D_WY_GE.book 04 Page 66 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ Das Feld “My TV” (Mein TV) Im Feld My TV können Sie Ihr persönliches Profil erstellen. Hierzu können Sie Kanäle, Themen und/oder Schlüsselwörter eingeben. Sobald Sie Ihr persönliches Profil erstellt haben, durchsucht das GUIDE Plus+ System die Fernsehprogramme der nächsten sieben Tage.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 67 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ Das Feld “Schedule” (Planer) Im Feld Schedule können Sie (Timer-) Aufnahmen einstellen, ansehen, bearbeiten und Löschen.
DVRLX60D_WY_GE.book 04 Page 68 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ 7 Drücken Sie die GRÜNE Aktionstaste (Frequency), um die Aufnahmehäufigkeit zu ändern. Sie können unter verschiedenen Optionen, wie einmaliges, tägliches oder wöchentliches Aufnehmen, wählen. 8 Drücken Sie die GELBE Aktionstaste (Destination), um das Aufnahmeziel zu wählen. 9 Drücken Sie , um auf die erweiterten Aufnahmeoptionen zuzugreifen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 69 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ Programmieren einer ShowView™-Aufnahme Wahl einer manuellen Aufnahme 1 1 Wählen Sie ‘Schedule’ in der Menüleiste. 2 Drücken Sie die ROTE Aktionstaste (ShowView). 3 Geben Sie mit den Zifferntasten die ShowViewLeitzahl ein. • Wenn Ihr Gebiet noch nicht vom GUIDE Plus+ System abgedeckt wird, müssen Sie eventuell auch eine Kanalnummer eingeben.
DVRLX60D_WY_GE.book 04 Page 70 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ 6 Geben Sie die Kanalnummer mit den Zifferntasten ein, und drücken Sie dann die GRÜNE Aktionstaste (Next). D.TV 1 Name BBC1 BBC2 ITV CH4 CH5 BBC3 ITV2 E4 UKGOL 001 Alternativ können Sie auch die GELBE Aktionstaste (Mosaic) drücken, mit den Tasten /// einen Kanal aus dem Mosaik auswählen, und dann ENTER drücken. Wählen Sie ‘Editor’ in der Menüleiste.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 71 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ Ändern der GUIDE Plus+ Installationseinstellungen 1 Wählen Sie ‘Setup’ in der Menüleiste. 04 Sie können die Host Channel-Einstellungen jederzeit wieder auf die Standardeinstellung (automatisch) zurücksetzen. Beachten Sie, dass das Zurücksetzen des Host Channel alle Fernsehprogrammdaten löscht. Press ENTER to access the Basic Setup screen.
DVRLX60D_WY_GE.book 04 Page 72 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™ • Mein externer Receiver wurde erfolgreich eingerichtet. Allerdings kann das GUIDE Plus+ System bei dreistelligen Programmnummern den externen Receiver nicht auf den betreffenden Kanal umschalten. Es scheint so, als könnte das GUIDE Plus+ System nur zweistellige Nummern senden. Mit der zunehmenden Anzahl von Kanälen, hat sich auch die Anzahl der Stellen erhöht.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 73 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des Elektronischen Programmführers 05 Kapitel 5 Verwendung des Elektronischen Programmführers • Die allgemeine Programmliste zeigt unter Umständen Abschnitte an, deren untere rechten Ecken gefaltet sind. Dies zeigt an, dass für diesen Zeitraum andere Programme angesetzt sind. Um sich den Titel und weitere damit verbundene Programminformationen anzeigen zu lassen, heben Sie eine gefalteten Abschnitt hervor und drücken dann /.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 74 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des Elektronischen Programmführers 05 • Zum Verlassen der Anzeige der ausführlichen Informationen, drücken Sie nochmals INFO (oder RETURN/EXIT). Verwenden des Digital EPG Mit dem Digital EPG können Sie digitale Programmpläne überprüfen, Informationen über gewünschte Programme ansehen und/oder Programme auswählen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 75 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des Elektronischen Programmführers 3 Geben Sie die Einstellungen für die Timeraufnahme ein. Mit den / Tasten ein Feld wählen, dann mit den / Tasten den Wert ändern1. Timer Programme Set Manhattan Open Tennis CH Date D.TV003 Start SUN 1/4 Detailed Settings Record To Recording Mode VPS/PDC Auto Replace Rec.
DVRLX60D_WY_GE.book 05 Page 76 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des Elektronischen Programmführers Bearbeiten eines Timer-Programms Sie können alle der Einstellungen in einem TimerProgramm ändern, bevor die Aufnahme planmäßig beginnt. Auch wenn ein Programm momentan aufgezeichnet wird, können Sie eine neue Endzeit programmieren oder den Zeitdauer-Parameter bearbeiten. TIMER REC 1 Drücken Sie diese Taste, um den Bildschirm Timer Programme View aufzurufen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 77 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des Elektronischen Programmführers Hinweis • Wenn Sie eine DVD-Timeraufnahme einstellen aber keine bespielbare DVD eingelegt ist oder die eingelegte Disc nicht ausreichend freien Platz für eine komplette Aufnahme hat, erscheint Recovery. In diesem Fall (es sei denn eine geeignete Disc wurde eingelegt, bevor die Aufnahme startet) nimmt der Recorder die Festplatte zur Aufnahme.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 78 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung des Elektronischen Programmführers 05 Suchen nach Empfehlungen EPG Search (Nur GB) Sie können empfohlene Programme entsprechend dem Inhalt von zur Aufnahme geplanten Programmen suchen1. 1 Drücken Sie die GELBE Taste, wenn der EPGBildschirm (Programme List (Programmliste), Detailed information (Ausführliche Informationen) oder Search Result (Suchergebnisse)) angezeigt wird. TIMER REC 1 rücken Sie TIMER REC.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 79 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme 06 Kapitel 6 Aufnahme Info zur DVD-Aufnahme Dieser Recorder kann auf Medien vom Typ DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL und DVD+R DL aufnehmen. Sowohl DVD-R- als auch DVD-RW-Discs können für Aufnahme im Videomodus oder VR-Modus initialisiert werden. Jede Disc hat ihre Vorzüge, die vom jeweiligen Verwendungszweck des gewählten Aufnahmemodus abhängen.
DVRLX60D_WY_GE.book 06 Page 80 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme Informationen zum Aufnehmen auf die Festplatte Die Festplatte (HDD) bietet sehr flexible Aufnahmemöglichkeiten; die volle Palette der Aufnahmequalitätsoptionen, einschließlich manueller Modus, steht Ihnen zur Verfügung, und natürlich können Sie beliebig oft aufnehmen, löschen und überschreiben.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 81 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme Verwendung der eingebauten A.TV- und D.TV-Tuner Wechseln zwischen A.TV- und D.TV-Tunern A.TV/D.TV 06 Verwendung der D.TV Channel List (D.TVKanalliste) Im D.TV-Modus können Sie durch Drücken von ENTER jederzeit die Channel List (Kanalliste) auf dem Bildschirm aufrufen. Mit den / Tasten wählen Sie einen Kanal aus, drücken Sie dann ENTER, um zu diesem Kanal zu wechseln.3 • Drücken, um zwischen D.TV (digital) und A.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 82 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme 06 Wechsel der D.TV-Audiosprachen AUDIO • MAIN SUB + Drücken, um die momentane Audiosprache anzeigen zu lassen. Wiederholt drücken, um auf andere verfügbare Sprachen zu wechseln. • Wenn NICAM-Ton (siehe NICAM Select auf Seite 140) auf NICAM eingestellt ist und Sie eine NICAMSendung anschauen, können Sie den Audiokanal zwischen NICAM und Regular (Nicht-NICAM) umschalten. NICAM Wechsel der D.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 83 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme Einstellen der Bildqualität/Aufnahmezeit DVD (VR) DVD (Video) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD Vor dem Starten der Aufnahme wird normalerweise die Bildqualität/Aufnahmezeit eingestellt. Sechs StandardEinstellungen sind verfügbar. Wählen Sie den für Sie optimalen Kompromiss zwischen Bildqualität und Aufnahmezeit.
DVRLX60D_WY_GE.book 06 Page 84 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme AUDIO 5 MAIN SUB + Wenn Sie vom A.TV-Tuner aufnehmen, wählen Sie den Audiokanal aus, der aufgenommen werden soll. Näheres hierzu finden Sie unter Wechsel der A.TVAudiokanäle auf Seite 82. • Wenn Sie im VR-Modus eine Zweikanaltonsendung aufnehmen, werden beide Audiokanäle aufgezeichnet, so dass Sie diese bei der Wiedergabe umschalten können.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 85 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme 06 Wichtig • Pause Live TV funktioniert nur mit dem eingebauten A.TV (analog)-Tuner. Es funktioniert nicht mit dem D.TV-Tuner oder externen Eingängen. Stellen Sie sicher, dass Auto Channel Setting auf Download from TV gestellt ist (siehe Auto Channel Setting auf Seite 139). 1 Schließen Sie diesen Recorder mit einem SCARTKabel an Ihr TV-Gerät an. 2 Drücken Sie HOME MENU.
DVRLX60D_WY_GE.book 06 Page 86 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme Über die Timeraufnahmen DVD (VR) DVD (Video) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD Die Timeraufnahmefunktion ermöglicht es Ihnen, bis zu 32 Aufnahmevorgänge bis zu einem Monat im Voraus zu programmieren. Der Timer kann auch so programmiert werden, dass die Aufnahme nur einmal, täglich oder wöchentlich erfolgt. Sie können die Aufnahmequalität für Ihre Timeraufnahme auf die gleiche Weise wie beim normalen Aufnehmen einstellen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 87 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme 06 Anhalten einer Timeraufnahme Wenn Aufnahmepläne für zwei Programme die gleichen Zeiten (aber z.B. unterschiedliche Kanäle) aufweisen, wird nur eines der beiden Programme aufgezeichnet. In diesem Fall müssen Sie die programmierte Aufnahme des weniger wichtigen Programms löschen. STOP REC Drücken Sie diese Taste während einer 1 Timeraufnahme. ENTER 2 Wählen Sie ‘Yes’, um dies zu bestätigen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 88 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme 06 Aufnahme von einer externen Komponente Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf anderen DVD-Spielern DVD (VR) DVD (Video) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD DVD (VR) DVD (Video) DVD+R DVD+RW Sie können von einem externen, an den Eingängen des Recorders angeschlossenen Gerät, wie z.B. einem Camcorder oder Videorecorder, aufnehmen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 89 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme 06 • Eine im VR-Modus bespielte DVD-R/-RW-Disc (außer DVD-R DL) kann selbst nach der Finalisierung noch auf diesem Recorder bespielt und bearbeitet werden. • DVD-R DL (Videomodus)-Discs und DVD+R DL-Discs müssen finalisiert werden, um in anderen Recordern/ Spielern abgespielt werden zu können. Bitte beachten Sie jedoch, dass einige Recordern/-Spielern selbst finalisierte, doppelschichtige Discs nicht abspielen werden.
DVRLX60D_WY_GE.book 06 Page 90 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Aufnahme HOME MENU 1 Menü. Wählen Sie ‘Disc Setup’ aus dem Home- DVD-RW Auto-Initialisierung DVD-RW ENTER 2 Wählen Sie ‘Initialize’ > ‘Video Mode’, ‘VR Mode’ oder ‘Initialize DVD+RW’. Disc Setup Basic VR Mode Start Initialize Video Mode Start Finalize Initialize DVD+RW Start • Standardeinstellung: VR Mode Der Initialisierungsmodus wird ausgeführt, wenn Sie eine leere DVD-RW einsetzen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 91 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe 07 Kapitel 7 Wiedergabe PLAY Einführung Die meisten in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen machen von Bildschirmmenüs Gebrauch. Navigieren Sie mit Hilfe der Cursor-Tasten und ENTER. Um von einem angezeigten Menübildschirm aus eine Ebene zurückzugehen, drücken Sie die Taste RETURN/EXIT. Beachten Sie auch, dass die Tastenanleitung am unteren Rand jedes Bildschirms Aufschluss über die einzelnen Tastenfunktionen gibt.
DVRLX60D_WY_GE.book 07 Page 92 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe SETUP 1 /ST– 4 F.S.SURR 7 /TUNE+ SR+ 2 3 ENTER /ST+ 5 6 /TUNE– TEST TONE 8 9 ADVANCED SOUND 0 CLEAR ENTER CM BACK CM SKIP Außer VR-Modus: Geben Sie während der Wiedergabe die gewünschte Kapitelnummer ein, und drücken Sie dann ENTER, um direkt zu dem Kapitel innerhalb des aktuellen Titels zu springen. Bei manchen Discs können Sie auch die Zifferntasten verwenden, um nummerierte Posten im Discmenü auszuwählen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 93 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe 07 Wiedergabe von CDs und WMA/MP3-Discs STOP Die folgende Tabelle zeigt die grundlegenden Wiedergabe-Funktionstasten für CD-Audio1 und WMA/ MP3-Dateien. Drücken Sie diese Taste zum Starten der Wiedergabe. PLAY STOP PAUSE PAUSE Drücken Sie diese Taste zum Stoppen der Wiedergabe. NEXT SETUP 1 /ST– 4 F.S.
DVRLX60D_WY_GE.book 07 Page 94 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe Wiedergabe von DivX-Videodateien Die nachstehende Tabelle führt die grundlegenden Wiedergabe-Funktionstasten für DivX-Videodateien auf. Drücken Sie diese Taste zum Starten der Wiedergabe. Wenn RESUME auf dem Bildschirm angezeigt wird, wird die Wiedergabe ab der letzten Stoppposition fortgesetzt. Die Wiedergabe von Titeln (DivX-Dateien) geschieht in alphabetischer Reihenfolge.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 95 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe 07 Ändern des Anzeigestils des Disc Navigators Titel können im Disc Navigator auf verschiedene Weisen angezeigt werden: z.B. alphabetisch, nach Aufnahmedatum oder Genre sortiert. Sie können auch wählen, ob vier oder acht Titel gleichzeitig auf dem Bildschirm angezeigt werden. 1 Rufen Sie das Ansichtsoptionenfeld auf.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 96 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe 07 Zeitlupenwiedergabe Das Menü Play Mode DVD HDD Video CD Super VCD DivX ALL Videos können mit verschiedenen Zeitlupengeschwindigkeiten wiedergegeben werden. DVDs und Videos auf der Festplatte ermöglichen eine Zeitlupenwiedergabe in beiden Richtungen, Video CDs/ Super VCDs und DivX-Titel dagegen nur in Vorwärtsrichtung. Die Wiedergabe in Zeitlupe erfolgt ohne Ton.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 97 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe 07 A-B Repeat DVD HDD CD Repeat-Wiedergabe Video CD DivX Mit der Funktion A-B Repeat können Sie einen gewünschten Abschnitt in einer Endlosschleife wiederholen, indem Sie zwei Punkte (A und B) in einem Track oder Titel setzen.1 ALL Je nach der Art der eingelegten Disc, oder bei Verwendung der Festplatte für die Wiedergabe, stehen verschiedene Wiederholungsoptionen zur Auswahl.
DVRLX60D_WY_GE.book 07 Page 98 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe ENTER 2 Wählen Sie einen Titel, ein Kapitel, einen Ordner bzw. einen Track für den aktuellen Schritt in der Programmliste aus. Wenn Sie zum Hinzufügen des Titel/Kapitels/Ordners/ Tracks ENTER drücken, wird die Schrittnummer automatisch um eins erhöht.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 99 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe 07 Umschalten des Audiokanals DVD (VR) DVD-RAM HDD CD Video CD Super VCD WMA/MP3 Für Festplatten-1 und VR-Modus-Inhalte, die mit Zweikanalton aufgenommen wurden, können Sie den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R) oder beide Kanäle (L+R) wählen.2 Wenn Sie Video-CDs und Audio-CDs abspielen, können Sie die Audiokanäle zwischen Stereo, linkem Kanal und rechtem Kanal umschalten. Einige Super-VCDs besitzen zwei Tonspuren.
DVRLX60D_WY_GE.book 07 Page 100 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Wiedergabe Die folgenden Beispiele zeigen eine Anzeige beim Hochgeschwindigkeitskopieren von Festplatte auf DVD und bei der Verfolgungswiedergabe mit der Festplatte.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 101 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Video-Wiedergabe und -Aufnahme von einem DV-Camcorder 08 Kapitel 8 Video-Wiedergabe und -Aufnahme von einem DV-Camcorder Sie können Videosignale von einem DV-Camcorder wiedergeben oder aufnehmen, der an die Buchse DV IN an der Frontplatte dieses Recorders angeschlossen ist. Aufnahme von einem DV-Camcorder • Das Quellensignal muss das Format DVC-SD besitzen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 102 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Video-Wiedergabe und -Aufnahme von einem DV-Camcorder 08 DV Auto Copy ENTER 5 Wählen Sie ‘Record to Hard Disk Drive’ oder ‘Record to DVD’. 6 Suchen Sie die Bandposition im Camcorder auf, ab der Sie die Aufnahme starten wollen. Um beste Ergebnisse zu erzielen, schalten Sie den Camcorder an der Position, ab der Sie aufnehmen wollen, auf Wiedergabepause.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 103 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Video-Wiedergabe und -Aufnahme von einem DV-Camcorder 08 Automatische Finalisierung Wenn Sie eine DVD-R/-RW (Videomodus) oder DVD+R/ +RW-Disc zum Kopieren benutzen, so wird diese, nachdem der Kopiervorgang abgeschlossen ist, automatisch finalisiert. • Sie können den Hintergrund für die Finalisierung der DVD-R/-RW oder DVD+R/+RW nicht anpassen. • Es werden keine Titelnamen zugewiesen.
DVRLX60D_WY_GE.book 09 Page 104 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten Kapitel 9 Bearbeiten Bearbeitungsoptionen Die folgende Tabelle gibt Aufschluss darüber, welche Befehle mit der Festplatte und verschiedenen Disctypen verwendet werden können.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 105 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten 09 HDD/DVD Der Bildschirm Disc Navigator • Der Bildschirm Disc Navigator gestattet es Ihnen, den Videoinhalt nicht finalisierter Videomodus- und DVD-R/ -RW (VR-Modus) Discs, DVD+R/+RW und DVD-RAMDiscs sowie den Videoinhalt der Festplatte zu bearbeiten.
DVRLX60D_WY_GE.book 09 Page 106 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten Create ENTER DVD (VR) DVD-RAM Nur Play List Benutzen Sie diese Funktion, um eine Play List zu erstellen und Titel hinzuzufügen. Bevor Sie diesen Befehl benutzen können, müssen Sie sich vergewissern, dass die Play List im Ansichtsoptionenfeld auf der linken Seite aktiviert ist. 2 Wählen Sie ‘Play’ auf dem Befehlsmenüfeld. Die Wiedergabe des ausgewählten Titels beginnt. Disc Navigator (HDD) 101 Erase 2h00m(1.0G) 2h00m(1.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 107 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten 09 Title Name DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD Sie können einem Titel einen neuen Namen von bis zu 64 Zeichen für VR-Modus-, DVD-RAM- und Festplattenaufnahmen bzw. von bis zu 40 Zeichen für Videomodus-Aufnahmen und DVD+R/+RW-Discs geben. 1 Heben Sie den zu benennenden (oder umzubenennenden) Titel hervor. • Sie können auch die Taste Smart Jog zur Wahl von Titeln verwenden.
DVRLX60D_WY_GE.book 09 Page 108 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten Set Thumbnail Erase Section HDD DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD DVD (VR) DVD-RAM Sie können das Miniaturbild für einen Titel, das im Disc Navigator erscheint, durch ein beliebiges im Titel enthaltenes Bild ersetzen. Mit diesem Befehl können Sie einen Teil eines Titels löschen. Diese Funktion ist ideal, um z.B. Werbespots aus einer Aufnahme eines Fernsehprogramms herauszuschneiden.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 109 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten 09 ENTER 5 Heben Sie ‘To’ hervor, suchen Sie dann auf die gleiche Weise den Endpunkt des zu löschenden Abschnitts auf, und drücken Sie dann ENTER. Nach dem Drücken von ENTER kennzeichnet eine weitere Markierung den Endpunkt des nun rot markierten Abschnitts. 4 Suchen Sie mit den Wiedergabe-Funktionstasten (, , , usw.) die Position auf, an der Sie den Titel unterteilen wollen. Divide Title (HDD) 23:00 Fri 3/12 Pr 4 Rec.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 110 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten 09 4 Wählen Sie den gewünschten Befehl aus: • Divide – Unterteilen eines Kapitels in zwei oder mehr Teile: Suchen Sie mit den WiedergabeFunktionstasten (, , , usw.) den Punkt auf, an dem Sie das Kapitel unterteilen wollen, und drücken Sie dann ENTER. 19:00 Mon 29/11 Pr 2 1–1 Set Genre HDD Chapter Edit (DVD VR mode Play List) Rec.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 111 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten 09 Lock Move HDD DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM DVD (VR) DVD-RAM Nur Play List Benutzen Sie diese Funktion, um die Wiedergabereihenfolge von Play List-Titeln umzuordnen. Nur Original Sie können einen Titel sperren, um ihn vor versehentlichem Bearbeiten oder Löschen zu schützen. Wenn Sie den Titel bearbeiten müssen, können Sie ihn später jederzeit wieder freigeben.
DVRLX60D_WY_GE.book 09 Page 112 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten Combine Genre Name DVD (VR) DVD-RAM Nur Play List HDD Benutzen Sie diese Funktion, um zwei Play List-Titel zu einem zu kombinieren. Benutzen Sie diesen Befehl, um eines der fünf benutzerdefinierbaren Genres (Free 1 bis Free 5) umzubenennen. 1 Heben Sie den zu kombinierenden Titel hervor. • Sie können auch die Taste Smart Jog zur Wahl von Titeln verwenden.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 113 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Bearbeiten 09 Multi-Mode Undo HDD DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW Multi-Mode gestattet Ihnen, einen Befehl für mehrere ausgewählte Titel anzuwenden. Dadurch haben Sie beispielsweise die Möglichkeit, mehrere Titel auszuwählen und alle auf einmal zu löschen. Falls Ihnen während der Bearbeitung ein Fehler unterläuft, können Sie ihn im Allgemeinen wieder rückgängig machen.
DVRLX60D_WY_GE.book 10 Page 114 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Kopien und Sicherungskopien erstellen Kapitel 10 Kopien und Sicherungskopien erstellen Einführung Die Kopierfunktionen dieses Recorders ermöglichen Folgendes: • Sichern wichtiger Aufnahmen von der Festplatte auf eine DVD. • Erzeugen einer DVD-Kopie von einer Aufnahme auf der Festplatte zur Wiedergabe auf einem anderen Spieler. • Übertragen von Video zur Bearbeitung von einer DVD zur Festplatte.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 115 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Kopien und Sicherungskopien erstellen Abschalten von One Touch Copy 10 • Titel, die im Modus MN1 bis MN6, SEP, SLP oder EP aufgenommen wurden, können nicht mit der Funktion One Touch Copy auf DVD+R/+RW kopiert werden. Der laufende One Touch Copy-Vorgang kann vorzeitig abgebrochen werden. ONE TOUCH COPY Kopieren auf die Festplatte • Die maximale Titellänge beim Kopieren beträgt 12 Stunden.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 116 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Kopien und Sicherungskopien erstellen 10 ENTER Wählen Sie ‘HDD DVD’. 3 HDD DVD DVD/CD HDD Disc Back-up • Wenn Sie zum ersten Mal eine Kopierliste erstellen, springen Sie zum Schritt 5 weiter unten. 4 Wenn bereits eine Kopierliste im Recorder gespeichert ist, wählen Sie entweder ‘Create New Copy List’ oder ‘Continue Using Previous Copy List’.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 117 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Kopien und Sicherungskopien erstellen 10 8 Um einen Titel zu bearbeiten, heben Sie ihn mit den Tasten / hervor, und drücken Sie dann ENTER. ENTER 10 Copy Wählen Sie ‘Next’, um fortzufahren.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 118 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Kopien und Sicherungskopien erstellen 10 Kopieren von DVD auf Festplatte ENTER • • • • 1 Wichtig Auf den Kopierbildschirm für DVD auf Festplatte kann nicht zugegriffen werden, wenn eine finalisierte Videomodus-DVD-R/-RW oder eine Video-DVD eingelegt ist. Solange die Disc nicht Copy Guardgeschützt ist, können Sie jedoch immer noch die Funktion One Touch Copy verwenden (siehe One Touch Copy auf Seite 114).
DVRLX60D_WY_GE.book Page 119 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Kopien und Sicherungskopien erstellen • Optimized1,2 – Die Aufnahmequalität wird automatisch eingestellt, so dass die Kopierliste in den verfügbaren Platz auf der Disc passt. Das Kopieren erfolgt in Echtzeit. Wenn Sie die Aufnahmemodus-Einstellung ändern, können Sie sehen, wie viel Platz auf der Disc erforderlich ist. Überschreitet der Wert den verfügbaren Platz, wird er in Rot angezeigt, und der Kopiervorgang kann nicht gestartet werden.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 120 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Kopien und Sicherungskopien erstellen 10 6 Wählen Sie ‘Start’, um den Schreibvorgang der gesicherten Daten auf den Disc-Rohling zu starten. ENTER 4 Wählen Sie ‘Start’. Disc Back-up Write back-up data from Hard Disk Drive. Disc Back-up The disc contents will be overwritten. Read from disc and save to HDD. OK to start? Start reading? Start Start Cancel Cancel • Um den Fortschritt der Sicherung zu verfolgen, drücken Sie DISPLAY.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 121 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung der Jukebox 11 Kapitel 11 Verwendung der Jukebox Die Jukebox-Funktion ermöglicht es Ihnen, Musik von bis zu 999 CDs auf der Festplatte des Recorders zu speichern und wiederzugeben. Sie können auch WMA/MP3-Dateien übertragen, die auf CD-R/-RW/-ROM, DVD, USB-Gerät oder PC gespeichert sind. Nach der Übertragung auf die Festplatte können Sie Alben und Tracks benennen, ihnen ein Genre zuordnen und unerwünschte Tracks überspringen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 122 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung der Jukebox 11 1 Schließen Sie den PC über USB-Kabel an. Das Bildschirmmenü unten wird angezeigt. Wählen Sie ‘Take no action’ und klicken Sie auf ‘OK’. *Je nach den Einstellungen für Windows Media Player 10 kann das unten gezeigte Bildschirmbild möglicherweise nicht erscheinen. 6 Öffnen Sie Windows Media Player 10 im PC. Der Geräteeinstellungen-Bildschirm erscheint. Klicken Sie auf ‘Cancel’.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 123 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung der Jukebox 11 • Alben- und Tracknamen, die nicht der Norm ISO88591 entsprechen, werden möglicherweise im Windows Media Player 10 und der Jukebox unterschiedlich dargestellt. • Wenn Alben in der Jukebox gelöscht werden, kann ihre Dateihierachie, wie im Windows Media Player dargestellt, geändert werden. • Dateien, deren Erweiterungen nicht von der Jukebox unterstützt werden (d.h. andere Dateien als .mp3 oder .
DVRLX60D_WY_GE.book Page 124 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Verwendung der Jukebox 11 • Wenn Sie die Wiedergabe mit einem bestimmten Track auf einem Album beginnen möchten oder einen Track abspielen möchten, der auf Überspringen gestellt ist, drücken Sie , um die Track-Liste zu öffnen, und wählen dann einen Track zum Abspielen aus.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 125 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Der PhotoViewer 12 Kapitel 12 Der PhotoViewer Mit PhotoViewer können JPEG-Fotos und Bilddateien angezeigt werden, die auf der Festplartte, einer bespielbaren DVD oder CD-R/-RW/-ROM-Disc oder auf einer mit USB-Anschluss ausgestatteten Digitalkamera gespeichert sind.1 Außerdem können Sie Dateien importieren und auf der Festplatte des Recorders oder einer DVD-R/-RW-Disc abspeichern.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 126 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Der PhotoViewer 12 Ändern des Anzeigestils des PhotoViewer Wiedergabe einer Diashow Sie können Fotos anzeigen, indem Sie sie nach Ordner, Datei oder Anzahl der Miniaturbilder sortieren. ENTER 1 Rufen Sie das Ansichtsoptionenfeld auf. Ansichtsoptionenfeld 1 Wählen Sie einen Ordner aus der Ordnerliste.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 127 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Der PhotoViewer 12 Zoomen eines Bildes Während einer Diashow können Sie mit dem Zoom einen Bildausschnitt auf das Zwei- oder Vierfache vergrößern. Sie können auch den angezeigten Bildausschnitt verschieben. 1 ENTER Drücken Sie diese Taste, wenn Sie ein Bild einer Diashow vergrößern möchten. Durch wiederholtes Drücken wird zwischen Zoom aus, 2xZoom und 4x-Zoom umgeschaltet. Der Zoomfaktor wird auf dem Bildschirm angezeigt.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 128 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Der PhotoViewer 12 Wahl von mehreren Dateien oder Ordnern Der Multi-Mode ermöglicht es Ihnen, mehrere Ordner/ Dateien gleichzeitig zum Importieren oder Bearbeiten auszuwählen. ENTER 1 Wählen Sie den Ordner, der die Dateien enthält, die Sie importieren möchten. 2 Zeigen Sie das Befehlsmenü an. ENTER 3 Wählen Sie ‘Multi-Mode’ aus dem Menü. ENTER 6 Wählen Sie den Befehl, der auf alle markierten Einträge angewandt werden soll.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 129 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Der PhotoViewer 12 Kopieren ausgewählter Dateien auf eine DVD-R/-RW-Disc Bearbeiten von Dateien auf der Festplatte Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, nur bestimmte auf der Festplatte gespeicherte Dateien auf eine DVD zu kopieren.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 130 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Der PhotoViewer 12 ENTER ENTER 3 Options’. Wählen Sie ‘File Options’ oder ‘Folder 4 Wählen Sie ‘Copy’ oder ‘Copy Folder Contents’. PhotoViewer HDD Folder2 File 12 Files HDD Remain 100.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 131 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Der PhotoViewer 12 Sperren/Freigeben von Dateien Das Sperren von Dateien schützt diese gegen ein versehentliches Löschen und verhindert ein Umbenennen. Das gleiche Verfahren wird zum Sperren und Freigeben von Dateien verwendet. Gesperrte Dateien werden im PhotoViewer mit dem Symbol eines Vorhangschlosses gekennzeichnet. 1 Heben Sie die zu sperrende (oder freizugebende) Datei hervor.
DVRLX60D_WY_GE.book 13 Page 132 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü Disc Setup Kapitel 13 Das Menü Disc Setup Mit Hilfe des Menüs Disc Setup können Sie Discs benennen, sperren, um versehentliches Aufnehmen und Löschen zu verhüten, initialisieren und finalisieren. Das Menü Disc Setup wird vom Home-Menü aus aufgerufen. Die Basic-Einstellungen Wichtig • Initialisieren ist selbst bei einer gesperrten Disc noch möglich (die Disc wird dabei jedoch vollständig gelöscht).
DVRLX60D_WY_GE.book Page 133 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü Disc Setup Die Finalize-Einstellungen Finalize (Finalisieren) DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW Durch die Finalisierung werden die Aufnahmen auf einer Disc ‘fixiert’, so dass die Disc auf einem normalen DVDSpieler oder Computer mit einem geeigneten DVD-ROMLaufwerk abgespielt werden kann. Es ist außerdem möglich, DVD+RW-Discs zu finalisieren. Dies ist nur notwendig, wenn Sie möchten, dass ein Spieler ein Titelmenü für die Disc anzeigt.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 134 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü Video Adjust 14 Kapitel 14 Das Menü Video Adjust Das Menü Video Adjust ermöglicht es Ihnen, die Bildqualität für den eingebauten Tuner und die externen Eingänge, für Disc-Wiedergabe und Disc-Aufnahme einzustellen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 135 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü Video Adjust • Black Level – Dient zur Einstellung der Intensität von Schwarz. • Black Setup – Dient zum Korrigieren des StandardReferenzpegels für Schwarz (nur 525-EingangszeilenSystem). • Hue – Dient zur Einstellung der Gesamtbalance zwischen Rot und Grün. • Chroma Level – Dient zur Einstellung der Farbsättigung.
DVRLX60D_WY_GE.book 14 Page 136 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü Video Adjust 3 Wählen Sie die zu ändernde Bildqualitätseinstellung aus. Memory1 Prog. Motion Motion PureCinma Still Auto1 YNR Off BNR Off Max Max MNR Off Max Sharpness Soft Fine Detail Soft Fine Die folgenden Einstellungen können geändert werden: • Prog. Motion – Dient zur Einstellung der Qualität von Bewegt- und Standbildern, wenn der Videoausgang auf Progressive geschaltet ist. (Prog.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 137 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ 15 Kapitel 15 Das Menü ‘Initial Setup’ Verwendung des Menüs Initial Setup Das Menü Initial Setup ermöglicht es Ihnen, verschiedene Recorderoptionen für Ton, Bild, Sprache usw. einzustellen. Einige Einstellungen können nur im Stoppzustand des Recorders geändert werden. Während der Wiedergabe und Aufnahme sind diese Einstellungen im Menü Initial Setup ausgegraut.
DVRLX60D_WY_GE.book 15 Page 138 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Einstellung Optionen Erläuterung Add New Channels Next Screen Sucht automatisch nach neuen digitalen Kanälen. Nachdem der Suchlauf abgeschlossen ist, teilt Ihnen der Recorder mit, ob und wieviele neue Kanäle gefunden wurden. (Sie können den Suchlauf vorzeitig abbrechen, indem Sie HOME MENU oder RETURN/EXIT drücken. In diesem Fall werden keine neuen Kanäle eingestellt.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 139 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Einstellung Optionen 15 Erläuterung Analog Tuner Auto Channel Setting Auto Scan Wählen Sie Ihr Land aus, und warten Sie dann darauf, dass der Recorder automatisch die Kanäle in Ihrem Gebiet einstellt. Nachdem der automatische Sendersuchlauf beendet ist, erscheint der Kanalzuordnungsbildschirm, der anzeigt, welche Kanäle welchen Programmnummern zugeordnet worden sind.
DVRLX60D_WY_GE.book 15 Page 140 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Einstellung Optionen Erläuterung AV1 Out Video • Stellt den SCART-Ausgang AV1 (RGB)-TV auf normale Videoausgabe ein (mit allen Fernsehgeräten kompatibel). S-Video Stellt den SCART-Ausgang AV1 (RGB)-TV auf S-Videoausgabe ein. Wird bei Verwendung eines langen SCART-Kabels empfohlen. RGB Stellt den SCART-Ausgang AV1 (RGB)-TV auf RGB-Ausgabe ein.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 141 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Einstellung 15 Optionen Erläuterung Dolby Digital • Dient zur Ausgabe eines Dolby Digital-Signals, wenn eine Dolby DigitalQuelle wiedergegeben wird. Dolby Digital PCM Dient zur Umwandlung von Dolby Digital-Signalen in Linear PCM-Signale. Benutzen Sie diese Option, wenn das angeschlossene Gerät keinen Dolby Digital-Decoder besitzt.
DVRLX60D_WY_GE.book 15 Page 142 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Einstellung Optionen Erläuterung Auto Language On • Zu dieser Einstellung: • DVD-Video-Discs, deren Haupttonspur in Ihrer Standardsprache aufgezeichnet ist, werden ohne Untertitel in dieser Sprache wiedergegeben. • Discs, deren Haupttonspur nicht in Ihrer Standardsprache aufgezeichnet ist, die aber eine Untertitelspur in Ihrer Standardsprache aufweisen, geben die Original-Tonspur mit Untertiteln wieder.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 143 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ 15 Einstellung Optionen Erläuterung Auto Chapter (Video) No Separation Die automatische Kapitelmarkierung ist abgeschaltet. 10 minutes • Beim Aufnehmen im Videomodus werden Kapitelmarkierungen alle 10 Minuten eingefügt. 15 minutes Kapitelmarkierungen werden alle 15 Minuten eingefügt. Diese Einstellung gilt für die Aufnahme oder Echtzeitkopie auf DVD-R/-RW-Discs im Videomodus.
DVRLX60D_WY_GE.book 15 Page 144 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Einstellung Optionen Erläuterung D.TV Age Limit Next Screen Mit diesem Bildschirm wird eine Altersbeschränkung für D.TV-Programme eingegeben. Ausgestrahlte Programme, deren Altersangaben über der eingestellten Altersbeschränkung liegen, können erst nach Eingabe des korrekten Passworts angesehen werden. Zur Änderung der Einstellung der Altersbeschränkung müssen Sie ebenfalls Ihr Passwort eingeben.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 145 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ 15 Einstellung Optionen Remote Control Mode Recorder 1–3 Wenn Sie mehr als einen Recorder im selben Raum benutzen, stellen Sie die (Vorgabe: Recorder 1) Recorder auf unterschiedliche IDs ein. Mit dieser Einstellung wird die Recorder-ID festgelegt. Um die Fernbedienungs-ID zu ändern, halten Sie RETURN/EXIT gedrückt, und drücken Sie dann 1, 2 oder 3 zur Festlegung.
DVRLX60D_WY_GE.book 15 Page 146 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Zusätzliche Informationen über die TVSystem-Einstellungen Info zur Eingangszeilennorm Dieser Recorder ist mit den TV-Systemen PAL, SECAM, 3.58 NTSC und PAL-60 kompatibel. Die Einstellungen Input Line System und Input Colour System legen fest, wie der Recorder einkommende Videosignale eines externen Eingangs behandelt werden.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 147 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Das Menü ‘Initial Setup’ Auswählen anderer Sprachen für Sprachoptionen ENTER 1 Wählen Sie ‘Other’ aus der Sprachenliste. Diese Option erscheint in den Einstellungen für DVD Menu Language, Audio Language und Subtitle Language. ENTER 2 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 15 Verwendung von Software Update (Digitaltuner) Die Funktion Software Update kann den eingebauten Digitaltuner mit der neuesten Systemsoftware aktualisieren.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 148 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Kapitel 16 Zusätzliche Informationen Einrichten der Fernbedienung zur Bedienung Ihres Fernsehgeräts Sie können die mitgelieferte Fernbedienung zur Bedienung Ihres Fernsehgeräts verwenden. Um von dieser Funktion Gebrauch machen zu können, müssen Sie die Fernbedienung zunächst mit einem Herstellercode aus der Liste auf der nächsten Seite programmieren. 1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 149 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen 16 Liste der TV-Herstellercodes Bitte beachten Sie, dass es auch nach Zuweisung des korrekten Herstellercodes vorkommen dass, das sich bestimmte Funktionen des Fernsehgerätes nicht über diese Fernbedienung steuern lassen, oder dass der in der nachstehenden Liste angegebene Herstellercode bei Ihrem Modell des betreffenden Fabrikates nicht funktioniert.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 150 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Minimale Kopierzeiten Die folgende Tabelle zeigt die minimalen Kopierzeiten von der Festplatte auf DVD für Videomaterial von einer Stunde Dauer. Bitte beachten Sie, dass nicht alle Discs mit Hochgeschwindigkeits-Kopieren kompatibel sind.1 Wenden Sie sich bezüglich der Kompatibilität an den Disc-Hersteller. Aufnahmemodus DVD-Disctyp SEP SLP EP LP SP XP 10 Std. 8 Std. 6 Std. 4 Std. 2 Std. 1 Std.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 151 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen 16 Manuelle Aufnahmemodi Die nachstehende Tabelle enthält die ungefähren Aufnahmezeiten für die verschiedenen DVD-Typen in jedem manuellen Aufnahmemodus, sowie die entsprechenden Zeiten für den Standard-Aufnahmemodus. Zur Aufnahmezeit auf Festplatte siehe Technische Daten (DVR-LX60D-AV) auf Seite 162.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 152 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Fehlersuche Bedienungsfehler werden oft fälschlicherweise für Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Verdacht haben, dass etwas mit dieser Komponente nicht stimmt, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Manchmal kann die Störungsursache in einer anderen Komponente liegen. Überprüfen Sie daher auch die anderen verwendeten Komponenten und Elektrogeräte.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 153 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Problem Abhilfemaßnahme Kein Ton, oder Ton ist verzerrt • Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker/Receiver oder das Fernsehgerät auf den korrekten Eingang geschaltet und die Lautstärke hoch genug eingestellt ist. • Es erfolgt keine Tonwiedergabe im Pausenzustand, während des Suchlaufs oder während der Zeitlupenwiedergabe. Drücken Sie PLAY, um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 154 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Problem Abhilfemaßnahme Das Timerprogramm liefert • Achten Sie beim Einstellen des Aufnahmekanals darauf, den eingebauten Tuner des keine erfolgreiche Recorders, nicht den des Fernsehgeräts, einzustellen. Aufnahme • Auf eine DVD-R/-RW (Videomodus) oder DVD+R/+RW können keine Programme mit Einmalkopierschutz aufgezeichnet werden. Verwenden Sie eine im VR-Modus formatierte Disc für Einmalkopie-Material (Seite 80).
DVRLX60D_WY_GE.book Page 155 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen 16 HDMI Problem Abhilfemaßnahme Das angeschlossene HDMIoder DVI-Gerät zeigt kein Bild an (und die HDMIAnzeige auf der Frontplatte leuchtet nicht) • Trennen Sie das HDMI-Kabel, und schließen Sie es wieder an (Schalten Sie zuvor beide Komponenten aus). • Schalten Sie das HDMI/DVI-Gerät aus und wieder ein. • Schalten Sie das HDMI/DVI-Gerät und diesen Recorder aus.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 156 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Bildschirmanzeigen Die nachstehende Tabelle enthält eine Liste der Fehlermeldungen, die bei der Benutzung dieses Recorders erscheinen können, sowie eine Erläuterung ihrer Bedeutung. 156 Ge Meldung Erläuterung/Abhilfemaßnahme • Initializing disc. Please wait a moment. Wenn Sie eine leere DVD-RW- oder DVD+RW-Disc einlegen, initialisiert der Recorder die Disc automatisch. • Incompatible region number.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 157 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen 16 Meldung Erläuterung/Abhilfemaßnahme • The HDD has not been sufficiently optimized. Please optimize again. Wenn diese Meldung wiederholt nach dem Optimieren der Festplatte erscheint, reicht wahrscheinlich der freie Platz auf der Festplatte nicht für eine einwandfreie Optimierung aus. Löschen Sie in einem solchen Fall einige Titel von der Festplatte und wiederholen Sie dann die Optimierung. • An error occurred.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 158 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Frontplattendisplays Die nachstehende Tabelle enthält eine Liste der Fehlermeldungen, die bei der Benutzung dieses Recorders erscheinen können, sowie eine Erläuterung ihrer Bedeutung. Meldung Erläuterung/Abhilfemaßnahme • E01 Die Festplatte ist möglicherweise beschädigt und funktionsunfähig.
DVRLX60D_WY_GE.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 160 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Beschädigte Discs Handhaben von Discs Wenn Sie eine Disc halten, achten Sie darauf, dass Sie keine Fingerabdrücke, Schmutz oder Kratzer auf der Oberfläche hinterlassen. Halten Sie die Disc am Rand oder zwischen Mittelloch und Rand. Beschädigte oder verschmutzte Discs beeinträchtigen die Wiedergabe- und Aufnahmeleistung. Achten Sie außerdem darauf, dass Sie die Etikettenseite nicht verkratzen.
DVRLX60D_WY_GE.book Page 161 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen 16 Hinweise zur Aufstellung Transportieren des Recorders Damit Sie viele Jahre Freude an diesem Recorder haben, sollten Sie bei der Wahl des Aufstellungsorts Folgendes beachten: Wenn Sie den Recorder transportieren möchten, nehmen Sie zuerst die Disc heraus, falls eine eingelegt ist, und schließen Sie die Disc-Schublade.
DVRLX60D_WY_GE.book 16 Page 162 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Technische Daten (DVR-LX60D-AV) Allgemeines Stromversorgung. . . . . . . . . . . . 220 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus . . . . . . . 0,69 W (Frontplattendisplay: aus) Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,8 kg Abmessungen . . . . . .
DVRLX60D_WY_GE.book Page 163 Monday, March 5, 2007 12:33 PM Zusätzliche Informationen Eingänge/Ausgänge Antenne . . . .75 Ω IEC 169-2 Anschluss für VHF/UHF Eingang/Ausgang (analog) . . . . 75 Ω IEC 169-2 Anschluss für VHF/UHF Eingang/Ausgang (digital) Videoeingang . . . . . . . . AV2 (Eingang 1), Eingang 2 (vorne), Eingang 3 (hinten) Eingangspegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vss (75 Ω) Buchsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DVRLX60D_WY_GE.book Page 164 Monday, March 5, 2007 12:33 PM http://www.pioneer.de http://www.pioneer.eu Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2007 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.