PDP507XDE.book Page 1 Friday, June 2, 2006 3:07 PM PLASMA TELEVISION TÉLÉVISEUR PLASMA PLASMA-FERNSEHER PDP-507XD PDP-427XD Discover the benefits of registering your product online at www.pioneer.co.uk (or www.pioneer-eur.com). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.
PDP507XDE.
PDP507XDE.book Page 3 Friday, June 2, 2006 3:07 PM English WARNING This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filed with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture. WARNING To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment.
PDP507XDE.book Page 4 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Contents Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. In some countries or regions, the shape of the power plug and power outlet may sometimes differ from that shown in the explanatory drawings.
PDP507XDE.book Page 5 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Contents 10 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) EPG display format ................................... 45 Using the EPG .......................................... 46 Presetting TV programmes using the EPG ............................................................ 47 Using auto channel select and standby recording .............................................. 47 Setting the timer manually .................
PDP507XDE.book Page 6 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Contents Displaying an image from a personal computer ...............................................62 Computer compatibility chart .............62 Enjoying through audio equipment in connection .................................................62 Connecting audio equipment ..............62 Connecting control cords .........................63 About SR+ ............................................
PDP507XDE.book Page 7 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Important User Guidance Information Important User Guidance Information Usage guidelines All phosphor-based screens (including conventional tube-type televisions) can be affected by displaying static images for a prolonged period. Plasma Televisions are no exception to this rule. After-image and permanent effects on the screen can be avoided by taking some basic precautions.
PDP507XDE.book Page 8 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 01 Important User Guidance Information CAUTION PIONEER bears no responsibility for any damage arising from incorrect use of the product by you or other people, malfunctions when in use, other product related problems, and use of the product except in cases where the company must be liable. • This may result in the discolouration or scratch of the cabinet.
PDP507XDE.book Page 9 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Important User Guidance Information 01 CAUTION 1 English Panel sticking and after-image lag • Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in the following two cases. After-image lagging due to remaining electrical load When image patterns with very high peak luminance are displayed for more than 1 minute, after-image lagging may occur due to the remaining electric load.
PDP507XDE.book Page 10 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 02 Safety Precautions Safety Precautions Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire.
PDP507XDE.book Page 11 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Safety Precautions 02 Installation Precautions Observe the following precautions when installing with any items such as the optional stand. English When using the optional stand, brackets, or equivalent items • Ask your dealer to perform the installation. • Be sure to use the supplied bolts. • For details, see the instruction manual that comes with the optional stand (or equivalent items). When using other items • Consult your dealer.
PDP507XDE.book Page 12 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 03 Supplied Accessories Supplied Accessories Power cord (2 m) (For Europe, except UK and Eire) (For UK and Eire) Cleaning cloth Only the power cord that is appropriate in your country or region is supplied.
PDP507XDE.
PDP507XDE.
PDP507XDE.book Page 15 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Part Names 04 Remote control unit 1 2 SELECT Switches between the TV and DTV input modes. Switches the selection among TV, STB, DVD/DVR, and VCR, so that you can control other equipment in connection, using the supplied remote control unit. 10 TV, STB, DVD/DVR, VCR These indicators show the current selection and status when you control other equipment in connection using the supplied remote control unit.
PDP507XDE.book Page 16 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 05 Preparation Preparation Installing the Plasma Television Moving the Plasma Television (for PDP-507XD only) Under speaker Over 50 cm Over 10 cm NOTE Location • Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation. • Because the Plasma Television is heavy, be sure to have someone help you when moving it. CAUTION • Do not use the speaker to support the weight of the Plasma Television.
PDP507XDE.book Page 17 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Preparation 05 Preventing the Plasma Television from Falling Over English After installing the stand, be sure to take special care to ensure that the Plasma Television will not fall over. Stabilizing on a table or floor Using a wall for stabilization Stabilize the Plasma Television as shown in the diagram using screws that are available on the market. 1. Attach falling prevention bolts (hooks) to the Plasma Television.
PDP507XDE.book Page 18 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 05 Preparation Connecting the power cord Plasma Television (rear view) Attaching the ferrite core To help prevent noise, attach the supplied ferrite core to the connector end of the power cord as shown. Use the supplied cable tie to prevent the ferrite core from slipping on the cable.
PDP507XDE.book Page 19 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Preparation 05 Attaching and removing speed clamps Attach the speed clamps using the 3 holes (42 inches: 2 holes) marked with below, depending on your routing system. for PDP-507XD Insert [1] into an appropriate hole on the rear of the Plasma Television and snap [2] into the back of [1] to lock the clamp. Speed clamps are designed to be difficult to undo once in place. Please attach them carefully. Use pliers to twist the clamp 90º, pulling outward.
PDP507XDE.book Page 20 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 05 Preparation Preparing the remote control unit Inserting batteries 1 Open the battery cover. Allowed operation range of the remote control unit Operate the remote control unit while pointing it toward the remote control sensor (t) located at the bottom right of the front panel of the Plasma Television.
PDP507XDE.book Page 21 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Watching TV Watching TV 06 Plasma Television (PDP-507XD) English Unless you set up TV channels that you can watch under the current conditions, you cannot tune in those channels. For the procedure, see “Setting up TV channels automatically” on page 28. POWER button Turning on/off the power NOTE • When the Plasma Television is plugged into a power outlet, it is placed into the standby mode; the STANDBY indicator on its front panel should flash red.
PDP507XDE.book Page 22 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 06 Watching TV Plasma Television (right side view) Changing channels NOTE INPUT • Before operating with the remote control unit, make sure to select the TV mode using its SELECT button. See “Controlling other equipment using the supplied remote control unit” on page 63. Switching between the TV and DTV modes CHANNEL +/– • Press INPUT on the Plasma Television or TV/DTV on the remote control unit to select the DTV or TV input mode.
PDP507XDE.book Page 23 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Watching TV If you have registered your favourite (analogue) channels, selecting from the registered list may be the easiest way to tune to those channels. NOTE • You can register up to 16 analogue channels as your favourite channels. For the registration, see steps 13 and 14 under “Using Manual Adjust” (page 28).
PDP507XDE.book Page 24 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 06 Watching TV Using g on the remote control unit Each time you press g, MTS toggles as shown below.
PDP507XDE.book Page 25 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Watching TV 06 Splitting the screen Use the following procedure to select 2-screen or picture-inpicture mode. English • In 2-screen mode, press f to change the size of the left screen. • In picture-in-picture mode, press to move the position of the small screen anti-clockwise. Use the multiscreen functions NOTE • Displaying a split screen for a long period of time, or for shorter periods of time everyday, may result in image retention.
PDP507XDE.book Page 26 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 06 Watching TV Freezing images Use the following procedure to capture and freeze one frame from a moving image that you are watching. NOTE • Displaying a static image for a long period of time, or for shorter periods of time everyday, may result in image retention. 1 Press d. • A still image appears on the right screen while a moving image is shown on the left screen. 2 Press d again to cancel the function.
PDP507XDE.
PDP507XDE.book Page 28 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 08 Basic Adjustment Settings Basic Adjustment Settings Setting up TV channels automatically This section describes how to automatically search for and set up TV channels. Using Auto Installation When the Plasma Television is switched on for the first time after purchase, the initial auto installation is initiated. You can automatically set language, country and channels in successive operations. 1 Select “Language” ( / ). 2 Select a language ( / ).
PDP507XDE.book Page 29 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Basic Adjustment Settings 9 Select “System” ( / ). 10 Select a sound system ( / ). 08 3 Select “On” or “Off” ( / ). Store Yes Tuner NR On Child Lock Manual Adjust Programme Entry 1 Search 42.75MHz System B/G 11 Select “Colour System” ( / ). 12 Select a colour system ( / ). • You can select from among “Auto”, “PAL”, “SECAM”, and “4.43NTSC”. System B/G Colour System Auto Store No 13 Select “Store” ( / ).
PDP507XDE.book Page 30 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 08 Basic Adjustment Settings Labeling TV channels Sorting preset TV channels You can name TV channels that you have set up, using up to five characters. This may help you easily identify the channels during selections. Use the following procedure to change the sequence of the preset TV programmes. 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Analogue TV Setup” ( / then ENTER). • The password entry screen appears.
PDP507XDE.book Page 31 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Basic Adjustment Settings 08 Basic picture adjustments Select from the six viewing options, depending on the current environment (e.g., room brightness), the type of the current TV programme, or the type of images input from external equipment. 1 Press HOME MENU. 2 Select “Picture” ( / then ENTER). 3 Select “AV Selection” ( / then ENTER). 4 Select the desired option ( / then ENTER).
PDP507XDE.book Page 32 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 08 Basic Adjustment Settings For PC source Item button button Contrast For less contrast For more contrast Brightness For less brightness For more brightness Red For weaker red For stronger red Green For weaker green For stronger green Blue For weaker blue For stronger blue NOTE • To perform advanced picture adjustments, select “Pro Adjust” in step 3 and then press ENTER.
PDP507XDE.book Page 33 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Basic Adjustment Settings 6 Select the desired parameter ( / then ENTER). Provides images with clearer colour contours. The CTI stands for Colour Transient Improvement. Selections Off Deactivates CTI. On Activates CTI. 7 Press HOME MENU to exit the menu. Using Colour Management 1 Press HOME MENU. 2 Select “Picture” ( / then ENTER). 3 Select “Pro Adjust” ( / then ENTER). 4 Select “Colour Detail” ( / then ENTER).
PDP507XDE.book Page 34 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 08 Basic Adjustment Settings MPEG NR Gamma Eliminates mosquito noise from video images when a digital TV channel is watched or a DVD is played, resulting in noise-free images. Adjusts the gamma characteristics (image gradation characteristics). Selections Off Deactivates MPEG NR. High Enhanced MPEG NR Mid Standard MPEG NR Low Moderate MPEG NR Helps reduce noise appearing in high-definition images. The BNR stands for Block Noise Reduction.
PDP507XDE.book Page 35 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Basic Adjustment Settings 08 4 Select the desired parameter ( / ). Sound adjustments 1 2 3 4 Press HOME MENU. Reset FOCUS Off Front Surround Off Item Description Off Deactivates the FOCUS. Select an item to be adjusted ( / ). On Activates the FOCUS. Select the desired level ( / ). 5 Press HOME MENU to exit the menu. Select “Sound” ( / then ENTER).
PDP507XDE.book Page 36 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Basic Adjustment Settings 08 Listening to audio from the sub screen using headphones Power Control Power Control provides convenient functions for power saving. With headphones connected, you can listen to audio coming from the sub screen when in the 2-screen or picture-in-picture mode; audio coming from the main screen is output from the speakers. To use this function, follow the procedure below. Energy Save 1 2 3 4 1 2 3 4 Press HOME MENU.
PDP507XDE.book Page 37 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Basic Adjustment Settings 08 No Operation off (AV mode only) 1 2 3 4 Press HOME MENU. Select “Power Control” ( / Select “No Operation off” ( / Select “Enable” ( / then ENTER). English The system will be automatically placed into the standby mode when no operation is performed for three hours. then ENTER). then ENTER). Item Description Disable (factory default) Does not place the system into the standby mode.
PDP507XDE.book Page 38 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 09 Enjoying DTV broadcasts Enjoying DTV broadcasts Watching DTV programmes Viewing a channel banner Digital TV (DTV) not only replaces the conventional analogue TV channels, but also provides more channels, clearer picture quality, and various types of useful information. It also provides various features, including subtitling and multiple audio tracks. 1 Press TV/DTV to select the DTV mode. 2 Press p.
PDP507XDE.book Page 39 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying DTV broadcasts 09 Reconfiguring the DTV channel settings 5 Select “Replace Existing Channels” ( / then ENTER). Replace Existing Channels Search Information Reselecting a country 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “DTV Setup” ( / then ENTER). 4 Select “Installation” ( / then ENTER). • The password entry screen appears. Enter your 4-digit password using buttons 0 to 9. 5 Select “Country” ( / ).
PDP507XDE.book Page 40 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying DTV broadcasts 09 3 Select “On” or “Off” ( / ). Add New Channels Search Information Installation Found Channels Existing Channels 04 001 ************ Aerial Power Channels Found 20 002 ************ Country 003 ****** Add New Channels 004 ************ Replace Existing Channels Progress 30% Off Germany Signal Check Restore System Defaults • To quit a channel search in progress, press HOME MENU.
PDP507XDE.book Page 41 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying DTV broadcasts Customizing channel related settings Activating the Favourites function Make sure to activate this function after favourite channels are registered. 1 Repeat steps 1 to 4 provided for “Setting Channel Options”. English This section describes how to customize various channel related settings. These settings include favourite channel registration, Channel Skip, and Channel Lock.
PDP507XDE.book Page 42 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 09 Enjoying DTV broadcasts Setting the Child Lock With this function, parents can prevent their children from watching age-restricted TV programmes. This function becomes effective depending on the country selected for channel setup. You can specify an age limit in the range from 4 and 18, so that the password has to be entered to watch TV programmes that match the specified age limit. 1 Repeat steps 1 to 4 provided for “Setting Channel Options”.
PDP507XDE.book Page 43 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying DTV broadcasts 09 You may manually configure language settings for audio, subtitles, and teletext. 1 Repeat steps 1 to 4 provided for “Selecting a digital audio format”. 2 Select “Language Settings” ( / then ENTER). 3 Select “Primary Audio”, “Secondary Audio”, “Primary Subtitle”, “Secondary Subtitle” or “Teletext” ( / ). 4 Select a language ( / ). NOTE • We recommend that you normally select “On”.
PDP507XDE.book Page 44 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 09 Enjoying DTV broadcasts Displaying technical information Installing a CA module and smart card Use this function to check the hardware/software version number. Common Interface slot is located at the rear of the Plasma Television. 1 Repeat steps 1 to 4 provided for “Using Auto Update”. 2 Select “Technical Information” ( / then ENTER).
PDP507XDE.book Page 45 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) EPG display format NOTE • For digital TV programmes that do not provide EPG information, you cannot view the corresponding EPG information. • If the current time has not been correctly set, there may be TV programmes whose EPG information is not displayed.
PDP507XDE.book Page 46 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 10 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) 3 To view more information (not currently displayed) about Using the EPG Use the following procedure to check the schedule of digital TV programmes, view information about desired programmes, and/or select programmes. HOME MENU RETURN INFO 0 PC MENU INPUT 5 ENTER TV/DTV EXIT EPG DVD TOP MENU / GUIDE the selected programme, press p.
PDP507XDE.book Page 47 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using the EPG, you can easily preset digital TV programmes for watching (auto channel select) and recording later. You must also adjust your recording equipment settings to record the programme. Refer to the operation manual provided with your recording equipment.
PDP507XDE.book Page 48 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) 10 NOTE Setting the timer manually Using the menu, you can also preset digital TV programmes by specifying their scheduled date and time. 1 2 3 4 Press HOME MENU. Select “Setup” ( / then ENTER). Select “DTV Setup” ( / then ENTER). Select “Programme Timer” ( / • The schedule table appears. then ENTER). Priority rules for overlapped presettings Wed.24.Nov 12:34 Programme Timer No.
PDP507XDE.book Page 49 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Changing/cancelling TV programme presettings Use the following procedure to change or cancel programme presettings using the EPG. 1 Press EPG. • The EPG screen appears. Using the menu Use the following procedure to change or cancel programme presettings using the menu. 1 2 3 4 2 Select the desired preset programme ( / , / then ENTER or GREEN). • A dialogue box appears.
PDP507XDE.book Page 50 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 10 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) Using other useful EPG functions Below are some useful functions that guide you through the EPG screen and save your time. EPG Jump 1 Press RED when the EPG screen (Programme List, Detailed information and Search Result) is displayed. 2 Select “Date” ( / ). EPG Search 1 Press YELLOW when the EPG screen (Programme List, Detailed information and Search Result) is displayed.
PDP507XDE.book Page 51 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Useful Adjustment Settings Useful Adjustment Settings 2 Select “Option” ( / then ENTER). 3 Select “Auto Setup” ( / then ENTER). You can switch the vertical drive frequency for screen display between 75 Hz and 100 Hz. Choose the drive frequency that better suits your broadcasting signals. 1 2 3 4 Option Auto Setup Press HOME MENU. Select “Option” ( / Manual Setup then ENTER). Select “Drive Mode” ( / then ENTER).
PDP507XDE.book Page 52 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Useful Adjustment Settings 11 Selecting an input signal type Colour system setting (AV mode only) After connecting to the INPUT 1, INPUT 2, or INPUT 3 terminal, specify the type of video signals to be received from the connected equipment. For the type of the signals, see the operation manual that came with the connected equipment.
PDP507XDE.book Page 53 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Useful Adjustment Settings Selecting a screen size manually NOTE • If images with black bands on both sides or top and bottom of the screen - when using the “4:3”, “FULL 14:9”, “CINEMA 14:9” or “Dot by Dot” modes, for example - are displayed continuously for long periods or for shorter periods of time over several days, image retention may result.
PDP507XDE.book Page 54 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Useful Adjustment Settings 11 Selecting a screen size automatically The Plasma Television automatically selects an appropriate screen size when the received video signals contain WSS (wide screen signaling) information or when video signals are received from a connected HDMI equipment (see page 58). To activate this function, use the following procedure. 1 2 3 4 Item Description WIDE (factory default) Wide image without side masks.
PDP507XDE.book Page 55 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Useful Adjustment Settings Sleep Timer 1 Press HOME MENU. 2 Select “Sleep Timer” ( / then ENTER). 3 Select the desired time ( / then ENTER). • You can select from among “Off” (cancel), “30 min”, “60 min”, “90 min”, and “120 min”. 4 Press HOME MENU to exit the menu. Changing the password Use the following procedure to change the password. 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Password” ( / then ENTER).
PDP507XDE.book Page 56 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 11 Useful Adjustment Settings Resetting the password function 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Password” ( / then ENTER). • The password entry screen appears. Enter your 4-digit password using buttons 0 to 9. 4 Select “Reset” ( / then ENTER). 5 Select “Yes” ( / then ENTER). 6 Press HOME MENU to exit the menu. NOTE • The above procedure will reset the password to the factory default (1234).
PDP507XDE.book Page 57 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying through External Equipment Enjoying through External Equipment CAUTION • To protect all equipment, always unplug the Plasma Television from the power outlet before connecting to a decoder, VCR, DVD player, personal computer, game console, camcorder, or other external equipment. NOTE • Refer to the relevant operation manual (DVD player, personal computer, etc.) carefully before making connections.
PDP507XDE.book Page 58 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 12 Enjoying through External Equipment When using the INPUT 4 HDMI terminal: Using HDMI Input This Plasma Television is equipped with two HDMI terminals (INPUT 3 and 4) which accept digital video and audio signals. To use the HDMI terminal, activate the terminal and specify the types of video and audio signals to be received from the connected equipment. For the types of these signals, see the operation manual that came with the connected equipment.
PDP507XDE.book Page 59 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying through External Equipment NOTE To specify the type of audio signals: When you use the INPUT 3 HDMI terminal, use the following procedure to specify the type of audio signals. 1 Repeat steps 1 to 3 provided for “To activate the HDMI terminal.” 2 Select “Audio” ( / then ENTER). 3 Select the type of audio signals ( / then ENTER).
PDP507XDE.book Page 60 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 12 Enjoying through External Equipment Watching a DVD image Using the SCART output function Connecting a DVD player Use the INPUT 2 terminal when connecting to a DVD player and other audiovisual equipment. Plasma Television (rear view) This function allows you to record DTV programmes with a connected VCR or other recording equipment while enjoying watching the Plasma Television as usual.
PDP507XDE.book Page 61 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying through External Equipment Switching the SCART output 1 2 3 4 Press HOME MENU. Select “Setup” ( / then ENTER). Select “SCART Output” ( / Enjoying a game console or watching camcorder images Connecting a game console or camcorder English Video and audio signals output from INPUT 2 and INPUT 3 sources are the same as those used for the current image display.
PDP507XDE.book Page 62 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 12 Enjoying through External Equipment Watching an image from a personal computer Connecting a personal computer Use the PC terminals to connect a personal computer. Enjoying through audio equipment in connection Connecting audio equipment You can enjoy more powerful sound by connecting such audio equipment as an AV receiver or subwoofer. NOTE • The PC input terminals are DDC2B-compatible.
PDP507XDE.book Page 63 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying through External Equipment Connecting control cords NOTE • Make sure that the power is turned off when making connections. • Complete all component connections before making control cord connections. About SR+ Controlling other equipment using the supplied remote control unit Using the supplied remote control unit, you can control other equipment in connection: a set-top box (STB), DVD player, DVD/HDD recorder (DVR), or VCR.
PDP507XDE.book Page 64 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 12 Enjoying through External Equipment DVR NOTE • If you perform no operation for approximately one minute while a mode indicator is flashing, the code presetting procedure is quitted. • If you enter a code not listed in the table, a mode indicator flashes quickly for approximately one second and then flashes as before. • To quit the code presetting procedure halfway while a mode indicator is flashing, you may press SELECT on the remote control unit.
PDP507XDE.book Page 65 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying through External Equipment 12 STB (set - top box) control buttons 1 2 3 1 0–9 4 Function as the numeric buttons. INPUT 1 1 2 2 P +/P – 3 4 5 6 7 8 9 Press to tune in a higher or lower channal. 3 RETURN When the broadcasting menu screen is in display, press to restore the immediately previous screen.
PDP507XDE.book Page 66 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 12 Enjoying through External Equipment DVD/DVR control buttons When in the DVD/DVR mode, the buttons on the remote control unit function as below. 1 2 3 1 0–9 4 Function as the numeric buttons. INPUT 1 2 P +/P – (DVD/HDD recorder (DVR) only) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PC 0 Press to change the channel of the tuner built in the DVD/ HDD recorder (DVR). 3 RETURN When the DVD menu is in display, press to restore the immediately previous screen.
PDP507XDE.book Page 67 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Enjoying through External Equipment 12 VCR control buttons 1 2 3 1 0–9 4 Function as the numeric buttons. INPUT 1 1 2 2 P +/P – 3 Press to select channels of the TV tuner on the VCR. 4 5 6 3 F (PAUSE/STILL) 7 8 9 4 E (REC) Sets pauses and still pictures. Starts recording. INFO 5 SOURCE a 0 PC English When in the VCR mode, the buttons on the remote control unit function as below. Turns the power of the VCR on and off.
PDP507XDE.book Page 68 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 13 Using the Teletext Functions Using the Teletext Functions What is Teletext? Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your Plasma Television receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports information, stock exchange prices and programme previews are among many services available.
PDP507XDE.book Page 69 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Using the Teletext Functions 13 2 To quit automatic subpage change, press / . Selecting and operating Teletext pages • You can then manually change subpages by pressing / . NOTE Colour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE): You can select a group or block of pages displayed in the coloured brackets at the bottom of the screen by pressing the corresponding colour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE) on the remote control unit.
PDP507XDE.book Page 70 Friday, June 2, 2006 3:07 PM 14 Appendix Appendix Troubleshooting Problem Possible Solution • No power. • The system cannot be switched on. • Is the power cord disconnected? (See page 18.) • Has POWER been turned on? (See page 21.) • Check if you pressed buttons 0 to 9 on the remote control unit. (See page 21.) • If the indicator on the system lights up red, press 0 to 9. • The system cannot be operated. • External influences such as lightning, static electricity, etc.
PDP507XDE.book Page 71 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Appendix 14 Signal names for 15-pin mini D-sub connecter English (Front view) Pin No. Signal name Pin No. Signal name 1 R 9 +5V 2 G 10 GND (ground) 3 B 11 Not connected 4 Not connected 12 SDA 5 Not connected 13 HD 6 GND (ground) 14 VD 7 GND (ground) 15 SCL 8 GND (ground) Connecting pin assignments for SCART Various audio and video devices may be connected via the SCART terminals. SCART (INPUT 1) 1.
PDP507XDE.book Page 72 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Appendix 14 Specifications Item 50" Plasma Television, Model: PDP-507XD 42" Plasma Television, Model: PDP-427XD Number of Pixels 1365 x 768 pixels 1024 x 768 pixels Audio Amplifier 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 q) 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 q) Speakers – Woofer: 4.8 cm x 13 cm cone type Tweeter: 2.5 cm semidome type Surround System SRS/FOCUS/TruBass SRS/FOCUS/TruBass Power Requirement 220 V to 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 348 W (0.
PDP507XDE.book Page 73 Friday, June 2, 2006 3:07 PM Appendix 14 Trademarks • This product includes FontAvenue® fonts licensed by NEC Corporation. FontAvenue is a registered trademark of NEC Corporation. • DDC is a registered trademark of Video Electronics Standards Association. • HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. • Manufactured under license from Dolby Laboratories.
PDP507XDE.
PDP507XDE_Fr.book Page 3 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil.
PDP507XDE_Fr.book Page 4 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Table des matières Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce mode d’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence. Dans certains pays ou régions, la forme de la prise secteur et celle de la fiche du cordon d’alimentation peuvent différer des illustrations de ce document.
PDP507XDE_Fr.book Page 5 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Table des matières 09 Pour goûter aux joies des émissions DTV 10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Format d’affichage EPG ........................... 45 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) ..................................... 46 Préréglage des émissions de télévision avec EPG ..................................
PDP507XDE_Fr.book Page 6 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Table des matières Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement) ............................55 Saisie du mot de passe ........................55 Changement de mot de passe ............55 Réinitialisation de la fonction mot de passe ................................................56 Désactivation de la fonction mot de passe ................................................56 12 Emploi d'un appareil extérieur Affichage des images d'un décodeur .
PDP507XDE_Fr.book Page 7 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Informations importantes pour l’utilisateur Informations importantes pour l’utilisateur Instructions d’usage Tous les écrans cathodoluminescents (y compris ceux des téléviseurs habituels) peuvent être détériorés par l’affichage prolongé d’images fixes. Les téléviseurs à plasma ne font pas exception à cette règle. Les images rémanentes et les effets permanents peuvent être évités en prenant quelques précautions simples.
PDP507XDE_Fr.book Page 8 Wednesday, May 31, 2006 01 7:46 PM Informations importantes pour l’utilisateur ATTENTION Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période Fonction de protection du téléviseur à plasma Condensation Information sur les défauts de pixel Voir ci-après les informations concernant les pixels des écrans à plasma. Les écrans à plasma Pioneer contiennent un très grand nombre de pixels.
PDP507XDE_Fr.book Page 9 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Informations importantes pour l’utilisateur 01 ATTENTION Rémanence d’image sur le panneau • L’affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peut spécialement se produire dans les circonstances suivantes.
PDP507XDE_Fr.book Page 10 Wednesday, May 31, 2006 02 7:46 PM Précautions de sécurité Précautions de sécurité L’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctions utiles mais elle peut être la source de blessures et de dommages matériels si certaines précautions ne sont pas respectées. Cet appareil a été conçu et fabriqué en tenant le plus grand compte de la sécurité. Toutefois, son utilisation incorrecte peut conduire à ressentir une secousse électrique, ou à provoquer un incendie.
PDP507XDE_Fr.book Page 11 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Précautions de sécurité 02 Précautions d’installation Observez les précautions suivantes si vous effectuez une installation mettant en œuvre des accessoires tels que le support optionnel. Si vous utilisez le support, les équerres ou les accessoires optionnels • Demandez au revendeur d’effectuer l’installation. • Servez-vous des boulons fournis.
PDP507XDE_Fr.book Page 12 Wednesday, May 31, 2006 03 7:46 PM Accessoires fournis Accessoires fournis Cordon d’alimentation (2 m) (Pour l’Europe à l’exception de l’Eire et du Royaume-Uni) (Pour l’Eire et le Royaume-Uni) Chiffon de nettoyage Seul le cordon d’alimentation convenant pour le pays ou la région de distribution, est fourni.
PDP507XDE_Fr.
PDP507XDE_Fr.
PDP507XDE_Fr.book Page 15 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Nomenclature 04 10 TV, STB, DVD/DVR, VCR Boîtier de télécommande Cette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le mode télévision (TV) a été sélectionné à l'aide de la touche SELECT. Pour les touches permettant de commander un autre appareil, voir la partie “Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni”, à partir de la page 63. 1 2 11 Cette touche exécute une commande.
PDP507XDE_Fr.book Page 16 Wednesday, May 31, 2006 05 7:46 PM Préparation Préparation Installation du téléviseur à plasma Déplacement du téléviseur à plasma (pour PDP-507XD seulement) Enceinte inférieure Plus de 50 cm Plus de 10 cm REMARQUE Emplacement • Évitez toute exposition à la lumière directe du soleil. Veillez à ce que la ventilation soit suffisante. • Le poids du téléviseur à plasma étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer.
PDP507XDE_Fr.book Page 17 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Préparation 05 Pour empêcher le téléviseur à plasma de se renverser Après avoir installé le support, veillez à prendre toutes les précautions nécessaires pour empêcher le téléviseur à plasma de se renverser. Fixation sur une table ou au sol Fixation à un mur A l'aide de vis disponibles dans le commerce, fixez le téléviseur à plasma comme montré sur l'illustration. 1. Fixez des boulons(crochets)de sécurité au téléviseur à plasma.
PDP507XDE_Fr.book Page 18 Wednesday, May 31, 2006 05 7:46 PM Préparation Connexion du cordon d’alimentation Téléviseur à plasma (vue de dos) Fixation du noyau de ferrite Pour éviter les parasites, fixez le noyau de ferrite fourni au côté connecteur du cordon d’alimentation comme montré. Utilisez le collier pour câble fourni pour empêcher le noyau de ferrite de glisser sur le cordon.
PDP507XDE_Fr.book Page 19 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Préparation 05 Fixation des colliers rapides à l’appareil Pose et dépose des colliers rapides Fixez les colliers rapides en utilisant les 3 trous (42 pouces: 2 trous) repérés par la flèche sur l'illustration ci-dessous; cela, en fonction du cheminement prévu pour les câbles.
PDP507XDE_Fr.book Page 20 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Préparation 05 Préparation du boîtier de télécommande Mise en place des piles 1 Ouvrez le couvercle du logement des piles. Portée du boîtier de télécommande Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur (t) qui est placé à la partie inférieure droite de la façade du téléviseur à plasma.
PDP507XDE_Fr.book Page 21 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Pour regarder la télévision Pour regarder la télévision Vous ne pouvez effectuer l’accord sur une chaîne que si vous avez préalablement réglé le téléviseur sur cette chaîne. La manière de procéder pour cela est donnée au paragraphe “Réglage automatique des chaînes de télévision”, page page 28.
PDP507XDE_Fr.book Page 22 Wednesday, May 31, 2006 06 7:46 PM Pour regarder la télévision Téléviseur à plasma (vue du côté droit) Changement de chaîne REMARQUE INPUT • Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir “Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni”, page 63.
PDP507XDE_Fr.book Page 23 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Pour regarder la télévision Accord sur vos chaînes (analogiques) favorites Si vous avez enregistré vos chaînes (analogiques) favorites, la sélection à partir de la liste enregistrée peut être la façon la plus simple pour accorder sur ces chaînes.
PDP507XDE_Fr.book Page 24 Wednesday, May 31, 2006 06 7:46 PM Pour regarder la télévision Utilisation de la touche g du boîtier Chaque pression sur la touche g, provoque l’adoption d’un type de sons donné.
PDP507XDE_Fr.book Page 25 Thursday, June 1, 2006 7:07 PM Pour regarder la télévision 06 Utilisation des fonctions multiécran Partage d’écran Utilisez la méthode qui suit pour obtenir 2 images égales ou une image dans l’image. • En mode 2 images, appuyez sur f pour changer la taille de l’image gauche. • En mode une image dans l’image, appuyez sur pour déplacer la petite image dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
PDP507XDE_Fr.book Page 26 Wednesday, May 31, 2006 06 7:46 PM Pour regarder la télévision Gel d’une image Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi les images animées que vous regardez. REMARQUE • L'affichage d'une image fixe pendant une longue période, ou pendant de courtes périodes chaque jour, peut donner lieu à une rémanence d'image. 1 Appuyez sur d. • Une image fixe apparaît sur la partie droite de l’écran tandis qu’une image animée occupe la partie gauche.
PDP507XDE_Fr.book Page 27 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages par menus Réglages par menus 07 Utilisation du menu Menus de mode PC Menus des modes AV Menu Home Élément Page Image 31 Élément Page Contraste 31 Image Sélection AV 31 Luminos. 31 Contraste 31 Rouge 31 Luminos. 31 Vert 31 Couleur 31 Bleu 31 Teinte 31 Réinitial. 32 Netteté 31 Réglage pro. 32 – 34 Aigus 35 Graves 35 Son Commande alimentation Réinitial. 32 Balance 35 Aigus 35 Réinitial.
PDP507XDE_Fr.book Page 28 Wednesday, May 31, 2006 08 7:46 PM Réglages de base Réglages de base Réglage automatique des chaînes de télévision Cette section traite de la manière de détecter automatiquement les chaînes de télévision puis d’effectuer leur réglage. Utilisation d’Autoinstallation Lorsque le téléviseur à plasma est mis en service pour la première fois après son acquisition, l'autoinstallation initiale débute.
PDP507XDE_Fr.book Page 29 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages de base 08 9 Sélectionnez “Système” ( / ). 10 Sélectionnez un système sonore ( / ). 3 Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” ( / ). • Vous pouvez faire la sélection parmi “B/G”, “D/K”, “I”, “L” et “L’”. Réglage manuel Entrer programme Recherche 1 42.75MHz Système B/G • Vous pouvez faire la sélection parmi “Auto”, “PAL”, “SECAM” et “4.43NTSC”. Système B/G Système couleur Auto Mémoriser Non 13 Sélectionnez “Mémoriser” ( / ).
PDP507XDE_Fr.book Page 30 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages de base 08 Désignation des chaînes de télévision Classement des chaînes de télévision préréglées Vous avez la possibilité d'attribuer un nom ne comportant pas plus de 5 caractères à chaque chaîne réglée. Ceci peut vous aider à faciliter l'identification des chaînes au cours de leur sélection. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Install. TV analogue” ( / puis ENTER).
PDP507XDE_Fr.book Page 31 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages de base 08 Sélection AV Réglages de base de l’image Vous avez le choix entre six options de visionnement, en fonction de l'environnement actuel (ex. luminosité de la pièce), le type d'émission regardée ou celui des images reçues de l'appareil externe. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Image” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Sélection AV” ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez l'option désirée ( / puis ENTER).
PDP507XDE_Fr.book Page 32 Wednesday, May 31, 2006 08 7:46 PM Réglages de base Dans le cas d’un ordinateur personnel Élément Touche Touche Contraste Diminution du contraste Augmentation du contraste Luminos. Diminution de la luminosité Augmentation de la luminosité Rouge Le rouge est diminué Le rouge est augmenté Vert Le vert est diminué Le vert est augmenté Bleu Le bleu est diminué Le bleu est augmenté Utilisation de Temp. Couleur 1 Appuyez sur HOME MENU.
PDP507XDE_Fr.book Page 33 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages de base 08 6 Sélectionnez le paramètre désiré ( / puis ENTER). CTI Permet d'obtenir des couleurs aux contours mieux définis. CTI signifie Amélioration des transitions de couleurs. Sélections Arrêt CTI est désactivé. Marche CTI est actif. 7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Gestion coul. R 0 Y 0 G 0 C 0 B 0 M 0 Espace Couleur Change l'espace de reproduction des couleurs.
PDP507XDE_Fr.book Page 34 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages de base 08 MPEG NR Gamma Cette fonction élimine le “Mosquito Noise”, bruit vidéo que l'on note parfois lorsqu'on regarde une chaîne de télévision numérique ou à la lecture d'un DVD, et produit ainsi des images dépourvues de bruit. Règle les caractéristiques du gamma (caractéristiques de gradation d'image). Sélections Arrêt MPEG NR désactivée.
PDP507XDE_Fr.book Page 35 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages de base 08 4 Sélectionnez le paramètre souhaité ( / ). Réglages du son Grâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les caractéristiques du son selon vos préférences. Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l’option Sélection AV retenue. Voir page 31. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Son” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez un élément à régler ( / ). 4 Sélectionnez la valeur désirée ( / ).
PDP507XDE_Fr.book Page 36 Wednesday, May 31, 2006 08 7:46 PM Réglages de base Écoute de la partie audio de l'écran secondaire avec un casque En branchant un casque, vous pouvez écouter la partie audio de l'écran secondaire en mode 2 écrans ou image dans l'image; la partie audio de l'écran principal est sortie par les enceintes. Pour utiliser cette fonction, procédez comme décrit ci-après. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Son” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Sortie casque” ( / ).
PDP507XDE_Fr.book Page 37 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages de base 08 Mise en veille en l’absence de commande (mode AV uniquement) Le système est placé en veille si aucune opération n’est exécutée pendant 3 heures. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Commande alimentation” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Pas d’opération arrêt” ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez “Activer” ( / puis ENTER). Description Désactiver (réglage par défaut) Le système n’est pas placé en veille.
PDP507XDE_Fr.book Page 38 Wednesday, May 31, 2006 09 7:46 PM Pour goûter aux joies des émissions DTV Pour goûter aux joies des émissions DTV Pour regarder des émissions DTV La télévision numérique (DTV) ne remplace pas seulement les chaînes de télévision analogiques conventionnelles, mais offre également davantage de chaînes, une qualité d’image plus claire et divers types d’informations utiles. Elle offre aussi diverses fonctions, comme le sous-titrage et les pistes audio multiples.
PDP507XDE_Fr.book Page 39 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Pour goûter aux joies des émissions DTV Reconfiguration des réglages des chaînes de télévision numérique Cette partie décrit comment reconfigurer les réglages des chaînes de télévision numérique après les avoir faits avec Autoinstallation (page 28). Vous pouvez sélectionner “Installation DTV” seulement pendant la réception de chaînes de télévision numérique. 5 6 • La page de saisie du mot de passe apparaît.
PDP507XDE_Fr.book Page 40 Wednesday, May 31, 2006 09 7:46 PM Pour goûter aux joies des émissions DTV 3 Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” ( / ). Ajouter des chaînes Recherche d'informations Chaînes trouvées Installation Chaînes existantes 04 001 ************ Alimentation Antenne Trouvés canaux 20 002 ************ Pays 003 ****** Ajouter des chaînes 004 ************ Remplacer les chaînes existantes Recherche en cours...
PDP507XDE_Fr.book Page 41 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Pour goûter aux joies des émissions DTV Personnalisation des réglages relatifs aux chaînes Cette partie décrit comment personnaliser les divers réglages relatifs aux chaînes. Ces réglages comprennent l'enregistrement de chaînes favorites, le saut de chaînes et le verrouillage de chaîne.
PDP507XDE_Fr.book Page 42 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Pour goûter aux joies des émissions DTV 09 Réglage du verrouillage pour enfants Avec cette fonction, les parents peuvent empêcher leurs enfants de regarder les émissions de télévision sujettes à des restrictions d'âge. La mise en service de cette fonction dépend du pays sélectionné pour le réglage des chaînes.
PDP507XDE_Fr.book Page 43 Monday, June 5, 2006 9:24 AM Pour goûter aux joies des émissions DTV Sélection des langues pour les parties audio, sous-titres et télétexte REMARQUE • Si la langue sélectionnée pour la partie audio, sous-titres ou télétexte n'est pas disponible, le téléviseur à plasma sélectionne automatiquement la langue en fonction du réglage de “Pays”(page 28). • Vous pouvez sélectionner “Installation DTV” seulement pendant la réception de chaînes de télévision numérique.
PDP507XDE_Fr.book Page 44 Wednesday, May 31, 2006 09 7:46 PM Pour goûter aux joies des émissions DTV Affichage des informations techniques Utilisez cette fonction pour vérifier le numéro de la version du matériel/logiciel. 1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour “Utilisation de la mise à jour automatique”. 2 Sélectionnez “Information technique” ( / puis ENTER).
PDP507XDE_Fr.book Page 45 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Format d’affichage EPG Le guide électronique de programme (EPG) affiche le tableau des émissions de télévision numérique prévues et des informations détaillées sur chaque émission. Il vous permet de sélectionner et d’accorder facilement sur une émission désirée.
PDP507XDE_Fr.book Page 46 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) 10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) Procédez comme suit pour vérifier le planning des émissions de télévision numérique, consulter les informations sur les émissions désirées et/ou sélectionner des émissions.
PDP507XDE_Fr.book Page 47 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) • L’écran de la minuterie de programme avec une liste des informations des autres émissions préréglées apparaît. Préréglage des émissions de télévision avec EPG Avec EPG, vous pouvez facilement prérégler des émissions de télévision numérique pour un visionnement (sélection automatique de chaîne) et un enregistrement ultérieurs.
PDP507XDE_Fr.book Page 48 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) 10 REMARQUE Réglage manuel de la minuterie À l’aide du menu, vous pouvez également prérégler des émissions de télévision numérique en spécifiant la date et l’heure prévues. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 2 Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Installation DTV” ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez “Programmation des chaînes” ( / puis ENTER).
PDP507XDE_Fr.book Page 49 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) Modification/annulation des préréglages d’émissions TV Utilisation du guide électronique de programme (EPG) REMARQUE • Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement/visionnement en cours lancé par un préréglage d’émission, par exemple, pour changer de chaîne, un message d'alerte apparaîtra indiquant que le préréglage sera annulé.
PDP507XDE_Fr.book Page 50 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement) 10 Utilisation d’autres fonctions EPG pratiques Vous trouverez ci-dessous certaines fonctions pratiques qui vous guideront à travers l’écran EPG et vous feront gagner du temps.
PDP507XDE_Fr.book Page 51 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages utiles Réglages utiles Sélection de la fréquence de balayage vertical (mode AV uniquement) Vous pouvez choisir entre 75 Hz et 100 Hz pour la fréquence de balayage vertical de l'écran. Sélectionnez la fréquence de balayage qui convient le mieux aux signaux d'émission. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Options” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Sélection mode” ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez “75 Hz” ou “100 Hz” ( / puis ENTER).
PDP507XDE_Fr.book Page 52 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages utiles 11 Sélection d’un type de signal d'entrée Après avoir raccordé les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3, indiquez le type de signal d'entrée qui sera fourni par l'appareil relié. Pour de plus amples détails concernant les types de signal, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil relié.
PDP507XDE_Fr.book Page 53 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages utiles Sélection manuelle d’un format d’écran Appuyez sur f pour passer d’un format d’écran disponible, compte tenu de la nature des signaux vidéo reçus, à l’autre. • Chaque pression sur la touche f provoque la sélection d’un autre format. • Les formats disponibles dépendent de la nature des signaux appliqués à l’entrée. REMARQUE REMARQUE • Les caractéristiques techniques mentionnées pour le mode PC concernent le PDP-507XD.
PDP507XDE_Fr.book Page 54 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages utiles 11 Sélection automatique d’un format d’écran Le téléviseur à plasma sélectionne automatiquement un format approprié quand les signaux reçus contiennent des informations de WSS (signalisation d'écran large) ou quand les signaux vidéo sont reçus d'un appareil HDMI connecté (voir page 58). Pour activer cette fonction, procédez comme décrit ci-dessous. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Options” ( / puis ENTER).
PDP507XDE_Fr.book Page 55 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages utiles Minut. Extinction À l'expiration dun certain temps, le système est automatiquement mis en veille par cette minuterie. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Minut. Extinction” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez la durée désirée ( / puis ENTER). • Vous avez le choix entre “Arrêt” (annuler), “30 mn”, “60 mn”, “90 mn” et “120 mn”. 4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. 11 Changement de mot de passe REMARQUE Modif.
PDP507XDE_Fr.book Page 56 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Réglages utiles 11 Réinitialisation de la fonction mot de passe 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Mot de passe” ( / puis ENTER). 4 5 6 • La page de saisie du mot de passe apparaît. Tapez le mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Sélectionnez “Réinitial.” ( / puis ENTER). Sélectionnez “Oui” ( / puis ENTER). Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
PDP507XDE_Fr.book Page 57 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur Emploi d'un appareil extérieur Vous avez la possibilité de connecter divers types d'appareil au téléviseur à plasma, par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, un ordinateur personnel, une console de jeu ou un caméscope.
PDP507XDE_Fr.book Page 58 Wednesday, May 31, 2006 12 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur Utilisation de l'entrée HDMI Utilisation de la prise INPUT 4 HDMI: Téléviseur à plasma (vue de dos) Ce téléviseur à plasma est muni de deux prises HDMI (INPUT 3 et 4) qui acceptent des signaux vidéo et audio numériques. Pour utiliser la prise HDMI, mettez cette prise en service et spécifiez le type des signaux audio et vidéo en provenance de l'appareil connecté.
PDP507XDE_Fr.book Page 59 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur REMARQUE • Si vous sélectionnez un paramètre autre que “Auto”, effectuez le réglage de manière que les couleurs soient naturelles. • Si aucune image napparaît, choisissez un autre type de signal vidéo numérique. • Pour de plus amples détails concernant les types de signal vidéo numérique, reportez-vous au mode demploi de l'appareil connecté. 12 Pour sélectionner la prise péritel qui est disponble pour i/o link.
PDP507XDE_Fr.book Page 60 Wednesday, May 31, 2006 12 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur Affichage des images dun lecteur de DVD Connexion dun lecteur de DVD Utilisez la prise INPUT 2 pour connecter un lecteur de DVD ou un autre appareil audiovisuel.
PDP507XDE_Fr.book Page 61 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur Commutation de la sortie péritel Les signaux vidéo et audio sortis par les sources ENTRÉE2 et ENTRÉE3 sont les mêmes que ceux utilisés pour l'affichage d'image courant. Vous pouvez toutefois changer le réglage de manière que des signaux de télévision numérique soient toujours sortis quel que soit l'affichage d'image courant. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER).
PDP507XDE_Fr.book 12 Page 62 Monday, June 5, 2006 11:51 AM Emploi d'un appareil extérieur Affichage des images d’un ordinateur personnel Utilisation des appareils audio connectés Connexion d’un ordinateur personnel Connexion d’un appareil audio Utilisez les prises PC pour la connexion de l’ordinateur personnel. Vous pouvez bénéficier d’un son plus puissant si vous connectez les appareils audio qui conviennent, par exemple un récepteur audiovisuel ou un caisson de graves.
PDP507XDE_Fr.book Page 63 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur Connexion des câbles de commande REMARQUE • N’oubliez pas de mettre les appareils hors tension avant d’effectuer les connexions. • Réalisez toutes les connexions entre appareils avant de vous occuper de celles qui concernent les câbles de commande.
PDP507XDE_Fr.book Page 64 Wednesday, May 31, 2006 12 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur REMARQUE • Si vous n'effectuez aucune opération pendant environ une minute alors qu'un témoin de mode clignote, la procédure de préréglage de code est annulée. • Si vous entrez un code qui ne se trouve pas dans la liste du tableau, un témoin de mode clignote rapidement pendant environ une seconde puis clignote comme avant.
PDP507XDE_Fr.book Page 65 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur 12 Touches de commande de terminal (STB) 1 2 3 4 INPUT 2 3 4 5 6 7 8 9 PC 0 INFO 6 INPUT 5 TV/DTV 2 P SELECT 3 DVD/ SOURCE STB DVR VCR HOME MENU RETURN MENU 4 5 TV 7 8 ENTER EXIT EPG DVD TOP MENU / GUIDE DISC NAVI DVD 9 Français 1 1 En mode STB, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 1 0–9 Fonctionnent comme les touches numériques.
PDP507XDE_Fr.book Page 66 Wednesday, May 31, 2006 12 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur Touches de commande du lecteur de DVD, graveur de DVD 1 2 3 4 INPUT 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PC 0 INFO INPUT 5 TV/DTV 2 P SELECT 3 TV DVD/ SOURCE STB DVR VCR HOME MENU RETURN MENU 4 ENTER EXIT EPG 5 6 DVD TOP MENU / GUIDE 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 DISC NAVI DVD HDD 17 18 En mode DVD/DVR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après.
PDP507XDE_Fr.book Page 67 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Emploi d'un appareil extérieur 12 Touches de commande de magnétoscope 1 2 3 4 INPUT 2 3 4 5 6 7 8 9 PC 0 INFO INPUT 5 TV/DTV 2 P SELECT TV DVD/ SOURCE STB DVR VCR 5 Français 1 1 En mode VCR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 1 0–9 Fonctionnent comme les touches numériques.
PDP507XDE_Fr.book Page 68 Wednesday, May 31, 2006 13 7:46 PM Utilisation des fonctions télétexte Utilisation des fonctions télétexte Qu'est-ce que le télétexte ? Le télétexte consiste à diffuser des pages d'information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Votre téléviseur à plasma peut recevoir les signaux télétexte diffusés par les réseaux de télévision et en crée des images graphiques qui sont affichées sur l'écran.
PDP507XDE_Fr.book Page 69 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Utilisation des fonctions télétexte Sélection et emploi de pages de télétexte Utilisez les touches suivantes du boîtier de télécommande pour sélectionner et employer les pages de télétexte. Couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU): w/x: Utilisez ces touches pour sélectionner la page suivante, ou la page précédente. v: Chaque pression sur la touche v, provoque l'adoption d'une autre image télétexte, comme ci-dessous.
PDP507XDE_Fr.book Page 70 Wednesday, May 31, 2006 14 7:46 PM Annexe Annexe Guide de dépannage Anomalie Action corrective possible •Absence d’alimentation. •Le système ne peut pas être mis sous tension. •Le cordon d’alimentation n'est-il pas débranché ? (Voir page 18.) •POWER a-t-elle été mise en service ? (Voir page 21.) •Appuyez sur les touches 0 à 9 du boîtier de télécommande pour contrôler le fonctionnement. (Voir page 21.
PDP507XDE_Fr.book Page 71 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Annexe 14 Brochage du connecteur mini D-sub à 15 broches (Vue de face) Nom du signal N° de broche Nom du signal 1 R 9 +5V 2 G 10 GND (Masse) 3 B 11 Non connectée 4 Non connectée 12 SDA 5 Non connectée 13 HD 6 GND (Masse) 14 VD 7 GND (Masse) 15 SCL 8 GND (Masse) Français N° de broche Brochage de la prise péritel Divers appareils audio et vidéo peuvent être connectés grâce aux prises péritel.
PDP507XDE_Fr.book Page 72 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Annexe 14 Caractéristiques techniques Élément Téléviseur à plasma 50 po., Modèle: PDP-507XD Téléviseur à plasma 42 po.
PDP507XDE_Fr.book Page 73 Wednesday, May 31, 2006 7:46 PM Annexe 14 Marques de commerce Publication de Pioneer Corporation. © 2006 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Français • FOCUS, WOW, SRS et le symbole h® sont des marques déposées de SRS Labs, Inc. • Les technologies FOCUS et SRS sont incorporées sous licence de SRS Labs, Inc. • Cet appareil est doté des polices FontAvenue® sous licence de NEC Corporation.
PDP507XDE_Fr.
PDP507XDE_Ge.book Page 3 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM WARNUNG WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen.
PDP507XDE_Ge.book Page 4 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Inhalt Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren.
PDP507XDE_Ge.book Page 5 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Inhalt Toneinstellungen ...................................... 35 FOCUS .................................................. 35 Front Surround .................................... 35 Tonempfang vom Nebenbildschirm über Kopfhörer ......................................... 36 Leistungssteuerung ................................. 36 09 Wiedergabe von DTV-Programmen EPG-Anzeigeformat .................................. 45 EPG verwenden .....................
PDP507XDE_Ge.book Page 6 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Inhalt 12 Einsatz externer Geräte Wiedergabe von einem Decoder .............57 Anschließen eines Decoders ...............57 Anzeigen eines Decoder-Bilds ............57 Wiedergabe von einem Videorecorder ............................................57 Anschließen eines Videorecorders ......................................57 Anzeigen eines Videorecorderbilds ...............................57 Verwendung des HDMI-Eingangs ...........
PDP507XDE_Ge.book Page 7 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Wichtige Informationen für den Anwender Wichtige Informationen für den Anwender Grundregeln zur Benutzung Alle Bildschirme auf Phosphorbasis (einschließlich Fernseher mit herkömmlicher Bildröhre) können durch längere Wiedergabe eines unbewegten Bilds negativ beeinflusst werden. Dies gilt auch für Plasma-Fernsehgeräte. Durch eine Reihe grundlegender Vorsichtsmaßnahmen können Nachbilder und bleibende Auswirkungen auf den Bildschirm vermieden werden.
PDP507XDE_Ge.book Page 8 Wednesday, May 31, 2006 01 8:30 PM Wichtige Informationen für den Anwender VORSICHT PIONEER übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts durch den Eigentümer oder andere Personen, Funktionsstörungen bei Gebrauch, andere produktbezogene Probleme und Gebrauch des Produkts außer in Fällen, in denen die Firma haftungspflichtig ist. Plasma-Fernseher-Schutzfunktion Wenn Standbilder (wie z.B.
PDP507XDE_Ge.book Page 9 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Wichtige Informationen für den Anwender 01 VORSICHT Einbrenner und Nachbilder • Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den folgenden beiden Fällen auftreten. 1 Nachbild wegen elektrischer Restladung Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als 1 Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer Restladung verursacht werden.
PDP507XDE_Ge.book Page 10 Wednesday, May 31, 2006 02 8:30 PM Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Bei der technischen Entwicklung und Herstellung dieses Produkts stand die Sicherheit an erster Stelle. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr.
PDP507XDE_Ge.book Page 11 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Wichtige Sicherheitshinweise 02 Beim Installieren zu beachten Beachten Sie beim Installieren jedes Artikels, wie z.B. des optionalen Fußes, bitte die folgenden Punkte. Bei Gebrauch des optionalen Fußes, von Halterungen oder ähnlichen Gegenständen • Lassen Sie die Installation von Ihrem Händler durchführen. • Achten Sie darauf, dass zur Installation die mitgelieferten Schrauben verwendet werden.
PDP507XDE_Ge.book Page 12 Wednesday, May 31, 2006 03 8:30 PM Mitgeliefertes Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel (2 m) (Für Europa außer UK und Irland) (Für UK und Irland) Reinigungstuch Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert.
PDP507XDE_Ge.
PDP507XDE_Ge.
PDP507XDE_Ge.book Page 15 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Teilebezeichnungen 04 9 Fernbedienung In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV-Modus mit der Taste SELECT gewählt worden ist. Bezüglich Tasten zur Steuerung anderer Ausrüstung siehe “Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” ab Seite 63.
PDP507XDE_Ge.book Page 16 Wednesday, May 31, 2006 05 8:30 PM Vorbereitungen Vorbereitungen Installieren des Plasma-Fernsehers Transport des Plasma-Fernsehers (nur für PDP-507XD) Unterlautsprecher Über 50 cm Über 10 cm HINWEIS Positionierung • Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. • Der Plasma-Fernseher ist schwer. Tragen Sie ihn daher niemals alleine. • Stützen Sie das Gewicht des Plasma-Fernsehers nicht am Lautsprecher ab.
PDP507XDE_Ge.book Page 17 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Vorbereitungen 05 Vermeiden eines Umkippens des Plasma-Fernsehers Vergewissern Sie sich nach Montage des Fußes, dass der Plasma-Fernseher nicht umkippen kann. Stabilisieren auf einem Tisch oder auf dem Boden Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung Stabilisieren Sie den Plasma-Fernseher mithilfe von handelsüblichen Schrauben gemäß Abbildung. 1. Bringen Sie die Bolzen (Haken) zur Verhinderung des Herunterfallens am Plasma-Fernseher an.
PDP507XDE_Ge.book Page 18 Wednesday, May 31, 2006 05 8:30 PM Vorbereitungen Anschließen des Netzkabels Plasma-Fernseher (Rückansicht) Anbringen des Ferritkerns Um Störungen zu vermeiden, bringen Sie den mitgelieferten Ferritkern wie abgebildet am Steckerende des Netzkabels an. Verwenden Sie den mitgelieferten Kabelbinder, um den Ferritkern gegen Verrutschen am Kabel zu sichern.
PDP507XDE_Ge.book Page 19 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Vorbereitungen 05 Anbringen der Schnellverschlussklemmen an der Haupteinheit Anbringen und Abnehmen der Schnellverschlussklemmen Setzen Sie zum Arretieren der Klemme [1] in eine geeignete Öffnung an der Rückseite des Plasma-Fernsehers ein und bringen Sie [2] in der Rückseite von [1] zum Einschnappen. Schnellverschlussklemmen lassen sich nicht wieder ohne weiteres lösen, nachdem sie einmal angebracht worden sind.
PDP507XDE_Ge.book Page 20 Wednesday, May 31, 2006 05 8:30 PM Vorbereitungen Vorbereiten der Fernbedienung Einlegen der Batterien 1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Wirkungsbereich der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor (t) unten rechts an der Vorderseite des Plasma-Fernsehers zu richten.
PDP507XDE_Ge.book Page 21 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Fernsehempfang Fernsehempfang Empfangbare Fernsehkanäle müssen eingerichtet werden, da sie sonst nicht abgestimmt werden können. Näheres hierzu finden Sie auf Seite 28 unter “Automatisches Programmieren von Fernsehkanälen”.
PDP507XDE_Ge.book Page 22 Wednesday, May 31, 2006 06 8:30 PM Fernsehempfang Plasma-Fernseher (Seitenansicht rechts) Kanäle ändern HINWEIS INPUT • Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung ausführen, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der Taste SELECT an der Fernbedienung gewählt haben. Siehe “Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung” auf Seite 63.
PDP507XDE_Ge.book Page 23 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Fernsehempfang Abrufen von Favoritenkanälen (analog) Wenn Sie (analoge) Kanäle als Favoriten gespeichert haben, können Sie diese einfach durch Wahl aus der Favoritenliste abrufen. HINWEIS • Sie können bis zu 16 Analogkanäle als Favoriten speichern. Bezüglich Speicherung siehe Schritte 13 und 14 unter “Manuelle Einstellung” (Seite 28). 1 Während Wiedergabe eines Analogprogramms drücken Sie ENTER, um die Favoritenliste aufzurufen.
PDP507XDE_Ge.book Page 24 Wednesday, May 31, 2006 06 8:30 PM Fernsehempfang Mit g an der Fernbedienung Mit jedem Druck auf g wird MTS wie unten gezeigt umgeschaltet.
PDP507XDE_Ge.book Page 25 Thursday, June 1, 2006 7:09 PM Fernsehempfang 06 Gebrauch der Multiscreen-Funktionen Bildschirmteilung • Im Doppelbildschirm-Modus ist die Größe des linken Bildschirms mit f umschaltbar. • Im Bild-in-Bild-Modus kann die Position des Minibilds mit im Gegenuhrzeigersinn weitergeschaltet werden. Sie können Doppelbildschirm oder Bild-in-Bild wählen. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. HINWEIS • Bildschirmteilung über längere Zeit, bzw.
PDP507XDE_Ge.book Page 26 Wednesday, May 31, 2006 06 8:30 PM Fernsehempfang Standbild Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. HINWEIS • Die Anzeige eines unbewegten Bilds über längere Zeit, bzw. für kürzere Zeit auf täglicher Basis, kann zu Nachbildern führen. 1 Drücken Sie d. • Auf dem rechten Bildschirm erscheint ein Standbild, während der linke Bildschirm ein bewegtes Bild zeigt.
PDP507XDE_Ge.
PDP507XDE_Ge.book Page 28 Wednesday, May 31, 2006 08 8:30 PM Grundeinstellungen Grundeinstellungen Automatisches Programmieren von Fernsehkanälen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle automatisch gesucht und programmiert werden können. Verwendung der Funktion Automatische Installation Wenn das Plasma-Fernsehsystem nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, startet die anfängliche automatische Installation.
PDP507XDE_Ge.book Page 29 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Grundeinstellungen 08 9 Wählen Sie “System” ( / ). 10 Wählen Sie das Tonsystem ( / ). 3 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” ( / ). • Wählen Sie unter “B/G”, “D/K”, “I”, “L” und “L’”. Manuelle Einstellung Programmplatz-Eingabe Ja Tuner-Rauschmind. Ein Kindersicherung 1 Suche 42.75MHz System B/G 11 Wählen Sie “TV-System” ( / ). 12 Wählen Sie das TV-System ( / ). • Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM” und “4.43NTSC”.
PDP507XDE_Ge.book Page 30 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Grundeinstellungen 08 Eingeben von Fernsehkanalnamen Sortieren von voreingestellten Fernsehkanälen Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu fünf Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später die Programmwahl erleichtern. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “Analog TV Konfigurieren” ( / , dann ENTER). • Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint.
PDP507XDE_Ge.book Page 31 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Grundeinstellungen 08 AV-Wahl Bildeinstellungen Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen Betrachtungsbedingungen (z.B. Raumhelligkeit) und die Art des Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals am geeignetsten ist (sechs Wahlmöglichkeiten). 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “AV-Wahl” ( / , dann ENTER). 4 Wählen Sie die gewünschte Einstellung ( / , dann ENTER).
PDP507XDE_Ge.book Page 32 Wednesday, May 31, 2006 08 8:30 PM Grundeinstellungen Für PC-Programmquelle Gegenstand Taste Taste Kontrast Zum Vermindern des Kontrastes Zum Erhöhen des Kontrastes Helligkeit Zum Vermindern der Helligkeit Zum Erhöhen der Helligkeit Rot Zum Abschwächen von Rot Zum Betonen von Rot Grün Zum Abschwächen von Grün Zum Betonen von Grün Blau Zum Abschwächen von Blau Zum Betonen von Blau Verwendung von Farbtemperatur 1 Drücken Sie HOME MENU.
PDP507XDE_Ge.book Page 33 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Grundeinstellungen 08 6 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann ENTER). CTI Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht für “Colour Transient Improvement” (verbesserte Farbkantenschärfe). Einstellungen Aus Ein Deaktiviert CTI. Aktiviert CTI. 7 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Farbmanagement R 0 Y 0 G 0 C 0 B 0 M 0 ENTER). Farbraum Ändert den Farbwiedergaberaum.
PDP507XDE_Ge.book Page 34 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Grundeinstellungen 08 MPEG NR Gamma Zum Eliminieren von Mosquito-Noise bei digitalen Fernsehkanälen und DVD-Wiedergabe, um ein rauschfreies Bild zu erhalten. Stellt die Gammaeigenschaften (Bildgradationseigenschaften) ein. Einstellungen Aus Hoch MPEG NR verstärkt Mittel Standard MPEG NR Tief MPEG NR gemäßigt Wahl von Gammaeigenschaften 1. 2 Wahl von Gammaeigenschaften 2. 3 Wahl von Gammaeigenschaften 3.
PDP507XDE_Ge.book Page 35 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Grundeinstellungen 08 4 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / ). Toneinstellungen Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität Ihren Wünschen anpassen. Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AVWahloption ein. Siehe Seite 31. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie den einzustellenden Menüpunkt ( / ). 4 Wählen Sie den gewünschten Wert ( / ).
PDP507XDE_Ge.book Page 36 Wednesday, May 31, 2006 08 8:30 PM Grundeinstellungen Tonempfang vom Nebenbildschirm über Kopfhörer Bei Anschluss eines Kopfhörers kann Ton vom Nebenbildschirm im Doppelbildschirm- oder Bild-in-BildModus mitgehört werden; Ton vom Hauptbildschirm wird über die Lautsprecher ausgegeben. Um diese Funktion zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Ton” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “Kopfhörer-Leistung” ( / ).
PDP507XDE_Ge.book Page 37 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Grundeinstellungen 08 Keine Bedienung -aus- (nur AV-Modus) Schaltet das System automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb drei Stunden kein Vorgang ausgeführt wird. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Energiesparmodi” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “Keine Bedienung -aus-” ( / , dann ENTER). 4 Wählen Sie “Aktiviert” ( / , dann ENTER). Gegenstand Beschreibung Deaktiviert (Werksvorgabe) Schaltet das System nicht in den StandbyModus.
PDP507XDE_Ge.book Page 38 Wednesday, May 31, 2006 09 8:30 PM Wiedergabe von DTV-Programmen Wiedergabe von DTV-Programmen DTV-Programme betrachten Digital-TV (DTV) ersetzt nicht nur die herkömmlichen analogen Fernsehprogramme, sondern bietet darüber hinaus ein breiteres Programmangebot, eine bessere Bildqualität und verschiedene zusätzliche Informationen. Weiterhin ermöglicht es eine Reihe weiterer Funktionen wie Untertitel und multiple Tonkanäle.
PDP507XDE_Ge.book Page 39 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Wiedergabe von DTV-Programmen Neukonfigurierung der DTVKanaleinstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die DTVKanaleinstellungen nach Einrichtung der DTV-Kanäle mit Autoinstallation (Seite 28) neu konfigurieren können. “DTVKonfigurierung” kann nur bei DTV-Empfang gewählt werden. Neuwahl eines Lands 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “DTV-Konfigurierung” ( / , dann ENTER).
PDP507XDE_Ge.book Page 40 Wednesday, May 31, 2006 09 8:30 PM Wiedergabe von DTV-Programmen 3 Wählen Sie “Ein” oder “Aus” ( / ).
PDP507XDE_Ge.book Page 41 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Wiedergabe von DTV-Programmen Individuelle Gestaltung kanalbezogener Einstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie verschiedene kanalbezogene Einstellungen individuell gestaltet werden können. Diese Einstellungen umfassen Speichern von Kanälen als Favoriten, Überspringen von Kanälen und Kanalsperre.
PDP507XDE_Ge.book Page 42 Wednesday, May 31, 2006 09 8:30 PM Wiedergabe von DTV-Programmen Einstellen der Kindersicherung Mithilfe dieser Funktion können Sie verhindern, dass sich Kinder Fernsehprogramme ansehen können, für die ein Mindestalter vorgegeben ist. Diese Funktion hängt vom bei der Kanalkonfiguration gewählten Land ab. Sie können eine Altersgrenze zwischen 4 und 18 vorgeben, sodass das Passwort eingegeben werden muss, um entsprechend geschützte Fernsehprogramme betrachten zu können.
PDP507XDE_Ge.book Page 43 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Wiedergabe von DTV-Programmen Wählen der Sprache für Ton, Untertitel und Videotext Die Spracheinstellungen für Ton, Untertitel und Videotext können manuell konfiguriert werden. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von “Wählen eines Digital-Audioformats”. 2 Wählen Sie “Sprache” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “Primärton”, “Sekundärton”, “PrimärUntertitel”, “Sekundär-Untertitel” oder “Videotext” ( / ). 4 Wählen Sie eine Sprache ( / ).
PDP507XDE_Ge.book Page 44 Wednesday, May 31, 2006 09 8:30 PM Wiedergabe von DTV-Programmen Technische Information anzeigen Installieren von CA-Modul und Smart-Card Verwenden Sie diese Funktion zum Abrufen der Versionsnummer von Hard- und Software. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von “Verwendung der automatischen Aktualisierung”. 2 Wählen Sie “Technische Information” ( / , dann ENTER). Der Schacht für die Common Interface-Karte befindet sich auf der Rückseite des Plasma-Fernsehers.
PDP507XDE_Ge.book Page 45 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) EPG-Anzeigeformat Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle der geplanten TV-Programme und Detailinformationen über einzelne Programme an. Sie ermöglicht darüber hinaus einfaches Wählen und Aufrufen des gewünschten Programms. Der EPG-Bildschirm umfasst Programminformation, Kanalliste und Allgemeine Programmliste.
PDP507XDE_Ge.book Page 46 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) 10 3 Zum Einsehen weiterer Informationen (momentan nicht EPG verwenden Nach dem folgenden Vorgehen können Sie den Sendeplan von digitalen TV-Programmen einsehen, die gewünschten Informationen ansehen und/oder Programme wählen. HOME MENU RETURN INFO PC 0 MENU INPUT 5 angezeigt) drücken Sie p. • Die Detail-Informationen erscheinen im Sendeplanfenster.
PDP507XDE_Ge.book Page 47 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) • Die Auflistung der Timer-Einstellungen mit Informationen über andere vorprogrammierte Programme erscheint. TV-Programme über EPG vorprogrammieren EPG ermöglicht einfaches Vorprogrammieren von digitalen TVProgrammen für spätere Betrachtung (automatische Kanalwahl) und Aufnahme. Zum Aufnehmen des Programms müssen Sie auch Ihr Aufnahmegerät entsprechend vorbereiten.
PDP507XDE_Ge.book Page 48 Wednesday, May 31, 2006 10 8:30 PM Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) HINWEIS Timer manuell programmieren Über das Menü können Sie digitale Fernsehprogramme auch durch Eingeben von Sendedatum und Uhrzeit vorprogrammieren. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “DTV-Konfigurierung” ( / , dann ENTER). 4 Wählen Sie “Programm Timer” ( / , dann ENTER). • Die Plantabelle wird angezeigt. Mi.24.
PDP507XDE_Ge.book Page 49 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) Vorprogrammierung von TV-Programmen ändern/löschen EPG verwenden HINWEIS • Wenn eine vorprogrammierte Aufnahme/Betrachtung bereits läuft und Sie diese stoppen möchten, um z.B. den Kanal zu wechseln, erscheint eine Warnung, dass die Programmierung abgebrochen wird. In diesem Falle kann die Vorprogrammierung über EPG nicht mehr annulliert werden.
PDP507XDE_Ge.book Page 50 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) 10 Andere praktische EPG-Funktionen Nachstehend finden Sie eine Reihe praktischer Funktionen zum effektiveren und schnelleren Navigieren im EPGBildschirm. EPG-Suche 1 Drücken Sie Gelb bei angezeigtem EPG-Bildschirm 2 EPG-Springen 1 Drücken Sie ROT bei angezeigtem EPG-Bildschirm 2 (Programmliste, Detailinformationen und Suchergebnisse). Wählen Sie “Datum” ( / ).
PDP507XDE_Ge.book Page 51 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Praktische Einstellmöglichkeiten Praktische Einstellmöglichkeiten 11 Umschalten der vertikalen Ansteuerungsfrequenz (nur AV-Modus) Automatisches Einstellen der Bildlage und Bildbreite (Nur PC-Modus) Die vertikale Ansteuerungsfrequenz für Schirmanzeige kann zwischen 75 Hz und 100 Hz umgeschaltet werden. Wählen Sie die Ansteuerungsfrequenz, die für die Sendesignale am besten geeignet ist. 1 Drücken Sie HOME MENU.
PDP507XDE_Ge.book Page 52 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Praktische Einstellmöglichkeiten 11 Wählen eines Eingangssignaltyps Nachdem an INPUT 1, INPUT 2 oder INPUT 3 Anschlüsse vorgenommen worden sind, geben Sie den Typ der Videosignale an, die von den angeschlossenen Geräten zu erwarten sind. Bezüglich Signaltypen siehe Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät.
PDP507XDE_Ge.book Page 53 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Praktische Einstellmöglichkeiten Manuelles Wählen einer Bildschirmgröße Drücken Sie f, um zwischen den Bildschirmgrößenoptionen für den Typ der momentan empfangenen Videosignale umzuschalten. • Mit jedem Druck auf f wird die Einstellung umgeschaltet. • Die verfügbaren Bildschirmgrößen hängen vom Eingangssignaltyp ab.
PDP507XDE_Ge.book Page 54 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Praktische Einstellmöglichkeiten 11 Automatisches Wählen einer Bildschirmgröße Der Plasma-Fernseher wählt automatisch eine geeignete Bildschirmgröße, wenn in den empfangenen Videosignalen WSS-Informationen enthalten sind, die das Seitenverhältnis des Bildes angeben (Wide Screen Signalling), oder wenn die Videosignale von angeschlossener HDMI-Ausrüstung erhalten werden (Seite 58). Um diese Funktion zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor.
PDP507XDE_Ge.book Page 55 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Praktische Einstellmöglichkeiten Timer Bei Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Timer das System automatisch in den Standby-Modus. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Timer” ( / , dann ENTER). 3 Stellen Sie die gewünschte Zeit ein ( / , dann ENTER). • Sie können wählen unter “Aus” (Aufheben), “30 Min”, “60 Min”,“90 Min” und “120 Min”. 4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
PDP507XDE_Ge.book Page 56 Wednesday, May 31, 2006 11 8:30 PM Praktische Einstellmöglichkeiten Rückstellen des Passworts 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “Passwort” ( / , dann ENTER). • Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Wählen Sie “Rückstellen” ( / , dann ENTER). 4 5 Wählen Sie “Ja” ( / , dann ENTER). 6 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.
PDP507XDE_Ge.book Page 57 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Einsatz externer Geräte Einsatz externer Geräte Der Plasma-Fernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Spielekonsolen und Camcorder. Zum Betrachten des Bilds einer externen Signalquelle wählen Sie mit den Tasten INPUT an der Fernbedienung (Seite 15) oder der Taste INPUT am Plasma-Fernseher den entsprechenden Eingang.
PDP507XDE_Ge.book Page 58 Wednesday, May 31, 2006 12 8:30 PM Einsatz externer Geräte Verwendung des HDMI-Eingangs Bei Gebrauch des INPUT 4 HDMI-Anschlusses: Plasma-Fernseher (Rückansicht) Dieser Plasma-Fernseher ist mit zwei HDMI-Anschlüssen (INPUT 3 und 4) für digitale Video- und Audiosignale ausgestattet. Zur Verwendung aktivieren Sie den HDMIAnschluss und geben die Typen der Audio- und Videosignale an, die von der angeschlossenen Ausrüstung zu erwarten sind.
PDP507XDE_Ge.book Page 59 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Einsatz externer Geräte HINWEIS • Wenn Sie einen anderen Parameter als “Auto” wählen, nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürlichen Farbe führt. • Falls kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen DigitalVideo-Signaltyp an. • Bezüglich der anzugebenden digitalen Signaltypen siehe Bedienungsanleitung für das entsprechende angeschlossene Gerät.
PDP507XDE_Ge.book Page 60 Wednesday, May 31, 2006 12 8:30 PM Einsatz externer Geräte Anzeigen eines DVD-Bilds Verwendung der SCARTAusgabefunktion Anschließen eines DVD-Spielers Zum Anschluss eines DVD-Spielers oder anderen Audio/VideoGeräts verwenden Sie INPUT 2. Plasma-Fernseher (Rückansicht) Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, DTV-Programme mit einem angeschlossenen Videorecorder oder einer anderen Aufnahmeausrüstung aufzuzeichnen, während Sie den Plasma-Fernseher wie gewohnt einsetzen können.
PDP507XDE_Ge.book Page 61 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Einsatz externer Geräte Schalten des SCART-Ausgangs Die von INPUT 2 und INPUT 3 ausgegebenen Video- und Audiosignale sind mit den für die momentane Bildanzeige verwendeten identisch. Sie können die Einstellung jedoch so ändern, dass stets DTV-Signale ungeachtet der momentanen Bildanzeige ausgegeben werden. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Grundeinstellungen” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “SCART-Ausgabe” ( / , dann ENTER).
PDP507XDE_Ge.book Page 62 Wednesday, May 31, 2006 12 8:30 PM Einsatz externer Geräte Wiedergabe von einem PC Wiedergabe über angeschlossene Audio-Geräte Anschließen eines PCs Zur Verbindung des Systems mit einem PC verwenden Sie den PC-Anschluss. HINWEIS • Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC2B-kompatibel. Durch den Anschluss von Audio-Geräten wie eines AVReceivers oder eines Subwoofers können Sie die Klangwiedergabe in neue Dimensionen führen.
PDP507XDE_Ge.book Page 63 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Einsatz externer Geräte 12 Anschließen von Steuerkabeln Verbinden Sie den Plasma-Fernseher und andere PIONEERGeräte mit dem Logo t mit Steuerkabeln. Derartig angeschlossene Geräte können dann über Steuersignale von deren Fernbedienungen zum Fernbedienungssensor am Plasma-Fernseher bedient werden.
PDP507XDE_Ge.book Page 64 Wednesday, May 31, 2006 12 8:30 PM Einsatz externer Geräte HINWEIS • Die Programmierung des Codes wird aufgehoben, wenn bei blinkender Betriebsartenanzeige etwa eine Minute lang kein Bedienungsschritt vorgenommen wird. • Wenn Sie einen Code eingeben, der nicht in der Tabelle aufgeführt ist, blinkt eine Betriebsartenanzeige etwa eine Sekunde lang schnell und anschließend wie zuvor.
PDP507XDE_Ge.book Page 65 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Einsatz externer Geräte 12 STB (Set-Top Box)-Steuertasten 1 2 3 4 INPUT 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PC 0 INFO 6 INPUT 5 TV/DTV P SELECT 3 DVD/ SOURCE STB DVR VCR HOME MENU RETURN MENU 4 5 TV 7 8 Deutsch 2 Im STB-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 1 0–9 Fungieren als Zifferntasten. 2 P +/P – Zum Abstimmen eines höheren oder niedrigeren Kanals.
PDP507XDE_Ge.book Page 66 Wednesday, May 31, 2006 12 8:30 PM Einsatz externer Geräte DVD/DVR-Steuertasten 1 2 3 4 INPUT 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PC 0 INFO INPUT 5 TV/DTV 2 P SELECT 3 TV DVD/ SOURCE STB DVR VCR HOME MENU RETURN MENU 4 ENTER EXIT EPG 5 6 DVD TOP MENU / GUIDE 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 DISC NAVI DVD HDD 17 18 Im DVD/DVR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 1 0–9 Fungieren als Zifferntasten.
PDP507XDE_Ge.book Page 67 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Einsatz externer Geräte 12 VCR-Steuertasten 1 2 3 4 INPUT 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PC 0 INFO INPUT 5 TV/DTV 2 P SELECT TV DVD/ SOURCE STB DVR VCR Deutsch Im VCR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 1 0–9 Fungieren als Zifferntasten. 2 P +/P – Zur Wahl von TV-Tuner-Kanälen am VCR. 3 F (PAUSE/STILL) Setzt Pausen und Standbilder. 4 E (REC) Startet Aufnahme.
PDP507XDE_Ge.book Page 68 Wednesday, May 31, 2006 13 8:30 PM Videotext-Funktionen Videotext-Funktionen Was ist Videotext? Videotext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Der Plasma-Fernseher empfängt Videotext von Fernsehsendern und decodiert die Daten für die Betrachtung in Form grafischer Seiten. Zum Videotext-Angebot zählen u.a.
PDP507XDE_Ge.book Page 69 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Videotext-Funktionen 13 Wählen und Steuern von Videotextseiten Mit den folgenden Tasten an der Fernbedienung können Sie Videotextseiten wählen und steuern. Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau): 2 Zum Verlassen des automatischen Unterseitenwechsels drücken Sie / . • Sie können Unterseiten dann manuell wechseln, indem Sie / drücken.
PDP507XDE_Ge.book Page 70 Wednesday, May 31, 2006 14 8:30 PM Anhang Anhang Fehlerdiagnose Problem Lösungsansätze •Kein Strom. •System lässt sich nicht einschalten. •Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 18.) •Ist POWER eingeschaltet? (Siehe Seite 21.) •Prüfen Sie, ob Sie Tasten 0 bis 9 an der Fernbedienung betätigt haben. (Siehe Seite 21.) •Falls die Anzeige am System rot aufleuchtet, drücken Sie 0 bis 9. •Externe Einflüsse, wie z.B. Gewitter oder statische Elektrizität usw.
PDP507XDE_Ge.book Page 71 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Anhang 14 Signalbelegung der 15-poligen Mini-D-Sub-Steckbuchse (Vorderansicht) Signalbezeichnung Pin-Nr. Signalbezeichnung 1 R 9 +5V 2 G 10 GND (Erde) 3 B 11 Nicht belegt 4 Nicht belegt 12 SDA 5 Nicht belegt 13 HD 6 GND (Erde) 14 VD 7 GND (Erde) 15 SCL 8 GND (Erde) Deutsch Pin-Nr. SCART-Anschlussbelegung Verschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verbunden werden.
PDP507XDE_Ge.
PDP507XDE_Ge.book Page 73 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Anhang 14 Warenzeichen • FOCUS, WOW, SRS und das h® Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc. • Verwendung der FOCUS- und SRS-Technologie unter Lizenz von SRS Labs, Inc. • Bei diesem Produkt sind FontAvenue®-Schriftarten unter Lizenz von NEC Corporation integriert. FontAvenue ist ein eingetragenes Warenzeichen der NEC Corporation. • DDC ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
PDP507XDE_Ge.book Page 76 Wednesday, May 31, 2006 8:30 PM Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.