User manual

CYR1214-A < 5 > CYR1214-A < 6 > CYR1214-A < 7 > CYR1214-A < 8 >
Меры предосторожности при
обращении с картой памяти
microSD
ВНИМАНИЕ
Храните карты памяти microSD в недоступном для
детей месте, поскольку дети могут их проглотить.
Во избежание утери и повреждения данных,
сохраненных на карте памяти microSD, не извле-
кайте ее из изделия во время передачи данных.
В случае утраты или повреждения данных на
карте памяти microSD восстановить их будет
практически невозможно. Компания Pioneer
не несет ответственности за убытки, затраты
и расходы, возникшие вследствие утраты или
повреждения данных.
Запрещается вставлять или извлекать карту
памяти microSD во время вождения.
Данное изделие может работать с картами памяти
microSDHC объемом от 8 ГБ до 32 ГБ, класс 10.
Совместимость изделия со всеми картами памяти
microSDHC не гарантируется.
Перед использованием отформатируйте карту
памяти microSD. Не используйте карту памяти
microSD, на которой хранятся другие данные,
например, с персонального компьютера.
Не извлекайте карту памяти microSD во время ее
использования.
Это может стать причиной по-
вреждения файлов или карты.
Даже при использовании карты памяти microSD в
обычном режиме возможность записи и удаления
данных может стать недоступной.
Гарантийные обязательства не распространяются
на срок службы карты памяти microSD.
Карта памяти microSD является расходным
материалом. Рекомендуется регулярно заменять
карту памяти microSD на новую. При длительном
использовании карты microSD изделие может
оказаться неспособным сохранять данные на
ней из-за поврежденных секторов, либо может
произойти ошибка, исключающая дальнейшее
использование карты.
В редких случаях карта памяти microSD, которая
распознается компьютером, может не распозна-
ваться данным изделием. При некоторых неис-
правностях изделие может распознать карту после
ее форматирования с помощью соответствующей
функции
«Настройки» – «Форматировать карту S
.
Однако при форматировании будут стерты все
файлы, сохраненные на карте microSD, в том числе
защищенные. Перед форматированием всегда
делайте резервную копию файлов, содержащихся
на карте памяти microSD.
Корпорация Pioneer не делает никаких заявлений
относительно того, что проблемы карты памяти
microSD могут быть устранены путем ее форма-
тирования. Корпорация Pioneer не несет ответ-
ственности за стирание или повреждение файлов
на карте памяти microSD в результате ее форма-
тирования. Форматирование карт памяти microSD
выполняется исключительно по усмотрению пользо-
вателя и под его ответственность.
Замена плавкого предохранителя
Проверьте, не перегорел ли плавкий предохранитель, если на изделие не подается питание или если акку-
мулятор не заряжается, даже когда подключен входящий в комплектацию адаптер для прикуривателя.
Подключение к
гнезду
автомобильного
прикуривателя
Плавкий предохранитель (2 A/250 В)
Снимите эту деталь.
Извлекайте осторожно.
Эти детали легко потерять.
Замена плавкого
предохранителя
Поверните против часовой стрелки,
чтобы извлечь.
Примечание
Если плавкий предохранитель перегорел, за-
мените его новым трубчатым предохранителем
(диаметр 5,2 мм, длина 20 мм) и надежно закре-
пите его. Заменяйте плавкий предохранитель
только предохранителем предписанной мощности
(2 A/250 В).
Как пользоваться данным руководством
Условные знаки Значение
Эти знаки призваны привлечь внимание к информации, которая необходима
для правильного пользования изделием и поддержания его работоспособности.
Примечания
Примечания содержат полезные советы и дополнительную информацию о
функциях изделия.
[○○]
Квадратные скобки используются для указания на элементы интерфейса,
отображаемые на экране.
«
○○○○
»
Кавычки используются для обозначения ссылок и настроек.
Иллюстрации и примеры изображений, исполь-
зуемые в этом руководстве, могут отличаться от
реальных изображений на экране изделия.
Вид экрана может быть изменен производителем
без предварительного уведомления с целью
улучшения производительности и характеристик
изделия.
В данном руководстве карта памяти microSDHC
для удобства называется «карта памяти
microSD».
Меры предосторожности при использовании
Меры предосторожности при
обращении с изделием
Водитель может вручную настроить изделие на
сохранение видео для содействия надзору за
поведением водителей на дорогах.
У данного изделия есть определенные ограничения
возможностей видеозаписи (
«Технические харак-
теристики»
). Прежде чем использовать изделие,
проверьте качество получаемой видеозаписи.
При использовании таких видеозаписей помните
о неприкосновенности частной жизни людей, чьи
видеоизображения были получены с помощью
данного изделия. Вы несете полную ответственность
за использование указанных видеоизображений.
Видео, записанное данным изделием, может содер-
жать информацию частного характера, например,
изображения номерных знаков.
Если сразу же после покупки данное изделие не
было полностью заряжено и подача электропи-
тания была прекращена (двигатель отключен и
адаптер вынут из гнезда прикуривателя), то время
записи может сократиться либо изделие окажется
неспособным записывать видео.
Внутренняя аккумуляторная батарея является
расходным материалом. После многократного за-
ряжания продолжительность автономной работы
аккумулятора начнет постепенно сокращаться.
Если вам кажется, что время автономной работы
стало слишком коротким, обратитесь в службу
поддержки корпорации Pioneer.
Если данное изделие работает рядом с другим при-
бором, использующим GPS, например автомобиль-
ным навигатором, то этот прибор может временно
оказаться неспособным принимать радиосигнал от
спутников GPS из-за радиопомех. Также возможно
негативное воздействие на работу других находя-
щихся поблизости устройств.
Корпорация Pioneer не предоставляет услуг по
восстановлению поврежденных или удаленных
файлов.
Объем карты памяти microSD разделен на четыре
области, показанных на диаграмме ниже, в соот-
ветствие с типом записи.
Область хранения файлов записи в режиме парковки
Область хранения файлов записи событий
Область хранения файлов непрерывной записи
Область хранения файлов с фото
Процентное соотношение объемов этих областей
памяти можно изменить.
«Настройки» – «Раздел карты SD»
Обратите внимание на то, что файлы будут запи-
сываться поверх старых файлов, когда в областях
памяти будет недостаточно свободного места.
Рекомендуется делать резервные копии любых
важных файлов, которые нужно сохранить.
«Использование изделия» «Резервное
копирование записанных файлов»
Для просмотра видеофайлов можно использовать
ПК. Видео может воспроизводиться с задержками
или паузами в зависимости от производительно-
сти ПК.
Штекер автомобильного адаптера будет очень
горячим непосредственно после извлечения из
прикуривателя. Оконечность штекера адаптера
может расплавиться или вызвать короткое замы-
кание, если снова подключить его, пока он еще
горячий. Дождитесь остывания штекера, прежде
чем подключать его в гнездо прикуривателя.
Не прикасайтесь к объективу руками. Если же вы при-
коснулись к нему, протрите объектив мягкой тканью.
Проверка комплектности
Изделие × 1 шт. Кронштейн для установки
(подсоединенный к данному
изделию) × 1 шт.
Адаптер для прикуривателя
Силовой кабель (3,5 м) × 1 шт.
Чистящая салфетка × 1 шт. Руководство пользователя
Карта памяти microSDHC (8 ГБ) × 1 шт.
Адаптер карты памяти SD × 1 шт.
Поиск и устранение неисправностей
Перед отправкой изделия в ремонт ознакомьтесь со следующей информацией.
Неисправность Вероятная причина Метод устранения
Возникла ошибка во время
просмотра изображений и
работы с данным изделием.
Произошел сбой в работе
микрокомпьютера данного
изделия.
Нажмите кнопку сброса.
Невозможно найти файл,
который должен был
сохраниться.
Если в областях памяти карты
microSD недостаточно места,
самые старые файлы будут
перезаписываться новыми.
Рекомендуется делать резервные копии
любых важных файлов, которые нужно
сохранить.
«Использование изделия» «Резервное
копирование записанных файлов»
Изделие записывает файлы
в режиме парковки, когда
я сажусь в автомобиль или
выхожу из автомобиля.
Фиксируется вибрация, когда
люди садятся в автомобиль
или выходят из автомобиля, а
также фиксируется движение
людей.
Настройте комбинацию датчиков и их
чувствительность.
«Парковка» – «Метод определения»,
«G-Сенсор», «Датчик движения»
Записывается много
видеофайлов во время
парковки, в которых ничего не
происходит.
Чувствительность датчиков
удара и движения может быть
неадекватной.
Настройте комбинацию датчиков и их
чувствительность.
«Парковка» – «Метод определения»,
«G-Сенсор», «Датчик движения»
Мой автомобиль ударили на
парковке, но видео не было
снято.
Это может быть связано со
сроком службы аккумулятора.
Обратитесь в ближайший
авторизованный сервисный центр
Pioneer.
Произошла авария во время
движения, но видео не было
снято.
Чувствительность датчика удара
может быть неадекватной.
Настройте чувствительность датчика
удара.
«Запись» – «G-Сенсор»
При воспроизведении
видеофайла отсутствует звук.
Возможно, отключен
микрофон.
Еще раз проверьте настройку микрофона.
«Микрофон»
Перед установкой изделия
ВНИМАНИЕ
Вначале проконсультируйтесь с производителем автомобиля о мерах предосторожности в связи с рабо-
тами по установке, если изделие устанавливается в автомобиль, оборудованный подушками безопасно-
сти. В противном случае есть риск неправильной работы подушек.
Всегда используйте комплектующие согласно инструкции. При использовании компонентов, не входящих
в комплектацию, существует риск повреждения изделия.
Устанавливайте изделие в таком месте, где оно не будет мешать работе оборудования автомобиля и
возможности управлять им.
Советы по установке
Перед установкой и закреплением изделия
Временно подключите изделие и убедитесь, что оно работает правильно, и только после этого закрепите
его. Если изделие не работает должным образом, еще раз проверьте правильность подключения.
Перед использованием двусторонней клейкой ленты
Очистите место наложения двусторонней ленты.
Двусторонняя клейкая лента не может применяться повторно, если она уже была использована и сорва-
на, потому что ее клеящая способность ослабеет. Временно подключите изделие и тщательно осмотрите
прокладку кабеля перед использованием двусторонней ленты.
Меры предосторожности при установке
Данное изделие предназначено для установки только на лобовое стекло. Не устанавливайте изделие в
любом другом месте внутри или снаружи автомобиля.
Установите изделие в предусмотренном месте на лобовом стекле, соблюдая указанные размеры.
Для некоторых автомобилей установка данного изделия в предусмотренном месте на лобовом стекле с
соблюдением размеров может оказаться невозможной. Обратитесь за помощью к дилеру или в ближай-
ший авторизованный сервисный центр Pioneer.
Не накрывайте изделие и не допускайте загрязнения объектива.
Не помещайте предметы с отражающими поверхностями рядом с объективом.
Следите за тем, чтобы не уронить изделие во время транспортировки и манипуляций с ним, а также
старайтесь не касаться объектива.
Качество записи может ухудшиться, если лобовое стекло автомобиля покрыто особым составом или
обработано специальным образом.
Данное изделие может оказаться неспособным принимать GPS-сигналы, если лобовое стекло автомоби-
ля обработано специальным образом.
Проверьте индикатор состояния GPS-приема, отображаемый на экране изделия. При отсутствии приема
GPS-сигнала данное изделие нельзя устанавливать в автомобиле.
«Использование изделия» – «Индикация состояния»
Для проведения работ выберите чистое место, свободное от пыли и примесей в воздухе.
При низкой температуре или наличии конденсата на стекле включите печку и стеклообогреватель, чтобы
нагреть лобовое стекло и избежать проблем с прилипанием двусторонней ленты.