DEH-P580MP Français Multi-CD control High power CD/MP3/WMA/AAC player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA/ AAC, Puissance élevée , avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur English Operation Manual Mode d emploi
Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this manual in a safe place for future reference.
Contents English When playing back an MP3/WMA disc 25 When playing back an AAC disc 25 When playing back a WAV disc 26 Scrolling text information in the display 26 Multi-CD Player Playing a CD 27 50-disc multi-CD player 27 Introduction of advanced multi-CD player operation 28 Repeating play 28 Playing tracks in random order 28 Scanning CDs and tracks 29 Pausing CD playback 29 Using ITS playlists 29 Creating a playlist with ITS programming 29 Playback from your ITS playlist 30 Erasing a track fr
Contents Introduction of DVD operation 45 Operation 45 Function menu switching 45 Using ITS playlist and disc title functions 45 Additional Information Understanding built-in CD player error messages 46 CD player and care 46 CD-R/CD-RW discs 47 MP3, WMA, AAC and WAV files 47 MP3 additional information 48 WMA additional information 48 AAC additional information 48 WAV additional information 49 About folders and MP3/WMA/AAC/WAV files 49 Terms 51 Specifications 53 4 En
Section 01 Before You Start Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. English Information to User CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids.
Section 01 Before You Start After-sales service for Pioneer products Please contact the dealer or distributor from where you purchased this unit for after-sales service (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the companies listed below: Please do not ship your unit to the companies at the addresses listed below for repair without advance contact. U.S.A. Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O.
Section 01 Before You Start The Windows Media" logo printed on the box indicates that this unit can play back WMA data. WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later. Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Section 01 Before You Start Important ! Never use force or grip the display and the buttons too tightly when removing or attaching. ! Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. ! Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures. Removing the front panel 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Grip the left side of the front panel and pull it gently outward.
Section 01 Before You Start Installing the battery Slide the tray out on the back of the remote control and insert the battery with the plus (+) and minus ( ) poles pointing in the proper direction. ! The remote control may not function properly in direct sunlight. English Use and care of the remote control Important ! Do not store the remote control in high temperatures or direct sunlight.
Section 02 What s What 12 3 4 5 6 d 7 cb a Head unit 1 AUDIO button Press to select various sound quality controls. 2 FUNCTION button Press to select functions. 3 SW button Press to directly select subwoofer setting menu. See Using subwoofer output on page 37. Press and hold to select EQ-EX setting menu. See Compensating for equalizer curves (EQ-EX) on page 34. 4 SOURCE button, VOLUME This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all the available sources.
Section 02 What s What English e b f 2 1 g c d 7 Remote control Operation is the same as when using the buttons on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each button with the exception of ATT, which is explained below. e VOLUME buttons Press to increase or decrease the volume. f ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. g SOURCE button This unit is turned on by selecting a source.
Section 03 Basic Operations Turning the unit on % Press SOURCE to turn the unit on. When you select a source, the unit is turned on. terminal, the vehicle s antenna extends when this unit s source is turned on. To retract the antenna, turn the source off. Loading a disc Selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in the unit (refer to page 17). % Press SOURCE to select a source.
Section 03 Basic Operations English ! If an error message such as ERROR-11 is displayed, refer to Understanding built-in CD player error messages on page 46. ! When the CD loading or ejecting function does not operate properly, you can eject the CD by pressing and holding EJECT while opening the front panel. Adjusting the volume % Use VOLUME to adjust the sound level. With the head unit, rotate VOLUME to increase or decrease the volume.
Section 04 Tuner Listening to the radio 123 4 5 These are the basic steps necessary to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. 1 Stereo (5) indicator Shows when the selected frequency is being broadcast in stereo. 2 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 3 Preset number indicator Shows which preset has been selected. 4 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, AM or FM.
Section 04 Tuner The selected radio station frequency has been stored in memory. The next time you press the same preset tuning button the radio station frequency is recalled from memory. English Introduction of advanced tuner operation Notes 1 1 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names.
Section 04 Tuner Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memory) lets you automatically store the six strongest broadcast frequencies under preset tuning buttons 1 6. Once stored you can tune in to those frequencies with the touch of button. 1 Press FUNCTION to select BSM. Press FUNCTION until BSM appears in the display. 2 Press a to turn BSM on. BSM begins to flash.
Section 05 Built-in CD Player Introduction of advanced built-in CD player operation English Playing a CD 1 1 2 These are the basic steps necessary to play a CD with your built-in CD player. More advanced CD operation is explained starting on this page. 1 Track number indicator Shows the track currently playing. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the current track. 1 Press SOURCE to select the built-in CD player. Press SOURCE until you see Compact Disc displayed.
Section 05 Built-in CD Player ! TRACK Repeat just the current track Note If you perform track search or fast forward/reverse during TRACK, the repeat play range changes to DISC. Playing tracks in random order Random play lets you play back tracks on the CD in a random order. 1 Press FUNCTION to select Random. Press FUNCTION until Random appears in the display. 2 Press a to turn random play on. Random : ON appears in the display. Tracks will play in a random order. 3 Press b to turn random play off.
Section 05 Built-in CD Player 2 Press a or b to select your favorite setting. Press a or b repeatedly to switch between the following settings: Comp./BMX OFF Comp. 1 Comp. 2 Comp./BMX OFF BMX 1 BMX 2 Selecting the search method You can switch the search method between fast forward/reverse and searching every 10 tracks. 1 Press FUNCTION to select FF/REV. Press FUNCTION until FF/REV appears in the display. # If the search method ROUGH SEARCH has been previously selected, ROUGH SEARCH will be displayed.
Section 05 Built-in CD Player 3 Press button 1 to select the desired character type. Press button 1 repeatedly to switch between the following character types: Alphabet (upper case) Alphabet (lower case) European letters, such as those with accents (e.g., á, à, ä, ç) # You can select to input numbers and symbols by pressing button 2. 4 Press a or b to select a letter of the alphabet. Each press of a will display a letter of the alphabet in A B C ... X Y Z, numbers and symbols in 1 2 3 ... @ # < order.
Section 05 Built-in CD Player English Play time Disc Title (disc title) DiscArtist Name (disc artist name) Track Title (track title) TrackArtist Name (track artist name) # If specific information has not been recorded on a CD TEXT disc, title or name is not displayed. Scrolling text information in the display This unit can display the first 16 letters of Disc Title, DiscArtist Name, Track Title and TrackArtist Name.
Section 06 MP3/WMA/AAC/WAV Player Playing MP3/WMA/AAC/ WAV files 1 2 3 4 These are the basic steps necessary to play an MP3/WMA/AAC/WAV files with your built-in CD player. More advanced MP3/WMA/AAC/ WAV operation is explained starting on the next page. 1 MP3/WMA/AAC/WAV indicator Shows when the MP3/WMA/AAC/WAV file is playing. 2 Folder number indicator Shows the number of folder currently playing. 3 Track number indicator Shows the track (file) currently playing.
Section 06 MP3/WMA/AAC/WAV Player 1 1 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch between the following functions: Repeat (repeat play) Random (random play) Scan (scan play) Pause (pause) folder list Comp./BMX (compression and BMX) FF/REV (search method) # To return to the playback display, press BAND.
Section 06 MP3/WMA/AAC/WAV Player 3 Press a to turn scan play on. Scan : ON appears in the display. The first 10 seconds of each track of the current folder (or the first track of each folder) is played. 2 Press c or d to scroll through the list of titles that have been entered. 4 When you find the desired track (or folder) press b to turn scan play off. Scan :OFF appears in the display. The track (or folder) will continue to play. 3 Press a to play your favorite folder title.
Section 06 MP3/WMA/AAC/WAV Player ! FF/REV Fast forward and reverse ! ROUGH SEARCH Searching every 10 tracks Searching every 10 tracks in the current folder If the current folder contains over 10 tracks, you can search every 10 tracks. When one folder contains a lot of tracks, you can roughly search for the track you want to play. 1 Select the search method ROUGH SEARCH. 2 Press and hold c or d to search every 10 tracks in the current folder.
Section 06 MP3/WMA/AAC/WAV Player When playing back a WAV disc % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play time Folder Name (folder name) File Name (file name) Sampling frequency # You can only play back WAV files in the frequencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz (LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). The sampling frequency shown in the display may be rounded.
Section 07 Multi-CD Player English Playing a CD 3 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d. 1 2 3 You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately. These are the basic steps necessary to play a CD with your multi-CD player. More advanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Disc number indicator Shows the disc currently playing. 2 Track number indicator Shows the track currently playing.
Section 07 Multi-CD Player Introduction of advanced multi-CD player operation 2 Press c or d to select the repeat range. Press c or d until the desired repeat range appears in the display. ! MCD Repeat all discs in the multi-CD player ! TRACK Repeat just the current track ! DISC Repeat the current disc 1 1 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names.
Section 07 Multi-CD Player While you are using DISC, the beginning of each track on the selected disc plays for about 10 seconds. When you are using MCD, the beginning of the first track of each disc is played for about 10 seconds. 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on the previous page. 2 Press FUNCTION to select Scan. Press FUNCTION until Scan appears in the display. 3 Press a to turn scan play on. Scan : ON appears in the display.
Section 07 Multi-CD Player 4 Press a to store the currently playing track in the playlist. ITS Input is displayed briefly and the currently playing selection is added to your playlist. The display then shows ITS again. 5 Press BAND to return to the playback display. Note After data for 100 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one. Playback from your ITS playlist ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist.
Section 07 Multi-CD Player 3 Press b to erase all tracks on the currently playing CD from your ITS playlist. All tracks on the currently playing CD are erased from your playlist and ITS Clear is displayed. 4 Press BAND to return to the playback display. Using disc title functions 3 Press button 1 to select the desired character type. Press button 1 repeatedly to switch between the following character types: Alphabet (upper case) Alphabet (lower case) European letters, such as those with accents (e.g.
Section 07 Multi-CD Player ! After data for 100 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one. Displaying disc titles You can display the text information of any disc that has had a disc title entered. % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play time Disc Title (disc title) When you select Disc Title, the title of the currently playing disc is shown in the display.
Section 07 Multi-CD Player English Note When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, CD text information scrolls continuously in the display. If you want to display the first 16 characters of text information temporarily and scroll from the beginning, press and hold DISPLAY. Refer to Switching the Ever Scroll on page 42. Using compression and bass emphasis You can use these functions only with a multiCD player that supports them.
Section 08 Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 1 1 Audio display Shows the audio adjustment status. % Press AUDIO to display the audio function names.
Section 08 Audio Adjustments 3 Press c or d to adjust left/right speaker balance. When you press c or d, Bal L/R 0 is displayed. Each press of c or d moves the left/ right speaker balance towards the left or the right. Bal L 9 Bal R 9 is displayed as the left/right speaker balance moves from left to right. Using the equalizer The equalizer lets you adjust the equalization to match car interior acoustic characteristics as desired.
Section 08 Audio Adjustments Fine-adjusting equalizer curve You can adjust the center frequency and the Q factor (curve characteristics) of each currently selected curve band (EQ LOW/EQ MID/ EQ HIGH). Q=2N Q=2W Center frequency Frequency (Hz) 1 Press AUDIO and hold until frequency and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears in the display. 2 Press AUDIO to select the band for adjustment from among low, mid and high.
Section 08 Audio Adjustments You can select the bass frequency for level adjustment. 1 Press AUDIO to select Loud. Press AUDIO until Loud appears in the display. 1 Press AUDIO and hold until frequency and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears in the display. 2 Press a to turn loudness on. Loudness level (e.g., Loud MID) appears in the display. 2 Press AUDIO to select Bass. Press AUDIO until Bass appears in the display. 3 Press c or d to select a desired level.
Section 08 Audio Adjustments Adjusting subwoofer settings When the subwoofer output is on, you can adjust the cut-off frequency and the output level of the subwoofer. 1 Press AUDIO to select Sub-W2. Press AUDIO until Sub-W2 appears in the display. # You can also select the subwoofer setting menu by pressing SW on the unit. # When the subwoofer output is on, you can select Sub-W2. 2 Press c or d to select cut-off frequency.
Section 08 Audio Adjustments English Only frequencies higher than those in the selected range are outputted from the front or rear speakers. Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent radical changes in volume when switching between sources. ! Settings are based on the FM tuner volume level, which remains unchanged. 1 Compare the FM tuner volume level with the level of the source you wish to adjust. 2 Press AUDIO to select SLA.
Section 09 Initial Settings Adjusting initial settings 1 Using the initial settings, you can customize various system settings to achieve optimal performance from this unit. 1 Press FUNCTION to select clock. Press FUNCTION repeatedly until clock appears in the display. 2 Press c or d to select the segment of the clock display you wish to set. Pressing c or d will select one segment of the clock display: Hour Minute As you select segments of the clock display the segment selected will blink.
Section 09 Initial Settings It is possible to use auxiliary equipment with this unit. Activate the auxiliary setting when using auxiliary equipment connected to this unit. 1 Press FUNCTION to select AUX. Press FUNCTION repeatedly until AUX appears in the display. 2 Press a or b to turn AUX on or off. Pressing a or b will turn AUX on or off and that status will be displayed (e.g., AUX : ON).
Section 09 Initial Settings 3 Press c or d to switch the subwoofer output or nonfading output (full-range RCA output). Pressing c or d will switch between PREOUT :S/W and PREOUT :FULL and that status will be displayed. Notes ! Even if you change this setting, there is no output unless you turn the nonfading output (refer to Using nonfading output on page 38) or subwoofer output (refer to Using subwoofer output on page 37) in the audio menu on.
Section 10 Other Functions You can turn the clock display on or off. % Press CLOCK to turn the clock display on or off. Each press of CLOCK turns the clock display on or off. # The clock display disappears temporarily when you perform other operations, but the clock display appears again after 6 seconds. Note Even when the sources are off, the clock display appears on the display. Pressing CLOCK turns the clock display on or off.
Section 10 Other Functions Using different entertainment displays Introduction of XM operation 1 You can enjoy entertainment displays while listening to each sound source. % Press ENTERTAINMENT.
Section 10 Other Functions You can switch the channel select mode to either selecting with channel number or with category. % Press CLOCK and hold to select the desired channel select setting. Press CLOCK and hold repeatedly to switch between the following channel select settings: CHNUMBER (channel number select setting) CATEGORY (channel category select setting) % During Video CD playback, press FUNCTION to display the function names.
Appendix Additional Information Understanding built-in CD player error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Message 46 Cause ! Use only CDs that have either of the two Compact Disc Digital Audio marks as shown below. Action ERROR-11, 12, Dirty disc 17, 30 Clean disc. ERROR-11, 12, Scratched disc 17, 30 Replace disc.
Appendix Additional Information CD-R/CD-RW discs ! When CD-R/CD-RW discs are used, playback is possible only for discs which have been finalized. ! It may not be possible to play back CD-R/ CD-RW discs recorded on a music CD recorder or a personal computer because of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt, condensation, etc., on the lens of this unit. ! Playback of discs recorded on a personal computer may not be possible, depending on the application settings and the environment.
Appendix Additional Information ! When playing discs with MP3/WMA/AAC/ WAV files and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode between MP3/WMA/AAC/WAV and CD-DA. ! The folder selection sequence for playback and other operations becomes the writing sequence used by the writing software. For this reason, the expected sequence at the time of playback may not coincide with the actual playback sequence.
Appendix Additional Information English ! This unit plays back AAC files in the sampling frequencies 11.025, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz. ! The sound quality of AAC files generally becomes better with an increased transmission rate. This unit can play recordings with transmission rates from 16 kbps to 320 kbps, but in order to be able to enjoy sound of a certain quality, we recommend using discs recorded with a higher transmission rate. ! This unit doesn t support the following formats.
Appendix Additional Information ! MP3/WMA/AAC/WAV files in up to 8 tiers of folders can be played back. However, there is a delay in the start of playback on discs with numerous tiers. For this reason we recommend creating discs with no more than 2 tiers. ! It is possible to play back up to 99 folders on one disc.
Appendix Additional Information AAC AAC is short for Advanced Audio Coding and refers to an audio compression technology standard used with MPEG 2 and MPEG 4. Bit rate This expresses data volume per second, or bps (bits per second) units. The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound. ID3 tag This is a method of embedding track-related information in an MP3 file.
Appendix Additional Information Number of quantization bits The number of quantization bits is one factor in the overall sound quality; the higher the bit-depth , the better the sound quality. However, increasing the bit-depth also increases the amount of data and therefore storage space required. Packet write This is a general term for a method of writing on CD-R, etc., at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate.
Appendix Additional Information Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm (7 × 2 × 6-1/8 in.) Nose ........................... 188 × 58 × 19 mm (7-3/8 × 2-1/4 × 3/4 in.) D Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm (7 × 2 × 6-3/8 in.) Nose ...............
Appendix Additional Information Frequency response ............... 30 15 000 Hz (±3 dB) Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz) Selectivity .................................... 80 dB (±200 kHz) Three-signal intermodulation (desired signal level) ..................................................... 30 dBf (two undesired signal level: 100 dBf) AM tuner Frequency range ...................... 530 1 710 kHz (10 kHz) Usable sensitivity .....................
Table des matières Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode d emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Table des matières Utilisation de la compression et de la fonction BMX 79 Sélection de la méthode de recherche 80 Recherche toutes les 10 plages dans le dossier en cours 80 Affichage des informations textuelles d un disque MP3/WMA/AAC/WAV 80 Si vous lisez un disque MP3/ WMA 80 Lors de la lecture d un disque AAC 81 Si vous lisez un disque WAV 81 Défilement des informations textuelles sur l afficheur 81 Lecteur de CD à chargeur Écoute d un CD 82 Lecteur de CD 50 disques 82 Introduction au fonctionnemen
Table des matières Informations WAV additionnelles 107 Quelques mots sur les dossiers et les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV 107 Termes utilisés 109 Caractéristiques techniques 111 Français Mise en service ou hors service du signal sonore d avertissement 98 Mise en service ou hors service de l entrée auxiliaire 98 Mise en service ou hors service de l atténuateur de luminosité 98 Réglage de la luminosité 98 Réglage de la sortie arrière et du contrôleur de haut-parleur d extrêmes graves 99 Commutation de la cou
Section 01 Avant de commencer Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. L utilisation de l appareil dans d autres régions peut provoquer une réception de mauvaise qualité. PRÉCAUTION ! Ne laissez pas cet appareil venir en contact avec des liquides. Cela pourrait provoquer une électrocution.
Section 01 Avant de commencer Enregistrement du produit Rendez-nous visite sur le site suivant : Lecture de fichiers WMA Vous pouvez lire des fichiers WMA enregistrés sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Niveau 2). Français 1 Enregistrez votre produit. Nous conserverons sur fichier les détails de votre achat pour vous permettre de vous reporter à ces informations en cas de déclaration à votre assurance pour perte ou vol.
Section 01 Avant de commencer Quelques mots sur WMA Le logo Windows Media" imprimé sur le coffret indique que ce produit peut lire les données WMA. WMA est un acronyme pour Windows Media Audio et fait référence à une technologie de compression développée par Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent être encodées en utilisant Windows Media Player version 7 ou ultérieure.
Section 01 Avant de commencer Protection de l appareil contre le vol % Remettez la face avant en place en la plaçant verticalement devant l appareil et en l accrochant fermement dans les crochets de fixation. Français Afin d empêcher le vol, la face avant peut être retirée de l appareil central et rangée dans le boîtier de protection fourni.
Section 01 Avant de commencer Mode inverse Si vous n effectuez pas une opération dans un délai d environ 30 secondes, les indications de l écran commencent à s inverser, puis continuent à s inverser toutes les 10 secondes. Appuyer sur la touche 5 quand l alimentation de cet appareil est coupée alors que le contact d allumage est dans la position ACC ou ON annule le mode inverse. Appuyez à nouveau sur la touche 5 pour démarrer le mode inverse.
Section 02 Description de l appareil 12 3 4 5 Français 6 d 7 cb a Appareil central 1 Touche AUDIO Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses commandes de correction sonore. 2 Touche FUNCTION Appuyez sur cette touche pour choisir des fonctions. 3 Touche SW Appuyez sur cette touche pour sélectionner directement le menu de réglage du hautparleur d extrêmes graves Reportez-vous à la page 94, Utilisation de la sortie haut-parleur d extrêmes graves.
Section 02 Description de l appareil f Touche ATT Appuyez sur cette touche pour diminuer rapidement le niveau du volume d environ 90%. Appuyez à nouveau pour revenir au niveau de volume initial. e b f 2 1 g c d 7 b Touche BAND Appuyez sur cette touche pour choisir une des trois gammes FM ou la gamme AM, ou encore abandonner la commande des fonctions. c Touche DISPLAY Appuyez sur cette touche pour choisir un affichage différent.
Section 03 Opérations de base Mise en service de l appareil Choix d une source Vous pouvez sélectionner la source que vous voulez écouter. Pour basculer sur le lecteur de CD intégré, chargez un disque dans l appareil (reportez-vous à la page 70). % Appuyez sur SOURCE pour choisir une source.
Section 03 Opérations de base Remarques ! Le lecteur de CD intégré joue un CD standard 12 cm ou 8 cm à la fois. N utilisez pas un adaptateur pour jouer des CD 8 cm. ! N introduisez aucun objet dans le logement pour CD autre qu un CD. ! Il y a parfois un délai entre la commande de lecture d un CD et le début de l émission du son. Au moment de la lecture du format, Format Read s affiche.
Section 04 Syntoniseur Écoute de la radio 123 4 Voici les étapes élémentaires pour utiliser la radio. Une utilisation plus élaborée du syntoniseur est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de stéréo (5) Il signale que la station sélectionnée émet en stéréo. 2 Indicateur LOC Indique quand l accord automatique sur une station locale est en service. 3 Pour effectuer un accord manuel, appuyez brièvement sur c ou d. La fréquence augmente ou diminue par étapes.
Section 04 Syntoniseur Introduction au fonctionnement détaillé du syntoniseur 1 1 Afficheur de fonction Il indique l état de la fonction. % Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions suivantes : BSM (mémoire des meilleures stations) Local (accord automatique sur une station locale) # Appuyez sur BAND pour revenir à l affichage de la fréquence.
Section 04 Syntoniseur signal. Quand l enregistrement est terminé, BSM cesse de clignoter. # Pour annuler la mise en mémoire, appuyez sur b. Remarque La mise en mémoire de fréquences à l aide de la fonction BSM peut provoquer le remplacement d autres fréquences déjà conservées grâce aux touches 1 6. Français 3 Appuyez sur c ou d pour régler la sensibilité.
Section 05 Lecteur de CD intégré Écoute d un CD 1 2 Voici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur du numéro de plage Il indique la plage en cours de lecture. 2 Indicateur du temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis le début de la plage en cours de lecture. 1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le lecteur de CD intégré.
Section 05 Lecteur de CD intégré Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD intégré ! DISC Répétition du disque en cours de lecture ! TRACK Répétition de la plage en cours de lecture seulement 1 1 Afficheur de fonction Il indique l état de la fonction. % Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction.
Section 05 Lecteur de CD intégré Examen du contenu d un CD Cette fonction vous permet d écouter les 10 premières secondes de chaque plage musicale gravée sur le CD. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Scan. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Scan apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur a pour activer la lecture du contenu du disque. Scan : ON apparaît sur l afficheur. Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues.
Section 05 Lecteur de CD intégré 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir FF/REV. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que FF/REV apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur c, ou sur d pour choisir la méthode de recherche. Appuyez sur c, ou sur d, jusqu à ce que la méthode de recherche désirée apparaisse sur l afficheur.
Section 05 Lecteur de CD intégré 4 Appuyez sur a ou b pour choisir une lettre de l alphabet. Chaque appui sur a affiche une lettre de l alphabet dans l ordre A B C ... X Y Z, les chiffres et les symboles dans l ordre 1 2 3 ... @ # <. Chaque appui sur b affiche une lettre dans l ordre inverse Z Y X ... C B A. 5 Appuyez sur d pour placer le curseur sur la position suivante.
Section 05 Lecteur de CD intégré # Si aucune information spécifique n a été enregistrée sur un disque CD TEXT, aucun titre ni nom n est affiché. Français Défilement des informations textuelles sur l afficheur Cet appareil peut afficher les 16 premières lettres de Disc Title, DiscArtist Name, Track Title et TrackArtist Name. Quand l information textuelle dépasse 16 lettres, vous pouvez faire défiler l écran comme suit.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/AAC/ WAV Lecture de fichiers MP3/ WMA/AAC/WAV 1 2 3 4 # Vous ne pouvez pas sélectionner un dossier dans lequel aucun fichier MP3/WMA/AAC/WAV n est enregistré. # Pour retourner au dossier 01 (ROOT), appuyez sur BAND et maintenez la pression. Toutefois, si le dossier 01 (ROOT) ne contient pas de fichier, la lecture commence au dossier 02. 3 Pour un rembobinage avant ou un retour rapide, appuyez sur c ou d et maintenez la pression.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/AAC/ WAV Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA/ AAC/WAV) intégré Français ! La lecture s effectue dans l ordre de numéro de fichier. Les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers sont sautés. (Si le dossier 01 (ROOT) ne contient pas de fichier, la lecture commence au dossier 02.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/AAC/ WAV 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Repeat apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Random. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Random apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur c ou d pour choisir l étendue de répétition. Appuyez sur c ou d jusqu à ce que l étendue de répétition désirée apparaisse sur l afficheur. 3 Appuyez sur a pour activer la lecture dans un ordre aléatoire.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/AAC/ WAV # Si les conditions de lecture se sont à nouveau affichées d elles-mêmes, choisissez Scan une fois encore en appuyant sur FUNCTION. Remarque Lorsque l examen des pistes ou des dossiers est terminé, la lecture normale des plages musicales reprend. Pause en lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV La pause est un arrêt momentané de la lecture du MP3/WMA/AAC/WAV. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Pause. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Pause apparaisse sur l afficheur.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/AAC/ WAV Sélection de la méthode de recherche Vous pouvez choisir entre les méthodes recherche rapide avant, recherche rapide arrière et recherche toutes les 10 plages. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir FF/REV. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que FF/REV apparaisse sur l afficheur. # Si la méthode de recherche ROUGH SEARCH a été sélectionnée précédemment, ROUGH SEARCH s affiche. 2 Appuyez sur c, ou sur d pour choisir la méthode de recherche.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/AAC/ WAV Lors de la lecture d un disque AAC % Appuyez sur DISPLAY.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Écoute d un CD 1 2 3 Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un lecteur de CD à chargeur, vendu séparément. Voici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD à chargeur. Une utilisation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur du numéro de disque Il indique le disque en cours de lecture. 2 Indicateur du numéro de plage Il indique la plage en cours de lecture.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Repeat apparaisse sur l afficheur. 1 1 Afficheur de fonction Il indique l état de la fonction. % Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 3 Appuyez sur a pour activer la lecture dans un ordre aléatoire. Random : ON apparaît sur l afficheur. Les plages seront jouées dans un ordre aléatoire à l intérieur des limites MCD ou DISC sélectionnées précédemment. 4 Appuyez sur b pour mettre hors service la lecture dans un ordre aléatoire. Random :OFF apparaît sur l afficheur. La lecture des plages musicales se poursuit dans l ordre.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Création d une liste de lecture avec la sélection instantanée des plages ITS 1 Jouez un CD que vous voulez programmer. Appuyez sur a ou b pour sélectionner le CD. 2 Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que TITLE apparaisse sur l afficheur, puis appuyez sur FUNCTION pour sélectionner ITS.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 1 Jouez le CD qui contient la plage que vous voulez supprimer de votre liste ITS, et activez la lecture ITS. Reportez-vous à la page précédente, Lecture à partir de votre liste de lecture ITS. 2 Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que TITLE apparaisse sur l afficheur, puis appuyez sur FUNCTION pour sélectionner ITS. Une fois que TITLE est affiché, appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que ITS apparaisse sur l afficheur. 3 Sélectionnez la piste désirée en appuyant sur c ou d.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur TITLE (saisie du titre du disque) ITS (programmation en temps réel ITS) 3 Appuyez sur la touche 1 pour choisir le type des caractères à utiliser. Appuyez de manière répétée sur la touche 1 pour passer de l un à l autre des types de caractères suivants : Alphabet (majuscules) Alphabet (minuscules) Lettres européennes, telles que lettres accentuées (exemples á, à, ä, ç) # Vous pouvez choisir d entrer les chiffres et les symboles en appuyant sur la touche 2.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 2 Appuyez sur c ou d pour faire défiler la liste des titres mis en mémoire. # Si un disque ne porte pas de titre, No D-Title s affiche. 3 Appuyez sur a pour commander la lecture du disque choisi. La lecture de la sélection commence. Utilisation des fonctions CD TEXT Vous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le lecteur de CD à chargeur est compatible avec CD TEXT. Certains disques disposent d informations qui ont été codées pendant la fabrication du disque.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Français L utilisation des fonctions COMP (compression) et DBE (accentuation dynamique des graves) vous permet d ajuster la qualité du son du lecteur de CD à chargeur. Chacune de ces fonctions possède un réglage en deux étapes. La fonction COMP règle l équilibre entre les sons les plus forts et les plus faibles aux volumes élevés. DBE augmente le niveau des graves pour donner à la lecture un son plus riche.
Section 08 Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 1 1 Affichage des réglages sonores Indique l état des réglages sonores. % Appuyez sur AUDIO pour afficher le nom des fonctions audio.
Section 08 Réglages sonores Utilisation de l égaliseur Vous pouvez régler l équilibre avant-arrière et droite-gauche de manière que l écoute soit optimale quel que soit le siège occupé. L égaliseur vous permet de corriger les caractéristiques sonores de l intérieur du véhicule en fonction de vos goûts. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir Fad. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que Fad apparaisse sur l afficheur.
Section 08 Réglages sonores Réglage des courbes d égalisation Vous pouvez ajuster comme vous le désirez la courbe d égalisation actuellement sélectionnée. Les réglages de la courbe d égalisation ajustée sont mémorisés dans Custom. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir EQ. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que EQ apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur c ou d pour choisir la bande de l égaliseur à régler.
Section 08 Réglages sonores Remarque Si vous effectuez des ajustements, la courbe Custom est mise à jour. Utilisez cette fonction pour ajuster les graves et les aiguës. La possibilité de choisir la fréquence ainsi que le niveau vous donne un bon contrôle de l équilibre total du son. ! Si la fonction EQ-EX a été sélectionnée et si EQ-EX est en service et Custom est sélectionné comme courbe d égalisation, vous pouvez ajuster les réglages des graves et des aiguës.
Section 08 Réglages sonores Réglage de la correction physiologique La correction physiologique a pour objet d accentuer les graves et les aigus à bas niveaux d écoute. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir Loud. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que Loud apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur a pour mettre en service la correction physiologique. Le niveau de correction physiologique (par exemple, Loud MID) apparaît sur l afficheur. 3 Appuyez sur c ou d pour sélectionner le niveau désiré.
Section 08 Réglages sonores Utilisation de la sortie sans atténuation progressive Quand la sortie sans atténuation progressive est activée, le signal audio ne passe pas par le filtre passe-bas de l appareil (pour le haut-parleur d extrêmes graves), mais est transmis via la sortie RCA. 1 Appuyez sur AUDIO pour sélectionner le réglage sortie sans atténuation progressive en service/hors service. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que NonFad ON apparaisse sur l afficheur.
Section 08 Réglages sonores Seules les fréquences supérieures à celles de la plage sélectionnée sont émises par les haut-parleurs avant ou arrière. Ajustement des niveaux des sources L ajustement des niveaux des sources au moyen de la fonction SLA (réglage du niveau de la source sonore), évite que ne se produisent de fortes variations d amplitude sonore lorsque vous passez d une source à l autre. ! Les réglages sont basés sur le niveau du signal FM qui, lui, demeure inchangé.
Section 09 Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux FUNCTION jusqu à ce que l appareil se mette hors service. Utilisez ces instructions pour régler l horloge. 1 A partir des réglages initiaux, vous pouvez personnaliser divers réglages du système pour obtenir un fonctionnement optimal de cet appareil. 1 Afficheur de fonction Il indique l état de la fonction. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil soit mis hors tension. 1 Appuyez sur FUNCTION pour sélectionner l horloge.
Section 09 Réglages initiaux Mise en service ou hors service du signal sonore d avertissement Si vous ne retirez pas la face avant de l appareil central dans les cinq secondes qui suivent la coupure du contact, un signal sonore d avertissement se fait entendre. Vous pouvez mettre hors service ce signal sonore d avertissement. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Warning. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que Warning apparaisse sur l afficheur.
Section 09 Réglages initiaux Réglage de la sortie arrière et du contrôleur de hautparleur d extrêmes graves 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir REAR SP. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que REAR SP apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur a ou b pour changer le réglage de la sortie arrière. Appuyer sur a ou b permet de basculer alternativement entre REAR SP :FULL (haut-parleur pleine plage de fréquences) et REAR SP :S/W (haut-parleur d extrêmes graves), et l état est affiché.
Section 09 Réglages initiaux ! Le son est coupé ou atténué, MUTE ou ATT est affiché et aucun réglage audio n est possible. ! Le son émis par l appareil redevient normal quand la coupure ou atténuation du son est annulée. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Telephone. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que Telephone apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur c ou d pour basculer entre coupure et atténuation.
Section 10 Autres fonctions Mise en service ou hors service de l affichage de l horloge % Appuyez sur CLOCK pour mettre l affichage de l horloge en service ou hors service. Chaque pression sur CLOCK provoque l affichage de l horloge ou son extinction. # L affichage de l horloge disparaît momentanément quand une autre opération est réalisée ; il apparaît à nouveau 6 secondes plus tard. Remarque Même quand les sources sont hors service, l horloge apparaît sur l afficheur.
Section 10 Autres fonctions 5 Après avoir entré le titre, placez le curseur sur la dernière position en appuyant sur d. Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d, le titre saisi est mis en mémoire. 6 Appuyez sur BAND pour revenir à l affichage des conditions de lecture. Utilisation des divers affichages divertissants Vous pouvez profiter des affichages divertissants tout en écoutant chaque source sonore. % Appuyez sur ENTERTAINMENT.
Section 10 Autres fonctions Remarques Français ! Quand vous utilisez cet appareil avec un lecteur de DVD à chargeur, vous pouvez basculer sur ITS Play. ! La fonction répétition de la lecture diffère selon le type de disque. Pendant la lecture du DVD, appuyez sur c ou d pour choisir l étendue de répétition. Pendant la lecture d un CD vidéo ou d un CD, appuyez sur c ou d pour mettre la répétition de la lecture en ou hors fonction.
Annexe Informations complémentaires Explication des messages d erreur du lecteur de CD intégré Quand vous contactez votre distributeur ou le Service d entretien agréé par Pioneer le plus proche, n oubliez pas de noter le message d erreur. Message 104 Causes possibles ! N utilisez que les disques portant une des deux marques Compact Disc Digital Audio indiquées ci-dessous. Action corrective ERROR-11, 12, Disque sale 17, 30 Nettoyez le disque.
Annexe Informations complémentaires ! Pour nettoyer un CD, essuyez le disque avec un chiffon doux en partant du centre vers l extérieur. Disques CD-R et CD-RW ! Quand vous utilisez des disques CD-R/CDRW, la lecture n est possible qu avec des disques qui ont été finalisés.
Annexe Informations complémentaires ! Cet appareil permet la lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV sur des disques CDROM, CD-R et CD-RW. Les enregistrements de disques compatibles avec les niveaux 1 et 2 de ISO9660 et avec le système de fichiers Romeo et Joliet peuvent être lus. ! On peut également lire des disques enregistrés compatibles multi-session. ! Les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV ne sont pas compatibles avec le transfert de données en écriture de paquets.
Annexe Informations complémentaires Informations WAV additionnelles ! Cet appareil lit les fichiers WMA codés par Windows Media Player version 7, 7.1, 8, 9 et 10. ! Vous pouvez seulement lire des fichiers WMA aux fréquences 32, 44,1 et 48 kHz. ! La qualité sonore des fichiers WMA s améliore généralement avec l augmentation du débit binaire.
Annexe Informations complémentaires la lecture s effectue avec un certain retard sur les disques comportant de nombreux niveaux. Pour cette raison, nous recommandons de ne pas créer de disques avec plus de deux niveaux. ! Il est possible de jouer jusqu à 99 dossiers sur un disque. 1 2 3 1 Premier niveau 2 Deuxième niveau 3 Troisième niveau Remarques ! Cet appareil attribue les numéros de dossier. L utilisateur ne peut pas attribuer les numéros de dossier.
Annexe Informations complémentaires Termes utilisés Débit binaire Ce chiffre exprime le volume de données par seconde, en unités bit/s (bits par seconde). Plus le débit est élevé, plus il existe d information disponible pour reproduire le son. Dans le cadre d une même méthode de codage (par exemple MP3), plus le débit est élevé, meilleur est le son. Écriture par paquets C est un terme général pour une méthode d écriture sur CD-R, etc.
Annexe Informations complémentaires Multi-session Le multi-session est une méthode d enregistrement qui permet d enregistrer des données supplémentaires ultérieurement. Quand vous enregistrez des données sur un CD-ROM, CDR ou CD-RW, toutes les données du début à la fin sont traitées comme une seule unité ou session. Le multi-session est une méthode d enregistrement qui permet d enregistrer plus de 2 sessions sur un seul disque.
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Audio Puissance de sortie continue : 22 W par canal, minimum, sur 4 Ohms, les deux canaux étant conduits, entre 50 et 15 000 Hz, avec une DHT ne dépassant pas 5%. Puissance de sortie maximale ..................................................... 50 W × 4 50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2 W (pour le haut-parleur d extrêmes graves) Impédance de charge ...........
Annexe Informations complémentaires Distorsion .................................... 0,3 % (à 65 dBf, 1 kHz, stéréo) 0,1 % (à 65 dBf, 1 kHz, mono) Réponse en fréquence .......... 30 15 000 Hz (±3 dB) Séparation stéréo .................... 45 dB (à 65 dBf, 1 kHz) Sélectivité .................................... 80 dB (±200 kHz) Intermodulation trois signaux (niveau du signal désiré) .....................................................
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.