ARE1500B_KRP600M_C1C4_CN_EnFrSp.Page 1 2008/07/25 17:58:15 Register Your Product on http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) Enregistrez votre appareil sur: http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) C M Y CM MY CY CMY K PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
Chapter_00.fm Page 2 Monday, June 16, 2008 11:01 AM IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE.
KRP-600M_500M.book Page 3 Monday, June 16, 2008 10:23 AM TABLE OF CONTENTS Congratulations on your purchase of a Pioneer KURO monitor. English KURO is the future of Pioneer flat panel displays. It’s a world without boundaries. A place where the senses evolve, colors are felt and sounds can be tasted. An experience that changes not only the way you view entertainment, but the way you view the world.
KRP-600M_500M.book Page 4 Monday, June 16, 2008 10:23 AM TABLE OF CONTENTS 5.1.3 Choose a PC Source...............................................................................................................................................36 5.1.4 Set the Panel to Recognize a Game Console .......................................................................................................36 5.2 Adjust Specific Picture Elements ...........................................................................
KRP-600M_500M.book Page 5 Monday, June 16, 2008 10:23 AM TABLE OF CONTENTS 6.10.1 Explore the Integrator Mode Menus ................................................................................................................... 75 English 7 Helpful Information ...............................................................................................................................79 7.1 Frequently Asked Questions (FAQs) .............................................................................
KRP-600M_500M.book Page 6 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 01 Introduction to the Flat Panel Displays 1 Introduction to the Flat Panel Displays The Pioneer Flat Panel Display models include the 60-inch KRP-600M and the 50-inch KRP-500M (screen sizes measured diagonally). Below is a list of all accessories shipped with your panel. If an item is missing, please contact your dealer or our Service organization immediately. Service contact information is listed on the back of this manual. 1.
Chapter_01.fm Page 7 Thursday, July 3, 2008 8:54 AM Introduction to the Flat Panel Displays 1.2 01 Control Options: Get to Know Your Flat Panel Display 1.2.1 Control Buttons and More on the Flat Panel Display Your flat panel display has buttons, indicators, and sensors on the lower front bezel with more buttons on the rear panel. Refer to the drawings below for specific locations and functions.
Chapter_01.
KRP-600M_500M.book Page 9 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Introduction to the Flat Panel Displays Insert the Batteries into the Remote Control To open, push and slide the battery cover in the direction of the arrows. Load the supplied two AA size batteries by the negative polarity (–) ends first. English 1.2.2 Operating the Remote Control The remote control for the flat panel display is a powerful tool.
KRP-600M_500M.book Page 10 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 01 Introduction to the Flat Panel Displays Remote Control Issues There are a small number of issues that can affect your remote control but the most common is weak batteries. Weak batteries in the remote control can cause communication to fail or only operate sporadically. In this situation, try moving closer to the panel and attempt to control the panel with the remote. If the panel responds, change the batteries.
KRP-600M_500M.book Page 11 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Introduction to the Flat Panel Displays 01 English 1.2.3 Buttons on the Remote Control Except for a few options, commands available through the buttons on the flat panel display are duplicated on the remote control. The remote control can be programmed to control other equipment such as a DVD Player, Surround Sound system, etc. A later section entitled “6.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.book Page 13 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Install Your Flat Panel Display 02 2 Install Your Flat Panel Display 2.1 English There are several installation options for your flat panel display. This chapter walks you through how to choose an installation site, the best mounting methods, and how to install your panel.
KRP-600M_500M.book Page 14 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 02 Install Your Flat Panel Display 2.2 Use the Optional Brackets or Equivalent Items • Consult your dealer • Use the following mounting holes for installation Side view Rear view (KRP-600M) Mounting surface Mounting bracket (or equivalent item) Mounting hole Mounting hole M8 screw 12 mm to 18 mm (0.5 inches to 0.7 inches) Rear view (KRP-500M) Mounting hole Mounting hole Note: Some installation options require a different type of bolt.
KRP-600M_500M.book Page 15 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Install Your Flat Panel Display 2.3 02 Check the Location for Suitability English When choosing the location for your panel, there are several factors to keep in mind. The installation site should be out of direct sunlight and have sufficient ventilation around the flat panel display to allow cooling. The diagram below is an example of a stand-mounted panel with proper ventilation.
KRP-600M_500M.book Page 16 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 02 Install Your Flat Panel Display 2.4 Lift and/or Move Your Panel (the How To’s) This flat panel display is built for endurance but because of the technology, the panel must be handled with care. Use the handles attached to the rear of the flat panel display to lift the unit. To avoid flexing or twisting the unit, you need at least two people to lift and move the panel.
Chapter_02.fm Page 17 Monday, June 16, 2008 4:51 PM Install Your Flat Panel Display Mount the Flat Panel Display English Because your flat panel display is slim but heavy, have at least two people mount and/or position the panel. The following sections provide instructions for the different mounting and anchoring options. Anchor the Panel When Using a Stand When using a stand, stabilize the panel to keep it from tipping over.
Chapter_02.fm Page 18 Thursday, June 19, 2008 2:54 PM 02 Install Your Flat Panel Display 4 mm (5/32 inch) 8 mm to 15 mm (3/8 inch to 5/8 inch) Follow the steps below to secure your flat panel display. 1 ) Mark locations for metal fittings and screws on the back edge of the table using the panel stand to determine placement. (KRP-600M) 20 mm (13/16 inch) min. Wood screw (commercially available, 4 mm x 20 mm (5/32 inch × 13/16 inch) min.
Chapter_02.fm 19 ページ 2008年7月28日 月曜日 午後6時31分 Install Your Flat Panel Display 02 Connect the speaker cables (speaker) English Black Connect the speaker cables (flat panel display) Red Black Gray lined Connect the gray-lined cable to the terminals and the black cable to the terminals. Connect the cable with a red connector to R (right) terminal and the cable with a white connector to L (left) terminal of the flat panel display.
KRP-600M_500M.book Page 20 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 02 Install Your Flat Panel Display 2.6 Connect to Other Devices (DVR, Receiver, BDR, etc.) The type of equipment attached to your flat panel display determines which panel ports are used. The following sections explain how to connect equipment such as a DVD player, video recorder, etc. to the panel. If your equipment is not listed, please refer to the operating instructions that came with the device(s) for connection assistance.
KRP-600M_500M.book Page 21 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Install Your Flat Panel Display 02 Connect a VCR: Connect HDMI equipment: English Rear view Rear view L R Audio cable (commercially available) Video cable (commercially available) R L Stereo sound cable with a mini plug (supplied) HDMI compliant cable (HDMI cable having the HDMI mark) VCR HDMI equipment Use INPUT 1 terminal when connecting a VCR or other recording equipment.
KRP-600M_500M.book Page 22 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 02 Install Your Flat Panel Display 2.7 Connect the Power Cord to the Panel The final connection is the power cord. Always connect the panel’s power cord to a three-pronged outlet, verifying that the cord is properly grounded. The cord includes a noise filter that reduces electrical interference from the wall outlet. As long as the flat panel display is plugged in to an outlet, some power is drawn through the panel.
KRP-600M_500M.book Page 23 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Install Your Flat Panel Display 02 To remove the clamp band, pull and hold the latch to release. To remove the cable clamp, push and hold the levers then pull it out from the hole. English Latch Lever Lever Note: The longer a clamp is in place, the better chance of deterioration. An older clamp is more easily damaged while being removed and may not be reusable.
KRP-600M_500M.book Page 24 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 03 Basic Operations 3 Basic Operations This chapter explores day-to-day operations such as powering on your flat panel display, using the Home Menu, User Menu, and adjusting the display for the viewing area/room. The final section in this chapter provides hints and suggestions for those new to flat panel display features. 3.1 Turn the Flat Panel Display ON / OFF Your flat panel display has three activity levels: Power On, Standby, and Power Off.
KRP-600M_500M.book Page 25 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Basic Operations 3.2 03 Program Your Flat Panel Display 3.2.1 Choose an Input Source To choose an input source, note that the external equipment is properly connected to the input terminals on the back of the flat panel display. Follow the directions below to choose an input source. Press INPUT (buttons 1 through 6) on the remote control. The corresponding terminal/port number is selected as an input source.
KRP-600M_500M.book Page 26 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 03 Basic Operations This chart provides a breakdown of the Home Menu. Home Menu Picture Screen Pg 35 39 39 39 39 39 41 39 39 39 42 42 30 57 29 29 57 57 37 40 41 Option AV Selection Contrast Brightness Color Tint Sharpness Color Temp Red Green Blue Gamma Pro Adjust Reset Auto Setup H. Position V.
KRP-600M_500M.book Page 27 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Basic Operations 03 Language : English Input Priority : Off Blue LED Dimmer : Low Orbiter : Off Video Pattern : Off Long Life Settings : No Room Light Sensor : Off PIP Detect : Auto English 3.2.4 Assign a Language The default menu language is English. To assign a different language for menus and on-screen information, follow the steps below. 1 ) Access Language through the Option menu.
KRP-600M_500M.book Page 28 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 04 Basic Picture and Sound Adjustment 4 Basic Picture and Sound Adjustment This chapter explores basic picture adjustment options for your flat panel display. 4.1 Adjust the Picture Quality Your flat panel display has many adjustment options for the picture to make it just right for you. This section provides basic adjustments but for detailed video modifications, refer to “5 Additional Picture Adjustment Options.” 4.1.
KRP-600M_500M.book Page 29 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Basic Picture and Sound Adjustment 04 3 ) Select an item to be adjusted. Contrast is used in the example below. AV Selection : STANDARD Contrast : 40 Brightness : 0 Color : 0 Tint : 0 Sharpness : 0 Color Temp : Red : 0 Green : 0 Blue : 0 Gamma : English Picture Mid 3 Pro Adjust Reset 4 ) Use the arrow buttons ( / ) to adjust to the desired level. 32 Contrast 5 ) Press HOME MENU again to exit the menu.
KRP-600M_500M.book Page 30 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 04 Basic Picture and Sound Adjustment Restore Default Picture After making multiple adjustments, it may be difficult to reverse improper settings. To restore the factory default Picture settings, follow the directions below. 1 ) Access Reset from the Picture menu. 2 ) Press ENTER to continue with the picture reset. 3 ) Use the arrow buttons to highlight Yes. 4 ) Press ENTER. All Picture settings return to the original default values. 4.1.
KRP-600M_500M.book Page 31 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Basic Picture and Sound Adjustment 04 2 ) Select an option for adjustment. Treble : English 4.1.4 General Sound (Audio) Adjustment Many prefer a heavier base when watching movies or music videos from an AV source or on TV. Others like a more balanced sound. To adjust the sound to your preference, follow the directions below. 1 ) Select Sound from the Home Menu.
KRP-600M_500M.book Page 32 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 04 Basic Picture and Sound Adjustment 4.2 Smart Starts for New Owners Many of the flat panel display features make it easier to use but also environmentally friendlier. This section explains how to extend the life of your panel through being energy efficient. We suggest applying all of the following functions below for the simplest usage, best quality, and longest life span. 4.2.
KRP-600M_500M.book Page 33 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Basic Picture and Sound Adjustment 04 English 4.2.4 Turn On the Image Orbiter A built-in feature to protect against burn-in is the Orbiter function. Orbiter slightly changes the position of the picture while the image is on screen. To activate Orbiter, follow the steps below. 1 ) Access Orbiter through the Option menu. 2 ) Select Mode 1, Mode 2 or Off.
KRP-600M_500M.book Page 34 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 04 Basic Picture and Sound Adjustment 4.2.7 Turn On the Sleep Timer To save energy and to maximize the life of your flat panel display, try using the Sleep Timer for occasions when the panel may be left on by accident. The Sleep Timer places the panel in Standby when the selected time elapses. The Sleep Timer provides time periods of 30, 60, 90, or 120 minutes.
KRP-600M_500M.book Page 35 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Additional Picture Adjustment Options 05 5 Additional Picture Adjustment Options 5.1 English To take advantage of all that your flat panel display offers, browse this chapter for features and functions that enhance your viewing experience. Most sections deal with adjusting the picture, sound adjustmemts, and arranging screen/menu items while the remaining sections provide power management options.
KRP-600M_500M.book Page 36 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 05 Additional Picture Adjustment Options 5.1.2 Choose an AV Source through the Home Menu Another method for choosing an AV Selection uses the Home Menu. The AV Selection, OPTIMUM, automatically adjusts to the highest image quality possible for the selected source and viewing environment. DYNAMIC locks out manual adjustments for specific options. The DYNAMIC setting blocks Contrast, Brightness, Color, Tint, Sharpness, and Reset.
KRP-600M_500M.book Page 37 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Additional Picture Adjustment Options 5.2 05 Adjust Specific Picture Elements 5.2.1 English Plasma technology delivers one of the best images available today. However, the viewing area/environment and personal preferences affect how the picture appears. This section provides methods to adjust the picture for your best viewing experience.
KRP-600M_500M.book Page 38 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 05 Additional Picture Adjustment Options Manual Screen Sizing Manually select an appropriate screen size if an image fails to appear in the correct format. Browse the menu for the specific video signal’s correct screen size. The selectable screen sizes differ depending on the type of input signal.
KRP-600M_500M.book Page 39 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Additional Picture Adjustment Options 05 AV Source Option Contrast Left Arrow English 5.2.2 Correct the Picture for an AV or PC Source Although picture adjustments are to your personal preferences, often the source causes unanticipated image changes. Your flat panel display offers several adjustment options.
KRP-600M_500M.book Page 40 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 05 Additional Picture Adjustment Options 4 ) Select the desired level for that option using the left/right arrows (/). Contrast 32 5 ) Repeat the process for any additional adjustments. 6 ) Press HOME MENU again to exit the menu after all adjustments are complete. Note: Reset returns all settings to the factory defaults. 5.
KRP-600M_500M.book Page 41 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Additional Picture Adjustment Options 05 English Lighten Side Masks If content appears with bars (side masks) on each side of a picture when the screen size is 4:3 and Side Mask Detection is active, the bars automatically change from black to gray. However, the gray is fairly dark. To change the bars to a lighter shade of gray, follow the steps below. 1 ) Access Side Mask through the Screen menu. 2 ) Select Brightness Sync. from the submenu.
KRP-600M_500M.book Page 42 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 05 Additional Picture Adjustment Options 6 ) Select an option to adjust. 7 ) Select the desired level.
KRP-600M_500M.book Page 43 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Additional Picture Adjustment Options 05 5 ) Press HOME MENU to exit the menu. English Notes: Activating the Game Control Pref. setting under the Option menu disables the PureCinema setting. This setting applies only to input video signals. 5.3.5 Select an Intelligent Mode Option Use this function to optimize image color tones and brightness. To select the Intelligent Mode, follow the steps below. 1 ) Access Pro Adjust through the Picture menu.
KRP-600M_500M.book Page 44 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 05 Additional Picture Adjustment Options 5.3.6 Select the Picture Detail Options The Picture Detail function provides four adjustment options: DRE Picture, Black Level, ACL, and Enhancer Mode for enhanced image contrast and sharpness. To select the Picture Detail options, follow the steps below. 1 ) Access Pro Adjust through the Picture menu. 2 ) Select Picture Detail from the submenu. 3 ) Select DRE Picture, Black Level, ACL or Enhancer Mode.
KRP-600M_500M.book Page 45 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Additional Picture Adjustment Options 05 5 ) Press HOME MENU to exit the menu. English Note: This setting applies only to input video signals. 5.3.8 Use the Color Management Use the Color Management option to fine adjust image coloring. To set the Color Management option, follow the steps below. 1 ) Access Pro Adjust through the Picture menu. 2 ) Select Color Detail from the Pro Adjust menu. 3 ) Select Color Management from the submenu.
KRP-600M_500M.book Page 46 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 05 Additional Picture Adjustment Options 5 ) Press HOME MENU to exit the menu. Note: This setting applies only to input video signals. 5.3.10 Adjust Color Signals Your flat panel display features various color signal adjustment options: 3DYC, I-P Mode, Drive Mode, Game Control Pref., and Blue Only Mode. Use these options to adjust color signals for both video and still images. To select color signal adjustment options, follow the steps below.
KRP-600M_500M.book Page 47 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Additional Picture Adjustment Options 5.4 05 View in Multi-Screen 2-Screen Picture-in-Picture (P-in-P) English The flat panel display can show multiple screens at the same time; two-screen or picture-in-picture. The pictures may be reversed (in 2-screen and P-in-P) or moved to various locations on the screen (P-in-P). 5.4.
Chapter_05.fm Page 48 Monday, June 30, 2008 1:55 PM 05 Additional Picture Adjustment Options . Press SPLIT to cycle through the different multi-screen views. Press SWAP to switch the position of the two screens. Press PIP SHIFT to move the position of the small screen counterclockwise during P-in-P. Press SUB INPUT to switch the input sources between the two screens.
Chapter_05.fm Page 49 Thursday, June 19, 2008 2:59 PM Additional Picture Adjustment Options 5.6 05 Manage the Power English Your flat panel display is energy efficient but includes functions to save additional power. In an earlier section entitled “4.2 Smart Starts for New Owners”, you were told how to activate the Energy Save feature. This section provides more advanced functions to save power and to extend the panel life.
KRP-600M_500M.book Page 50 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 6 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display Although earlier sections have mentioned other equipment for playing back video, this section provides control and operation information for specific types of equipment. 6.
KRP-600M_500M.book Page 51 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 To delete a learned code, overwrite it with a new code on the same button or follow the directions below. 1 ) Simultaneously press the EDIT/LEARN and 2 buttons to begin. 2 ) Press and hold MONITOR a for at least two seconds. The remote control starts deleting all learned codes for selected modes. When completed, the mode indicator blinks Off and the remote control returns to normal operation. 6.
KRP-600M_500M.book Page 52 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.1.4 Clear Added Manufacturer Codes from the Remote Control To return all learned and preset codes to the defaults (PIONEER), follow the steps below. 1 ) Simultaneously press the EDIT and MONITOR buttons to begin. Selection can be in any mode. MONITOR 2 ) Press the Yellow button to clear added codes. Confirm that the selected mode indicator flashes.
KRP-600M_500M.book Page 53 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 • 1 Number buttons (press to enter a channel number) MONITOR • 2 P/CH +/– (selects a higher or lower channel) INPUT 1 • 3 ENTER (ENTER activates the selected function) • 4 SOURCE (turns the equipment power on and off) • 5 CH ENTER* (enters the selected channel with the direct channel selection buttons) • 6 RETURN (restores the immediately previous screen) English 6.1.
KRP-600M_500M.book Page 54 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.1.7 Control a Video Cassette Recorder (VCR) When Mode is set to VCR, verify that the proper Input is selected (INPUT 1 to INPUT 6) then use the numbers 1 to 8 to control the device.
KRP-600M_500M.book Page 55 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 English 6.1.8 Control a DVD Player/DVR Recorder/BD Player When Mode is set to DVD/DVR, the remote control can operate a DVD player, DVD recorder or BD player connected to the flat panel display. Verify that the proper Input is selected for the device then use the numbers 1 to 14 to control it.
KRP-600M_500M.book Page 56 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.2 Apply Settings for Other Equipment This section provides setting hints for the connected equipment including devices using Composite Video, Component Video, and DVI equipment as well as a PC. For connection details, see page 20. 6.2.
Chapter_06.fm Page 57 Friday, June 20, 2008 12:03 PM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 2 ) Select the desired item. D-sub15, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cable, Satellite, GAME or Computer for Input Name; RGB, Comp.1 (YCbCr) or Comp.2 (YPbPr) for Color Decoding. Auto is only available for Signal Format. English 6.2.2 Apply Settings for a PC Connecting a PC to your flat panel display requires specific settings.
KRP-600M_500M.book Page 58 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.3 Use HDMI Inputs High Definition Multimedia Interface (HDMI) is a communication method commonly used by digital and/or high definition equipment. Your flat panel display’s INPUT 5 and INPUT 6 are HDMI terminals for incoming digital video signals. The flat panel display supports KURO LINK functions so that when a piece of equipment is connected, the panel can control the equipment.
KRP-600M_500M.book Page 59 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 2 ) Access Input Setup 2/2 through the Input Setup menu. English 6.3.2 Specify the HDMI Input Type To select a signal type, follow the steps below. 1 ) Select the Input for the connected equipment. Press the INPUT button (remote control or panel) until the correct input is showing (INPUT 5 or INPUT 6). 06 3 ) Select INPUT 5(HDMI 1) or INPUT 6(HDMI 2). 4 ) Select Signal Type from the submenu.
KRP-600M_500M.book Page 60 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.4 Control Equipment with the Panel’s Remote Through HDMI Your flat panel display’s remote can control other equipment such as a Pioneer AV system, or BD/DVD player that supports the KURO LINK or HDMI Control functions featured in conventional Pioneer products. The KURO LINK functions include playback of content using an on-screen control panel.
Chapter_06.fm Page 61 Friday, June 20, 2008 12:03 PM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 Note: Pressing KURO LINK on the remote also causes the KURO LINK menu to open.
KRP-600M_500M.book Page 62 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display To connect a device for KURO LINK, follow the steps below. 1 ) Turn on the flat panel display and all other equipment. 2 ) Confirm that the panel’s Input Setting for KURO LINK Setting options comply with directions in the device(s)’ operating instructions. 3 ) Confirm that the other equipment is set for KURO LINK.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.book Page 64 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.4.4 Add an AV Amp or a BD Player To add an AV amp and/or a BD Player, refer to the appropriate cabling diagram below.
KRP-600M_500M.book Page 65 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.5 06 Specific KURO LINK Commands 6.5.1 Play Source Sound Using an HDMI Command When sound is coming from a Pioneer AV System through the flat panel display, placing the panel in Standby causes the sound to stop. To have the sound continue when the flat panel display turns On, follow the steps below. 1 ) Access KURO LINK Setting through the Control Setup menu.
KRP-600M_500M.book Page 66 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.5.4 Test the Power Control (On/Off) Your flat panel display provides the KURO LINK option to test whether equipment connected to the panel via an HDMI port can power up. Each device must be properly assigned to an Input for this function to perform. To confirm that the Power On/Off control function is working, follow the steps below. 1 ) Access KURO LINK Setting through the Control Setup menu.
KRP-600M_500M.book Page 67 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 6.8 Connect to a Network English Connecting your flat panel display to a home network or local area network (LAN) causes the panel to function as a server. To run the panel on a network, see the diagram below for connections. After connection to a network, apply initial settings described in the following sections.
KRP-600M_500M.book Page 68 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.8.1 IP Control Setting To apply the IP Control Setting, follow the directions below. 1 ) Access IP Control Setting through the Control Setup menu.
KRP-600M_500M.book Page 69 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 • For browsing, use the Internet Explorer. Using any other web browser can cause a distorted image or imperfect contents to appear. • From the Internet Explorer “Tools” menu, click “Internet Options” to open the General tab. Click “Settings…” in the “Temporary Internet Files” section to select “Every time you start Internet Explorer” under “Check for newer versions of stored pages:”. English 6.
KRP-600M_500M.book Page 70 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display “Virtual” Remote Control Settings 1 ) Enter your IP Address in the browser’s address box. 2 ) Enter “admin” on the password entry screen. The Virtual Remote Control appears on screen. 3 ) Click the desired button to execute a command.
KRP-600M_500M.book Page 71 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 Input Setting Click Terminal to display the input setting screen.
Chapter_06.fm Page 72 Thursday, July 3, 2008 10:12 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display Event Notification Your flat panel display can provide E-mail notification if there is a system error or malfunction.
KRP-600M_500M.book Page 73 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 Sample MS-DOS search screen using “nslookup” Current name server Mail server searched for Current name server Non-aurthoritative answer: Name: mailsv.aaa.com Adress: zzz.zzz.zzz.zzz 6.9 English C:\> nslookup Server: xxx.xxx.xxx.com Adress: yyy.yyy.yyy.yyy > mailsv.aaa.com Server: xxx.xxx.xxx.com Adress: yyy.yyy.yyy.yyy Server: IP Address for mailsv.aaa.com Assign a Serial Number 6.9.
KRP-600M_500M.book Page 74 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 6.9.2 Assign a Baud Rate This section describes how to enter the RS-232C transmission speed (baud rate) when controlling or adjusting the panel using a PC. (Use this option only when making picture adjustments for a specific device(s) connected to the RS-232C terminal.) The baud rate can be set to 1200bps, 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps or 38400bps.
Chapter_06.fm Page 75 Monday, June 30, 2008 2:13 PM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 3 ) Press and hold DISPLAY for at least three seconds while the screen in Step 2 remains visible. Only input signals appear. English INPUT2 4 ) Press HOME MENU while the screen in Step 3 remains visible but do not hold the button down. The panel switches to Integrator Mode.
Chapter_06.fm Page 76 Monday, June 30, 2008 2:13 PM 06 Use Other Equipment With Your Flat Panel Display Monotone Mode Monotone Mode cuts the video signal’s color components so that images appear using only luminance signals. Parameter Description On switches to the Monotone Mode Off* No effect *Factory default Notes: This setting applies to each input source. Entering Studio Mode, AV Selection or Picture Preset is unavailable while in Monotone Mode.
Chapter_06.fm Page 77 Friday, June 20, 2008 12:04 PM Use Other Equipment With Your Flat Panel Display 06 On-screen Display This option sets the menu display to On or Off.
KRP-600M_500M.
Chapter_07.fm Page 79 Friday, June 20, 2008 12:05 PM Helpful Information 07 7 Helpful Information 7.1 English This chapter includes answers to some common questions and provides information about cleaning methods and troubleshooting/service information. If you need further assistance, please contact us and give us the chance to correct any issues you are experiencing.
KRP-600M_500M.book Page 80 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 07 Helpful Information Why does the blue power light on my flat panel display blink? The panel’s internal protection circuit may have been activated for some reason. First turn the panel’s a off, wait one (1) or more minutes, then turn it back on. If the light still blinks, unplug the power cord from the outlet. Plug in the panel again after one to two minutes.
Chapter_07.fm Page 81 Friday, June 20, 2008 12:05 PM Helpful Information 7.3 07 Troubleshooting & Service Information Issue No power Possible Solutions English General • Check the connection seating at the wall and panel. • See if the panel’s Power On button is turned ON. • Confirm that the remote is set to MONITOR. If the panel indicator lights red, press MONITOR (a) on the remote control or the STANDBY/ON button on the flat panel display.
KRP-600M_500M.book Page 82 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 07 Helpful Information Picture/Sound Issue Possible Solutions Sound is wrong (one side • Check if the speaker cable connections have been reversed between the left and right. only or reversed between • Confirm that speaker cables are connected and seated properly. left and right) • Check the sound balance and adjust if necessary.
KRP-600M_500M.book Page 83 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Helpful Information 07 KURO LINK Brightness on sides of screen are uneven Possible Solutions • Display content that completely fills the screen until unevenness is minimized. • Change the AV mode setting. English Issue IP Control Issue Web browser screen does not open after entering the correct IP Address Possible Solutions • Confirm that the indicator turns on after setting the LED option to On.
KRP-600M_500M.book Page 84 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 08 Cautions and Warnings 8 Cautions and Warnings Your flat panel display is designed for a long and productive life. To keep your panel at peak performance, there are a few things that can help. This section provides general information and specific warnings to help you maintain the flat panel display at top quality throughout its lifetime.
KRP-600M_500M.book Page 85 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Cautions and Warnings 8.4 English • Activate the GAME mode on the AV Selection submenu to play a game but try to limit using this mode for more than two hours at a time. • View full-motion, high-action video in WIDE or FULL screen after playing a game or showing a still/PC image. The recommended duration for showing the action video is three times as long as the game or PC image was on the screen.
KRP-600M_500M.book Page 86 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 08 Cautions and Warnings In rare cases, some pixels can be permanently switched off, or on, resulting in either a black or colored pixel permanently fixed on the screen. This effect is common to all plasma displays because it is a consequence of the technology. 8.
Chapter_08.fm Page 87 Monday, June 30, 2008 1:57 PM Cautions and Warnings 8.8 08 Safety Precautions 8.9 English Your flat panel display is engineered and manufactured with one of the highest priorities being safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire. To avoid danger please follow the instructions below when installing, operating, and cleaning your flat panel display.
KRP-600M_500M.book Page 88 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 08 Cautions and Warnings FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
KRP-600M_500M.book Page 89 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Appendix 09 9 Appendix English 9.1 Manufacturer Codes to Program into the Remote Control 9.1.
KRP-600M_500M.book Page 90 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix 9.1.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.book Page 92 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix 9.1.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.book Page 96 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix 9.1.
KRP-600M_500M.book Page 97 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Appendix 09 9.1.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.
KRP-600M_500M.book Page 100 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix 9.2 Video/PC Signals (HDMI/DVI/Component/min D-Sub/Composite) 9.2.1 INPUT 1 (Video Signals) Screen Mode Remarks DOT BY DOT 4:3 FULL FULL2 ZOOM CINEMA WIDE WIDE WIDE FULL CINEMA 1 2 14:9 14:9 NTSC - Yes Yes - Yes Yes Yes - - Yes Yes PAL - Yes Yes - Yes Yes Yes - - Yes Yes SECAM - Yes Yes - Yes Yes Yes - - Yes Yes 4.
KRP-600M_500M.book Page 101 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Appendix 09 9.2.3 INPUT 4 (DVI)/INPUT 5 and 6 (HDMI) - Video Signals (Digital) When reproducing the digital signals in the table below, set the Signal Type option to Video. Hf Vf (kHz) (Hz) Screen Mode DOT BY DOT 4:3 Remarks FULL FULL ZOOM CINEMA WIDE WIDE WIDE FULL CINEMA 1 2 2 14:9 14:9 English Resolution (FULL1) 480i 15.8 60.0 - Yes Yes - Yes Yes Yes - - Yes Yes 480p 31.5 60.
KRP-600M_500M.book Page 102 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix 9.2.4 INPUT 3 (D-Sub) - PC Signals (Analog) When reproducing the analog signals in the table below, set the Color Decoding option to RGB. If the picture does not appear properly, change the Signal Format setting to the desired resolution. Resolution Hf Vf Dot-Line (kHz) (Hz) 102 En Screen Mode DOT BY DOT 4:3 Remarks FULL FULL2 ZOOM CINEMA WIDE WIDE WIDE FULL CINEMA 1 2 14:9 14:9 (FULL1) 720 × 400 31.5 70.
KRP-600M_500M.book Page 103 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Appendix 09 Resolution Hf Vf Dot-Line (kHz) (Hz) Screen Mode 4:3 FULL FULL2 ZOOM CINEMA WIDE WIDE WIDE FULL CINEMA (FULL1) 1 2 14:9 14:9 English DOT BY DOT Remarks 1152 × 870 68.7 75.1 - Yes Yes - - - - - - - - 1280 × 960 60.0 60.0 - Yes Yes - - - - - - - - 1280 × 960 85.9 85.0 - Yes Yes - - - - - - - - 1280 × 1024 64.0 60.0 - Yes Yes - - - - - - - - 1280 × 1024 80.0 75.
KRP-600M_500M.book Page 104 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix Resolution Hf Vf Dot-Line (kHz) (Hz) Screen Mode DOT BY DOT 4:3 FULL FULL2 ZOOM CINEMA WIDE WIDE WIDE FULL CINEMA (FULL1) 1 2 14:9 14:9 800 × 600 48.1 72.2 - Yes Yes - - - - - - - - 800 × 600 46.9 75.0 - Yes Yes - - - - - - - - 800 × 600 53.7 85.1 - Yes Yes - - - - - - - - 1360 × 768 47.7 60.0 - Yes Yes - - - - - - - - 1280 × 768 47.8 59.
Chapter_09_1.fm Page 105 Wednesday, July 2, 2008 5:27 PM Appendix 9.3 09 Specifications KRP-600M (60”) KRP-500M (50”) Number of pixels 1920 × 1080 pixels 1920 × 1080 pixels On-Screen Languages English, French, German, Spanish, Italian, Japanese, Dutch, Swedish, Portuguese, Greek, Finnish, Russian, Turkish, Norwegian, Danish English, French, German, Spanish, Italian, Japanese, Dutch, Swedish, Portuguese, Greek, Finnish, Russian, Turkish, Norwegian, Danish Power Requirement 120 V AC, 60 Hz, 4.
KRP-600M_500M.book Page 106 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix 9.4 Trademarks Trademarks • HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. • • • • • 106 En Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Inc. Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation. VESA and DDC are registered trademarks of Video Electronics Standards Association.
KRP-600M_500M.book Page 107 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Appendix 9.5 09 Glossary English VGA (Video Graphics Array) VGA is used for a resolution of 640 x 480. Wide-VGA (Wide Video Graphics Array) Wide-VGA is used for a resolution of 848 x 480. SVGA (Super Video Graphics Array) SVGA is used for a resolution of 800 x 600. XGA (eXtended Graphics Array) XGA is used for a resolution of 1024 x 768. Wide-XGA (Wide eXtended Graphics Array) Wide-XGA is used for a resolution of 1280 x 768.
KRP-600M_500M.book Page 108 Monday, June 16, 2008 10:23 AM 09 Appendix DHCP The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) provides a mechanism to automatically allocate network settings such as IP Address, Default Gateway and Subnet mask. A DHCP server must be activated on a network to use the DHCP function. DNS The Domain Name Service (DNS) server functions to exchange IP Address to the hostname, hostname to the IP Address.
KRP-600M_500M.book Page 109 Monday, June 16, 2008 10:23 AM Appendix 9.6 Index SPORT .....................................................................................11, 35 STANDARD .......................................................................11, 35, 36 SWAP ......................................................................................12, 47 T Text Optimization ......................................................................... 42 Tint ..........................................
KRP-600M_500M_Fre.book Page 2 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 3 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM TABLE DES MATIÈRES Félicitations pour votre achat d’un moniteur KURO de Pioneer. KURO représente le futur des moniteurs à écran plat de Pioneer. Un monde sans frontières où les sens évoluent, où l’on peut sentir les couleurs et goûter les sons. Une expérience qui changera non seulement votre façon de vous divertir, mais également votre façon de voir le monde.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 4 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM TABLE DES MATIÈRES 5.1.2 Choix d’une source AV par le biais du menu principal (HOME MENU)............................................................36 5.1.3 Choix d’une source PC...........................................................................................................................................36 5.1.4 Réglage du moniteur pour reconnaître une console de jeu ................................................................
KRP-600M_500M_Fre.book Page 5 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM TABLE DES MATIÈRES 6.10 Sélection du mode Intégrateur .................................................................................................................................... 74 6.10.1 Découverte des menus du mode Intégrateur .................................................................................................... 75 7 Informations utiles ..................................................................................
KRP-600M_500M_Fre.book Page 6 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 01 Présentation des moniteurs à écran plat 1 Présentation des moniteurs à écran plat Les modèles de moniteur à écran plat Pioneer comprennent le KRP-600M de 60 pouces et le KRP-500M de 50 pouces (tailles d’écran mesurées en diagonale). Vous trouverez ci-dessous une liste de tous les accessoires accompagnant le moniteur. S’il manque un élément, veuillez contacter immédiatement votre revendeur ou notre centre de service.
Chapter_01.fm Page 7 Thursday, July 3, 2008 9:01 AM Présentation des moniteurs à écran plat 1.2 01 Options de commande : Familiarisez-vous avec votre moniteur à écran plat Vous pouvez commander le moniteur à écran plat en utilisant les touches sur l’écran ou la télécommande. Les sections suivantes indiquent l’emplacement/les opérations des touches sur l’écran et sur la télécommande. 1.2.
KRP-600M_500M_Fre.
Chapter_01.fm Page 9 Wednesday, June 18, 2008 12:30 PM Présentation des moniteurs à écran plat 01 1.2.2 Utilisation de la télécommande La télécommande pour moniteur à écran plat est un outil puissant. Cette section présente succinctement votre télécommande, tandis que les sections ultérieures exploreront davantage les opérations avancées. Insertion des piles dans la télécommande Pour ouvrir, poussez et faites glisser le couvercle du logement des piles dans le sens des flèches.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 10 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 01 Présentation des moniteurs à écran plat Problèmes de la télécommande Quelques problèmes peuvent affecter le fonctionnement de votre télécommande, mais le plus courant est celui des piles épuisées. Si vous laissez des piles épuisées dans la télécommande, la communication risque d’échouer ou la télécommande de fonctionner sporadiquement. Dans un tel cas, rapprochez-vous de l’écran et essayez de commander le moniteur avec la télécommande.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 11 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Présentation des moniteurs à écran plat 01 1.2.3 Touches de la télécommande À l’exception de quelques options, les commandes disponibles via les touches sur le moniteur à écran plat sont également disponibles sur la télécommande. La télécommande peut être programmée pour contrôler un autre appareil comme un lecteur DVD, une chaîne stéréo intégrale, etc. Une section ultérieure intitulée “6.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 13 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Installation du moniteur à écran plat 02 2 Installation du moniteur à écran plat Vous disposez de plusieurs options d’installation pour le moniteur à écran plat. Ce chapitre vous explique comment choisir l’emplacement d’installation, vous donne les meilleures méthodes d’installation et vous indique comment installer le moniteur. 2.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 14 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 02 Installation du moniteur à écran plat 2.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 15 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Installation du moniteur à écran plat 2.3 02 Vérification des conditions de l’emplacement Lors du choix de l’emplacement pour le moniteur, plusieurs facteurs sont à prendre en considération. L’emplacement d’installation doit être éloigné des rayons directs du soleil et être suffisamment aéré autour du moniteur à écran plat pour permettre le refroidissement.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 16 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 02 Installation du moniteur à écran plat 2.4 Comment soulever et/ou déplacer le moniteur Bien que ce moniteur à écran plat soit conçu pour durer, la technologie utilisée nécessite de le manipuler avec précaution. Utilisez les poignées placées à l’arrière du moniteur à écran plat pour le soulever. Pour éviter de le plier ou le tordre, deux personnes au moins sont nécessaires pour soulever et déplacer le moniteur.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 17 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Installation du moniteur à écran plat Installation du moniteur à écran plat En raison du poids et de la fine épaisseur du moniteur à écran plat, deux personnes au moins sont nécessaires pour installer et/ou positionner le moniteur. Les sections suivantes donnent des instructions sur les différentes options de montage et de fixation.
Chapter_02.fm Page 18 Friday, June 20, 2008 2:44 PM 02 Installation du moniteur à écran plat 4 mm (5/32 pouce) 8 mm à 15 mm (3/8 pouce à 5/8 pouce) Suivez les étapes ci-dessous pour fixer en place le moniteur à écran plat. 1 ) Notez l’emplacement des ferrures métalliques et des vis sur le bord arrière de la table au moyen du support du moniteur pour déterminer le positionnement. (KRP-600M) 20 mm (13/16 pouce) min. Vis à bois (disponible dans le commerce, 4 mm × 20 mm (5/32 pouce × 13/16 pouce) min.
Chapter_02.fm 19 ページ 2008年7月28日 月曜日 午後6時34分 Installation du moniteur à écran plat 02 Branchement des câbles d’enceinte (côté enceinte) Noir Branchement des câbles d’enceinte (côté moniteur à écran plat) Rouge Noir Rayé gris Français Connectez le câble rayé gris aux prises et le câble noir aux prises . Connectez le câble avec un connecteur rouge à la prise R (droite) et le câble avec un connecteur blanc à la prise L (gauche) du moniteur à écran plat.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 20 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 02 Installation du moniteur à écran plat 2.6 Raccordement à d’autres appareils (DVR, amplificateur, BDR, etc.) Le type d’appareil raccordé au moniteur à écran plat détermine les ports utilisés. Les sections suivantes expliquent comment raccorder un appareil comme un lecteur DVD, un enregistreur vidéo, etc. au moniteur. Si votre appareil ne figure pas dans la liste, voir le mode d’emploi accompagnant le ou les appareils pour le branchement.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 22 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 02 Installation du moniteur à écran plat 2.7 Connexion du cordon d’alimentation au moniteur Raccordez en dernier le cordon d’alimentation. Veillez à brancher la fiche du cordon d’alimentation du moniteur à une prise secteur à trois broches convenablement reliée à la terre. Le cordon comprend un filtre antiparasite qui réduit les interférences électriques en provenance de la prise de courant.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 23 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Installation du moniteur à écran plat 02 Suivez les étapes ci-dessous pour fixer un serre-câbles. 1 ) Faites passer la bande du serre-câbles dans le support et réunissez le ou les câbles dans le serre-câbles. 2 ) Maintenez les leviers enfoncés, puis insérez le crochet dans le trou approprié au dos du moniteur à écran plat. 3 ) Tirez sur la bande du serre-câbles pour verrouiller.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 24 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 03 Opérations de base 3 Opérations de base Ce chapitre explore les opérations quotidiennes comme la mise sous tension du moniteur à écran plat, l’utilisation du menu principal (HOME MENU), du menu utilisateur (User Menu) et le réglage du moniteur selon le lieu/la pièce de visionnement.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 25 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Opérations de base 03 Remarque : Sélectionnez parmi Auto, Haute, Moyenne ou Basse. Lorsque Auto est sélectionné, la luminosité du témoin passe automatiquement à Haute, Moyenne ou Basse en fonction de la luminosité ambiante. Voir “4.2.2 Réglage de la luminosité du témoin d’alimentation”. 3.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 26 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 03 Opérations de base Ce tableau présente le menu principal (HOME MENU). HOME MENU Image Écran PG 35 39 39 39 39 39 41 39 39 39 42 42 30 57 29 29 57 57 37 40 41 Option Sélection AV Contraste Luminos. Couleur Teinte Netteté Temp.Couleur Rouge Vert Bleu Gamma Réglage pro. Réinitial. Config. Automatique Pos. Horizontale Pos. Verticale Horloge Phase Taille auto Caches Latéraux Réinitial.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 27 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Opérations de base 03 3.2.4 Attribution d’une langue La langue de menu par défaut est l’anglais. Procédez comme il est indiqué ci-dessous pour choisir une autre langue pour les menus et les informations à l’écran. 1 ) Accédez à Language via le menu Options. Language : Français Priorité Entrée : Arrêt Lumin.DEL bleue : Basse Orbiteur : Arrêt : Arrêt Réglages Longévité : Non Capt.lum.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 28 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 04 Réglage de base du son et de l’image 4 Réglage de base du son et de l’image Ce chapitre explore plusieurs options de réglage de base de l’image pour le moniteur à écran plat. 4.1 Réglage de la qualité d’image Le moniteur à écran plat offre de nombreuses options de réglage pour l’image afin de satisfaire à vos besoins.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 29 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Réglage de base du son et de l’image 04 3 ) Sélectionnez une rubrique à régler. Le contraste est donné en exemple ci-dessous. Image : Contraste : STANDARD 40 Luminos. : 0 Couleur : 0 Teinte : 0 Netteté : 0 Temp.Couleur : Rouge : Vert : 0 Bleu : 0 Gamma : Moyen 0 Français Sélection AV 3 Réglage pro. Réinitial. 4 ) Utilisez les touches fléchées (/) pour régler au niveau désiré.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 30 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 04 Réglage de base du son et de l’image Rétablissement de l’image par défaut Après avoir procédé à plusieurs réglages, il peut s’avérer difficile de se débarrasser des réglages incorrects. Pour rétablir les réglages Image par défaut d’usine, suivez les instructions ci-dessous. 1 ) Accédez à Réinitial. dans le menu Image. 2 ) Appuyez sur ENTER pour poursuivre la réinitialisation de l’image.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 31 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Réglage de base du son et de l’image 04 4.1.4 Réglage général du son (audio) Nombreuses sont les personnes qui préfèrent des graves plus denses pour regarder un film ou des clips vidéo à partir d’une source AV ou sur un téléviseur. D’autres préfèrent un son plus équilibré. Pour régler le son selon vos préférences, suivez les instructions ci-dessous. 1 ) Sélectionnez Son dans le menu Principal (Home Menu).
KRP-600M_500M_Fre.book Page 32 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 04 Réglage de base du son et de l’image 4.2 Début intelligent pour les nouveaux propriétaires De nombreuses fonctions du moniteur à écran plat le rendent non seulement plus facile à utiliser, mais également plus respectueux de l’environnement. Cette section explique comment prolonger la durée de vie du moniteur tout en exploitant son potentiel éconénergétique.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 33 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Réglage de base du son et de l’image 04 4.2.4 Activation de l’orbiteur d’image Orbiteur La fonction Orbiteur intégrée protège l’écran contre les images rémanentes. L’orbiteur change légèrement la position de l’image pendant qu’elle est affichée à l’écran. Suivez les étapes ci-dessous pour activer l’orbiteur. 1 ) Accédez à Orbiteur via le menu Options. 2 ) Sélectionnez Mode1, Mode2 ou Arrêt.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 34 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 04 Réglage de base du son et de l’image 4.2.7 Activation de la minuterie d’extinction Pour économiser l’énergie et optimiser la durée de vie du moniteur à écran plat, utilisez la minuterie d’extinction pour les cas où le moniteur reste allumé par inadvertance. À l’expiration d’un certain temps, le moniteur est mis en veille par cette minuterie. La minuterie d’extinction fournit des périodes de temps de 30, 60, 90 ou 120 minutes.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 35 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image 05 5 Options de réglage supplémentaires de l’image Pour profiter de toutes les fonctionnalités offertes par votre moniteur à écran plat, parcourez ce chapitre à la découverte des fonctions qui décupleront votre expérience de visionnement.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 36 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 05 Options de réglage supplémentaires de l’image 5.1.2 Choix d’une source AV par le biais du menu principal (HOME MENU) Il est aussi possible de choisir un préréglage AV au moyen du menu principal (HOME MENU). Le préréglage AV, OPTIMUM, règle automatiquement la qualité d’image la plus élevée disponible pour la source sélectionnée et l’environnement de visionnement. DYNAMIQUE bloque tous les réglages manuels d’options particulières.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 37 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image 5.2 05 Réglage d’éléments d’image spécifiques La technologie plasma offre les meilleures images disponibles actuellement. Toutefois, le lieu/environnement de visionnement et les préférences personnelles ont une incidence sur l’apparence de l’image. Cette section donne des méthodes de réglage de l’image pour une expérience de visionnement optimale. 5.2.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 38 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 05 Options de réglage supplémentaires de l’image Sélection manuelle du format d’écran Sélectionnez manuellement le format d’écran approprié si l’image n’apparaît pas au bon format. Parcourez le menu pour trouver le format d’écran correct pour un signal vidéo donné. Les formats disponibles dépendent de la nature du signal appliqué à l’entrée.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 39 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image 05 5.2.2 Correction de l’image pour une source AV ou PC Même si les réglages d’image correspondent à vos préférences, la source est souvent à l’origine de modifications imprévues de l’image. Le moniteur à écran plat offre plusieurs options de réglage. Source AV Flèche gauche Flèche droite Contraste diminution du contraste augmentation du contraste Luminos.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 40 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 05 Options de réglage supplémentaires de l’image 4 ) Sélectionnez le niveau souhaité pour cette option au moyen des touches fléchées gauche/droite (/). Contraste 32 5 ) Répétez le processus pour tout réglage supplémentaire. 6 ) Appuyez de nouveau sur HOME MENU pour quitter le menu une fois tous les réglages terminés. Remarque : La réinitialisation ramène tous les réglages à leurs valeurs par défaut d’usine. 5.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 41 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image 05 Éclaircissementdes caches latéraux Si des bandes (caches latéraux) apparaissent de chaque côté de l’image lorsque le format d’écran se trouve sur 4:3 et que la détection du cache latéral est activée, les bandes passent automatiquement du noir au gris. Le gris est toutefois plutôt sombre. Suivez les étapes ci-dessous pour changer la couleur des bandes à une teinte de gris plus claire.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 42 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 05 Options de réglage supplémentaires de l’image 6 ) Sélectionnez une option à régler. 7 ) Sélectionnez la valeur désirée.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 43 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image Mode Mode film Paramètre Arrêt 05 Description désactive PureCinema Standard (non disponible pour détecte automatiquement les les signaux d’entrée 480p, 720p images de DVD ou haute @60 Hz ou 1080p @60 Hz) définition (des films par exemple) cadencées à 24 images par seconde pour une lecture régulière et vivante.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 44 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 05 Options de réglage supplémentaires de l’image 5.3.6 Sélection des options Détail image La fonction Détail image fournit quatre options de réglage : Image DRE, Niveau du noir, ACL et Mode améliorateur pour un contraste et une netteté de l’image améliorés. Suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner les options Détail image. 1 ) Accédez à Réglage pro. via le menu Image. 2 ) Sélectionnez Détail image dans le sous-menu.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 45 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image 05 5 ) Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque : Ce réglage s’applique uniquement aux signaux vidéo reçus. 5.3.8 Utilisation de la Gestion des couleurs Utilisez l’option de gestion des couleurs pour ajuster en détail la coloration des images. Suivez les étapes ci-dessous pour régler l’option de gestion des couleurs. 1 ) Accédez à Réglage pro. via le menu Image.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 46 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 05 Options de réglage supplémentaires de l’image 5 ) Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque : Ce réglage s’applique uniquement aux signaux vidéo reçus. 5.3.10 Réglage du signal de chrominance Votre moniteur à écran plat offre plusieurs options de réglage du signal de chrominance : 3DYC, Mode I-P, Sélection mode, Préf.Cmde Jeu et Mode Bleu Seulement.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 47 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image 5.4 05 Comment regarder la télévision en multiécran Le moniteur à écran plat peut afficher plusieurs écrans simultanément ; deux images ou image dans l’image. Les images peuvent être inversées (en mode 2 images et Im. ds Im.) ou déplacées sur différentes zones de l’écran (Im. ds Im.). 2 images Image dans l’image (Im. ds Im.) Français 5.4.
Chapter_05.fm Page 48 Tuesday, July 1, 2008 4:56 PM 05 Options de réglage supplémentaires de l’image . Appuyez sur SPLIT pour accéder aux différentes vues multiécran. Appuyez sur SWAP pour permuter la position des deux images. Appuyez sur PIP SHIFT pour déplacer la petite image dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pendant Im. ds Im. Appuyez sur SUB INPUT pour changer de sources d’entrée entre les deux images.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 49 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Options de réglage supplémentaires de l’image 5.6 05 Gestion de l’alimentation Ce moniteur à écran plat est écoénergétique et comprend également des fonctions pour économiser davantage la consommation électrique. Dans une section antérieure intitulée “4.2 Début intelligent pour les nouveaux propriétaires”, vous avez appris à activer la fonction d’économie d’énergie.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 50 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 6 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat En complément des sections antérieures qui ont déjà présenté d’autres appareils pour la lecture vidéo, cette section donne des informations sur la commande et le fonctionnement d’appareils particuliers. 6.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 51 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 Pour supprimer un code appris, remplacez-le par un nouveau code de la même touche ou suivez les instructions ci-dessous. 1 ) Appuyez en même temps sur les touches EDIT/LEARN et 2 pour commencer. Le témoin du mode sélectionné clignote lorsque la télécommande est prête à être programmée. 2 ) Maintenez enfoncée MONITOR a pendant plus de deux secondes.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 52 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.1.4 Effacement de la télécommande des codes fabricant ajoutés Suivez les étapes ci-dessous pour ramener tous les codes appris et préréglés aux réglages par défaut (PIONEER). 1 ) Appuyez en même temps sur les touches EDIT et MONITOR pour commencer. MONITOR La sélection peut être effectuée dans n’importe quel mode.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 53 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 6.1.6 Commande d’un système par câble (CBL) ou satellite (SAT) Si le mode se trouve sur CBL/SAT, un convertisseur de câble utilise les touches 1, 2, 5 et 6. Toutefois, le moniteur ne reconnaît qu’un seul système (câble ou satellite) à la fois.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 54 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.1.7 Commande d’un magnétoscope (VCR) Avec Mode placé sur VCR, vérifiez que l’entrée correcte est sélectionnée (ENTRÉE 1 à ENTRÉE 6) puis utilisez les numéros 1 à 8 pour commander l’appareil.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 55 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 6.1.8 Commande d’un lecteur DVD/enregistreur DVR/lecteur BD Avec Mode placé sur DVD/DVR, la télécommande peut commander un lecteur DVD, un enregistreur DVD ou un lecteur BD raccordé au moniteur à écran plat. Vérifiez que l’entrée correcte est sélectionnée pour l’appareil, puis utilisez les numéros 1 à 14 pour le commander.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 56 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.2 Application des réglages à un autre appareil Cette section donne des conseils de réglage pour l’appareil raccordé, notamment les appareils acceptant les signaux Vidéo composite, Vidéo composantes et les appareils DVI, ainsi que les ordinateurs. Pour en savoir plus sur le raccordement, voir page 20. 6.2.
Chapter_06.fm Page 57 Friday, June 20, 2008 2:11 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat Lorsqu’un ordinateur personnel est raccordé, le type de signal d’entrée est automatiquement identifié par le moniteur à écran plat. S’il est impossible de voir les images de l’ordinateur sur le moniteur ou si les images ne sont pas nettes, utilisez la fonction Écran pour régler l’image. Français 6.2.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 58 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.3 Utilisation des entrées HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) consiste en une méthode de communication couramment utilisée par les appareils numériques et/ou haute définition. Les prises INPUT 5 et INPUT 6 du moniteur à écran plat assurent les connexions HDMI pour les signaux d’entrée vidéo numériques.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 59 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 6.3.2 Spécification du type d’entrée HDMI Suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner un type de signal. 1 ) Sélectionner l’entrée pour l’appareil raccordé. Appuyez sur la touche INPUT (de la télécommande ou du moniteur) jusqu’à ce que l’entrée correcte s’affiche (ENTRÉE 5 ou ENTRÉE 6). 2 ) Accédez à Configuration Entrées 2/2 via le menu Configuration Entrée.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 60 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.4 Commande d’appareil avec la télécommande du moniteur via HDMI La télécommande du moniteur à écran plat peut commander un autre appareil comme un système AV Pioneer ou un lecteur BD/DVD compatible avec KURO LINK ou les fonctions de Commande HDMI présentes sur les appareils traditionnels Pioneer.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 61 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 Remarque : Vous pouvez également appuyer sur KURO LINK de la télécommande pour ouvrir le menu KURO LINK. Option Description affiche la liste de titres du moniteur ou de l’enregistreur ENR. pro. (DVR) affiche le guide des programmes de l’enregistreur Lis.ENR.pro.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 62 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder un appareil pour KURO LINK. 1 ) Allumez le moniteur à écran plat et tous les autres appareils. 2 ) Confirmez que le réglage d’entrée du moniteur pour les options de réglage KURO LINK est conforme aux instructions données dans le mode d’emploi du ou des appareils. 3 ) Confirmez que l’appareil externe est programmé pour KURO LINK.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 63 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 Pendant la lecture, utilisez les touches fléchées haut/bas de la télécommande (/ ) pour passer entre les options de son surround. Modifiez l’entrée avec les flèches gauche/droite (/). Pour reprendre la lecture, retournez au menu KURO LINK et sélectionnez de nouveau la fonction.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 64 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.4.4 Ajout d’un amplificateur AV ou d’un lecteur BD Pour ajouter un amplificateur AV et/ou un lecteur BD, voir le schéma de câblage ci-dessous correspondant.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 65 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.5 06 Contrôles spécifiques de KURO LINK Lorsque vous utilisez un appareil HDMI avec le moniteur à écran plat, certaines options permettent de programmer la mise sous tension du moniteur et d’allumer ou d’éteindre d’autres appareils ou fonctions. Cette section indique les étapes nécessaires aux modifications des réglages couramment utilisés.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 66 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.5.4 Test de la commande d’alimentation (Marche/Arrêt) Le moniteur à écran plat offre l’option KURO LINK pour tester l’alimentation d’un appareil raccordé au moniteur via un port HDMI. Chaque appareil doit être correctement attribué à une entrée pour que cette fonction soit opérationnelle.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 67 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 6.8 Connexion à un réseau Si vous connectez le moniteur à écran plat à un réseau domestique ou un réseau local (LAN), le moniteur assumera la fonction d’un serveur. Pour utiliser le moniteur sur un réseau, voir le schéma ci-dessous pour les connexions. Après la connexion au réseau, appliquez les réglages initiaux décrits dans les sections suivantes.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 68 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.8.1 Réglage Commande IP Pour appliquer le réglage Commande IP, suivez les instructions ci-dessous. 1 ) Accédez à Réglage Commande IP via le menu Configuration Commande. Configuration Commande Réglage Commande IP Commande IP : Désactiver DHCP : Arrêt : Marche Réglage entrée : Arrêt Cmde mse h.s. : Arrêt Adresse IP Masque sous-réseau Passerelle p.Déf.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 69 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 6.8.2 Utilisation du système de commande Web Vous pouvez accéder au moniteur et le commander depuis l’ordinateur au moyen d’un navigateur Web. Pour utiliser cette option, procédez comme décrit ci-après. Français • Pour la navigation, il est préférable d’utiliser Internet Explorer.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 70 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat Réglages de la télécommande “virtuelle” 1 ) Saisissez votre adresse IP dans le champ Adresse du navigateur. 2 ) Tapez “admin” sur l’écran de saisie du mot de passe. La télécommande virtuelle s’affiche ensuite à l’écran. 3 ) Cliquez sur le bouton désiré pour exécuter une commande.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 71 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 Réglage entrée Cliquez sur Terminal pour afficher l’écran de réglage de l’entrée.
Chapter_06.fm Page 72 Thursday, July 3, 2008 10:15 AM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat Notification d’évènement Le moniteur à écran plat peut donner un avis par e-mail en cas d’erreur système ou de dysfonctionnement.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 73 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 Exemple d’écran de recherche MS-DOS avec “nslookup” C:\> nslookup Server: xxx.xxx.xxx.com Adress: yyy.yyy.yyy.yyy > mailsv.aaa.com Server: xxx.xxx.xxx.com Adress: yyy.yyy.yyy.yyy 6.9 Serveur de courrier électronique recherché Serveur de noms actuel Serveur : Adresse IP pour mailsv.aaa.com Français Non-aurthoritative answer: Name: mailsv.aaa.com Adress: zzz.zzz.zzz.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 74 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 6.9.2 Attribution d’une vitesse de transfert Cette section décrit comme saisir la vitesse de transmission RS-232C (vitesse de transfert) pour commander et régler le moniteur via un ordinateur. (N’utilisez cette option que lorsque vous procédez aux réglages d’image pour un périphérique donné raccordé à la prise RS-232C.
Chapter_06.fm Page 75 Tuesday, July 1, 2008 4:57 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 3 ) Maintenez enfoncée DISPLAY pendant au moins trois secondes pendant que l’écran de l’étape 2 est visible. Seuls les signaux d’entrée apparaissent. ENTRÉE2 Le moniteur passe au mode Intégrateur. Français 4 ) Appuyez sur HOME MENU pendant que l’écran de l’étape 3 est visible, mais ne maintenez pas enfoncée la touche.
Chapter_06.fm Page 76 Tuesday, July 1, 2008 4:57 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat Mode monotone Le mode monotone coupe les éléments chromatiques du signal vidéo de sorte que l’image apparaît seulement avec des signaux de luminance. Paramètre Description Marche pour passer au mode Monotone Arrêt* Sans effet *Réglage par défaut Remarques : Ce réglage s’applique à chaque source d’entrée.
Chapter_06.fm Page 77 Friday, June 20, 2008 2:11 PM Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat 06 Affichage sur écran Cette option active (Marche) ou désactive (Arrêt) l’affichage du menu.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 78 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 06 Utilisation d’autres appareils avec le moniteur à écran plat • Entrée bannière : le signal d’entrée pour la petite image en mode Im. ds Im.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 79 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Informations utiles 07 7 Informations utiles Ce chapitre donne des réponses à quelques questions courantes et fournit des informations sur les méthodes de nettoyage et des informations sur le dépannage/entretien. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, veuillez nous contacter pour que nous puissions remédier aux problèmes que vous rencontrez. Merci encore d’avoir porté votre choix sur la marque Pioneer ! 7.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 80 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 07 Informations utiles Pourquoi mon moniteur à écran plat refuse-t-il de se mettre sous tension ? Il se peut que les piles de la télécommande soient épuisées ou que la télécommande elle-même soit endommagée. Vérifiez le raccordement du cordon d’alimentation à la prise murale et au dos du moniteur. Essayez également d’appuyer sur a du moniteur.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 81 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Informations utiles 7.3 07 Guide de dépannage et informations sur l’entretien GÉNÉRAL Problème Absence d’alimentation Solutions possibles • Vérifiez le raccordement à la prise murale et au moniteur. • Vérifiez si la touche d’alimentation du moniteur est allumée. écran plat si le témoin du moniteur est allumé en rouge. L’alimentation se coupe brusquement • Vérifiez le réglage de la commande d’alimentation.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 82 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 07 Informations utiles Image/Son Problème Solutions possibles Le son est incorrect (émis d’un seul côté ou inversé entre gauche et droite) • Vérifiez que les raccordements des câbles d’enceinte ne sont pas intervertis entre la gauche et la droite.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 83 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Informations utiles 07 KURO LINK Problème Pas de son Solutions possibles • Vérifiez les raccordements entre le moniteur et l’appareil HDMI. • Confirmez que les réglages de l’appareil sont corrects. Pour en savoir plus, voir le mode d’emploi accompagnant l’appareil. • Vérifiez si le système AV est raccordé à une prise HDMI et si un enregistreur/lecteur est raccordé à une autre prise HDMI.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 84 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 08 Précautions et avertissements 8 Précautions et avertissements Le moniteur à écran plat est conçu pour fournir une longue durée de vie utile. Il existe quelques astuces permettant de maintenir la performance optimale du moniteur. Cette section donne des informations générales et des avertissements spécifiques pour vous aider à maintenir le moniteur à écran plat au meilleur de sa qualité tout au long de sa durée de vie.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 85 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Précautions et avertissements 08 • Évitez d’afficher pendant une période prolongée une image aux zones très claires ou très sombres sur l’écran. • Vous pouvez activer le mode JEU du sous-menu Sélection AV pour jouer à un jeu vidéo, mais essayez de limiter l’usage de ce mode à deux heures de suite.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 86 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 08 Précautions et avertissements Les écrans plasma affichent des images au moyen de pixels. Les moniteurs à écran plat Pioneer contiennent un très grand nombre de pixels. La taille de l’écran détermine le nombre de pixels. Les modèles de la série KRP-600M/KRP500M comportent plus de 6,2 millions de pixels pour un écran de 50”/60”.
Chapter_08.fm Page 87 Wednesday, July 2, 2008 5:34 PM Précautions et avertissements 8.8 08 Précautions de sécurité 8.9 Français Le moniteur à écran plat a été conçu et fabriqué en tenant le plus grand compte de la sécurité. Toutefois, une utilisation incorrecte peut être à l’origine d’une électrocution et/ou d’un incendie. Pour éviter une situation dangereuse, suivez les instructions ci-dessous lors de l’installation, utilisation et nettoyage du moniteur à écran plat.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 88 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 08 Précautions et avertissements DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE LA FCC Cet appareil est conforme à la 15e partie des Règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux 2 conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas produire des brouillages sérieux, et (2) il doit accepter les brouillages qu’il reçoit, y compris ceux qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 89 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Annexe 09 9 Annexe 9.1 Codes de fabricant à programmer dans la télécommande 9.1.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 90 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 09 Annexe 9.1.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 92 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 09 Annexe 9.1.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 96 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 09 Annexe 9.1.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 97 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Annexe 09 9.1.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 100 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 09 Annexe 9.2 Signaux vidéo/PC (HDMI/DVI/Composante/mini D-Sub/Composite) 9.2.1 INPUT 1 (Signaux vidéo) Mode écran PLEIN PLEIN2 Remarques PT PAR PT 4:3 ZOOM CINÉMA LARGE LARGE1 LARGE2 PLEIN 14:9 CINÉMA 14:9 NTSC - Oui Oui - Oui Oui Oui - - Oui Oui PAL - Oui Oui - Oui Oui Oui - - Oui Oui SECAM - Oui Oui - Oui Oui Oui - - Oui Oui 4.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 101 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Annexe 09 9.2.3 INPUT 4 (DVI)/INPUT 5 et 6 (HDMI) - Signaux vidéo (Numériques) Lors de la reproduction des signaux numériques du tableau ci-dessous, placez l’option Type de signal sur Vidéo.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 102 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 09 Annexe 9.2.4 INPUT 3 (D-Sub) – Signaux PC (Analogiques) Lors de la reproduction des signaux analogiques du tableau ci-dessous, placez l’option Décodage Couleur sur RVB. Si l’image n’apparaît pas correctement, modifiez le réglage Format Signal pour la résolution désirée.
KRP-600M_500M_Fre.
KRP-600M_500M_Fre.
Chapter_09_1.fm Page 105 Thursday, July 3, 2008 9:03 AM Annexe 9.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 106 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 09 Annexe 9.4 Marques de commerce Marques de commerce • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC. • • • • • 106 Fr Apple et Macintosh sont des marques déposées d’Apple Inc. Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. VESA et DDC est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 107 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Annexe 9.5 09 Glossaire VGA (Video Graphics Array) VGA est utilisé pour une résolution de 640 x 480. Wide-VGA (Wide Video Graphics Array) Wide-VGA est utilisé pour une résolution de 848 x 480. XGA (eXtended Graphics Array) XGA est utilisé pour une résolution de 1024 x 768. Français SVGA (Super Video Graphics Array) SVGA est utilisé pour une résolution de 800 x 600.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 108 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM 09 Annexe DHCP DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) fournit un mécanisme permettant d’allouer automatiquement des réglages réseau comme l’adresse IP, la passerelle par défaut et le masque de sous-réseau. Un serveur DHCP doit être activé sur un réseau pour utiliser la fonction DHCP. DNS Le serveur DNS (Domain Name Service) permet d’échanger l’adresse IP et l’adresse Internet, et l’adresse Internet et l’adresse IP.
KRP-600M_500M_Fre.book Page 109 Wednesday, June 18, 2008 12:21 PM Annexe 9.6 Annexe SPORT .....................................................................................11, 35 STANDARD .......................................................................11, 35, 36 SWAP ......................................................................................12, 47 Sync. Luminosité ....................................................................41, 82 T Taille auto ................................
KRP-600M_500M_Spa.book Page 2 Monday, June 16, 2008 11:59 AM IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la presencia de “voltaje peligrosa” no aislada dentro el producto que podría constituir un peligro de choque eléctrico para las personas.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 3 Monday, June 16, 2008 11:59 AM CONTENIDO Congratulaciones por su compra de un monitor KURO de Pioneer. KURO es el futuro de los monitores de pantalla plana de Pioneer. Es un mundo sin fronteras. Un lugar donde se desarrollan los sentidos, se sienten los colores y se saborean los sonidos. Una experiencia que cambia no sólo la manera que ve entretenimiento, pero la manera que ve el mundo.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 4 Monday, June 16, 2008 11:59 AM CONTENIDO 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 Fuente de AV a través del mando a distancia ......................................................................................................35 Selección de una fuente de AV a través de Home Menu....................................................................................36 Selección de una fuente de PC ..................................................................................................
KRP-600M_500M_Spa.book Page 5 Monday, June 16, 2008 11:59 AM CONTENIDO 6.9.2 Asignación de una tasa de baudios ..................................................................................................................... 74 6.10 Selección del modo de integración............................................................................................................................. 74 6.10.1 Exploración de los menús del modo de integración .......................................................
KRP-600M_500M_Spa.book Page 6 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 01 Introducción a los monitores de pantalla plana 1 Introducción a los monitores de pantalla plana Los monitores de pantalla plana de Pioneer incluyen el modelo KRP-600M de 60 pulgadas y el modelo KRP-500M de 50 pulgadas (tamaños de pantalla medidos diagonalmente). A continuación se provee una lista de todos los accesorios suministrado con su televisor.
Chapter_01.fm Page 7 Thursday, July 3, 2008 9:12 AM Introducción a los monitores de pantalla plana 1.2 01 Opciones de control: Conocimiento de su monitor de pantalla plana Puede operar su monitor de pantalla plana con los botones de la pantalla o con el mando a distancia. En las siguientes secciones se describen las ubicaciones y operaciones de los botones para la pantalla y mando a distancia. 1.2.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 9 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Introducción a los monitores de pantalla plana 01 1.2.2 Operación con el mando a distancia El mando a distancia del monitor de pantalla plana es una herramienta muy útil. En esta sección se provee una breve introducción a su mando a distancia mientras en las secciones subsiguientes se exploran operaciones más avanzadas.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 10 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 01 Introducción a los monitores de pantalla plana Problemas del mando a distancia Existe un número reducido de problemas que pueden ocurrir con su mando a distancia, pero el problema más común es la debilidad de las pilas. Pilas débiles en el mando a distancia pueden causar un fallo de comunicación o solamente el funcionamiento esporádico. En este caso, aproxímese al monitor e intente controlarlo con el mando a distancia.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 11 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Introducción a los monitores de pantalla plana 01 1.2.3 Botones del mando a distancia Excepto algunas opciones, los comandos disponibles con los botones del monitor de pantalla plana también se encuentran en el mando a distancia. Además, se puede programar el mando a distancia para controlar otros equipos tales como un reproductor DVD, sistema de sonido envolvente, etc. En la sección “6.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 13 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Instalación de su monitor de pantalla plana 02 2 Instalación de su monitor de pantalla plana Hay varias opciones de instalación de su monitor de pantalla plana. En este capítulo se describe cómo elegir una ubicación de instalación, los mejores métodos de montaje, y cómo instalar su pantalla. 2.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 14 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 02 Instalación de su monitor de pantalla plana 2.
Chapter_02.fm Page 15 Friday, June 20, 2008 2:22 PM Instalación de su monitor de pantalla plana 2.3 02 Comprobación de la idoneidad de la ubicación Al elegir la ubicación del monitor, hay diversos factores que debe tomar en consideración. El lugar de instalación debe estar alejado de la luz directa del sol y tener ventilación suficiente alrededor del monitor de pantalla plana para permitir una correcta refrigeración.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 16 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 02 Instalación de su monitor de pantalla plana 2.4 Cómo levantar y/o desplazar su monitor El monitor de pantalla plana está construido para ser resistente, pero debido a su tecnología, se debe manipular con cuidado. Utilice los asideros instalados en la parte trasera del monitor de pantalla plana para levantarlo. Para evitar la flexión o torsión del monitor, son necesarias por lo menos dos personas para levantar y desplazarlo.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 17 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Instalación de su monitor de pantalla plana Monte el monitor de pantalla plana Como su monitor de pantalla plana es delgado pero pesado, por lo menos dos personas deben montar y/o posicionar la pantalla. En las siguientes secciones se proveen las instrucciones para las diferentes opciones de montaje y anclaje. Anclaje de la pantalla con un soporte Cuando utilice un soporte, estabilice la pantalla para prevenir que caiga.
Chapter_02.fm Page 18 Friday, June 20, 2008 2:31 PM 02 Instalación de su monitor de pantalla plana 4 mm (5/32 pulgada) 8 mm a 15 mm (3/8 pulgada a 5/8 pulgada) Siga los pasos a continuación para sujetar el monitor de pantalla plana. 1 ) Marque las ubicaciones para los accesorios metálicos y tornillos en el borde posterior de la mesa utilizando el soporte de la pantalla para determinar la colocación. (KRP-600M) 20 mm (13/16 pulgada) mín.
Chapter_02.fm 19 ページ 2008年7月29日 火曜日 午前9時11分 Instalación de su monitor de pantalla plana Conecte los cables del altavoz (altavoz) Negro 02 Conecte los cables del altavoz (monitor de pantalla plana) Rojo Negro Línea gris Conecte el cable con línea gris a los terminales , y el cable negro a los terminales . Conecte el cable con conector rojo al terminal R (derecha) y el cable con conector blanco al terminal L (izquierda) del monitor de pantalla plana.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 20 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 02 Instalación de su monitor de pantalla plana 2.6 Conexión a otros dispositivos (DVR, receptor, BDR, etc.) El tipo de equipo que se conectará a su monitor de pantalla plana determina los puertos de la pantalla que se utilizarán. En las siguientes secciones se explica cómo conectar dispositivos tales como un reproductor DVD, grabador de vídeo, etc., a la pantalla.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 22 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 02 Instalación de su monitor de pantalla plana 2.7 Conexión del cable de alimentación a la pantalla La conexión final es del cable de alimentación. Conecte siempre el cable de alimentación de la pantalla a una toma de corriente para tres patillas y asegúrese de que el cable esté puesto a tierra correctamente. El cable incluye un filtro de ruido que reduce la interferencia eléctrica de la toma de corriente.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 23 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Instalación de su monitor de pantalla plana 02 Siga los pasos a continuación para fijar una abrazadera de cable. 1 ) Pase la banda de la abrazadera a través del sujetador y ate los cables en la abrazadera de cable. 2 ) Presione y sostenga las palancas y, a continuación, inserte el gancho en un agujero apropiado en la parte trasera del monitor de pantalla plana. 3 ) Tire de la banda de la abrazadera para bloquear.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 24 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 03 Operaciones básicas 3 Operaciones básicas En este capítulo se exploran las operaciones cotidianas, tales como encender el monitor de pantalla plana, utilizar el Home Menu, el user Menu, y ajustar la pantalla para el área/sala de contemplación. En la sección final de este capítulo se proveen sugerencias y notas para los usuarios nuevos en los recursos de monitores de pantalla plana. 3.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 25 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Operaciones básicas 3.2 03 Programación del monitor de pantalla plana Para sacar partido a determinadas funciones integradas, elija la fuente de entrada, seleccione un idioma y fije la calidad de imagen. Las secciones que se indican a continuación incluyen la forma en la que se debe utilizar el Menú principal y el Menú de usuario simplificado para cada opción de programación. 3.2.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 26 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 03 Operaciones básicas Este gráfico incluye una estructura del Home Menu. Home Menu Imagen Pantalla Pág 35 39 39 39 39 39 41 39 39 39 42 42 30 57 29 29 57 57 37 40 41 Opción Selección AV Contraste Brillo Color Matiz Nitidez Temperatura de color Rojo Verde Azul Gamma Ajuste profesional Reponer Config. automática Posición H Posición V Reloj Fase Tmño. Auto.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 27 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Operaciones básicas 03 3.2.4 Asignación de un idioma El idioma de menú predeterminado es el inglés. Para asignar un idioma diferente para los menús e información en la pantalla, siga los pasos a continuación. 1 ) Acceda a Language a través del menú Opción. Language : Español Prioridad entrada : Apagado Regul.LED azul : Bajo Orbiter : Apagado Patrón de vídeo : Apagado Config.vida larga : No Sensor luz amb.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 28 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 04 Ajustes básicos de imagen y sonido 4 Ajustes básicos de imagen y sonido Este capítulo explora las opciones de ajuste de imagen básicas para su monitor de pantalla plana. 4.1 Ajuste de la calidad de imagen Su monitor de pantalla plana tiene muchas opciones de ajuste para la imagen para satisfacer totalmente sus preferencias. En esta sección se describen los ajustes básicos.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 29 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Ajustes básicos de imagen y sonido 04 3 ) Seleccione un ítem que desee ajustar. Se utiliza el contraste en el ejemplo a continuación. Imagen Selección AV : Contraste : ESTÁNDAR 40 Brillo : 0 Color : 0 Matiz : 0 Nitidez : 0 Temperatura de color : Media Rojo : Verde : 0 0 Azul : 0 Gamma : 3 Ajuste profesional 4 ) Utilice los botones de flecha (/) para ajustar al nivel deseado.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 30 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 04 Ajustes básicos de imagen y sonido Restauración de la imagen predeterminada Después de hacer diversos ajustes, puede que sea difícil corregir las configuraciones inadecuadas. Para restaurar las configuraciones de imagen predeterminadas de fábrica, siga las instrucciones a continuación. 1 ) Acceda a Reponer desde el menú Imagen. 2 ) Pulse ENTER para continuar con la reposición de la imagen. 3 ) Utilice los botones de flecha para resaltar Sí.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 31 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Ajustes básicos de imagen y sonido 04 4.1.4 Ajuste del sonido general (audio) Muchas personas prefieren un sonido más pesado para ver películas o vídeos de música de una fuente de AV o en la televisión. Otros prefieren un sonido más balanceado. Para ajustar el sonido según sus preferencias, siga las instrucciones a continuación. 1 ) Seleccione Sonido a en el Menú principal. 2 ) Seleccione una opción para ajuste.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 32 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 04 Ajustes básicos de imagen y sonido 4.2 Iniciación inteligente para nuevos usuarios Muchas de las funciones del monitor de pantalla plana son fáciles de utilizar, así como son más amigables al medio ambiente. En esta sección se explica cómo extender la vida útil de su pantalla mientras se ahorre energía. Sugerimos la aplicación de todas las funciones a continuación para la utilización más simple, mejor calidad y vida de servicio más larga.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 33 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Ajustes básicos de imagen y sonido 04 4.2.4 Activación de Orbiter Orbiter es una función incorporada para proteger el quemado de la pantalla. La función Orbiter cambia ligeramente la posición de la imagen mientras la imagen está en la pantalla. Para activar la función Orbiter, siga los pasos a continuación. 1 ) Acceda a Orbiter a través del menú Opción. 2 ) Seleccione Modo 1, Modo 2 o Apagado.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 34 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 04 Ajustes básicos de imagen y sonido 4.2.7 Activación del temporizador de apagado Para ahorrar energía y maximizar la vida útil de su monitor de pantalla plana, intente utilizar el temporizador de apagado cuando exista la posibilidad de dejar la pantalla encendida involuntariamente. El temporizador de apagado coloca la pantalla en el modo de espera cuando transcurre el tiempo seleccionado.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 35 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Opciones de ajuste de imagen adicionales 05 5 Opciones de ajuste de imagen adicionales Para sacar partido a todo lo que ofrece su monitor de pantalla plana, explore este capítulo para los recursos y funciones que hacen su experiencia de contemplación más intensa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 36 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 05 Opciones de ajuste de imagen adicionales 5.1.2 Selección de una fuente de AV a través de Home Menu Otro método para seleccionar una selección de AV utiliza el Home Menu. La Selección AV, ÓPTIMO, ajusta automáticamente a la calidad de imagen más alta posible para la fuente seleccionada y entorno de contemplación. La configuración DINÁMICO bloquea los ajustes manuales para opciones específicas.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 37 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Opciones de ajuste de imagen adicionales 5.2 05 Ajuste de los elementos de imagen específicos La tecnología de plasma proporciona una de las mejores imágenes disponibles hoy en día. Sin embargo, el área/ entorno de contemplación y preferencias personales afectan la forma en la que aparece la imagen. En esta sección se proveen los métodos para ajustar la imagen para una mejor experiencia de contemplación. 5.2.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 38 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 05 Opciones de ajuste de imagen adicionales Selección manual del tamaño de la pantalla Seleccione manualmente un tamaño de pantalla apropiado si una imagen no aparece en el formato correcto. Permite explorar el menú para conocer el tamaño de pantalla correcto de la señal de vídeo. Los tamaños de pantalla disponibles difieren dependiendo del tipo de la señal de entrada.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 39 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Opciones de ajuste de imagen adicionales 05 5.2.2 Corrección de la imagen para una fuente de AV o PC Mientras los ajustes de la imagen son para sus preferencias personales, las fuentes pueden causar cambios de la imagen imprevistos con frecuencia. Su monitor de pantalla plana ofrece diversas opciones de ajuste.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 40 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 05 Opciones de ajuste de imagen adicionales 4 ) Seleccione el nivel deseado para tal opción utilizando las flechas izquierda y derecha (/). Contraste 32 5 ) Repita el proceso para cualquier ajuste adicional. 6 ) Pulse HOME MENU nuevamente para salir del menú después de concluir todos los ajustes. Nota: La reposición regresa todas las configuraciones a las selecciones predeterminadas de fábrica. 5.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 41 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Opciones de ajuste de imagen adicionales 05 Aclaramiento de las máscaras laterales Si el contenido aparece con barras (máscaras laterales) en cada lado de una imagen cuando el tamaño de pantalla es 4:3 y la detección de máscaras laterales está activa, las barras cambian automáticamente de negro a gris. Sin embargo, el gris es relativamente oscuro. Para cambiar las barras a un tono de gris más claro, siga los pasos a continuación.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 42 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 05 Opciones de ajuste de imagen adicionales 6 ) Seleccione una opción para ajustar. 7 ) Seleccione el nivel deseado.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 43 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Opciones de ajuste de imagen adicionales 05 5 ) Pulse HOME MENU para salir del menú. Notas: Activar la configuración Pref. cont. juego en el menú Opción desactiva la configuración PureCinema. Este ajuste se aplica únicamente a las señales de entrada de vídeo. 5.3.5 Seleccione una opción de modo inteligente Esta función se utiliza para optimizar los tonos de color y el brillo de la imagen.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 44 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 05 Opciones de ajuste de imagen adicionales 5.3.6 Selección de las opciones Detalle imagen La función Detalle imagen contiene cuatro opciones de ajuste: Imagen DRE, Nivel negro, ACL y Modo realzador para mejorar el contraste y la nitidez de la imagen. Para seleccionar las opciones Detalle imagen, siga los pasos a continuación. 1 ) Acceda a la opción Ajuste profesional a través del menú Imagen. 2 ) Seleccione Detalle imagen en el submenú.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 45 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Opciones de ajuste de imagen adicionales 05 5 ) Pulse HOME MENU para salir del menú. Nota: Este ajuste se aplica únicamente a las señales de entrada de vídeo. 5.3.8 Utilización de Gestión de color Utilice la opción Gestión de color para realizar un ajuste preciso del color de imagen. Para configurar esta opción, siga las instrucciones a continuación. 1 ) Acceda a la opción Ajuste profesional a través del menú Imagen.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 46 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 05 Opciones de ajuste de imagen adicionales 5 ) Pulse HOME MENU para salir del menú. Nota: Este ajuste se aplica únicamente a las señales de entrada de vídeo. 5.3.10 Ajuste de las señales de color El monitor de pantalla plana cuenta con diversas opciones de ajuste de la señal de color: 3DYC, I-P Modo, Modo activo, Pref.cont.juego. y Modo sólo azul.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 47 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Opciones de ajuste de imagen adicionales 5.4 05 Visualización en multipantalla El monitor de pantalla plana puede visualizar pantallas múltiples al mismo tiempo: dos pantallas o imagen-enimagen. Es posible invertir las imágenes (en 2 pantallas e I-en-I) o desplazarlas a varias ubicaciones en la pantalla (I-en-I). 2-pantallas Imagen-en-Imagen (I-en-I) Español 5.4.
Chapter_05.fm Page 48 Monday, June 30, 2008 4:46 PM 05 Opciones de ajuste de imagen adicionales . Pulse SPLIT para cambiar a través de las diferentes visualizaciones de multipantalla. Pulse SWAP para cambiar la posición de las dos pantallas. Pulse PIP SHIFT para desplazar la posición de la pantalla pequeña hacia la izquierda durante i-en-i. Pulse SUB INPUT para alternar las fuentes de entrada entre las dos pantallas.
Chapter_05.fm Page 49 Friday, June 20, 2008 2:26 PM Opciones de ajuste de imagen adicionales 5.6 05 Gestión de energía Su monitor de pantalla plana hace un uso racional de la energía, pero incluye funciones para ahorrar energía adicionalmente. En la sección anterior “4.2 Iniciación inteligente para nuevos usuarios”, se ha explicado cómo activar la función de ahorro de energía. En esta sección se proveen funciones más avanzadas para ahorrar energía y extender la vida de servicio de la pantalla.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 50 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 6 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana Mientras en las secciones precedentes se han mencionado otros equipos para reproducir vídeo, en esta sección se provee la información de control y operación de tipos específicos de equipos. 6.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 51 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 Para eliminar un código aprendido, sobrescríbalo con un nuevo código en el mismo botón o siga las instrucciones que se indican a continuación. 1 ) Pulse simultáneamente los botones EDIT/LEARN y 2 para comenzar. El indicador del modo seleccionado parpadeará cuando el mando a distancia esté listo para ser programado.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 52 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.1.4 Eliminación de códigos de fabricante añadidos del mando a distancia Para restaurar todos los códigos aprendidos y memorizados a sus selecciones predeterminadas (PIONEER), siga los pasos a continuación. 1 ) Pulse simultáneamente los botones EDIT y MONITOR para comenzar. MONITOR Se puede seleccionar en cualquier modo.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 53 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 6.1.6 Control de un sistema de cable (CBL) o satélite (SAT) Si se fija el Modo en CBL/SAT, el conversor de cable utilizará los botones 1, 2, 5 y 6. Sin embargo, la pantalla sólo reconoce un único sistema (cable o satélite) a la vez.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 54 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.1.7 Control de una videograbadora (VCR) Cuando el modo está configurado para VCR, compruebe que la entrada correcta esté seleccionada (ENTRADA 1 a ENTRADA 6) y, a continuación, utilice los números 1 a 8 para controlar el dispositivo.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 55 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 6.1.8 Control de un reproductor DVD/Grabadora DVR/Reproductor BD Cuando el modo está configurado para DVD/DVR, el mando a distancia puede operar reproductores DVD, grabadoras DVD o reproductores BD conectados al monitor de pantalla plana. Compruebe que está seleccionada la Entrada correcta para el dispositivo y, a continuación, utilice los números 1 a 14 para controlarla.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 56 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.2 Aplicar los ajustes a otros dispositivos Esta sección ofrece sugerencias de ajuste para dispositivos conectados, incluyendo dispositivos que utilicen Vídeo compuesto, Vídeo por componente y DVI, así como PC. Para los detalles de conexión, consulte página 20. 6.2.
Chapter_06.fm Page 57 Friday, June 20, 2008 2:26 PM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 6.2.2 Aplicación de los ajustes para un PC La conexión de PC a su monitor de pantalla plana requiere ajustes concretos. Esta sección explora además los ajustes básicos de pantalla que se deben efectuar en el panel de pantalla plana tras aplicar la configuración inicial para el PC. 1 ) Acceda a la opción ENTRADA 3(D-Sub15) a través del menú Configuración de entrada.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 58 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.3 Utilización de las entradas HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) es un método de comunicación comúmente utilizado por equipos digitales y/o de alta definición. Las entradas INPUT 5 e INPUT 6 del monitor de pantalla plana son terminales HDMI diseñados para señales de vídeo digital entrantes.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 59 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 6.3.2 Especificación del tipo de entrada HDMI Para seleccionar un tipo de señal, siga los pasos a continuación. 1 ) Seleccione la entrada para el equipo conectado. Pulse el botón INPUT (mando a distancia o pantalla) hasta que la entrada correcta aparezca (ENTRADA 5 o ENTRADA 6). 2 ) Acceda a la opción Config. entrada 2/2 a través del menú Configuración de entrada.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 60 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.4 Control de equipos con el mando a distancia de la pantalla a través de HDMI El mando a distancia de su monitor de pantalla plana puede controlar otros equipos, como un sistema de AV Pioneer o un reproductor BD/DVD, que soporten las funciones KURO LINK o del Control HDMI incorporadas a los productos convencionales Pioneer.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 61 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 Nota: Pulsar KURO LINK en el mando a distancia también hace que se abra el menú KURO LINK. Opción Descripción muestra la lista de títulos de la pantalla o la grabadora Temp.REC (DVR) muestra la guía de programas de la grabadora Lista temp.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 62 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana Para conectar un dispositivo para KURO LINK, siga los pasos a continuación. 1 ) Encienda el monitor de pantalla plana y todos los otros equipos. 2 ) Compruebe que la Config.entrada de la pantalla para las opciones de Ajuste KURO LINK cumplen con las directrices de las instrucciones de funcionamiento del dispositivo.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 63 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 Durante la reproducción, utilice las flechas arriba/abajo (/) del mando a distancia para cambiar a través de las opciones del sonido envolvente. Utilice las flechas izquierda/derecha (/) para cambiar la entrada. Para continuar la reproducción, vuelva al menú KURO LINK y, a continuación, seleccione de nuevo la función.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 64 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.4.4 Adición de un amplificador de AV o de un reproductor BD Para añadir un amplificador de AV y/o un reproductor BD, consulte el diagrama de cableado apropiado a continuación.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 65 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.5 06 Comandos específicos del KURO LINK Cuando utilice un equipo HDMI con su monitor de pantalla plana, algunas opciones incluyen el momento de encender la pantalla y los métodos de encender y apagar los otros dispositivos o funciones. En esta sección se proveen los pasos para cambiar las configuraciones que desea. 6.5.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 66 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.5.4 Prueba del control de la alimentación (Encendido/Apagado) Su monitor de pantalla plana cuenta con una opción KURO LINK que permite probar si el dispositivo conectado a la pantalla a través del puerto HDMI puede encenderse. Para que esta función esté activa, es necesario asignar correctamente cada dispositivo a una Entrada.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 67 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 6.8 Conexión a la red La conexión de su monitor de pantalla plana a una red doméstica o a una red de área local (LAN) hace que la pantalla realice las funciones de servidor. Siga el diagrama que se muestra a continuación para efectuar las conexiones necesarias para que la pantalla funcione dentro de una red.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 68 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.8.1 Configuración de control IP Para aplicar Control IP, siga las instrucciones que se indican a continuación. 1 ) Acceda a Config. control IP a través del menú Configuración de control. Configuración de control Config. control IP Control IP : Desactivar DHCP : Apagado : Encendido Dirección IP Máscara de subred Gateway pred. Dirección MAC LED Ajuste KURO LINK Config.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 69 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 6.8.2 Utilización del sistema de control web Es posible acceder y controlar la pantalla desde el ordenador utilizando un explorador web. Para utilizar esta opción, siga las instrucciones que se indican siguiente. • Para explorar Internet, utilice Internet Explorer.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 70 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana Configuración del mando a distancia “virtual” 1 ) Introduzca la Dirección IP en el cuadro de dirección del navegador. 2 ) Introduzca “admin” en la pantalla de introducción de contraseña. A continuación aparecerá el Mando a distancia virtual en la pantalla. 3 ) Haga clic en el botón que desee para ejecutar un comando.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 71 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 Ajuste de entrada Haga clic en Terminal para visualizar la pantalla de ajuste de entrada.
Chapter_06.fm Page 72 Thursday, July 3, 2008 10:17 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana Notificación de eventos Su monitor de pantalla plana puede proporcionar avisos a través de correo electrónico si se produce un error o un fallo de funcionamiento en el sistema.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 73 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 Pantalla de búsqueda MS-DOS de muestra utilizando “nslookup” C:\> nslookup Server: xxx.xxx.xxx.com Adress: yyy.yyy.yyy.yyy > mailsv.aaa.com Server: xxx.xxx.xxx.com Adress: yyy.yyy.yyy.yyy Non-aurthoritative answer: Name: mailsv.aaa.com Adress: zzz.zzz.zzz.zzz Servidor de nombres actual Servidor de correo buscado Servidor de nombres actual Servidor: Dirección IP para mailsv.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 74 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 6.9.2 Asignación de una tasa de baudios Esta sección describe de qué forma introducir la velocidad de transmisión RS-232C (tasa de baudios) al controlar o ajustar la pantalla por medio de un PC. (Utilice esta opción sólo al realizar ajustes de imagen para un dispositivo determinado conectado al terminal RS-232C.
Chapter_06.fm Page 75 Monday, June 30, 2008 4:48 PM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 3 ) Mantenga pulsado el botón DISPLAY durante al menos tres segundos mientras esté visible la pantalla en el Paso 2. Sólo aparecerán las señales de entrada. ENTRADA2 4 ) Pulse HOME MENU mientras esté visible la pantalla del Paso 3, pero no mantenga pulsado el botón. La pantalla pasará al modo de integración.
Chapter_06.fm Page 76 Monday, June 30, 2008 4:48 PM 06 Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana Modo monotono El Modo monotono anula los componentes de color de la señal de vídeo, de forma que la señal aparece utilizando únicamente señales de luminancia. Parámetro Descripción Encendido cambia al Modo monotono Apagado* Sin efecto *Valor predeterminado Notas: Este ajuste se aplica a cada fuente de entrada.
Chapter_06.fm Page 77 Friday, June 20, 2008 2:27 PM Utilización de otros equipos con su monitor de pantalla plana 06 Menús en pantalla Esta opción permite establecer la visualización de menús en Encendido o Apagado.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 79 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Información útil 07 7 Información útil Este capítulo incluye respuestas a preguntas comunes, y contiene información acerca de los métodos de limpieza e información de servicio y resolución de problemas. Si necesita más asistencia, póngase en contacto con nosotros y permítanos la oportunidad de corregir cualquier problema que esté experimentando. ¡Gracias de nuevo por adquirir Pioneer! 7.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 80 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 07 Información útil ¿Por qué mi monitor de pantalla plana Pioneer no se enciende? Puede que su mando a distancia esté con las pilas agotadas o esté dañado. Compruebe la conexión del cable de alimentación en la toma de corriente y en la parte trasera de la pantalla. Intente también pulsar a en la pantalla.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 81 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Información útil 7.3 07 Solución de problemas e información de servicio General Cuestión La pantalla no se enciende Solución posible • Compruebe la conexión en la toma de corriente y en la pantalla. • Compruebe si el botón de alimentación de la pantalla está activado. • Compruebe que el mando a distancia está ajustado en MONITOR.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 82 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 07 Información útil Imagen / Sonido Cuestión Solución posible El sonido está incorrecto • Compruebe si las conexiones de los cables de altavoz no están invertidas entre izquierda (sólo un lado o invertido y derecha. entre izquierda y • Compruebe que los cables de altavoz estén conectados correctamente. derecha) • Compruebe el balance del sonido y ajústelo si necesario.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 83 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Información útil 07 KURO LINK Cuestión No hay sonido Solución posible • Compruebe las conexiones entre la pantalla y el equipo HDMI. • Compruebe que las configuraciones para el equipo estén correctas. Para los detalles, consulte el manual de instrucciones que viene con el equipo. • Compruebe que el sistema de AV esté conectado a un terminal HDMI y que cualquier grabadora/reproductor esté conectado a otro terminal HDMI.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 84 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 08 Precauciones y advertencias 8 Precauciones y advertencias Su monitor de pantalla plana ha sido diseñado para una vida de servicio larga y productiva. Para mantener su pantalla con su rendimiento máximo, hay algunas cosas que pueden ayudar. En esta sección se proveen informaciones generales y advertencias específicas para ayudar a mantener el monitor de pantalla plana con su calidad superior a lo largo de su vida útil.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 85 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Precauciones y advertencias 08 • Active el modo JUEGO en el submenú Selección AV para reproducir un juego, pero intente limitar la utilización de este modo a dos horas cada vez. • Visualice vídeo de movimiento completo o de muchas acciones en la pantalla PANORÁMICA o COMPLETA después de reproducir un juego o visualizar una imagen fija/imagen de PC.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 86 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 08 Precauciones y advertencias En casos raros, puede que algunos píxeles queden permanentemente apagados, o encendidos, resultando en un píxel negro o de color permanentemente fijo en la pantalla. Este efecto es común en todas las pantallas de plasma, porque es una consecuencia de la tecnología. 8.
Chapter_08.fm Page 87 Monday, June 30, 2008 4:49 PM Precauciones y advertencias 8.8 08 Precauciones de seguridad Su monitor de pantalla plana se ha diseñado y fabricado llevando en cuenta la seguridad como una de las prioridades más altas. Sin embargo, si no se utiliza de la forma correcta puede producir descargas eléctricas y/ o un incendio. Para evitar peligros, siga las instrucciones a continuación cuando instale, opere y limpie su monitor de pantalla plana.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 88 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 08 Precauciones y advertencias COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este dispositivo cumple con la parte 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 89 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Apéndice 09 9 Apéndice 9.1 Códigos de fabricantes para programar el mando a distancia 9.1.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 90 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 09 Apéndice 9.1.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 92 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 09 Apéndice 9.1.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 96 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 09 Apéndice 9.1.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 97 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Apéndice 09 9.1.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 100 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 09 Apéndice 9.2 Señales de vídeo/PC (HDMI/DVI/Componente/min D-Sub/Compuesto) 9.2.1 INPUT 1 (Señales de vídeo) Modo de pantalla COMPLETA COMPLETA ZOOM (COMPLETA1) 2 CINE Observaciones Punto a Punto 4:3 NTSC - Sí Sí - Sí Sí Sí - - Sí Sí PAL - Sí Sí - Sí Sí Sí - - Sí Sí SECAM - Sí Sí - Sí Sí Sí - - Sí Sí 4.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 101 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Apéndice 09 9.2.3 INPUT 4 (DVI)/INPUT 5 y 6 (HDMI) - Señales de vídeo (Digitales) Al reproducir las señales digitales de la tabla que se indican a continuación, establezca la opción Tipo señal en Vídeo.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 102 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 09 Apéndice 9.2.4 INPUT 3 (D-Sub) - Señales PC (Analógicas) Al reproducir las señales analógicas de la tabla que se indican a continuación, establezca la opción Descodif. color en RGB. Si no aparece correctamente la imagen, cambie el ajuste Formato de señal en la resolución que desee.
KRP-600M_500M_Spa.
KRP-600M_500M_Spa.
Chapter_09_1.fm Page 105 Thursday, July 3, 2008 9:14 AM Apéndice 9.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 106 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 09 Apéndice 9.4 Marcas registradas Marcas registradas • HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. • • • • • 106 Sp Apple y Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Inc. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation. VESA y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standards Association.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 107 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Apéndice 9.5 09 Glosario VGA (Matriz de gráficos de vídeo) VGA se utiliza para una resolución de 640 x 480. Wide-VGA (Matriz de gráficos de vídeo panorámicas) Wide-VGA se utiliza para una resolución de 848 x 480. SVGA (Matriz de gráficos super vídeo) SVGA se utiliza para una resolución de 800 x 600. XGA (Matriz de gráficos ampliada) XGA se utiliza para una resolución de 1024 x 768.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 108 Monday, June 16, 2008 11:59 AM 09 Apéndice DHCP El Protocolo de configuración de host dinámico (Dynamic Host Configuration Protocol: DHCP) proporciona un mecanismo diseñado para asignar automáticamente la configuración de red, como por ejemplo Dirección IP, Gateway pred. y Máscara de subred. Para utilizar la función DHCP deberá estar activado un servidor DHCP en una red.
KRP-600M_500M_Spa.book Page 109 Monday, June 16, 2008 11:59 AM Apéndice 9.6 Índice Sensor luz amb. ........................................................................... 28 SHIFT .......................................................................................12, 47 SWAP ......................................................................................12, 47 T Temporizador de apagado .......................................................... 34 Terminal HDMI ...............................
ARE1500B_KRP600M_C1C4_CN_EnFrSp.Page 1 2008/07/25 17:58:15 Register Your Product on http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) Enregistrez votre appareil sur: http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) C M Y CM MY CY CMY K PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.