DVR-320_NL.book Page 1 Friday, April 23, 2004 3:22 PM DVD recorder DVR-220 DVR-320 4.
DVR-320_NL.book Page 2 Friday, April 23, 2004 3:22 PM BELANGRIJK CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken. WAARSCHUWING: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
DVR-320_NL.book Page 3 Friday, April 23, 2004 3:22 PM WAARSCHUWING: Geen naakte vlammen, zoals brandende kaarsen, op het toestel plaatsen. Indien bij ongeval een naakte vlam op het toestel zou vallen kan, door het verspreiden ervan over het D3-4-2-1-7a_Du toestel, vuur ontstaan.
DVR-320_NL.book Page 4 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Inhoudsopgave 01 Voordat u begint Kenmerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Gebruik van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . 8 Disc/materiaalformaat compatibiliteit . . . . . . . . . . . .
DVR-320_NL.book Page 5 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Instellen van de beeldkwaliteit voor de TV en de externe ingangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Instellen van de beeldkwaliteit voor disc-weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Audio DRC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Nederlands 11 Het menu voor de audio/videoinstellingen 12 Het menu voor de begin-instellingen Gebruik van het Initial Setup menu . . . . . . . .
DVR-320_NL.book Page 6 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 01 Voordat u begint Hoofdstuk 1 Voordat u begint Kenmerken • Chase Play weergavefunctie VR mode Met de Chase Play weergavefunctie kunt u starten met de weergave van een opname voordat de opname is afgelopen. U kunt bijvoorbeeld een timeropname instellen voor een programma waarvan u de eerste 15 minuten gaat missen en dan naar de opname gaan kijken terwijl de recorder het programma 15 minuten voor u uit aan het opnemen is.
DVR-320_NL.book Page 7 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Voordat u begint • Veilige bewerkingsfuncties VR mode Wanneer u een DVD-RW bewerkt zullen de opnamen die op de disc zijn (de Original inhoud) niet gewijzigd worden. De bewerkte versie (de Play List inhoud) verwijst enkel naar bepaalde gedeelten in de Original inhoud. • Markeringspunten voor de hoofdstukken Inhoud van de doos Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten.
DVR-320_NL.book Page 8 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 01 Voordat u begint Gebruik van de afstandsbediening Neem de volgende punten in acht bij gebruik van de afstandsbediening: • Zorg dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor die op het apparaat is. • Het is mogelijk dat de afstandsbediening niet goed werkt als er zonlicht of het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor van het apparaat valt.
DVR-320_NL.book Page 9 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Voordat u begint Compatibiliteit met gecomprimeerde audio Compatibiliteit met WMA (Windows Media Audio) Het Windows Media® logo dat op de doos staat, geeft aan dat deze recorder Windows Media Audio gegevens kan afspelen. WMA is het acroniem voor Windows Media Audio; dit is een audiocompressie-technologie die ontwikkeld is door Microsoft Corporation. WMA-gegevens kunnen gecodeerd worden met Windows Media® Player versie 7 en 7.
DVR-320_NL.book Page 10 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 01 Voordat u begint *2 ‘DVD-Video formaat’ opname: Gebruik van het DVDVideo formaat voor het opnemen op DVD-R en DVD-RW discs wordt bij DVD-recorders van Pioneer aangeduid als opnemen in de ‘Video-modus’. Ondersteuning voor weergave van DVD-R/DVD-RW discs is optioneel voor fabrikanten van DVD-weergaveapparatuur en er bestaat DVD-weergaveapparatuur die geen DVD-R of DVD-RW discs kan afspelen die opgenomen zijn in het DVD-Video formaat.
DVR-320_NL.book Page 11 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aansluitingen 02 Hoofdstuk 2 Nederlands Aansluitingen Aansluitingen op het achterpaneel 1 2 3 4 5 6 7 ANTENNA OUT R AC IN IN L AUDIO VIDEO OUTPUT S-VIDEO AV 1 (RGB) - TV AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) 1 ANTENNA IN/OUT Sluit uw antenne aan op de ANTENNA IN aansluiting. Het signaal loopt naar de ANTENNA OUT aansluiting en kan vanaf daar naar de TV worden geleid.
DVR-320_NL.
DVR-320_NL.book Page 13 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aansluitingen 02 De hieronder beschreven aansluitingen zijn de basisaansluitingen voor het kijken naar en opnemen van TVprogramma’s en voor het afspelen van discs. Op de volgende bladzijde en verder worden diverse andere typen aansluitingen beschreven. Belangrijk • Voor deze aansluitingen worden SCART-kabels (niet bijgeleverd) gebruikt.
DVR-320_NL.book Page 14 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 02 Aansluitingen Gebruik van andere audio/video-uitgangen Als u de SCART AV-aansluiting niet kunt gebruiken om uw TV op deze recorder aan te sluiten, zijn er ook nog de standaard audio/video-uitgangen en de S-video-uitgang.
DVR-320_NL.book Page 15 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aansluitingen 02 Als u een kabelbox of satellietreceiver met ingebouwde decoder hebt, kunt u dit op deze recorder en op uw TV aansluiten zoals op deze bladzijde is aangegeven. Als u een afzonderlijke decoder voor uw kabel/satelliet-TV gebruikt, moet u de aanwijzingen volgen die op de volgende bladzijde staan.
DVR-320_NL.book Page 16 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 02 Aansluitingen Aansluiten van een externe decoder (1) Als u een externe, speciale decoder voor uw satelliet- of kabel-TV-systeem hebt, moet u de aanwijzingen volgen die op deze bladzijde staan. Belangrijk • Sluit de decoder niet rechtstreeks op deze recorder aan. • De informatie van de decoder (die bijvoorbeeld verband houdt met betaal-TV-zenders) kan alleen bekeken worden wanneer deze recorder is uitgeschakeld (standby).
DVR-320_NL.book Page 17 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aansluitingen 02 Als u alleen een decoder hebt hebt, kunt u het toestel op deze recorder en op uw TV aansluiten zoals op deze bladzijde is aangegeven. Met de opstelling die op deze bladzijde wordt beschreven kunt u: • Gescramblede kanalen opnemen die ontvangen worden met de ingebouwde TV-tuner van de recorder.
DVR-320_NL.book Page 18 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 02 Aansluitingen Aansluiten op een AV-versterker Om te kunnen genieten van meerkanaals surroundgeluid, dient u deze recorder via een digitale optische uitgang op een AV-versterker/receiver aan te sluiten. Naast de digitale verbinding raden wij u aan tevens een stereo analoge verbinding te maken, voor compatibiliteit met alle discs en bronnen. U wilt waarschijnlijk ook een video-uitgang op uw AV-versterker/receiver aansluiten.
DVR-320_NL.book Page 19 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aansluitingen 02 Aansluiten van een videorecorder of analoge camcorder Aansluiten van een DV-camcorder (alleen voor de DVR-320) Gebruik de DV IN/OUT aansluiting op het voorpaneel om een DV-camcorder of videodeck aan te sluiten, of een DVD-R/RW recorder, en dan DV-casettes of DVD-R/RW discs digitaal naar een DVD-R/RW over te brengen.
DVR-320_NL.book Page 20 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 03 Bedieningsorganen en display-aanduidingen Hoofdstuk 3 Bedieningsorganen en displayaanduidingen Voorpaneel 1 STANDBY/ON 2 DISC HISTORY 3 4 DISC NAVIGATOR 5 6 VIDEO/R/RW PULL-OPEN OPEN/CLOSE REC REC MODE DV IN/OUT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 DVR-320 is afgebeeld 1 STANDBY/ON Druk op deze toets om de recorder in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
DVR-320_NL.book Page 21 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bedieningsorganen en display-aanduidingen 03 1 2 3 4 5 8 9 7 8 11 12 13 10 1 PLAY Licht op tijdens afspelen; knippert in de pauzestand. 2 REC Licht op tijdens opnemen; knippert in de opnamepauzestand. 3 PL (pagina 58) Licht op wanneer een VR-modus disc is geplaatst en de recorder in de Play List (Afspeellijst) stand staat. 4 2 3 (pagina 78) Toont de afstandsbedieningsmodus (als er niets wordt aangegeven, is de afstandsbedieningsmodus 1).
DVR-320_NL.
DVR-320_NL.book Page 23 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bedieningsorganen en display-aanduidingen Nederlands STOP Druk op deze toets om te stoppen met afspelen. CM BACK (reclame terug) Druk enkele malen op deze toets om verder terug te gaan in het weergegeven geluid en beeld. CM SKIP (reclame overslaan) Druk enkele malen op deze toets om verder vooruit te gaan in het weergegeven geluid en beeld.
DVR-320_NL.book Page 24 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 04 Aan de slag Hoofdstuk 4 Aan de slag Inschakelen en begin-instellingen Wanneer u de recorder de eerste maal inschakelt, kunt u de diverse basisinstellingen maken via gebruik van de Setup Navigator. Hierna worden het instellen van de klok, de interne TV-tuner en de video- en audiouitgangsinstellingen beschreven.
DVR-320_NL.book Page 25 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aan de slag 04 Het instellen van de tijd zal even duren. Wanneer u ziet dat de tijd is ingesteld, selecteert u Next om door te gaan.
DVR-320_NL.book Page 26 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 04 Aan de slag Gebruik de / (cursor links/rechts) toetsen om van het ene naar het andere veld te gaan. • U kunt altijd teruggaan naar het vorige scherm in de Setup Navigator door op RETURN te drukken. 7 Selecteer het type TV-scherm: ‘Standard (4:3)’ of ‘Wide (16:9)’.
DVR-320_NL.book Page 27 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aan de slag 04 Hierna wordt de basisbediening beschreven voor het opnemen van een TV-programma op een opname-DVD. Zie hoofdstuk 6 voor meer uitgebreide informatie betreffende het maken van opnamen (Opnemen). STANDBY/ON OPEN/CLOSE CHANNEL • De ingestelde kanalen zijn genummerd 1–99.
DVR-320_NL.book Page 28 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 04 Aan de slag Kiezen van audiokanalen Omschakelen tussen TV en DVD U kunt het audiokanaal veranderen van de televisieuitzending of het externe ingangssignaal. Als de recorder in de stopstand staat of aan het opnemen is, kunt u kiezen of het geluid/beeld van de ingebouwde TV-tuner (of de externe ingangsbron) op uw TV wordt weergegeven (‘DVD-modus’) of dat het kanaal waarop de TV is afgestemd wordt weergegeven (‘TV-modus’).
DVR-320_NL.book Page 29 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aan de slag 04 STANDBY/ON OPEN/CLOSE 5 Druk op STOP om te stoppen met afspelen. 6 Wanneer u klaar bent met het gebruik van de recorder, neemt u de disc uit de disclade en zet dan de recorder in de ruststand (standby). • Druk op OPEN/CLOSE om de disclade te openen/ sluiten. Neem de disc uit de disclade voordat u de recorder in de ruststand (standby) zet. • Druk op STANDBY/ON om de recorder in de ruststand (standby) te zetten.
DVR-320_NL.book Page 30 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 04 Aan de slag STEP/SLOW TOP MENU MENU Druk hierop tijdens afspelen om over te schakelen op vertraagde weergave. Druk enkele malen op de toets om de snelheid te veranderen. In de pauzestand wordt bij indrukken van de toets een enkel beeld vooruit of terug gegaan. RETURN De onderstaande tabel toont de voornaamste afspeeltoetsen voor audio-CD’s en WMA/MP3bestanden. Druk hierop om te beginnen met afspelen.
DVR-320_NL.book Page 31 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aan de slag Afspelen van Video-CD/Super VCD’s Druk hierop om te beginnen met afspelen. Alleen Video-CD: Als RESUME op het beeldscherm wordt aangegeven, begint het afspelen op de plaats waar dit het laatst onderbroken werd. PLAY STOP PAUSE REV SCAN FWD SCAN PREV NEXT CLEAR BACK CM SKIP STEP/SLOW Druk hierop om te stoppen met afspelen.
DVR-320_NL.book Page 32 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 04 Aan de slag Opmerking • Het is mogelijk dat sommige opties in het Home Menu grijs zijn, wat betekent dat de betreffende opties niet beschikbaar zijn. De Photoviewer optie is bijvoorbeeld grijs, tenzij er een disc geplaatst is die JPEG-beeldbestanden bevat. Weergeven van de discinformatie op het beeldscherm U kunt diverse informatie op het beeldscherm weergeven betreffende de disc die in het apparaat is geplaatst.
DVR-320_NL.book Page 33 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Aan de slag 04 Weergavedisplay 2 1 2 3 4 Play DVD-R Video 5 3–2 0. 00. 15 Chapter Time 0. 00. 21 Chapter Total 0. 01. 52 ! 4.32Mbps Rec Title Name : 11/21 soccer DVD Mode 1 Chase Play weergavefunctie, gelijktijdig opnemen/afspelen Geeft aan dat er een opname wordt gemaakt. 2 Verstreken hoofdstuktijd 3 Totale speelduur van hoofdstuk 4 Data-overdrachtsnelheid Toont de huidige datasnelheid van de disc die wordt afgelezen.
DVR-320_NL.book Page 34 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 05 Afspelen Hoofdstuk 5 Afspelen Inleiding De meeste functies die in dit hoofdstuk worden beschreven, maken gebruik van beeldschermdisplays. Gebruik /// (cursortoetsen) en ENTER om door deze displays te navigeren. Om vanaf een bepaald scherm een niveau terug te gaan, gebruikt u de RETURN toets. De toetsengids onderaan elk scherm toont welke toetsen voor welke functie gebruikt kunnen worden.
DVR-320_NL.book Page 35 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Afspelen 05 2 Selecteer ‘Play’ in de menu-opties. 3 Gebruik /// (cursortoetsen) om een titel te selecteren die u wilt afspelen. 4 Druk op ENTER om te beginnen met afspelen. Disc Navigator DVD Title (1-10) Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08 Chapter (1-003) Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Het scherm voor CD’s en Video-CD’s toont een lijst met tracks.
DVR-320_NL.book Page 36 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 05 Afspelen Door de discs navigeren ALL Tijdens afspelen kunt u de cijfertoetsen op de afstandsbediening gebruiken om gemakkelijk naar een andere titel, hoofdstuk of track op de disc te gaan. Discs snel doorzoeken U kunt de discs versneld weergeven in voor- of achterwaartse richting. Dit is mogelijk met meerdere snelheden.
DVR-320_NL.book Page 37 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Afspelen 05 DVD Video CD Beeld-voor-beeld vooruitgaan/ teruggaan Super VCD U kunt DVD’s en Video-CD/Super VCD’s met diverse vertraagde snelheden weergeven. Bij DVD’s is vertraagde weergave in beide richtingen mogelijk, maar bij VideoCD/Super VCD’s kan er alleen in voorwaartse richting vertraagd worden weergegeven. DVD Video CD Super VCD U kunt een DVD-disc beeld voor beeld in voorwaartse of achterwaartse richting weergeven.
DVR-320_NL.book Page 38 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 05 Afspelen Zoekfunctie Het Play Mode menu ALL ALL Via het Play Mode menu hebt u toegang tot de zoekfuncties, en ook herhaalde weergave en programmaweergave. Belangrijk • U kunt de Play Mode functies niet met Video-CD/ Super VCD’s gebruiken die in de PBC-modus worden afgespeeld of wanneer er een DVD-discmenu op het scherm wordt weergegeven. Zie de hiernavolgende paragrafen voor eventuele verdere beperkingen.
DVR-320_NL.book Page 39 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Afspelen 05 DVD-Video Video mode • Bij DVD-Video en Video-modus DVD-discs kunt u Repeat Title of Repeat Chapter (of Repeat Off) selecteren. CD Play Mode Search Mode A-B Repeat Repeat Program A (Loop Start) B (Loop End) Off Video CD Super VCD • Bij CD’s en Video-CD/Super VCD’s kunt u Repeat Disc of Repeat Track (of Repeat Off) selecteren. Nederlands 1 Selecteer tijdens afspelen ‘A-B Repeat’ in het Play Mode menu.
DVR-320_NL.book Page 40 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 05 Afspelen • Om een hoofdstuk toe te voegen, moet u eerst de titel selecteren, dan op (cursor rechts) drukken en daarna een hoofdstuk in de lijst selecteren. Program Step 01. 01-003 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08.
DVR-320_NL.book Page 41 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Afspelen 05 Zie de verpakking van de disc voor meer informatie over de geluidsspoor-opties. AUDIO DVD-Video Sommige DVD-discs hebben ondertiteling in een of meer talen; op het doosje staat meestal in welke talen de ondertiteling beschikbaar is. U kunt tijdens weergave de ondertitelingstaal veranderen. Zie de verpakking van de disc voor meer informatie over de ondertitelingsopties.
DVR-320_NL.book Page 42 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 05 Afspelen 1 Druk enkele malen op AUDIO om het audiokanaal te tonen/wijzigen. Het huidige audiokanaal (audiokanalen) wordt op het scherm aangegeven.
DVR-320_NL.book Page 43 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Opnemen 06 Hoofdstuk 6 Betreffende DVD-opname Deze recorder kan op DVD-R en DVD-RW media opnemen. Het belangrijkste verschil tussen beide is dat op DVD-R discs maar een keer kan worden opgenomen, terwijl de opnamen op een DVD-RW gewist kunnen worden, waarna er opnieuw op de disc kan worden opgenomen en dit vele malen achter elkaar.
DVR-320_NL.book Page 44 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 06 Opnemen Beperkingen bij video-opnamen • U kunt geen kopieerbeveiligd materiaal met deze recorder opnemen. Onder kopieerbeveiligd materiaal vallen DVD-Video discs en sommige satellietuitzendingen. Als er tijdens het maken van een opname kopieerbeveiligd materiaal wordt aangetroffen, zal de opname automatisch gepauzeerd worden en verschijnt er een melding op het beeldscherm.
DVR-320_NL.book Page 45 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Opnemen 06 VR mode Video mode Volg de onderstaande aanwijzingen om een TVprogramma op te nemen. Het opnemen zal meteen beginnen en doorgaan totdat de disc vol is of totdat u de opname zelf stopt. AUDIO CHANNEL ENTER PAUSE REC STOP REC REC MODE DVD RECORDER 1 Plaats een opnamedisc in het apparaat. • Als u een nieuwe, lege DVD-RW disc plaatst, zal de recorder de disc initialiseren; dit kan even duren.
DVR-320_NL.book Page 46 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 06 Opnemen Direct opnemen vanaf de TV Als deze recorder via een SCART-kabel op uw TV is aangesloten en uw TV geschikt is voor directe opname, kunt u snel starten met opnemen van wat er op de TV wordt getoond zonder dat u er zich zorgen over hoeft te maken op welk kanaal de recorder is ingesteld. Raadpleeg de handleiding van uw TV als u niet weet of uw TV voor deze functie geschikt is.
DVR-320_NL.book Page 47 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Opnemen 06 Easy Timer Recording functie Zoals de naam al zegt, kunt u met Easy Timer Recording snel en gemakkelijk een timeropname instellen. 2 Stel het TV-kanaal en de opnamekwaliteit in. • Gebruik de CHANNEL +/– toetsen om het kanaal in te stellen dat u wilt opnemen. • Gebruik de REC MODE toets om de opnamekwaliteit in te stellen.
DVR-320_NL.book Page 48 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 06 Opnemen Wanneer u de cursor door het rooster verplaatst, loopt er een pijl vanaf de begintijd naar de huidige cursorpositie, voor het aangeven van de lengte van de opname. Er kan een opname van maximaal 6 uur worden ingesteld. 6 Druk op ENTER om de eindtijd in te stellen. 7 Selecteer ‘Yes’ om de timeropname in te stellen en het scherm te sluiten of selecteer ‘No’ om terug te gaan naar het timeropnamescherm.
DVR-320_NL.book Page 49 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Opnemen Tip • Zenders die VPS/PDC gebruiken, geven meestal de VPS/PDC informatie in de TV-gids pagina’s van teletekst. Raadpleeg deze pagina’s wanneer u uw timeropname instelt. Timeropname met behulp van het ShowView™ programmeringssysteem Dit systeem maakt het programmeren van timeropnamen bijzonder gemakkelijk.
DVR-320_NL.book Page 50 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 06 Opnemen Tip • U kunt de timerprogramma-instellingen controleren door op TIMER REC te drukken zodat het Timer Recording scherm verschijnt. ShowView programmering met de stroom uitgeschakeld U kunt ook een ShowView programmeernummer invoeren wanneer de recorder in de ruststand (standby) staat. 3 Druk op ENTER. De timerinstellingen worden in het display aangegeven: Datum Begintijd Eindtijd Opnamekanaal.
DVR-320_NL.book Page 51 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Opnemen 06 Timer Recording Date TUE 12/12 Start 10 Stop 00 11 CH 00 Rec Mode Pr 7 SP VPS/PDC OFF Program Set Ttl Name Input 3 Stel een nieuwe eindtijd voor de timeropname in. Gebruik de / (cursor links/rechts) toetsen om het uur- of minutenveld te selecteren en gebruik dan de / (cursor omhoog/omlaag) toetsen om de tijd te veranderen. 4 Druk op ENTER om de nieuwe tijd vast te leggen en het scherm te sluiten.
DVR-320_NL.book Page 52 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 06 Opnemen Gelijktijdig opnemen en afspelen VR mode Met de Chase Play weergavefunctie kunt u tijdens het maken van een opname, de betreffende opname vanaf het begin weergeven (de weergave ‘loopt achter de opname aan’). U kunt bijvoorbeeld een timeropname instellen voor een speelfilm op de TV waarvan u de eerste 15 minuten gaat missen en dan naar de speelfilm gaan kijken terwijl de recorder de speelfilm 15 minuten voor u uit aan het opnemen is.
DVR-320_NL.book Page 53 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Opnemen Opmerking • Als het bronmateriaal met CopyGuard tegen kopiëren is beveiligd, kunt u dit niet opnemen. Zie Beperkingen bij video-opnamen op pagina 44 voor verdere informatie. Automatisch opnemen vanaf een satelliettuner VR mode Video mode Wanneer een satelliettuner of andere set-top box op de L1 ingang is aangesloten, kunt u automatisch starten en stoppen met opnemen overeenkomstig de timerinstellingen op de aangesloten apparatuur.
DVR-320_NL.book Page 54 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 06 Opnemen Controleer voordat u begint met opnemen of de audioinvoer voor de DV IN/OUT aansluiting correct is ingesteld (zie DV Input (alleen voor de DVR-320) op pagina 83). CLEAR ENTER HOME MENU REV SCAN PAUSE RETURN PLAY FWD SCAN STOP STEP/SLOW REC MODE Belangrijk • Het bronsignaal moet DVC-SD formaat zijn. • Sommige camcorders kunnen niet met de afstandsbediening van deze recorder bediend worden.
DVR-320_NL.book Page 55 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Opnemen Vaak gestelde vragen • Mijn DV-camcorder werkt niet met deze recorder! Controleer of de DV-kabel juist is aangesloten. Controleer of het materiaal dat u wilt opnemen niet beveiligd is tegen kopiëren. Als de apparatuur nog steeds niet werkt, schakel dan de camcorder uit en daarna weer in. • Er is geen beeld, maar wel geluid! Schakel het onderdeel DV Input (zie DV Input (alleen voor de DVR-320) op pagina 83) om tussen Stereo 1 en Stereo 2.
DVR-320_NL.book Page 56 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 06 Opnemen 5 Voor Video-modus discs moet u een titelmenustijl selecteren en daarna ‘Yes’ om te beginnen met de finalisatie of ‘No’ om de finalisatie te annuleren. Het menu dat u selecteert, is het menu dat verschijnt wanneer ‘top menu’ wordt geselecteerd op een DVDspeler. Finalize TITL E MENU Opmerking • Als het TV-lijnsysteem van de disc verschilt van de huidige instelling op de recorder, kunt u de disc niet finaliseren.
DVR-320_NL.book Page 57 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bewerken 07 Hoofdstuk 7 Met de Disc Navigator kunt u de video-inhoud van niet-gefinaliseerde Video-modus en VR-modus DVD-discs bewerken. De bewerkingsfuncties die in de Disc Navigator beschikbaar zijn, hangen af van of u video op een Video-modus of op een VR-modus DVD bewerkt, en of u de Original inhoud of een Play List bewerkt.
DVR-320_NL.book Page 58 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 07 Bewerken • U hebt ook via het Home Menu toegang tot de Disc Navigator (druk op HOME MENU, selecteer Disc Navigator en druk dan op ENTER). • Gebruik de / (cursor omhoog/omlaag) toetsen om de gewenste menu-optie aan de linkerkant te selecteren en druk dan op ENTER. Bij de meeste opties moet u daarna een titel (of hoofdstuk) of een locatie selecteren in de miniatuurafbeeldingen op het scherm.
DVR-320_NL.book Page 59 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bewerken 07 Video mode Disc Navigator Original DVD 1 Undo 2 4 Undo 5 DVD Remain 0h37m(FINE) 6 DVD Remain 0h37m(FINE) 4 Erase Title? Yes No 1/1 3 Selecteer ‘Yes’ om te bevestigen of ‘No’ om te annuleren en druk dan op ENTER. 4 Druk op RETURN om terug te gaan naar de menuopties van de Disc Navigator of selecteer een andere titel om te wissen. 1/1 Het afspelen van de geselecteerde titel begint.
DVR-320_NL.book Page 60 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bewerken 07 • Selecteer CAPS of small om bovenkast (hoofdletters) of onderkast (kleine letters) te selecteren of gebruik de CASE SELECTION toetsen (/). • U kunt ook de CLEAR toets gebruiken om rechtstreeks tekens te wissen (houd de toets 2 seconden ingedrukt om de volledige naam te wissen).
DVR-320_NL.book Page 61 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bewerken 07 Opmerking • Bij het bewerken van VR-modus Original materiaal is het mogelijk dat hoofdstukken die korter zijn dan 5 seconden niet gewist kunnen worden. • Soms kunnen twee hoofstukken niet samengevoegd worden, ook wanneer ze naast elkaar liggen. Als een hoofdstuk in drie hoofdstukken is gesplitst en dan het middelste hoofdstuk wordt gewist, kunt u de twee resterende hoofdstukken niet meer tot één hoofdstuk samenvoegen.
DVR-320_NL.book Page 62 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 07 Bewerken 1 Begin met het afspelen van de titel waarin u nieuwe hoofdstukmarkeringen wilt maken. U kunt de Play optie in het Disc Navigator menu gebruiken. 2 Druk op CHP MARK bij het punt waar u een nieuw hoofdstuk wilt laten beginnen. Er verschijnt even een hoofdstukmarkering-pictogram op het beeldscherm om aan te geven dat er een hoofdstukmarkering is ingevoegd. 1 Selecteer ‘Lock’ in de menu-opties van de Disc Navigator.
DVR-320_NL.book Page 63 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bewerken 07 2 Selecteer de titel die u wilt wissen en druk dan op ENTER. Disc Navigator Play List VR mode DVD Een Play List (afspeellijst) is een soort virtuele inhoud die gebaseerd is op de Original (originele) inhoud van de disc.
DVR-320_NL.book Page 64 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 07 Bewerken • U kunt ook de CLEAR toets gebruiken om rechtstreeks tekens te wissen (houd de toets 2 seconden ingedrukt om de volledige naam te wissen). Zie Gebruik van de afstandsbedieningstoetsen voor het invoeren van een naam op pagina 60 voor andere toetsen op de afstandsbediening die gebruikt kunnen worden. • Bij discs die op een andere DVD-recorder zijn geformatteerd, zullen er minder tekens beschikbaar zijn.
DVR-320_NL.book Page 65 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bewerken 07 Erase Sec Play List DVD Title 2 12/01Wed 12:18AM Recording Time SP 0h01m24s 1-3 Play Pause A Erase Sec 0.00.52.17 B From De titel verschijnt in de Play List samen met de hoofdstukmarkeringen die in de Original inhoud zijn. Als u naderhand extra hoofdstukmarkeringen aan de Original inhoud toevoegt, zullen deze niet automatisch naar de Play List titel gekopieerd worden. U kunt 99 titels aan de Play List toevoegen.
DVR-320_NL.book Page 66 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 07 Bewerken Move 3 Gebruik de afspeeltoetsen om het punt op te zoeken waar de titel gesplitst moet worden. VR mode Gebruik deze functie om de afspeelvolgorde van de Play List titels te wijzigen. 1 Selecteer ‘Move’ in de menu-opties van de Disc Navigator Play List. 2 Selecteer de titel die u wilt verplaatsen en druk dan op ENTER. Divide Chapter Play List DVD Title 2 12/01Wed 12:18AM Recording Time SP 0h01m24s 2-1 Play Pause 0.00.08.
DVR-320_NL.book Page 67 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Bewerken 07 Erase All VR mode Met deze optie kunt u alle titels uit de Play List wissen. 1 Selecteer ‘Erase All’ in de menu-opties van de Disc Navigator Play List. 2 Selecteer ‘Yes’ om te bevestigen of ‘No’ om te annuleren en druk dan op ENTER. Nederlands 3 Druk op RETURN om terug te gaan naar de menuopties van de Disc Navigator of ga door met het samenvoegen van andere titels.
DVR-320_NL.book Page 68 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 08 Het Disc History scherm Hoofdstuk 8 Het Disc History scherm VR mode Video mode Op het Disc History scherm kunt u zien hoeveel opnameruimte er op de disc resteert, voor de laatste 30 opnamediscs die in de recorder zijn geplaatst. Tevens worden op dit scherm de discnaam, de namen van de eerste drie titels, het aantal opgenomen titels, de opnamemodus en de vergrendelingsstatus van de disc aangegeven.
DVR-320_NL.book Page 69 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het PhotoViewer scherm 09 Hoofdstuk 9 Via de PhotoViewer kunt u JPEG-foto’s en beeldbestanden die op een CD-ROM/R/RW zijn opgenomen op uw TV bekijken. Thans geselecteerde thumbnail PhotoViewer File Chair No. 2 Date/Time 10:00 12/05/2003 Thans geselecteerde map in mappenlijst 01. 12/12 TUE 02. 13/12 WED 03. 14/12 THU 04. 15/12 FRI 05. 16/12 SAT 06. 17/12 SUN 07. 18/12 MON 08.
DVR-320_NL.book Page 70 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 09 Het PhotoViewer scherm Het beeld inzoomen Tijdens een diashow kunt u een bepaald gedeelte van het beeld twee- of viermaal vergroot weergeven. Het gedeelte dat vergroot wordt, kan veranderd worden. 1 Gebruik tijdens een diashow de CHANNEL + toets om het beeld in te zoomen. 2x Zoom Bij enkele malen indrukken van de toets wordt er omgeschakeld tussen zoomfunctie uitgeschakeld, 2x zoom en 4x zoom. De zoomfactor wordt op het scherm aangegeven.
DVR-320_NL.book Page 71 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de disc-instellingen 10 Hoofdstuk 10 2 Voer een naam voor de disc in bestaande uit 64 tekens voor een VR-modus disc of 32 tekens voor een Video-modus disc.
DVR-320_NL.book Page 72 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 10 Het menu voor de disc-instellingen Lock Disc VR mode Instellingen voor Finalize • Standaardinstelling: Off Finalize DVD-R DVD-RW Disc Setup Basic Initialize Finalize Input Disc Name Lock Disc On Off Zet op On om per ongeluk opnemen, bewerken of wissen van de geplaatste disc te voorkomen. Als u de disc wilt ontgrendelen om weer bewerkingen uit te voeren, moet u Off selecteren.
DVR-320_NL.book Page 73 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de audio/video-instellingen 11 Hoofdstuk 11 Met het Video/Audio Adjust menu kunt u de beeldkwaliteit voor de ingebouwde tuner en de externe ingangen en voor het afspelen en opnemen van discs instellen. Instellen van de beeldkwaliteit voor de TV en de externe ingangen Met Picture Creation kunt u een groep beeldkwaliteitinstellingen voor de ingebouwde TV-tuner en voor elke externe ingang kiezen.
DVR-320_NL.book Page 74 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 11 Het menu voor de audio/video-instellingen • Chroma Level – Hiermee stelt u de volheid van de kleuren in. 4 Gebruik de / (cursor links/rechts) toetsen om de geselecteerde beeldkwaliteitinstelling te wijzigen. 5 Wanneer alle instellingen naar wens zijn gemaakt, drukt u op HOME MENU om het scherm te sluiten. U kunt de preset nu gebruiken voor elke willekeurige ingang en voor de ingebouwde TV-tuner. 4 Druk op ENTER om de preset te selecteren.
DVR-320_NL.book Page 75 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de audio/video-instellingen Tip • Om meer van het beeld te zien wanneer u de diverse instellingen maakt, drukt u op ENTER nadat u de instelling hebt gekozen. Nederlands 4 Gebruik de / (cursor links/rechts) toetsen om de geselecteerde beeldkwaliteitinstelling te wijzigen. 5 Wanneer alle instellingen naar wens zijn gemaakt, drukt u op HOME MENU om het scherm te sluiten.
DVR-320_NL.book Page 76 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen 12 Hoofdstuk 12 Het menu voor de begin-instellingen Stel ‘Clock Set CH‘ in op een kanaalnummer dat een tijdsignaal uitzendt, verplaats de cursor omlaag naar ‘Start’ en druk dan op ENTER. Gebruik van het Initial Setup menu In het Initial Setup menu kunt u de diverse opties van de recorder voor het geluid, beeld, taal en dergelijke instellen. • Druk op HOME MENU en selecteer ‘Initial Setup’.
DVR-320_NL.book Page 77 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen Input Line System • Standaardinstelling: 625System Initial Setup Basic Tuner Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback Clock Setting Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator 525System 625System Voor standaard PAL of SECAM-opnamen moet u Input Line System instellen op 625System.
DVR-320_NL.book Page 78 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 12 Het menu voor de begin-instellingen Remote Control Set • Standaardinstelling: Recorder1 U hoeft dit onderdeel alleen in te stellen als u meer dan één Pioneer DVD-recorder in dezelfde kamer gebruikt.
DVR-320_NL.book Page 79 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen Auto Channel Setting : Download from TV Als u deze recorder via de AV1(RGB)-TV AV-aansluiting op uw TV hebt aangesloten, kunt u de afstemgegevens downloaden van alle kanalen waarop uw TV is afgestemd, mits uw TV geschikt is voor deze functie. Raadpleeg de handleiding van uw TV voor verdere informatie. 1 Kies ‘Download from TV’.
DVR-320_NL.book Page 80 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 12 Het menu voor de begin-instellingen Channel Swapping Gebruik deze functie om de kanaaltoewijzingen van de verschillende programma’s te veranderen. Op deze wijze kunt u de zenders groeperen die bij elkaar horen. 1 Selecteer ‘Channel Swapping’. ShowView CH Setting Initial Setup Basic Tuner Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback 5 Druk op ENTER om de zenders te verwisselen.
DVR-320_NL.book Page 81 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen Input Colour System • Standaardinstelling: Auto Initial Setup Basic Tuner Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback Input Colour System AV1 Out AV2/L1 In NTSC on PAL TV Next Screen Initial Setup Bij de standaardinstelling detecteert de recorder automatisch of het videosignaal vanaf de ingebouwde tuner of vanaf een van de externe ingangen een PAL, SECAM, 3.58 NTSC of PAL-60 signaal is.
DVR-320_NL.book Page 82 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 12 Het menu voor de begin-instellingen Opmerking • Als het onderdeel Input Line System is ingesteld op 525 System, kan RGB niet geselecteerd worden. • Als het onderdeel Input Line System is ingesteld op 625 System, kan RGB geselecteerd worden, maar als Input Line System dan wordt veranderd naar 525 System, zal de AV2/L1 In instelling automatisch veranderen naar Video. • Zie ook Input Line System op pagina 77.
DVR-320_NL.book Page 83 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen Bilingual Recording Initial Setup NICAM Select Tuner Level External Audio Bilingual Recording DV Input Input Level (L1) Input Level (L2) A/L B/R Instellingen voor Audio Out Digital Out Nederlands U kunt de versterking van het geluid van elke externe ingang afzonderlijk instellen, vanaf –6dB tot +6dB, in stappen van 3 dB, voor het optimaliseren van het opgenomen geluidsniveau.
DVR-320_NL.book Page 84 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 12 Het menu voor de begin-instellingen • Standaardinstelling: MPEG PCM • Standaardinstelling: On Initial Setup Basic Tuner Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback Initial Setup Digital Out Dolby Digital Out DTS Out 96kHz PCM Out MPEG Out On Off Als uw AV-receiver (of ander aangesloten apparaat) een ingebouwde DTS-decoder heeft, stelt u dit onderdeel in op On, anders stelt u het onderdeel in op Off.
DVR-320_NL.book Page 85 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen Subtitle Language Initial Setup OSD Language Audio Language Subtitle Language Auto Language DVD Menu Language Subtitle Display English French German Italian Spanish Other DVD Menu Language • Standaardinstelling: w/Subtitle Language Nederlands Tip • Tijdens afspelen kunt u de gesproken taal en de ondertitelingstaal altijd wijzigen met de AUDIO en SUBTITLE toetsen.
DVR-320_NL.book Page 86 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen 12 2 Selecteer de gewenste taal. • Om het resultaat van de ingestelde opnamekwaliteit te zien, drukt u op (cursor omlaag) en selecteert dan Preview. Druk op ENTER om terug te gaan naar het instelscherm voor het opnameniveau. 3 Druk op ENTER om het handmatig opnameniveau vast te leggen en terug te gaan naar het menuscherm.
DVR-320_NL.book Page 87 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen 12 Navi Mark TV Screen Size Initial Setup Basic Tuner Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback Manual Recording Optimized Rec Navi Mark Auto Chapter (Video) DVD-RW Auto Init. 0 second 30 seconds 3 minutes Auto Chapter (Video) • Standaardinstelling: 10 minutes Initial Setup Manual Recording Optimized Rec Navi Mark Auto Chapter (Video) DVD-RW Auto Init.
DVR-320_NL.book Page 88 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 12 Het menu voor de begin-instellingen een soepele, ononderbroken weergave. Wanneer dit onderdeel op On is ingesteld, zullen de bewerkingspunten een paar beelden eerder of later zijn dan u ze hebt ingesteld. 2 Gebruik de cijfertoetsen om een wachtwoord van vier cijfers in te voeren.
DVR-320_NL.book Page 89 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Het menu voor de begin-instellingen 5 Druk op ENTER. 1 Selecteer ‘Change Level’. Initial Setup Initial Setup Basic Tuner Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback TV Screen Size Still Picture Seamless Playback Parental Lock Angle Indicator Change Password Change Level Country Code 2 Gebruik de cijfertoetsen om uw wachtwoord in te voeren en druk dan op ENTER.
DVR-320_NL.book Page 90 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 12 Het menu voor de begin-instellingen Als de standaardinstelling wordt gebruikt, zal bij het afspelen van een DVD-Video disc die scènes met meerdere camerahoeken bevat, een pictogram op het beeldscherm verschijnen bij de gedeelten van de disc waar meerdere camerahoeken beschikbaar zijn. Stel in op Off als u deze indicator niet op het beeldscherm wilt zien.
DVR-320_NL.book Page 91 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie 13 Hoofdstuk 13 Terugstellen van de recorder Indien gewenst, kunt u de fabrieksinstellingen weer op de recorder instellen. 1 Zorg dat de recorder ingeschakeld is. 2 Houd STOP ingedrukt en druk dan tegelijkertijd op STANDBY/ON. De recorder wordt uitgeschakeld en alle instellingen worden teruggezet op de fabrieksinstellingen.
DVR-320_NL.book Page 92 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 13 Extra informatie Beeldverhoudingen en discformaten Weergave op een standaard TV of videomonitor Beeldformaat van Instelling Hoe het beeld eruit ziet 16:9 4:3 (Letter Box) Het programma wordt in breedbeeld weergegeven met zwarte balken aan de bovenen onderkant van het scherm. 4:3 (Pan & Scan) De zijkanten van het beeld worden afgesneden zodat het beeld het volledige scherm vult. 16:9 Het beeld lijkt samengedrukt.
DVR-320_NL.book Page 93 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie 13 Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing of foutieve werking. Als u denkt dat het apparaat niet juist functioneert, doorloop dan eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing veroorzaakt worden door een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt.
DVR-320_NL.book Page 94 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 13 Extra informatie Probleem Maatregelen Het beeld van de externe ingang is vervormd. • Als het videosignaal van het externe apparaat beveiligd is tegen kopiëren, kunt u dit niet via deze recorder laten lopen Sluit het betreffende apparaat rechtstreeks op uw TV aan. Het beeld is vervormd. • Wijzig de Input Line System instelling (pagina 77).
DVR-320_NL.book Page 95 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie 13 Maatregelen Er wordt ‘--:--’ in het voorpaneeldisplay aangegeven nadat u de stekker even uit het stopcontact hebt gehaald of er een stroomonderbreking is geweest. • Wanneer de stroom wegvalt, zorgt de reservevoeding-batterij van de recorder ervoor dat de klok en de andere instellingen niet geannuleerd worden. Bij het verlaten van de fabriek is de levensduur van deze batterij ongeveer 5 jaar.
DVR-320_NL.book Page 96 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 13 Extra informatie • Kan ik een disc afspelen terwijl er gelijktijdig een opname op de disc wordt gemaakt? Ja. Voor gelijktijdig opnemen en afspelen moet een 2x-speed compatibele DVD-RW disc worden gebruikt die geïnitialiseerd is voor VR-modus opname (de disc moet DVD-RW Ver. 1.1/2x of Ver. 1.2/4x CPRM compatibel zijn). Zie ook Gelijktijdig opnemen en afspelen op pagina 52.
DVR-320_NL.book Page 97 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie 13 De onderstaande tabel toont de opnametijden bij benadering voor alle 32 handmatige opname-instellingen en ook de standaard opnamemodus die met de instellingen overeenkomt. Bij de niveaus die gescheiden zijn door een streep is er een aanmerkelijke verandering in de beeldkwaliteit.
DVR-320_NL.
DVR-320_NL.book Page 99 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie 13 De onderstaande tabel toont een lijst met foutmeldingen die bij het gebruik van de recorder kunnen verschijnen en de betekenis van deze meldingen. Melding Betekenis/Maatregel • Initializing disc. Please wait a moment. Als u een nieuwe, lege DVD-RW disc plaatst, zal de recorder deze automatisch initialiseren. • Incompatible region number.
DVR-320_NL.book Page 100 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 13 100 Du Extra informatie Melding Betekenis/Maatregel • Overheating has stopped operation. Press DISPLAY to clear this message. De temperatuur in het inwendige van de recorder heeft de grenswaarde overschreden. Als deze melding blijft verschijnen, moet u contact opnemen met een officieel Pioneer servicecentrum. • No DV input. • Cannot preview because there is no DV input. Er wordt geen signaal waargenomen bij de DV in/ uitgangsaansluiting.
DVR-320_NL.book Page 101 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie 13 Beschadigde discs Wanneer u een disc vasthoudt, zorg er dan voor dat u geen vingerafdrukken, vuil of krassen op het discoppervlak achterlaat. Houd de disc bij de rand vast, of bij het gaatje in het midden en de rand. Beschadigde of vuile discs kunnen de weergave- en opnameprestatie beïnvloeden. Zorg er ook voor dat er geen krassen op de labelkant van de disc komen.
DVR-320_NL.book Page 102 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 13 Extra informatie U mag het apparaat niet Digitale audio gebruiken op een plaats waar dit blootgesteld staat aan hoge temperaturen of vocht, dus niet bij radiatoren of andere apparaten die warmte afgeven. in de vensterbank of op een andere plaats zetten waar dit aan direct zonlicht blootgesteld staat. in een stoffige of vochtige omgeving gebruiken of in een kamer met buitensporig veel sigarettenrook.
DVR-320_NL.book Page 103 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie ISO 9660 formaat JPEG Een bestandsformaat dat gebruikt wordt voor stilstaande beelden, zoals foto’s en illustraties. JPEG-bestanden zijn te herkennen aan de bestandsextensie “.jpg” of “.JPG”. De meeste digitale camera’s gebruiken dit formaat. MP3 MP3 (MPEG1 audiolaag 3) is een gecomprimeerd audiobestandsformaat. U kunt de bestanden herkennen aan hun bestandsextensie “.mp3” of “.MP3”.
DVR-320_NL.book Page 104 Friday, April 23, 2004 3:22 PM 13 Extra informatie Tuner Technische gegevens Ontvangbare kanalen Algemeen Systeem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD-Video, DVD-R/RW, Video-CD, Super VCD, CD, CD-R/RW (WMA, MP3, JPEG, CD-DA) Stroomvoorziening . . . . . 220–240 V wisselstroom, 50/60Hz Stroomverbruik DVR-220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 W DVR-320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DVR-320_NL.book Page 105 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Extra informatie 13 Nederlands Audio-ingang. . . . . . . . . . . . . Ingang 1 (achter), 2 (voor) L/R Ingangsniveau Tijdens audio-invoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vrms (Ingangsimpedantie: meer dan 22 kΩ) Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . AV aansluiting 2 (Ingang 1), RCA tulpstekkerbussen (Ingangen 2) Audio-uitgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AV1 uitgang Tijdens audio-uitvoer . . . . . . .
DVR-320_NL.
DVR-320_NL.
DVR-320_NL.book Page 108 Friday, April 23, 2004 3:22 PM Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.