Owner manual
70
Po
RANDOM
PROGRAM
SEARCH MODE
09
8
7
+10
6
5
4
CLEAR
3
2
1
1
REV
FWD
¡
PLAY
3
PAUSE
8
STOP
7
e
STEP/SLOW
E
NEXT
¢
PREV
4
RETURN
REPEAT
CONDITION
MEMORY
LAST
MEMORY
ANGLE
SUB TITLE
AUDIO
SETUP
MENU
TOP MENU
DISPLAY
¶
5
∞
3
2
Î
¶
OPEN/
CLOSE
REPEAT
A-B
¶
¶
5
5
5
5
E
N
T
E
R
¶
¶
Preparação do controlo remoto
Inserção de pilhas no controlo
remoto
1 Enquanto empurra a aba da tampa do
compartimento de pilhas em direcção ao
centro do controlo remoto, puxe-a na
direcção indicada pela seta.
2 Insira as pilhas.
Certifique-se de acertar
as indicações de
polaridade positiva (+) e
negativa (–) das pilhas
com as marcas dentro
do compartimento de
pilhas.
3 Feche a tampa.
Notas
• Não misture pilhas usadas com novas.
• Quando substituir as pilhas, use somente pilhas novas.
• Quando deixar de usar o controlo remoto por um longo
período de tempo (mais de 1 mês), remova as pilhas para
evitar possível dano devido à corrosão das pilhas. Se
ocorrer vazamento das pilhas, enxugue o líquido das pilhas
do compartimento e depois insira pilhas novas.
Antes do uso
Verificação de acessórios
Por favor confirme que os seguintes itens acompanham
o aparelho.
Cabo de áudio
Cabo de vídeo
Cabo de alimentação
Unidade de controlo remoto
Pilhas de célula seca AA (R6P)
Instruções de operação (este manual)
Operação do controlo remoto
Para manusear o controlo remoto, aponte-o para o sensor
remoto
(Î)
localizado no painel frontal do aparelho. O controlo
remoto pode ser usado a até 7 m do aparelho e dentro dum
ângulo de 30° de cada lado do sensor.
Notas
• Expor o sensor remoto à luz solar directa ou luz forte pode
causar operação incorrecta.
• Se a tomada CONTROL IN no painel traseiro do aparelho
for conectada à tomada CONTROL OUT dum outro
componente, aponte o controlo remoto ao outro
componente para operar o aparelho. A operação não é
possível quando se aponta a este aparelho (página 82).
30
30
7m