DEH-P8600MP Français Multi-CD control DSP High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA avec DSP, Puissance élevée , avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur English Operation Manual Mode d emploi
Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this manual in a safe place for future reference.
Contents English Selecting the search method 27 Searching every 10 tracks in the current folder 28 Switching the tag display 28 Using compression and BMX 28 Displaying text information on MP3/WMA/ WAV disc 29 When playing back an MP3/WMA disc 29 When playing back a WAV disc 29 Scrolling text information in the display 29 Selecting tracks from the file name list 30 Multi-CD Player Playing a CD 31 Selecting a track directly 31 50-disc multi-CD player 32 Introduction of advanced multi-CD player operation
Contents Audio Adjustments Adjusting the audio easily 47 Adjusting the audio finely 47 Extra functions 47 Introduction of audio adjustments 47 Using the position selector 48 Using balance adjustment 48 Using the time alignment 49 Adjusting the time alignment 49 Using subwoofer output 50 Adjusting subwoofer settings 50 Adjusting low pass filter attenuation slope 51 Using the high pass filter 51 Muting the speaker units (filters) 51 Setting the high pass filter for front speakers 51 Setting the h
English Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
Section 01 Before You Start Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allocated for use in North America. Use in other areas may result in poor reception. Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit.
Section 01 Before You Start Precautions WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product will expose you to lead, a chemical known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. CAUTION: USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
Section 01 Before You Start WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later. Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Notes ! With some applications used to encode WMA files, this unit may not operate correctly.
Section 01 Before You Start Installing the battery Slide the tray out on the back of the remote control and insert the battery with the plus (+) and minus ( ) poles pointing in the proper direction. ! When using for the first time, pull out the film protruding from the tray. ! The remote control may not function properly in direct sunlight. Important English Use and care of the remote control ! Do not store the remote control in high temperatures or direct sunlight.
Section 01 Before You Start FAD/BAL POSI TA 1 TA 2 LOUD G.EQ 1 G.EQ 2 SW 1 SW 2 SW 3 F-HPF 1 F-HPF 2 R-HPF 1 R-HPF 2 BBE AUTO-EQ ASL SLA Note Refer to Introduction of audio adjustments on page 47. About the XM READY mark The XM READY mark printed on the front panel indicates that the Pioneer XM tuner (sold separately) can be controlled by this unit. Please inquire to your dealer or nearest authorized Pioneer service station regarding the XM tuner that can be connected to this unit.
Section 02 What s What 3 1 2 4 5 English 9 8 Head unit 1 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player. Press and hold to open or close the front panel. 2 SOURCE button, VOLUME This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all the available sources. Rotate it to increase or decrease the volume. 3 RESET button Press to return to the factory settings (initial settings).
Section 02 What s What a i ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. b c k j i h 5 7 d j CD button Press to select the built-in or multi-CD player as the source. 8 g e f k PGM button Press to operate the preprogrammed functions for each source. (Refer to Using the PGM button on page 63.) c FUNCTION button Press to select functions.
Section 03 Basic Operations Turning the unit on Selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in the unit (refer to this page). % When using the head unit, press SOURCE to select a source.
Section 03 Basic Operations ! If you cannot insert a disc completely or if after you insert a disc the disc does not play, check that the label side of the disc is up. Press EJECT to eject the disc, and check the disc for damage before inserting it again. ! You can eject the CD by pressing and holding EJECT with opening the front panel when the CD loading or ejecting cannot operate properly. ! If the built-in CD player does not operate properly, an error message such as ERROR-11 may be displayed.
Section 03 Basic Operations English Release button 3 Put the front panel into the protective case provided for safe keeping. Attaching the front panel 1 Make sure the inner cover is closed. 2 Replace the front panel by clipping it into place.
Section 04 Tuner Listening to the radio 12 3 4 5 These are the basic steps necessary to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. 1 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 2 Stereo (5) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo. 3 Preset number indicator Shows which preset has been selected. 4 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, AM or FM.
Section 04 Tuner 1 2 1 Function name tag Shows the function currently selected in highlighted manner. 2 Function display Shows the function status. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to select. The function name appears on the display. 3 Turn MULTI-CONTROL to select the function.
Section 04 Tuner Tuning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. 1 Use MULTI-CONTROL to select LOCAL. The function name tag LOCAL is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to turn local seek tuning on. Local seek sensitivity (e.g., Local 2) appears in the display. # To turn local seek tuning off, press MULTI-CONTROL again. 3 Push MULTI-CONTROL left or right to set the sensitivity.
Section 05 Built-in CD Player Playing a CD 2 3 These are the basic steps necessary to play a CD with your built-in CD player. More advanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the current track. 2 Track number indicator Shows the track currently playing. 3 Disc title indicator Shows the title of the currently playing disc. ! If no title has been entered for the currently playing disc, nothing is displayed.
Section 05 Built-in CD Player Introduction of advanced built-in CD player operation Notes 1 2 1 Function name tag Shows the function currently selected in highlighted manner. 2 Function display Shows the function status. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to select. The function name appears on the display. 3 Turn MULTI-CONTROL to select the function.
Section 05 Built-in CD Player Random play lets you play back tracks on the CD in a random order. 1 Use MULTI-CONTROL to select RANDOM. The function name tag RANDOM is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to turn random play on. Random mode :ON appears in the display. Tracks will play in a random order. # To turn random play off, press MULTI-CONTROL again. Scanning tracks of a CD Scan play lets you hear the first 10 seconds of each track on the CD. 1 Use MULTI-CONTROL to select SCAN.
Section 05 Built-in CD Player 2 Push and hold MULTI-CONTROL left or right to search every 10 tracks on a disc. # If a disc contains less than 10 tracks, pushing and holding MULTI-CONTROL right recalls the last track of the disc. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks is less than 10, pushing and holding MULTI-CONTROL right recalls the last track of the disc.
Section 05 Built-in CD Player Scrolling titles in the display 7 Press BAND/ESC to return to the playback display. % Press DISPLAY and hold until the title begins to scroll through the display. The titles scroll. Notes ! Titles remain in memory, even after the disc has been removed from the unit, and are recalled when the disc is reinserted. ! After data for 48 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Playing MP3/WMA/WAV 1 2 3 # To return to folder 01 (ROOT), press and hold BAND/ESC. However, if folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02. 3 To perform fast forward or reverse, push and hold MULTI-CONTROL left or right. 5 4 These are the basic steps necessary to play an MP3/WMA/WAV with your built-in CD player. More advanced MP3/WMA/WAV operation is explained starting on page 26.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Note After entering the number input mode, if you do not perform an operation within about eight seconds, the mode is automatically canceled. English ! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used. ! If the inserted disc contains no files that can be played back, No audio is displayed.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Introduction of advanced built-in CD player (MP3/ WMA/WAV) operation 2 1 Function name tag Shows the function currently selected in highlighted manner. 2 Function display Shows the function status. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to select. The function name appears on the display. 3 Turn MULTI-CONTROL to select the function.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Random play lets you play back tracks in a random order within the repeat range, Folder and Disc. 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on the previous page. 4 When you find the desired track (or folder) press MULTI-CONTROL to turn scan play off. Scan mode :OFF appears in the display. The track (or folder) will continue to play. # If the display has automatically returned to the playback display, select SCAN again by using MULTI-CONTROL.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player 2 Press MULTI-CONTROL to select the search method. Press MULTI-CONTROL until the desired search method appears in the display. Switching the tag display Searching every 10 tracks in the current folder 1 Use MULTI-CONTROL to select TAG READ. The function name tag TAG READ is highlighted. ! FF/REV Fast forward and reverse ! ROUGH Searching every 10 tracks If the current folder contains over 10 tracks, you can search every 10 tracks.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Displaying text information on MP3/WMA/WAV disc When playing back a WAV disc % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: : file name : folder name and : file name sampling frequency English 2 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting. Press MULTI-CONTROL repeatedly to switch between the following settings: OFF COMP 1 COMP 2 OFF BMX 1 BMX 2 # You can only play back WAV files in the frequencies 16, 22.05, 24, 32, 44.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Selecting tracks from the file name list File name list lets you see the list of file names (or folder names) and select one of them to playback. 1 Turn MULTI-CONTROL to switch to the file name list mode. Names of files and folders appear in the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select the desired file name (or folder name). Turn to change the name of file or folder; press to play; push right to see a list of the files (or folders) in the selected folder.
Section 07 Multi-CD Player Playing a CD 1 2 3 # You can also sequentially select a disc by pushing MULTI-CONTROL up or down. English such as 1 for disc 7, until the disc number appears in the display. 3 To perform fast forward or reverse, push and hold MULTI-CONTROL left or right. 4 You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately. These are the basic steps necessary to play a CD with your multi-CD player.
Section 07 Multi-CD Player 2 Press 0 9 buttons to enter the desired track number. # You can cancel the input number by pressing CLEAR. 3 Press DIRECT. The track of entered number will play. Introduction of advanced multi-CD player operation 1 Note After entering the number input mode, if you do not perform an operation within about eight seconds, the mode is automatically canceled. 50-disc multi-CD player Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi-CD players.
Section 07 Multi-CD Player Notes Repeating play There are three repeat play ranges for the multi-CD player: MCD (multi-CD player repeat), Track (one-track repeat) and Disc (disc repeat). 1 Use MULTI-CONTROL to select PLAY MODE. The function name tag PLAY MODE is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to select the repeat range. Press MULTI-CONTROL repeatedly until the desired repeat range appears in the display.
Section 07 Multi-CD Player 4 When you find the desired track (or disc) press MULTI-CONTROL to turn scan play off. Scan mode :OFF appears in the display. The track (or disc) will continue to play. # If the display has automatically returned to the playback display, select SCAN again by using MULTI-CONTROL. Note After track or disc scanning is finished, normal playback of the tracks will begin again.
Section 07 Multi-CD Player 2 Use MULTI-CONTROL to select ITS PLAY. The function name tag ITS PLAY is highlighted. 3 Press MULTI-CONTROL to turn ITS play on. ITS play mode :ON appears in the display. Playback begins of those tracks from your playlist within the previously selected MCD or Disc ranges. # If no tracks in the current range are programmed for ITS play then Memory empty is displayed. # To turn ITS play off, press MULTI-CONTROL again.
Section 07 Multi-CD Player Entering disc titles Use the disc title input feature to store up to 100 CD titles (with ITS playlist) into the multiCD player. Each title can be up to 10 characters long. 1 Play the CD that you want to enter a title for. Push MULTI-CONTROL up or down to select the CD. 2 Use MULTI-CONTROL to select D.TITLE INPUT. The function name tag D.TITLE INPUT is highlighted. # When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible multi-CD player, you cannot switch to D.TITLE INPUT.
Section 07 Multi-CD Player Using CD TEXT functions You can use these functions only with a CD TEXT compatible multi-CD player. Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artist s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these specially encoded CD TEXT discs support the functions listed below. Displaying titles on CD TEXT discs % Press DISPLAY.
Section 07 Multi-CD Player Using compression and bass emphasis You can use these functions only with a multiCD player that supports them. Using COMP (compression) and DBE (dynamic bass emphasis) functions lets you adjust the sound playback quality of the multiCD player. Each of the functions has a twostep adjustment. The COMP function balances the output of louder and softer sounds at higher volumes. DBE boosts bass levels to give playback a fuller sound.
Section 08 XM tuner Listening to the XM 3 4 1 Press SOURCE to select the XM. Press SOURCE until you see XM displayed. 5 You can use this unit to control a XM satellite digital tuner (GEX-P910XM), which is sold separately. For details concerning operation, refer to the XM tuner s operation manuals. This section provides information on XM operations with this unit which differs from that described in the XM tuner s operation manual. ! This unit does not have the text scroll function.
Section 08 XM tuner Introduction of advanced XM tuner operation If you press any of the preset tuning buttons 1 6 you can easily store up to six broadcast stations for later recall with the touch of a button. 1 2 1 Function name tag Shows the function currently selected in highlighted manner. 2 Function display Shows the function status. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Section 08 XM tuner Display the ID code 1 Press CLOCK and hold to select Category. Press CLOCK and hold repeatedly to switch between the following channel select settings: Channel Number (channel number select setting) Category (channel category select setting) If you select CH000, the ID code is displayed. # You can also switch the XM channel select setting in the menu that apears by using MULTI-CONTROL. 2 Push MULTI-CONTROL up or down to select the desired channel category.
Section 09 TV tuner Watching the TV tuner 1 2 3 You can use this unit to control a TV tuner, which is sold separately. For details concerning operation, refer to the TV tuner s operation manuals. This section provides information on TV operations with this unit which differs from that described in the TV tuner s operation manual. 1 Preset number indicator Shows which preset has been selected. 2 Band indicator Shows which band the TV tuner is tuned to.
Section 09 TV tuner # You can also change the station by pushing MULTI-CONTROL up or down. # To return to the channel display, press BAND/ESC. English Storing the strongest broadcast stations sequentially Notes 1 2 1 Function name tag Shows the function currently selected in highlighted manner. 2 Function display Shows the function status. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Section 10 DVD Player Playing a disc 1 23 4 3 To skip back or forward to another chapter/track, push MULTI-CONTROL left or right. Selecting a disc 5 You can use this unit to control a DVD player or multi-DVD player, which is sold separately. For details concerning operation, refer to the DVD player s or multi-DVD player s operation manual. This section provides information on DVD operations with this unit which differs from that described in the DVD player s or multi-DVD player s operation manual.
Section 10 DVD Player 1 # You can also switch between the functions in the reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise. # To return to the playback display, press BAND/ESC. English Introduction of advanced DVD player operation Note 2 1 Function name tag Shows the function currently selected in highlighted manner. 2 Function display Shows the function status. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display.
Section 10 DVD Player Pausing disc playback 1 Use MULTI-CONTROL to select PAUSE. The function name tag PAUSE is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to turn pause on. Pause :ON appears in the display. Play of the current track pauses. # To turn pause off, press MULTI-CONTROL again. Playing tracks in a random order ! You can operate this function only during CD playback. 1 Use MULTI-CONTROL to select RANDOM. The function name tag RANDOM is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to turn random play on.
Section 11 Audio Adjustments Adjusting the audio easily English The following functions let you easily adjust your audio system to match the car interior acoustic characteristics, which vary depending on the type of car. ! Recalling equalizer curves ! Using the position selector (POSI) ! Adjusting equalizer curves (G.
Section 11 Audio Adjustments FAD/BAL (balance adjustment) POSI (position selector) TA 1 (time alignment setting) TA 2 (time alignment adjusting) LOUD (loudness) G.EQ 1 (graphic equalizer) G.
Section 11 Audio Adjustments Using the time alignment The time alignment lets you adjust the distance between each speaker and the listening position. English Balance L25 Balance R25 is displayed as the left/right speaker balance moves from left to right. 1 Use MULTI-CONTROL to select TA 1. The function name tag TA 1 is highlighted. 2 Push MULTI-CONTROL left or right to select the time alignment.
Section 11 Audio Adjustments # Can't adjust TA. Set position FL/FR appears when neither Front Left nor Front Right is selected in the position selector mode (POSI). # When selecting TA OFF in TA 1, you cannot switch to TA 2. 4 Push MULTI-CONTROL left or right to select the speaker to be adjusted. Each pushing MULTI-CONTROL left or right selects the speaker in the following order: Front L (front left) Front R (front right) Rear R (rear right) Rear L (rear left) Sub.
Section 11 Audio Adjustments When the subwoofer output is on, you can adjust the continuity of sound between speaker units. 1 Use MULTI-CONTROL to select SW 3. The function name tag SW 3 is highlighted. # When the subwoofer output is on, you can select SW 3. 2 Push MULTI-CONTROL left or right to select slope. Each pushing MULTI-CONTROL left or right selects slopes in the following order: 18 12 6 (dB/oct.
Section 11 Audio Adjustments 4 Push MULTI-CONTROL left or right to select cut-off frequency. Each pushing MULTI-CONTROL left or right selects cut-off frequencies in the following order: 50 63 80 100 125 160 200 (Hz) Only frequencies higher than those in the selected range are output from the front speakers. 5 Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the output level of the front speakers. Each pushing MULTI-CONTROL up or down increases or decreases the level of the front speakers.
Section 11 Audio Adjustments Display Equalizer curve POWERFUL Powerful NATURAL Natural VOCAL Vocal FLAT Flat CUSTOM1 Custom 1 CUSTOM2 Custom 2 SUPER BASS Super bass ! CUSTOM1 and CUSTOM2 are adjusted equalizer curves that you create. Adjustments can be made with a 13-band graphic equalizer. ! When FLAT is selected no supplement or correction is made to the sound. This is useful to check the effect of the equalizer curves by switching alternatively between FLAT and a set equalizer curve.
Section 11 Audio Adjustments 3 Push MULTI-CONTROL left or right to select the equalizer band to adjust. Each pushing MULTI-CONTROL left or right selects equalizer bands in the following order: 50 80 125 200 315 500 800 1.25k 2k 3.15k 5k 8k 12.5k (Hz) 4 Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the level of the equalizer band. Each pushing MULTI-CONTROL up or down increases or decreases the level of the equalization band. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased.
Section 11 Audio Adjustments # To turn ASL off, press MULTI-CONTROL again. 3 Push MULTI-CONTROL up or down to select the desired ASL level. Each pushing MULTI-CONTROL up or down selects ASL level in the following order: Low (low) Mid-Low (mid-low) Mid (mid) Mid-High (mid-high) High (high) Note When the ASL mode is turned on and exited, ASL appears on the display of each source.
Section 11 Audio Adjustments When a speaker is connected to a power amp delivering output higher than the speaker s maximum input power capability. ! If the microphone is placed in an unsuitable position the measurement tone may become loud and measurement may take a long time, resulting in a drain on battery power. Be sure to place the microphone in the specified location.
Section 11 Audio Adjustments 8 Press MULTI-CONTROL to start the auto TA and EQ. 9 Get out of the car and close the door within 10 seconds when the 10-second count-down starts. The measurement tone (noise) is outputted from the speakers, and auto TA and EQ begins. 3 Turn the ignition switch to ON or ACC. If the car s air conditioner or heater is turned on, turn it off. Noise from the fan in the air conditioner or heater may prevent correct auto TA and EQ.
Section 12 Initial Settings Adjusting initial settings Setting the clock Use these instructions to set the clock. 1 1 Use MULTI-CONTROL to select CLOCK. The function name tag CLOCK is highlighted. 2 Initial settings lets you perform initial setup of different settings for this unit. 1 Function name tag Shows the function currently selected in highlighted manner. 2 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off.
Section 12 Initial Settings 2 Press MULTI-CONTROL to turn AUX on. AUX :ON appears in the display. # To turn AUX off, press MULTI-CONTROL again. Switching the dimmer setting To prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the car s headlights are turned on. You can turn the dimmer on or off. 1 Use MULTI-CONTROL to select DIM. The function name tag DIM is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to turn dimmer on. Dimmer :ON appears in the display.
Section 12 Initial Settings ! 20dB ATT Attenuation (20dB ATT has a stronger effect than 10dB ATT) ! TEL mute Muting Switching the warning tone If the front panel is not detached from the head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound. You can turn off the warning tone. 1 Use MULTI-CONTROL to select WARN. The function name tag WARN is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to turn warning tone on. Warning tone :ON appears in the display.
Section 12 Initial Settings English 2 Press MULTI-CONTROL to turn the Ever Scroll on. Ever-scroll :ON appears in the display. # To turn the Ever Scroll off, press MULTI-CONTROL again. Switching the flap auto open For theft protection, the front panel opens automatically and easily detaches. Flap auto open is on as a default. 1 Use MULTI-CONTROL to select AUTO OPEN. The function name tag AUTO OPEN is highlighted. 2 Press MULTI-CONTROL to turn the flap auto open on.
Section 13 Other Functions Turning the clock display on or off You can turn the clock display on or off. % Press CLOCK to turn the clock display on or off. Each press of CLOCK turns the clock display on or off. Note Even when the sources and the feature demo are off, the clock display appears on the display. Pressing CLOCK turns the clock display on or off.
Section 13 Other Functions You can enjoy entertainment displays while listening to each sound source. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select ENTERTAINMENT. Turn to change the menu option; press to select. The entertainment display currently selected appears on the display. 3 Turn MULTI-CONTROL to change the display.
Section 13 Other Functions Important Once the rewriting process has started, do not remove the front panel or turn the ignition off, until it is completed. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press and hold EQ and DISPLAY until the unit goes into download mode. Front panel is opened automatically and then Download and Insert disc is displayed. # If a disc is loaded in the unit, it is ejected automatically.
Appendix Additional Information When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears, refer to the table below to see what the problem is and the suggested method of correcting the problem. If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center. Message Cause Action ERROR-11, 12, Dirty disc 17, 30 Clean disc. ERROR-11, 12, Scratched disc 17, 30 Replace disc.
Appendix Additional Information Message Cause Action CD ERROR A0 Electrical error Turn the ignition ON and OFF. Disc ERROR The disc does not Press EJECT and contain the nereplace the disc. cessary data Download Writing error ERROR, Transmit ERROR Press EJECT and retry the rewriting. FILE ERROR Rewrite the file. File error CD player and care ! Use only CDs that have either of the two Compact Disc Digital Audio marks as shown below.
Appendix Additional Information MP3, WMA and WAV files ! MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and refers to an audio compression technology standard. ! WMA is short for Windows Media" Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later. ! WAV is short for waveform. It is a standard audio file format for Windows®.
Appendix Additional Information ! The emphasis function is valid only when MP3 files of 32, 44.1 and 48 kHz frequencies are played back. (16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz sampling frequencies can be played back.) ! There is no m3u playlist compatibility. ! There is no compatibility with the MP3i (MP3 interactive) or mp3 PRO formats. ! The sound quality of MP3 files generally becomes better with an increased bit rate.
Appendix Additional Information 1 2 English ! It is possible to play back up to 99 folders on one disc. 3 1 First level 2 Second level 3 Third level Notes ! This unit assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WAV files. (These folders will be skipped without displaying the folder number.) ! MP3/WMA/WAV files in up to 8 tiers of folders can be played back.
Appendix Additional Information Terms Bit rate This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound. ID3 tag This is a method of embedding track-related information in an MP3 file.
Appendix Additional Information English just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used. But by flexibly adjusting the bit rate according to the needs of audio compression, it is possible to achieve compressionpriority sound quality. WAV WAV is short for waveform. It is a standard audio file format for Windows®.
Appendix Additional Information Specifications General Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 178 × 50 × 159 mm (7 × 2 × 6-1/4 in.) Nose ........................... 188 × 58 × 29 mm (7-3/8 × 2-1/4 × 1-1/8 in.) D Chassis .....................
Table des matières Nous vous remercions d avoir acquis cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode d emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Table des matières Examen du contenu des dossiers et des plages 102 Pause en lecture MP3/WMA/WAV 102 Sélection de la méthode de recherche 103 Recherche toutes les 10 plages dans le dossier en cours 103 Mise en service ou hors service de l affichage de l étiquette 103 Utilisation de la compression et de la fonction BMX 104 Affichage des informations textuelles d un disque MP3/WMA/WAV 104 Si vous lisez un disque MP3/ WMA 104 Si vous lisez un disque WAV 105 Défilement des informations textuelles sur l aff
Table des matières Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux 134 Réglage de l horloge 134 Mise en service ou hors service de l entrée auxiliaire 135 Mise en service ou hors service de l atténuateur de luminosité 135 Réglage de la luminosité 135 Correction de la distorsion sonore 136 Commutation de la coupure/atténuation du son 136 Mise en service ou hors service du signal sonore d avertissement 136 Utilisation de la démonstration des fonctions 137 Utilisation du mode inverse 137 Changement de pol
Table des matières Fichiers MP3, WMA et WAV 144 Informations MP3 additionnelles 145 Informations WMA additionnelles 145 Informations WAV additionnelles 145 Quelques mots sur les dossiers et les fichiers MP3/WMA/WAV 146 Termes utilisés 147 Caractéristiques techniques 149 76 Fr
Français La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques veut que vous profitiez au maximum de votre équipement en l’utilisation à un niveau sûr.
Section 01 Avant de commencer Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. L utilisation de l appareil dans d autres régions peut provoquer une réception de mauvaise qualité. États-Unis. Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O.
Section 01 Avant de commencer 3 Téléchargez les modes d emploi, commandez les catalogues des produits, recherchez de nouveaux produits, et bien plus. Précautions Lecture de fichiers WMA Vous pouvez lire des fichiers WMA enregistrés sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Niveau 2). Lecture de fichiers WAV Vous pouvez lire des fichiers WAV enregistrés sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements en PCM Linéaire (LPCM)/MS ADPCM).
Section 01 Avant de commencer Remarques ! Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement avec des fichiers WMA encodés au moyen de certaines applications. ! Avec certaines applications utilisées pour encoder les fichiers WMA, les noms des albums et d autres informations textuelles peuvent ne pas s afficher correctement.
Section 01 Avant de commencer Utilisation et soin du boîtier de télécommande Installation de la pile ATTENTION Conservez la pile hors de portée des enfants. Au cas où la pile serait avalée, consulté immédiatement un médecin. PRÉCAUTION ! Utilisez seulement une pile CR2025 (3 V) au lithium. ! Retirez la pile si la télécommande ne doit pas être utilisé pendant un mois ou plus. ! Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas, ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans le feu.
Section 01 Avant de commencer Utilisation de la touche AUDIO % Appuyez sur AUDIO pour choisir le mode désiré. Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour passer d un des modes suivants à l autre: FAD/BAL POSI TA 1 TA 2 LOUD G.EQ 1 G.EQ 2 SW 1 SW 2 SW 3 F-HPF 1 F-HPF 2 R-HPF 1 R-HPF 2 BBE AUTO-EQ ASL SLA Remarque Reportez-vous à la page 122, Introduction aux réglages sonores.
Section 02 Description de l appareil 3 1 2 8 Appareil central 1 Touche EJECT Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré. Appuyez et maintenez a pression sur cette touche pour ouvrir ou fermer la face avant. 2 SOURCE touche, VOLUME Cet appareil est mis en service en sélectionnant une source. Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources disponibles. Tournez ce bouton pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
Section 02 Description de l appareil a f Touche CLEAR Appuyez pour annuler les chiffres entrés quand vous utilisez les touches 0 9. b c k j i h 5 7 d 8 g e f g Touches 0 9 Appuyez pour sélectionner directement la plage musicale, l accord prédéfini ou le disque désirés. Les touches 1 6 permettent d effectuer la sélection d accord prédéfini pour le syntoniseur ou la recherche de numéro de disque pour le lecteur de CD à chargeur.
Section 03 Opérations de base Mise en service de l appareil % Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l appareil. Le fait de choisir une source met l appareil en service. Vous pouvez sélectionner une source que vous voulez écouter. Pour passer au lecteur de CD intégré, chargez un disque dans l appareil (reportez-vous à cette page). % Pour choisir une source à partir de l appareil central, appuyez sur SOURCE.
Section 03 Opérations de base Logement pour CD Sur le boîtier de télécommande, appuyez sur VOLUME pour augmenter ou diminuer le volume. Mise hors service de l appareil # Vous pouvez éjecter le CD en appuyant sur EJECT. % Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil soit hors service. Remarques ! Le lecteur de CD intégré joue un CD standard 12 cm ou 8 cm (single) à la fois. N utilisez pas un adaptateur pour jouer des CD 8 cm.
Section 03 Opérations de base cela se produit, vos doigts pourraient être coincés dans la face avant; gardez donc vos mains à l écart. ! Quand vous retirez la face avant, assurez-vous de maintenir la touche de libération cannelée à l arrière de la face avant pendant que vous tirez. 2 Remettez la face avant en place en l enclipsant. Français Détache de la face avant 1 Appuyez et maintenez la pression sur EJECT pour ouvrir la face avant.
Section 04 Syntoniseur Écoute de la radio 12 3 4 5 Voici les étapes élémentaires pour utiliser la radio. Une utilisation plus élaborée du syntoniseur est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur LOC Indique quand l accord automatique sur une station locale est en service. 2 Indicateur de stéréophonie (5) Il signale que la station émet en stéréophonie. 3 Indicateur de numéro de présélection Il indique le numéro de la présélection choisie.
Section 04 Syntoniseur Introduction au fonctionnement détaillé du syntoniseur # Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage de la fréquence. Remarque Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction pendant environ 30 secondes, l afficheur indique à nouveau la fréquence d accord. 1 1 Étiquette nom de fonction Indique la fonction actuellement sélectionnée en la mettant en surbrillance. 2 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction.
Section 04 Syntoniseur ! Vous pouvez aussi mettre la fréquence de la station de radio en mémoire en utilisant la liste des canaux présélectionnés. (Reportezvous à la page suivante, Sélection des stations à partir de la liste des canaux présélectionnés.
Section 04 Syntoniseur Sélection des stations à partir de la liste des canaux présélectionnés La liste des canaux présélectionnés vous permet de voir la liste des stations préréglées et de sélectionner celle que vous voulez recevoir. Français 1 Tournez MULTI-CONTROL pour passer en mode liste de canaux présélectionnés. 2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir la station désirée. Tournez pour changer la station, appuyez pour sélectionner.
Section 05 Lecteur de CD intégré Écoute d un CD 1 2 3 Voici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis le début de la plage en cours de lecture. 2 Indicateur de numéro de plage Il indique la plage en cours de lecture. 3 Indicateur du titre du disque Indique le titre du disque en cours de lecture.
Section 05 Lecteur de CD intégré Remarque Après être passé en mode saisie de numéro, ce mode est automatiquement annulé si vous n effectuez aucune opération dans les huit secondes environ. Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD intégré 1 Français 2 1 Étiquette nom de fonction Indique la fonction actuellement sélectionnée en la mettant en surbrillance. 2 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. 1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
Section 05 Lecteur de CD intégré # Vous pouvez aussi parcourir les fonctions dans l ordre inverse en tournant MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles d une montre. # Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture. Remarque La répétition de la lecture est automatiquement abandonnée dès que commence la recherche d une plage musicale,une avance rapide ou un retour rapide.
Section 05 Lecteur de CD intégré 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer l examen du contenu. Scan mode :ON apparaît sur l afficheur. Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues. # Si les conditions de lecture se sont affichées d elles-mêmes, choisissez SCAN une fois encore en utilisant MULTI-CONTROL. Remarque Lorsque l examen du disque est terminé, la lecture normale reprend. Pause de la lecture d un CD La pause est un arrêt momentané de la lecture du CD.
Section 05 Lecteur de CD intégré 2 Poussez et maintenez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour effectuer une recherche toutes les 10 plages sur un disque. # Si un disque contient moins de 10 pistes, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la droite rappelle la dernière plage du disque. De même, si le nombre de plages restantes après une recherche toutes les 10 plages est inférieur à 10, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la droite rappelle la dernière plage du disque.
Section 05 Lecteur de CD intégré ! Si vous connectez un lecteur de CD à chargeur, vous pouvez entrer des titres de disque pour 100 disques. ! Si vous connectez à l appareil un lecteur de CD à chargeur qui ne prend pas en compte l affichage des titres, vous ne pouvez pas utiliser l appareil pour éditer les titres. Utilisation des fonctions CD TEXT 5 Poussez MULTI-CONTROL vers la droite pour placer le curseur sur la position suivante.
Section 05 Lecteur de CD intégré Défilement des titres sur l afficheur Cet appareil peut afficher les 14 (22) premières lettres du titre du disque, du nom de l interprète du disque, du titre de la plage et du nom de l interprète de la plage. Quand l information textuelle dépasse 14 (22) lettres, vous pouvez faire défiler l écran comme suit. % Maintenez la pression sur DISPLAY jusqu à ce que le titre commence à défiler sur l écran. Les titres défilent.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV Lecture de fichiers MP3/ WMA/WAV 1 4 Voici les étapes élémentaires pour lire un fichier MP3/WMA/WAV avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée des fichiers MP3/WMA/WAV est expliquée à partir de la page 101. 1 Indicateur de temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis le début de la plage musicale en cours de lecture (fichier). 2 Indicateur du numéro de dossier Il indique le numéro de dossier en cours de lecture.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV Remarques ! Quand vous jouez des disques contenant des fichiers MP3/WMA/WAV et des données audio (CD-DA) tels que les CDs CD-EXTRA et MIXED-MODE, vous pouvez lire les deux types seulement en changeant entre les modes MP3/WMA/WAV et CD-DA avec BAND/ESC. ! Si vous avez basculé entre la lecture de fichiers MP3/WMA/WAV et celle de données audio (CD-DA), la lecture commence à la première plage du disque.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA/ WAV) intégré 1 # Vous pouvez aussi parcourir les fonctions dans l ordre inverse en tournant MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles d une montre. # Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture. Remarque Français Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction pendant environ 30 secondes, l afficheur indique à nouveau les conditions de lecture.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV ! Si pendant la répétition Track, vous recherchez une plage musicale, ou commandez une avance rapide ou un retour rapide, le mode de répétition changera en Folder. ! Quand Folder est sélectionné, il n est pas possible de jouer un sous-dossier de ce dossier. Écoute des plages musicales dans un ordre quelconque Les plages musicales sont jouées dans un ordre quelconque à l intérieur du mode de répétition adopté : Folder ou Disc. 1 Choisissez l étendue de répétition.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir PAUSE. L étiquette du nom de la fonction PAUSE est mis en surbrillance. # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre la pause hors service. Sélection de la méthode de recherche Vous pouvez choisir entre les méthodes recherche rapide avant, recherche rapide arrière et recherche toutes les 10 plages. 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir SEARCH MODE. L étiquette du nom de la fonction SEARCH MODE est mis en surbrillance.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir TAG READ. L étiquette du nom de la fonction TAG READ est mis en surbrillance. OFF COMP 1 COMP 2 OFF BMX 1 BMX 2 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre en service l affichage de l étiquette. Tag read mode :ON apparaît sur l afficheur. Affichage des informations textuelles d un disque MP3/ WMA/WAV # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre l affichage de l étiquette hors service.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV Si vous lisez un disque WAV % Appuyez sur DISPLAY. Appuyez de manière répétée sur DISPLAY pour passer d un des paramètres suivants à l autre: :nom du fichier :nom du fichier et : nom du fichier fréquence d échantillonnage Défilement des informations textuelles sur l afficheur Cet appareil peut seulement afficher les 14 (22) premières lettres des nom du dossier, nom du fichier, titre de la plage, nom de l interprète, titre de l album et commentaire.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Écoute d un CD 1 2 3 Pour les disques occupant les positions 7 à 12, maintenez la pression sur la touche correspondante, c est-à-dire sur la touche 1 pour le disque 7, et ainsi de suite, jusqu à ce que le numéro du disque s affiche. # Vous pouvez également pousser MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas pour choisir les disques dans l ordre. 4 Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un lecteur de CD à chargeur, vendu séparément.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Sélection directe d une plage Quand vous utilisez le boîtier de télécommande, vous pouvez sélectionner une plage directement en saisissant le numéro de plage désiré. Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur 1 2 Appuyez sur les touches 0 9 pour saisir le numéro de plage désiré. # Vous pouvez supprimer annuler le numéro saisi en appuyant sur CLEAR. 3 Appuyez sur DIRECT. La plage du numéro saisi est jouée.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur # Vous pouvez aussi parcourir les fonctions dans l ordre inverse en tournant MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles d une montre. # Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture. Remarques ! Lors de la lecture d un disque CD TEXT sur un lecteur de CD à chargeur compatible CD TEXT, vous ne pouvez pas passer à D.TITLE INPUT. Sur un disque CD TEXT, le titre du disque a déjà été enregistré.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Examen du contenu des disques et des plages Quand vous utilisez Disc, le début de chaque plage du disque sélectionné est joué pendant environ 10 secondes. Quand vous utilisez MCD, le début de la première plage de chaque disque est joué pendant environ 10 secondes. 2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir SCAN. L étiquette du nom de la fonction SCAN est mis en surbrillance. 3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer l examen du contenu.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 3 Sélectionnez la plage désirée en poussant MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. 4 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut pour mémoriser la plage en cours de lecture dans la liste de lecture. Memory complete s affiche brièvement et la sélection en cours de lecture est ajoutée à votre liste de lecture. L écran affiche à nouveau ITS memory. 5 Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Suppression d un CD de votre liste ITS Si vous voulez supprimer toutes les plages d un CD de votre liste ITS, vous le pouvez si la lecture ITS n est pas active. 2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir ITS MEMORY. L étiquette du nom de la fonction ITS MEMORY est mis en surbrillance. 3 Poussez MULTI-CONTROL vers le bas pour effacer toutes les plages du CD en cours de lecture de votre liste ITS.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 6 Après avoir frappé le titre, placez le curseur sur la dernière position en poussant MULTI-CONTROL vers la droite. Lorsque vous poussez une nouvelle fois MULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisi est mis en mémoire. 7 Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture. Remarques ! Les titres demeurent en mémoire même après que vous ayez retiré le disque du chargeur, et sont rappelés quand le disque est réinséré.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur % Maintenez la pression sur DISPLAY jusqu à ce que le titre commence à défiler sur l écran. Les titres défilent. # Vous pouvez aussi changer de titre de plage en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers les bas. # Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture.
Section 08 Syntoniseur TV Utilisation du syntoniseur TV 1 2 3 Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un syntoniseur TV, vendu séparément. Pour avoir des détails sur ce mode de fonctionnement, reportez-vous aux modes d emploi du syntoniseur TV. Cette section donne des informations sur les opérations TV qui diffèrent sur cet appareil de celles qui sont décrites dans le mode d emploi du syntoniseur TV. 1 Indicateur de numéro de présélection Il indique le numéro de la présélection choisie.
Section 08 Syntoniseur TV Remarques 1 2 1 Étiquette nom de fonction Indique la fonction actuellement sélectionnée en la mettant en surbrillance. Français ! La mémoire peut contenir 12 stations, six pour chacune des deux bandes TV. ! Vous pouvez rappeler les canaux présélectionnés P01 P12 en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas. ! Vous pouvez aussi mettre la station en mémoire en utilisant la liste des canaux présélectionnés.
Section 08 Syntoniseur TV 4 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir la station désirée. Tournez pour changer la station, appuyez pour sélectionner. # Vous pouvez aussi changer de station en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers les bas. # Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des canaux. Remarques ! La mise en mémoire de fréquences à l aide de la fonction BSSM peut provoquer le remplacement de stations précédemment enregistrées en utilisant les touches P01 P12.
Section 09 Lecteur DVD Lecture d un disque 1 23 4 Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD à chargeur, vendu séparément. Pour des détails concernant leur utilisation, reportez-vous aux modes d emploi du lecteur de DVD ou du lecteur de DVD à chargeur. Cette section donne des informations sur les opérations DVD qui avec cet appareil diffèrent de celles qui sont décrites dans le mode d emploi du lecteur de DVD ou du lecteur de DVD à chargeur.
Section 09 Lecteur DVD Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur DVD 1 (pause) D.TITLE INPUT (entrée du titre du disque) ITS PLAY (lecture ITS) ITS MEMORY (programmation ITS) # Vous pouvez aussi parcourir les fonctions dans l ordre inverse en tournant MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles d une montre. # Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture.
Section 09 Lecteur DVD Remarques ! Si vous choisissez un autre disque pendant la répétition de la lecture, le mode de répétition changera en Disc. ! Si pendant la répétition Track, vous recherchez une plage musicale, ou commandez une avance rapide ou un retour rapide, le mode de répétition changera en Disc. 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir PAUSE. L étiquette du nom de la fonction PAUSE est mis en surbrillance. 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre la pause. Pause :ON apparaît sur l afficheur.
Section 09 Lecteur DVD Utilisation des fonctions de titre de disque Vous pouvez saisir les titres des CDs et les afficher. Vous pouvez alors facilement rechercher et jouer le disque désiré. Saisie des titres de disque La fonction saisie du titre du disque vous permet d entrer des titres de CD d une longueur maximum de 10 caractères dans le lecteur de DVD à chargeur. Pour les détails sur le fonctionnement, reportez-vous à la page 111, Saisie des titres de disque.
Section 10 Réglages sonores Réglage facile du système audio Ces fonctions sont utiles pour ajuster le son en fonction de votre système ou de vos préférences personnelles.
Section 10 Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 1 2 1 Étiquette nom de fonction Indique la fonction audio actuellement sélectionnée en la mettant en surbrillance. 2 Affichage des réglages sonores Indique l état des réglages sonores. 1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal. FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur l écran. 2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir AUDIO. Tournez pour changer l option de menu, appuyez pour la sélectionner.
Section 10 Réglages sonores 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir POSI. L étiquette du nom de la fonction POSI est mis en surbrillance. 2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour sélectionner une position d écoute.
Section 10 Réglages sonores ! Auto TA est l alignement temporel créé par les fonctions auto TA et EQ. (Reportez-vous à la page 131, TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique).) # Please set Auto TA s affiche. Ceci indique que vous ne pouvez pas sélectionner Auto TA si les réglages TA et EQ auto n ont pas été effectués. Réglage de l alignement temporel Vous pouvez régler la distance entre chaque haut-parleur et la position sélectionnée.
Section 10 Réglages sonores d extrêmes graves est connecté à cet appareil, mettez la sortie haut-parleur d extrêmes graves en service. La phase de la sortie haut-parleur d extrêmes graves peut être basculée entre normale et inversée. 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre en service la sortie vers le haut-parleur d extrêmes graves. Sub. W Normal apparaît sur l afficheur. La sortie haut-parleur d extrêmes graves est maintenant en service.
Section 10 Réglages sonores 2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour choisir la pente. Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite sélectionne une pente dans l ordre suivant : 18 12 6 (dB/oct.) Remarque Quand la pente du haut-parleur d extrêmes graves et du filtre passe-haut sont -12dB, et avec la même fréquence de coupure, la phase est inversée de 180 degrés à la fréquence de coupure. Dans ce cas, inverser la phase améliore la continuité du son.
Section 10 Réglages sonores Seules les fréquences supérieures à celles de la plage sélectionnée sont émises par les haut-parleurs arrière. 5 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau de sortie des haut-parleurs avant. Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas augmente ou diminue l amplitude de sortie des haut-parleurs avant. Les valeurs ±0 24 s affichent tandis que le niveau augmente ou diminue.
Section 10 Réglages sonores Rappel d une courbe d égalisation Réglage des courbes d égalisation L égalisation vous permet de corriger les caractéristiques sonores de l habitacle du véhicule en fonction de vos goûts. Il existe sept courbes d égalisation enregistrées que vous pouvez rappeler facilement à n importe quel moment.
Section 10 Réglages sonores lectionnée, les paramètres de la courbe d égalisation seront mémorisés dans CUSTOM1. ! On peut aussi créer une courbe CUSTOM2 commune à toutes les sources. Si vous effectuez des ajustements quand la courbe CUSTOM2 est sélectionnée, la courbe CUSTOM2 est mise à jour. 2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir G.EQ 2. L étiquette du nom de la fonction G.EQ 2 est mis en surbrillance.
Section 10 Réglages sonores Réglage de la correction physiologique # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre la fonction ASL hors service. La correction physiologique a pour objet d accentuer les graves et les aigus à bas niveaux d écoute. 3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas pour choisir le niveau ASL désiré.
Section 10 Réglages sonores 3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas pour ajuster le volume de la source. Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas augmente, ou diminue, le volume de la source. +4 4 sont les valeurs affichées tandis que le niveau de la source augmente ou diminue.
Section 10 Réglages sonores ! Assurez-vous d effectuer les réglages TA et EQ auto en utilisant le microphone fourni. L utilisation d un autre microphone peut empêcher la mesure, ou se traduire par une mesure incorrecte des caractéristiques acoustiques de l habitacle de la voiture. ! Quand les haut-parleurs avant ne sont pas connectés, le réglage TA et EQ auto ne peut pas être effectué. ! Quand vous coupez les haut-parleurs avant, les fonctions TA automatique et EQ ne peuvent pas être exécutées.
Section 10 Réglages sonores 8 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour démarrer le réglage TA et EQ auto. 3 Placez le contact d allumage sur ON ou ACC. Si la climatisation ou le chauffage de la voiture sont en fonction, coupez-les. Le bruit du ventilateur de la climatisation ou du chauffage peut empêcher une exécution correcte du réglage TA et EQ auto. # Appuyez sur SOURCE pour mettre la source en service si l appareil est arrêté.
Section 11 Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux 1 2 Les réglages initiaux vous permettent d établir les conditions de fonctionnement initiales de l appareil. 1 Étiquette nom de fonction Indique la fonction actuellement sélectionnée en la mettant en surbrillance. 2 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil soit hors service.
Section 11 Réglages initiaux Remarque Mise en service ou hors service de l entrée auxiliaire Cet appareil permet d utiliser des équipements auxiliaires. Activez le réglage auxiliaire quand vous utilisez un équipement auxiliaire avec cet appareil. 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre en service l atténuateur de luminosité. Dimmer :ON apparaît sur l afficheur. # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre l atténuateur de luminosité hors service.
Section 11 Réglages initiaux Correction de la distorsion sonore Lors de l écoute d un CD ou d une autre source dont le niveau sonore est élevé, régler à une valeur importante le niveau de la courbe d égalisation peut conduire à de la distorsion. En ce cas, vous pouvez régler l atténuateur numérique sur la valeur basse pour réduire la distorsion. ! La qualité sonore est meilleure avec la valeur élevée, c est pourquoi ce réglage est généralement préféré. 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir D.ATT.
Section 11 Réglages initiaux Utilisation de la démonstration des fonctions 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre le mode inverse en service. Reverse mode :ON apparaît sur l afficheur. # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre le mode inverse hors service. Français La démonstration des fonctions démarre automatiquement quand l alimentation de cet appareil est coupée alors que le contact d allumage est en position ACC ou ON.
Section 11 Réglages initiaux 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre la fonction Ever Scroll (défilement permanent) en service. Ever-scroll :ON apparaît sur l afficheur. # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre la fonction Ever Scroll hors service. Mise en service ou hors service de l ouverture automatique du volet Pour la protection contre les vols, la face avant s ouvre automatiquement et se détache facilement. L ouverture automatique de la face avant est l option par défaut.
Section 12 Autres fonctions Mise en service ou hors service de l affichage de l horloge Vous pouvez mettre l affichage de l horloge en service ou hors service. Remarque Même quand les sources et la démonstration des fonctions sont hors service, l horloge s affiche. Appuyez sur CLOCK pour mettre l affichage de l horloge en service ou hors service.
Section 12 Autres fonctions 5 Après avoir frappé le titre, placez le curseur sur la dernière position en poussant MULTI-CONTROL vers la droite. Lorsque vous poussez une nouvelle fois MULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisi est mis en mémoire. 6 Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l affichage des conditions de lecture. Utilisation des divers affichages divertissants Vous pouvez profiter des affichages divertissants tout en écoutant chaque source sonore.
Section 12 Autres fonctions Réécriture des affichages divertissants Vous pouvez réécrire l affichage divertissant. Créez ou téléchargez les données avec votre PC, puis enregistrez-les sur CD-R. Pour les détails, veuillez visiter http://www.pioneer.co.jp/car/pclink3a/. Une fois que le processus de réécriture a commencé, ne retirez pas la face avant et ne coupez pas le contact jusqu à ce qu il soit terminé. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil soit hors service.
Annexe Informations complémentaires Signification des messages d erreur du lecteur de CD intégré portez-vous au tableau suivant pour voir quel est le problème et la méthode suggérée pour le corriger. Après avoir vérifié, réessayez. Quand des problèmes surviennent pendant la lecture d un CD, un message d erreur peut apparaître sur l afficheur. Si un message d erreur s affiche, reportez-vous au tableau ci-dessous pour voir quel est le problème et la méthode de correction suggérée.
Annexe Informations complémentaires au tableau ci-dessous pour voir quel est le problème et la méthode de correction suggérée. Si l erreur ne peut pas être corrigée, contactez votre revendeur ou le service d entretien agréé par Pioneer le plus proche. Causes possibles CD ERROR Erreur du lecteur Appuyez sur EJECT de CD et vérifiez le disque. CD ERROR A0 Erreur électrique Coupez puis remettez le contact.
Annexe Informations complémentaires 144 Disques CD-R et CD-RW Fichiers MP3, WMA et WAV ! Quand vous utilisez des disques CD-R/CDRW, la lecture n est possible qu avec des disques qui ont été finalisés. ! La lecture de disques CD-R/CD-RW enregistrés sur un enregistreur de CD musical ou un ordinateur personnel peut ne pas être possible à cause des caractéristiques du disque, de rayures ou de poussière sur le disque, ou de saleté, de condensation, etc. sur la lentille de cet appareil.
Annexe Informations complémentaires Important ! Quand vous donnez un nom à un fichier MP3/ WMA/WAV, ajoutez l extension de nom de fichier correspondante (.mp3, .wma ou .wav). ! Cet appareil relit les fichiers avec l extension de nom de fichier (.mp3, .wma ou .wav) comme des fichiers MP3/WMA/WAV. Pour éviter du bruit et des disfonctionnements, n utilisez pas ces extensions pour des fichiers autres que des fichiers MP3/WMA/WAV.
Annexe Informations complémentaires ! La qualité sonore augmente généralement avec le nombre de bits de quantification. Cet appareil peut lire des enregistrements avec 8 et 16 (LPCM) ou 4 (MS ADPCM) bits de quantification, mais nous vous recommandons d utiliser des disques enregistrés avec un grand nombre de bits de quantification pour bénéficier d une certaine qualité sonore.
Annexe Informations complémentaires Termes utilisés Écriture de paquet C est un terme général pour une méthode d écriture sur CD-R, etc. au moment requis pour un fichier, exactement comme pour les fichiers sur disquette ou disque dur. Format ISO9660 C est le standard international pour la logique du format des dossiers et des fichiers des CDROM. Pour le format ISO9660, il existe des règles pour les deux niveaux suivants. Niveau 1 : Le nom de fichier est en format 8.
Annexe Informations complémentaires Nombre de bits de quantification Le nombre de bits de quantification est un des facteurs de la qualité sonore globale ; plus ce nombre est élevé, meilleure est la qualité sonore. Toutefois, augmenter la profondeur binaire augmente aussi la quantité de données et par suite l espace de stockage nécessaire.
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Audio/DSP Puissance de sortie continue : 22 W par canal, minimum, sur 4 Ohms, les deux canaux étant excités, entre 50 et 15.000 Hz, avec une DHT ne dépassant pas 5%. Puissance de sortie maximale ..................................................... 50 W × 4 Impédance de charge ........... 4 W (4 à 8 W acceptable) Niveau de sortie max/impédance de sortie de la sortie préamp .........................................
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-1111 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.