DEH-P7600MP Français Multi-CD control High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA, Puissance élevée , avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur English Operation Manual Mode d emploi
Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Contents English When playing back an MP3/WMA disc 27 When playing back a WAV disc 27 Scrolling text information in the display 27 Multi-CD Player Playing a CD 28 50-disc multi-CD player 28 Introduction of advanced multi-CD player operation 29 Repeating play 29 Playing tracks in a random order 29 Scanning CDs and tracks 30 Pausing CD playback 30 Using ITS playlists 30 Creating a playlist with ITS programming 30 Playback from your ITS playlist 31 Erasing a track from your ITS playlist 31 Erasin
Contents DVD player and Multi-DVD player 46 AUX 46 Turning the clock display on or off 46 Using the AUX source 46 Selecting AUX as the source 46 Setting the AUX title 47 Using different entertainment displays 47 Introduction of XM operation 48 XM operation 48 Switching the XM display 48 Swiching the XM channel select setting 48 Introduction of DVD operation 48 Operation 48 Function menu switching 49 Using ITS playlist and disc title functions 49 Additional Information Understanding buil
English Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
Section 01 Before You Start Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allocated for use in North America. Use in other areas may result in improper reception. Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit.
Section 01 Before You Start Precautions WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product will expose you to lead, a chemical known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. CAUTION: USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
Section 01 Before You Start Use and care of the remote control Installing the battery Slide the tray out on the back of the remote control and insert the battery with the plus (+) and minus ( ) poles pointing in the proper direction. Important ! Do not store the remote control in high temperatures or direct sunlight. ! The remote control may not function properly in direct sunlight. ! Do not let the remote control fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal.
Section 01 Before You Start About the XM READY mark Notes ! XM Satellite Radio is developing a new band of radio in the U.S.A. The system will use direct satellite-to-receiver broadcasting technology to provide listeners in their cars and at home with crystal-clear sound seamlessly from coast to coast. XM will create and package up to 100 channels of digital-quality music, news, sports, talk and children s programming. ! The XM name and related logos are trademarks of XM Satellite Radio Inc.
Section 01 Before You Start About the demo mode This unit features two demonstration modes. One is the reverse mode, the other is the feature demo mode. ! You cannot cancel a demo mode when the front panel is open. Important The red lead (ACC) of this unit should be connected to a terminal coupled with ignition switch on/off operations. If this is not done, the vehicle battery may be drained.
Section 02 What s What 1 2 3 4 5 6 7 English 8 9 e d c Head unit 1 CLOCK button Press to change to the clock display. 2 VOLUME When you press VOLUME, it extends outward so that it becomes easier to turn. To retract VOLUME, press it again. Rotate to increase or decrease the volume. 3 DISPLAY button Press to select different displays. 4 PAUSE button Press to turn pause on or off. 5 FUNCTION button Press to select functions. b a 8 OPEN button Press to open the front panel.
Section 02 What s What f 9 i 5 6 g h 7 4 Remote control Operation is the same as when using the button on the head unit. f VOLUME button Press to increase or decrease the volume. g CD button Press to select the built-in or multi-CD player as the source. h TUNER button Press to select the tuner as the source. i ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level.
Section 03 Power ON/OFF Turning the unit on Selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in this unit (refer to page 17). % When using the head unit, press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: XM tuner Tuner Television DVD player/Multi-DVD player Built-in CD player Multi-CD player External unit 1 External unit 2 AUX English % Press SOURCE to turn the unit on.
Section 04 Tuner Listening to the radio 1 2 3 4 5 These are the basic steps necessary to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. 1 Stereo (ST) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo. 2 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 3 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, AM or FM. 4 Preset number indicator Shows what preset has been selected.
Section 04 Tuner The selected radio station frequency has been stored in memory. The next time you press the same preset tuning button 1 6 the radio station frequency is recalled from memory. English Introduction of advanced tuner operation Notes 1 1 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names.
Section 04 Tuner Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memory) lets you automatically store the six strongest broadcast frequencies under preset tuning buttons 1 6 and once stored there you can tune in to those frequencies with the touch of a button. 1 Press FUNCTION to select BSM. Press FUNCTION until BSM appears in the display. 2 Press a to turn BSM on. BSM begins to flash.
Section 05 Built-in CD Player Playing a CD 3 4 Use VOLUME to adjust the sound level. Rotate to increase or decrease the volume. English 1 Close the front panel. 5 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d. 2 These are the basic steps necessary to play a CD with your built-in CD player. More advanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Track number indicator Shows the track currently playing.
Section 05 Built-in CD Player Introduction of advanced built-in CD player operation 2 Press a to turn repeat play on. Repeat :ON appears in the display. The track currently playing will play and then repeat. 3 Press b to turn repeat play off. Repeat :OFF appears in the display. The track currently playing will continue to play and then play the next track. 1 1 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names.
Section 05 Built-in CD Player 3 When you find the desired track press b to turn scan play off. Scan :OFF appears in the display. The track will continue to play. # If the display has automatically returned to the playback display, select Scan again by pressing FUNCTION. Note After scanning of a CD is finished, normal playback of the tracks will begin again. Pausing CD playback Pause lets you temporarily stop playback of the CD. 1 Press FUNCTION to select Pause.
Section 05 Built-in CD Player Searching every 10 track in the current disc If a disc contains over 10 tracks, you can search every 10 track. When a disc contains a lot of tracks, you can roughly search the track you want to play. 1 Select the search method ROUGH SEARCH. Refer to Selecting the search method on the previous page. 2 Press and hold c or d to search every 10 track in a disc. # If a disc contains less than 10 tracks, pressing and holding d recalls the last track of a disc.
Section 05 Built-in CD Player Notes Displaying disc titles You can display the title of any disc that has had a disc title entered. % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play time Disc Title (disc title) When you select Disc Title, the title of the currently playing disc is shown in the display. # When a CD with a disc title is inserted, the disc title automatically begins to scroll throught the display.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Playing MP3/WMA/WAV 1 3 2 4 These are the basic steps necessary to play an MP3/WMA/WAV with your built-in CD player. More advanced MP3/WMA/WAV operation is explained starting on page 24. 1 MP3/WMA/WAV indicator Shows when the MP3/WMA/WAV file is playing. 2 Folder number indicator Shows the folder number currently playing. 3 Track number indicator Shows the track (file) currently playing. 4 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the current track (file).
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Notes En English ! When playing discs with MP3/WMA/WAV files and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode between MP3/ WMA/WAV and CD-DA with BAND. ! If you have switched between playback of MP3/WMA/WAV files and audio data (CD-DA), playback starts at the first track on the disc. ! The built-in CD player can play back an MP3/ WMA/WAV file recorded on CD-ROM. (Refer to page 51 for files that can be played back.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Introduction of advanced built-in CD player (MP3/ WMA/WAV) operation 2 Press c or d to select the repeat range. Press c or d until the desired repeat range appears in the display. ! FOLDER Repeat the current folder ! TRACK Repeat just the current track ! DISC Repeat all tracks Notes 1 1 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Scanning folders and tracks 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on the previous page. 2 Press FUNCTION to select Scan. Press FUNCTION until Scan appears in the display. 3 Press a to turn scan play on. Scan :ON appears in the display. The first 10 seconds of each track of the current folder (or the first track of each folder) is played. 4 When you find the desired track (or folder) press b to turn scan play off. Scan :OFF appears in the display.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player 2 Press c or d to scroll through the list of titles that have been entered. # If selected folder contains files, in the display. appears 3 Press a to play your favorite folder title. That selection will begin to play. # If selected folder contains no files, NO FILES will be displayed. Selecting the search method You can switch the search method between fast forward/reverse and searching every 10 track. 1 Press FUNCTION to select FF/REV.
Section 06 MP3/WMA/WAV Player Text information recorded on an MP3/WMA/ WAV disc can be displayed. When playing back an MP3/ WMA disc % Press DISPLAY.
Section 07 Multi-CD Player Playing a CD # You can also sequentially select a disc by pressing a/b. 2 1 3 You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately. These are the basic steps necessary to play a CD with your multi-CD player. More advanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Disc number indicator Shows the disc currently playing. 2 Track number indicator Shows the track currently playing.
Section 07 Multi-CD Player ! MCD Repeat all discs in the multi-CD player ! TRACK Repeat just the current track ! DISC Repeat the current disc English Introduction of advanced multi-CD player operation Notes 1 1 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch between the following functions: Repeat (repeat play) Disc title list Random (random play) Scan (scan play) ITS Play (ITS play) Pause (pause) Comp.
Section 07 Multi-CD Player Scanning CDs and tracks While you are using DISC, the beginning of each track on the selected disc plays for about 10 seconds. When you are using MCD, the beginning of the first track of each disc is played for about 10 seconds. 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on the previous page. 2 Press FUNCTION to select Scan. Press FUNCTION until Scan appears in the display. 3 Press a to turn scan play on. Scan :ON appears in the display.
Section 07 Multi-CD Player 5 Press BAND to return to the playback display. Note After data for 100 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one. Playback from your ITS playlist ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist. When you turn on ITS play, tracks from your ITS playlist in the multi-CD player will begin to play. 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on page 29. 2 Press FUNCTION to select ITS Play.
Section 07 Multi-CD Player 2 Press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display, then press FUNCTION to select ITS. After TITLE is displayed, press FUNCTION until ITS appears in the display. 3 Press b to erase all tracks on the currently playing CD from your ITS playlist. All tracks on the currently playing CD are erased from your playlist and ITS Clear is displayed. 4 Press BAND to return to the playback display.
Section 07 Multi-CD Player Displaying disc titles You can display the title of any disc that has had a disc title entered. % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play time Disc Title (disc title) When you select Disc Title, the title of the currently playing disc is shown in the display. # If no title has been entered for the currently playing disc, No Disc Title is displayed.
Section 07 Multi-CD Player Note When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, CD text information scrolls continuously in the display. If you want to stop the scrolling display for the disc loaded, press and hold DISPLAY for 2 seconds. Just the first 16 characters of the text will be shown in the display. To switch off Ever Scroll completely, set Ever Scroll to OFF at the initial setting. To turn Ever Scroll setting ON or OFF, refer to Switching the Ever Scroll on page 44.
Section 08 Audio Adjustments # To return to the display of each source, press BAND. Note English Introduction of audio adjustments If you do not operate the audio function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the source display. 1 1 Audio display Shows the audio adjustments status. Compensating for equalizer curves (EQ-EX) % Press AUDIO to display the audio function names.
Section 08 Audio Adjustments 1 Press EQ-EX and hold to switch to SFEQ function. Press EQ-EX and hold until SFEQ indicator appears in the display. # To switch to EQ-EX function, press EQ-EX and hold. 2 Press EQ-EX to select the desired SFEQ setting. Press EQ-EX repeatedly to switch between the following settings: FRT1-H (front 1-high) FRT1-L (front 1-low) FRT2-H (front 2-high) FRT2-L (front 2-low) CUSTOM (custom) SFEQ OFF (off) 3 Press c or d to select the desired position.
Section 08 Audio Adjustments % Press EQ to select the equalizer. Press EQ repeatedly to switch between the following equalizers: SUPER BASS POWERFUL NATURAL VOCAL CUSTOM FLAT Adjusting equalizer curves You can adjust the currently selected equalizer curve setting as desired. Adjusted equalizer curve settings are memorized in CUSTOM. 1 Press AUDIO to select EQ. Press AUDIO until EQ appears in the display. 2 Press c or d to select the equalizer band to adjust.
Section 08 Audio Adjustments 4 Press a or b to select the desired Q factor. Press a or b until the desired Q factor appears in the display. 2N 1N 1W 2W Note If you make adjustments, CUSTOM curve is updated. Adjusting bass and treble You can adjust bass and treble settings. ! If EQ-EX function has been selected and only when EQ-EX is turned on and CUSTOM is selected as the equalizer curve, you can adjust bass and treble settings.
Section 08 Audio Adjustments Adjusting loudness 1 Press AUDIO to select Loud. Press AUDIO until Loud appears in the display. 2 Press a to turn loudness on. Loudness level (e.g., Loud MID) appears in the display. 3 Press c or d to select a desired level. Each press of c or d selects level in the following order: LOW (low) MID (mid) HIGH (high) 4 Press b to turn loudness off. Loud OFF appears in the display.
Section 08 Audio Adjustments Adjusting non fading output level When the non fading output is on, you can adjust the level of non fading output. 1 Press AUDIO to select non fading output setting. Press AUDIO until NonFad 0 appears in the display. 2 Press a or b to adjust the output level of the non fading. Each press of a or b increases or decreases the level of the non fading. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased.
Section 08 Audio Adjustments English Using automatic sound levelizer During driving, noise in the car changes according to the driving speed and road conditions. The automatic sound levelizer (ASL) monitors such varying noise and automatically increases the volume level, if this noise becomes greater. The sensitivity (variation of volume level to noise level) of ASL can be set to one of five levels. 1 Press AUDIO to select ASL. Press AUDIO until ASL appears in the display. 2 Press a to turn ASL on.
Section 09 Initial Settings Adjusting initial settings 2 Press c or d to select the segment of the clock display you wish to set. Pressing c or d will select one segment of the clock display: Hour Minute As you select segments of the clock display the segment selected will blink. 1 Initial settings lets you perform initial set up of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 1 3 Press a or b to set the clock.
Section 09 Initial Settings 2 Press a or b to turn AUX on or off. Pressing a or b will turn AUX on or off and that status will be displayed (e.g., AUX :ON). Switching the dimmer setting To prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the car s headlights are turned on. You can turn dimmer on or off. 1 Press FUNCTION to select Dimmer. Press FUNCTION repeatedly until Dimmer appears in the display. 2 Press a or b to turn Dimmer on or off.
Section 09 Initial Settings Notes ! Even if you change this setting, there is no output unless you turn the non fading output (refer to Using non fading output on page 39) or subwoofer output (refer to Using subwoofer output on page 39) in the audio menu on. ! If you change the subwoofer controller, subwoofer output and non fading output in the audio menu return to the factory settings. ! Both rear speaker leads output and RCA rear output are switched simultaneously in this setting.
Section 10 Other Functions Using the operation mode 2 1 Press ENTERTAINMENT and hold to switch to operation mode 2. Press ENTERTAINMENT and hold until Operation Mode 2 appears in the display. Depending on the source that you have selected, PAUSE, AUDIO, DISPLAY and FUNCTION buttons change to the assigned function. # To switch to operation mode 1, press ENTERTAINMENT and hold until Operation Mode 1 appears in the display. 2 Press PAUSE, AUDIO, DISPLAY or FUNCTION.
Section 10 Other Functions Button Operation DISPLAY No function. Turning the clock display on or off FUNCTION No function. You can turn the clock display on or off. Television Button Operation PAUSE Press to turn loudness on or off. AUDIO Press and hold to turn best stations sequential memory on. Press to turn best stations sequential memory off. DISPLAY Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. FUNCTION No function.
Section 10 Other Functions Setting the AUX title 1 After you have selected AUX as the source, press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display. 2 Press 1 numbered button to select the desired character type. Press 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type: Alphabet (upper case), numbers and symbols Alphabet (lower case) European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç) # You can select to input numbers and symbols by pressing 2 numbered button.
Section 10 Other Functions Introduction of XM operation 1 2 34 You can use this unit to control a XM satellite digital tuner (GEX-P910XM), which is sold separately. For details concerning operation, refer to the XM tuner s operation manuals. This section provides information on XM operations with this unit which differs from that described in the XM tuner s operation manual. 1 XM channel select setting indicator Shows what channel select setting has been selected. CH.
Section 10 Other Functions Function menu switching English % During DVD playback, press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch between the following functions: Repeat (repeat play) Pause (pause) % During Video CD playback, press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch between the following functions: Repeat (repeat play) Pause (pause) % During CD playback, press FUNCTION to display the function names.
Appendix Additional Information Understanding built-in CD player error messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears on the display refer to the table below to see what the problem is and the suggested method of correcting the problem. If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center. Message Cause Action ERROR-11, 12, Dirty disc 17, 30 Clean disc.
Appendix Additional Information CD-R/CD-RW discs MP3, WMA and WAV files ! MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and refers to an audio compression technology standard. ! WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Cor- ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! En English ! When CD-R/CD-RW discs are used, playback is possible only for discs which have been finalized.
Appendix Additional Information Important ! When naming an MP3/WMA/WAV file, add the corresponding filename extension (.mp3, .wma or .wav). ! This unit plays back files with the filename extension (.mp3, .wma or .wav) as an MP3/ WMA/WAV file. To prevent noise and malfunctions, do not use these extensions for files other than MP3/WMA/WAV files. MP3 additional information ! Files are compatible with the ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.
Appendix Additional Information English 1 2 3 1 First level 2 Second level 3 Third level Notes ! This unit assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WAV files. (These folders will be skipped without displaying the folder number.) ! MP3/WMA/WAV files in up to 8 tiers of folders can be played back. However, there is a delay in the start of playback on discs with numerous tiers.
Appendix Additional Information Terms Bit rate This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound. ID3 tag This is a method of embedding track-related information in an MP3 file.
Appendix Additional Information English just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used. But to flexibly adjust the bit rate according to the needs of audio compression, it is possible to achieve compression priorities sound quality. WAV WAV is short for waveform. It is a standard audio file format for Windows®.
Appendix Additional Information Specifications Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm (7 × 2 × 6-1/8 in.) Nose ........................... 188 × 58 × 19 mm (7-3/8 × 2-1/4 × 3/4 in.) D Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm (7 × 2 × 6-3/8 in.
Appendix Additional Information English Three-signal intermodulation (desired signal level) ..................................................... 30 dBf (two undesired signal level: 100 dBf) AM tuner Frequency range ...................... 530 1,710 kHz (10 kHz) Usable sensitivity ..................... 18 µV (S/N: 20 dB) Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IHF-A network) Note Specifications and the design are subject to possible modifications without notice due to improvements.
Table des matières Nous vous remercions d avoir acquis cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez-les dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Table des matières Lecteur de CD à chargeur Écoute d un CD 87 Lecteur de CD 50 disques 88 Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur 88 Répétition de la lecture 88 Écoute des plages musicales dans un ordre quelconque 89 Examen du contenu des disques et des plages 89 Pause de la lecture d un CD 90 Utilisation des listes ITS 90 Création d une liste de lecture avec la programmation en temps réel ITS 90 Lecture à partir de votre liste de lecture ITS 91 Suppression d une plage de
Table des matières Utilisation du filtre passe-haut 101 Ajustement des niveaux des sources 101 Utilisation de l ajustement automatique du niveau sonore 102 Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux 103 Réglage de l horloge 103 Mise en service ou hors service du signal sonore d avertissement 103 Mise en service ou hors service de l entrée auxiliaire 104 Mise en service ou hors service de l atténuateur de luminosité 104 Réglage de la luminosité 104 Réglage de la sortie arrière et du contrôleur de ha
Français La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques veut que vous profitiez au maximum de votre équipement en l’utilisation à un niveau sûr.
Section 01 Avant de commencer Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. L utilisation de l appareil dans d autres régions peut provoquer une réception incorrecte. Etats-Unis. Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O.
Section 01 Avant de commencer 3 Téléchargez les modes d emploi, commandez les catalogues des produits, recherchez de nouveaux produits, et bien plus. Précautions Caractéristiques Lecture de CD La lecture de CD/CD-R/CD-RW musicaux est possible. Lecture de fichiers MP3 Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (Enregistrements suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Niveau 2).
Section 01 Avant de commencer ! Retirez la pile si la télécommande ne doit pas être utilisé pendant un mois ou plus. ! Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas, ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans le feu. ! Ne manipulez pas la pile avec un outil métallique. ! Ne conservez pas la pile avec des objets métalliques. ! En cas de fuite de la pile, nettoyez soigneusement la télécommande puis mettez en place une pile neuve.
Section 01 Avant de commencer appareil. Renseignez-vous auprès du revendeur ou du Centre d entretien agréé par Pioneer le plus proche pour savoir quel Syntoniseur XM peut être connecté à cet appareil. Pour l utilisation du syntoniseur XM, reportez-vous au mode d emploi du syntoniseur XM. Important ! N exercez aucune force excessive, ne saisissez pas l afficheur ni les touches pour retirer ou fixer la face avant. ! Évitez de heurter la face avant.
Section 01 Avant de commencer Quelques mots sur le mode démonstration nue à fonctionner quand le moteur est coupé, cela peut décharger la batterie. Cet appareil possède deux modes de démonstration. L un est le mode inverse, l autre le mode démonstration des fonctions. ! Vous ne pouvez pas annuler un mode démonstration quand la face avant est ouverte.
Section 02 Description de l appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 9 d c Appareil central 1 Touche CLOCK Appuyez sur cette touche pour modifier l affichage de l heure. 2 VOLUME Quand vous appuyez sur le bouton VOLUME, il ressort pour être plus facile à tourner. Pour rétracter VOLUME, appuyez à nouveau dessus. Tournez ce bouton pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
Section 02 Description de l appareil h Touche TUNER Appuyez sur cette touche pour choisir le syntoniseur comme source. f 9 i 5 6 g h 7 4 c Touches 1 6 Appuyez sur ces touches pour choisir une fréquence en mémoire, ou un disque si l installation comprend un lecteur de CD à chargeur. d Touche EQ Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses courbes d égalisation. e Touche SOURCE Cet appareil est mis en service en sélectionnant une source. Appuyez pour parcourir toutes les sources disponibles.
Section 03 Mise en service, mise hors service Mise en service de l appareil % Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l appareil. Le fait de choisir une source met l appareil en service. Vous pouvez sélectionner une source que vous voulez écouter. Pour passer au Lecteur de CD intégré, chargez un disque dans l appareil (reportez-vous à la page 73). % Pour choisir une source à partir de l appareil central, appuyez sur SOURCE.
Section 04 Syntoniseur Écoute de la radio 1 2 3 4 5 Voici les étapes élémentaires pour utiliser la radio. Une utilisation plus élaborée du syntoniseur est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de stéréophonie (ST) Il signale que la station émet en stéréophonie. 2 Indicateur LOC Indique quand l accord automatique sur une station locale est en service. 3 Indicateur de gamme Il signale la gamme d accord choisie, AM ou FM.
Section 04 Syntoniseur Introduction au fonctionnement détaillé du syntoniseur 1 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. % Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions suivantes : BSM (mémoire des meilleures stations) Local (accord automatique sur une station locale) # Appuyez sur BAND pour revenir à l affichage de la fréquence.
Section 04 Syntoniseur 3 Appuyez sur c ou d pour régler la sensibilité. En FM, la sensibilité peut prendre quatre valeurs; en AM, deux valeurs : FM : Local 1 Local 2 Local 3 Local 4 AM : Local 1 Local 2 La valeur Local 4 permet la réception des seules stations très puissantes; les autres valeurs autorisent, dans l ordre décroissant, la réception de stations de moins en moins puissantes.
Section 05 Lecteur de CD intégré Écoute d un CD 1 # Pour éviter un mauvais fonctionnement, assurez-vous qu aucun objet métallique ne vienne en contact avec les broches quand la face avant est ouverte. 3 Fermez la face avant. 2 Voici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de numéro de plage Il indique la plage en cours de lecture.
Section 05 Lecteur de CD intégré ! Si le lecteur de CD intégré présente une anomalie, un message d erreur tel que ERROR-11 peut s afficher. Reportez-vous à la page 111, Signification des messages d erreur du lecteur de CD intégré. ! Quand un disque CD TEXT est inséré, les titres du disque et des plages commencent à défiler automatiquement. Quand la fonction EverScroll est mise en service lors du réglage initial, les titres du disque et des plages défilent en permanence.
Section 05 Lecteur de CD intégré 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Repeat apparaisse sur l afficheur. 3 Appuyez sur b pour mettre hors service la répétition de la lecture. Repeat :OFF apparaît sur l afficheur. La lecture de la plage suivante commence à la fin de la lecture de la plage en cours. Remarque Examen du contenu d un CD Cette fonction vous permet d écouter les 10 premières secondes de chaque plage musicale gravée sur le CD.
Section 05 Lecteur de CD intégré 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Pause. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Pause apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur a pour mettre la pause. Pause :ON apparaît sur l afficheur. La lecture de la plage en cours se met en pause. 3 Appuyez sur b pour enlever la pause. Pause :OFF apparaît sur l afficheur. La lecture reprend là où elle a été interrompue.
Section 05 Lecteur de CD intégré 2 Maintenez le doigt appuyé sur c ou d pour effectuer une recherche toutes les 10 plages dans un disque. Utilisation des fonctions de titre de disque Vous pouvez saisir les titres des CDs et les afficher. La prochaine fois que vous insérez un CD pour lequel vous avez saisi un titre, le titre de ce CD sera affiché.
Section 05 Lecteur de CD intégré Remarques ! Les titres demeurent en mémoire même après que vous ayez retiré le disque de l appareil, et sont rappelés quand le disque est réinséré. ! Après l entrée des données de 48 disques dans la mémoire, les données pour un nouveau disque écrasent les données les plus anciennes. ! Si vous connectez un lecteur de CD à chargeur, vous pouvez entrer des titres de disque pour 100 disques.
Section 05 Lecteur de CD intégré Scroll hors service lors du réglage initial. Pour mettre le fonction Ever Scroll (Défilement permanent) en service ou hors service, reportez-vous à la page 106, Mise en service ou hors service du Défilement Permanent.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV Lecture de fichiers MP3/ WMA/WAV 1 Logement pour CD 3 2 Touche EJECT 4 Voici les étapes élémentaires pour lire un fichier MP3/WMA/WAV avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée des fichiers MP3/WMA/WAV est expliquée à partir de la page 82. 1 Indicateur MP3/WMA/WAV Indique quand le fichier MP3/WMA/WAV est en cours de lecture. 2 Indicateur du numéro de dossier Il indique le numéro de dossier en cours de lecture.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV portez-vous à la page 84, Sélection de la méthode de recherche.) ! ! ! Remarques ! Quand vous jouez des disques contenant des fichiers MP3/WMA/WAV et des données audio (CD-DA) tels que les CDs CD-EXTRA et MIXED-MODE, vous pouvez lire les deux types seulement en changeant entre les modes MP3/WMA/WAV et CD-DA avec BAND. ! Si vous avez basculé entre la lecture de fichiers MP3/WMA/WAV et celle de données audio (CD-DA), la lecture commence à la première plage du disque.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA/ WAV) intégré 1 1 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. % Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions suivantes : Repeat (répétition de la lecture) Random (lecture dans un ordre quelconque) Scan (examen du disque) Pause (pause) Liste des titres de dossier Comp.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV 2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Random. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Random apparaisse sur l afficheur. 4 Appuyez sur b pour mettre hors service la lecture dans un ordre quelconque. Random :OFF apparaît sur l afficheur. La lecture des plages musicales se poursuit dans l ordre. Examen du contenu des dossiers et des plages Si vous utilisez FOLDER, le début de chaque piste dans le dossier sélectionné est joué pendant environ 10 secondes.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV Utilisation de la compression et BMX L utilisation des fonctions COMP (compression) et BMX vous permet d ajuster la qualité de lecture du son du lecteur de CD. Chacune de ces fonctions possède un réglage en deux étapes. La fonction COMP règle l équilibre entre les sons les plus forts et les plus faibles aux volumes élevés. BMX contrôle les réverbérations du son pour donner à la lecture un son plus plein.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV nombreuses plages, vous pouvez effectuer une recherche grossière de la plage que vous voulez lire. 1 Sélectionnez la méthode de recherche ROUGH SEARCH. Reportez-vous à la page précédente, Sélection de la méthode de recherche. # Si le dossier en cours contient moins de 10 plages, maintenir le doigt appuyé sur d rappelle la dernière plage du dossier.
Section 06 Lecteur MP3/WMA/WAV # Lors de la lecture de fichiers MP3 enregistrés comme fichiers VBR (débit binaire variable), la valeur du débit binaire n est pas affichée même si on est passé en affichage du débit binaire. (VBR s affichera.) # Lors de la lecture de fichiers WMA enregistrés comme fichiers VBR (débit binaire variable), la valeur du débit binaire moyen est affichée.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Écoute d un CD 2 1 Pour les disques occupant les positions 7 à 12, maintenez la pression sur la touche correspondante, c est-à-dire sur la touche 1 pour le disque 7, et ainsi de suite, jusqu à ce que le numéro du disque s affiche. # Vous pouvez également utiliser les touches a/ b pour choisir les disques dans l ordre. Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un lecteur de CD à chargeur, vendu séparément.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Lecteur de CD 50 disques Seules les fonctions mentionnées dans ce mode d emploi sont prises en compte par les lecteurs de CD 50 disques. Cet appareil n est pas conçu pour utiliser les fonctions de liste des titres de disque avec un lecteur de CD à chargeur de 50 disques. Pour les fonctions liste des titres de disque, reportez-vous à la page 93, Choix d un disque à partir de la liste des titres des disques.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Repeat apparaisse sur l afficheur. ! MCD Répétition de tous les disques que contient le lecteur de CD à chargeur ! TRACK Répétition de la plage en cours de lecture seulement ! DISC Répétition du disque en cours de lecture Remarques ! Si vous choisissez un autre disque pendant la répétition de la lecture, le mode de répétition changera en MCD.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur # Si les conditions de lecture se sont à nouveau affichées d elles-mêmes, choisissez Scan une fois encore en appuyant sur FUNCTION. Remarque Lorsque l examen du disque, ou des disques, est terminé, la lecture normale des plages musicales reprend. Pause de la lecture d un CD La pause est un arrêt momentané de la lecture du CD. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Pause. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Pause apparaisse sur l afficheur.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur Lecture à partir de votre liste de lecture ITS La lecture ITS vous permet d écouter les plages que vous avez enregistrées dans votre liste de lecture ITS. Quand vous activez la lecture ITS, la lecture des plages incluses dans votre liste de lecture du lecteur de CD à chargeur commence. 2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir ITS Play. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que ITS Play apparaisse sur l afficheur. 3 Appuyez sur a pour activer la lecture ITS.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 2 Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que TITLE apparaisse sur l afficheur, puis appuyez sur FUNCTION pour sélectionner ITS. Une fois que TITLE est affiché, appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que ITS apparaisse sur l afficheur. TITLE (saisie du titre du disque) ITS (programmation en temps réel ITS) 3 Appuyez sur b pour supprimer toute les plages du CD en cours de lecture de votre liste ITS.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur 6 Après avoir frappé le titre, placez le curseur sur la dernière position en appuyant sur d. Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d, le titre saisi est mis en mémoire. 7 Appuyez sur BAND pour revenir à l affichage des conditions de lecture. Affichage du titre d un disque Vous pouvez afficher le titre de tout disque dont le titre a été mis en mémoire. % Appuyez sur DISPLAY.
Section 07 Lecteur de CD à chargeur # Si aucune information spécifique n a été gravée sur le disque, No XXXX s affiche (par exemple, No Track Artist Name). Défilement du titre du disque sur l afficheur Cet appareil peut afficher les 16 premières lettres de Disc Title, DiscArtist Name, Track Title et TrackArtist Name. Quand l information textuelle dépasse 16 lettres, vous pouvez faire défiler l écran comme suit. % Maintenez la pression sur DISPLAY jusqu à ce que le titre commence à défiler sur l écran.
Section 08 Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 1 Affichage des réglages sonores Indique l état des réglages sonores. % Appuyez sur AUDIO pour afficher le nom des fonctions audio.
Section 08 Réglages sonores Réglage de l égaliseur de concentration sonore (SFEQ) Clarifier l image sonore des voix et des instruments permet de mettre en place simplement un environnement sonore naturel et agréable. On obtiendra un plaisir d écoute encore plus grand si les positions où l on est assis sont choisies soigneusement. FRT1 accentue les aiguës sur la sortie avant et les graves sur la sortie arrière. FRT2 accentue les aiguës et les graves sur la sortie avant et les graves sur la sortie arrière.
Section 08 Réglages sonores Utilisation de l égalisation L égalisation vous permet de corriger les caractéristiques sonores de l habitacle du véhicule en fonction de vos goûts. Rappel d une courbe d égalisation Il existe six courbes d égalisation enregistrées que vous pouvez rappeler facilement à n importe quel moment.
Section 08 Réglages sonores Remarque Si vous effectuez des ajustements, la courbe CUSTOM est mise à jour. Réglage fin de la courbe d égalisation Vous pouvez ajuster la fréquence centrale et le facteur Q (caractéristiques de la courbe) de chacune des bandes de fréquence actuellement sélectionnée (EQ LOW/EQ MID/ EQ HIGH).
Section 08 Réglages sonores 2 Appuyez sur c ou d pour sélectionner graves ou aiguës. Appuyez sur c et Bass s affiche. Appuyez sur d et Treble s affiche. Sélection de la fréquence des graves 3 Appuyez sur c ou d pour sélectionner la fréquence désirée. Appuyez sur c ou d jusqu à ce que la fréquence désirée apparaisse sur l afficheur. 2.5k 4k 6.3k 10k (Hz) Réglage de la correction physiologique Vous pouvez choisir la fréquence des graves pour le réglage du niveau.
Section 08 Réglages sonores Utilisation de la sortie pour haut-parleur d extrêmes graves 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir Sub-W2. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que Sub-W2 apparaisse sur l afficheur. Cet appareil est équipé d une sortie haut-parleur d extrêmes graves qui peut être mise en service ou hors service. # Quand la sortie vers le haut-parleur d extrêmes graves est en service, vous pouvez sélectionner Sub-W2. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir Sub-W1.
Section 08 Réglages sonores sortie sans atténuation progressive en/hors fonction. (Reportez-vous à la page 105.) 2 Appuyez sur a pour activer la sortie sans atténuation progressive. NonFad ON apparaît sur l afficheur. La sortie sans atténuation progressive est maintenant en service. Ajustement du niveau de la sortie sans atténuation progressive Quand la sortie sans atténuation progressive est en service, vous pouvez régler son niveau.
Section 08 Réglages sonores 2 Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que SLA apparaisse sur l afficheur. 3 Appuyez sur a ou b pour régler le volume de la source. Chaque appui sur a ou b augmente ou diminue le volume de la source. SLA +4 SLA 4 sont les valeurs affichées tandis que le niveau de la source augmente ou diminue. Remarques ! Le niveau du syntoniseur AM peut également être réglé à l aide de cette fonction.
Section 09 Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux Réglage de l horloge Utilisez ces instructions pour régler l horloge. 1 Appuyez sur FUNCTION pour sélectionner l horloge. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que l horloge apparaisse sur l afficheur. Les réglages initiaux vous permettent d établir les conditions de fonctionnement de base de l appareil. 1 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction.
Section 09 Réglages initiaux 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Warning. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que Warning apparaisse sur l afficheur. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Dimmer. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que Dimmer apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur a ou sur b pour mettre la fonction Warning en service ou hors service. Une pression sur a ou b met Warning en service ou hors service et la condition (par exemple, Warning :ON) est affichée.
Section 09 Réglages initiaux Réglage de la sortie arrière et du contrôleur de hautparleur d extrêmes graves 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir REAR SP. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que REAR SP apparaisse sur l afficheur. 2 Appuyez sur a ou b pour changer le réglage de la sortie arrière. Appuyer sur a ou b permet de basculer alternativement entre REAR SP :FULL (haut-parleur pleine plage de fréquences) et REAR SP :S/W (haut-parleur d extrêmes graves), et la situation est affichée.
Section 09 Réglages initiaux Commutation coupure/ atténuation du son pendant un appel téléphonique Le son de cet appareil est automatiquement coupé ou atténué quand vous passez ou recevez un appel à l aide d un téléphone cellulaire connecté à l appareil. ! Le son est coupé, MUTE ou ATT s affiche et aucun réglage audio n est possible. ! Le fonctionnement retourne à la normale quand la connexion téléphonique est terminée. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Telephone.
Section 10 Autres fonctions Utilisation du mode de fonctionnement 2 Syntoniseur 1 Appuyez de façon continue sur ENTERTAINMENT pour basculer en mode de fonctionnement 2. Appuyez sur ENTERTAINMENT jusqu à ce que Operation Mode 2 apparaisse sur l écran. En fonction de la source que vous avez sélectionnée, les touches PAUSE, AUDIO, DISPLAY et FUNCTION se modifient en la fonction affectée.
Section 10 Autres fonctions Touche Utilisation DISPLAY Appuyez sur cette touche pour réduire rapidement le volume sonore d environ 90%. Appuyez de nouveau pour revenir au volume initial. FUNCTION Appuyez sur cette touche pour mettre Random en service ou hors service. Télévision Touche Utilisation PAUSE Appuyez sur cette touche pour mettre en service, ou hors service, la correction physiologique.
Section 10 Autres fonctions Utilisation de la source AUX Un Interconnecteur IP-BUS-RCA tel que le CDRB20/CD-RB10 (vendu séparément) permet de connecter cet appareil à des équipements auxiliaires disposant d une sortie RCA. Pour avoir plus de détails, reportez-vous au mode d emploi de l Interconnecteur IP-BUS-RCA. 3 Appuyez sur a ou b pour choisir une lettre de l alphabet. Chaque appui sur a affiche une lettre de l alphabet dans l ordre A B C ... X Y Z, les chiffres et les symboles dans l ordre 1 2 3 ...
Section 10 Autres fonctions Arrière-plan 1 Arrière-plan 2 Arrière-plan 3 Arrière-plan 4 Indicateur de niveau 1 Indicateur de niveau 2 Écran animé 1 Écran animé 2 Horloge divertissante Affichage de l icône de la source Introduction à l utilisation du DVD Vous pouvez utiliser cet appareil avec un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD à chargeur vendu séparément. Pour des détails concernant leur utilisation, reportez-vous aux modes d emploi du lecteur de DVD ou du lecteur de DVD à chargeur.
Annexe Informations complémentaires Signification des messages d erreur du lecteur de CD intégré Message Causes possibles Action corrective ERROR-11, 12, Disque sale 17, 30 Nettoyez le disque. ERROR-11, 12, Disque rayé 17, 30 Utilisez un autre disque. ERROR-10, 11, Anomalie élec12, 17, 30, A0 trique ou mécanique Mettez et coupez le contact au moyen de la clé ou choisissez une autre source puis revenez au lecteur de CD. ERROR-22, 23 Le format de CD ne peut pas être lu Utilisez un autre disque.
Annexe Informations complémentaires ! Si le chauffage est utilisé en période de froid, de l humidité peut se former sur les composants à l intérieur du lecteur de CD. La condensation peut provoquer un fonctionnement incorrect du lecteur de CD. Si vous pensez qu il y a un problème de condensation éteignez le lecteur de CD pendant une heure environ pour lui permettre de sécher et essuyez les disques humides le cas échéant avec un tissu doux. ! Les cahots de la route peuvent interrompre la lecture d un CD.
Annexe Informations complémentaires Important ! Quand vous donnez un nom à un fichier MP3/ WMA/WAV, ajoutez l extension de nom de fichier correspondante (.mp3, .wma ou .wav). ! Cet appareil relit les fichiers avec l extension de nom de fichier (.mp3, .wma ou .wav) comme des fichiers MP3/WMA/WAV. Pour éviter du bruit et des disfonctionnements, n utilisez pas ces extensions pour des fichiers autres que des fichiers MP3/WMA/WAV.
Annexe Informations complémentaires ! La qualité sonore augmente généralement avec le nombre de bits de quantification. Cet appareil peut lire des enregistrements avec 8 et 16 (LPCM) ou 4 (MS ADPCM) bits de quantification, mais nous vous recommandons d utiliser des disques enregistrés avec un grand nombre de bits de quantification pour bénéficier d une certaine qualité sonore.
Annexe Informations complémentaires Termes utilisés Ecriture de paquet C est un terme général pour une méthode d écriture sur CD-R, etc. au moment requis pour un fichier, exactement comme pour les fichiers sur disquette ou disque dur. Format ISO9660 C est le standard international pour la logique du format des dossiers et des fichiers des CDROM. Pour le format ISO9660, il existe des règles pour les deux niveaux suivants. Niveau 1 : Le nom de fichier est en format 8.
Annexe Informations complémentaires Nombre de bits de quantification Le nombre de bits de quantification est un des facteurs de la qualité sonore globale ; plus ce nombre est élevé, meilleure est la qualité sonore. Toutefois, augmenter la profondeur binaire augmente aussi la quantité de données et par suite l espace de stockage nécessaire.
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Audio Puissance de sortie continue : 22 W par canal, minimum, sur 4 Ohms, les deux canaux étant excités, entre 50 et 15.000 Hz, avec une DHT ne dépassant pas 5%. Puissance de sortie maximale ..................................................... 50 W × 4 50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2 W (pour le haut-parleur d extrêmes graves) Impédance de charge ...........
Annexe Informations complémentaires Sélectivité .................................... 80 dB (±200 kHz) Intermodulation trois signaux (niveau de signal désiré) ..................................................... 30 dBf (niveau deux signaux indésirés : 100 dBf) Syntoniseur AM Gamme de fréquence ............ 530 1.710 kHz (10 kHz) Sensibilité utile ......................... 18 µV (S/B: 20 dB) Rapport signal/bruit ...............
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-1111 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.