Manuale d istruzioni Bedieningshandleiding Lettore CD/MP3/WMA ad alta potenza con controllo multi-CD e sintonizzatore RDS Hoog vermogen CD/MP3/WMA-speler met RDS radio en Multi-CD bediening DEH-P3630MP DEH-P3600MP DEH-P3600MPB Italiano Nederlands
Sommario Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, metterle da parte in un luogo sicuro, per consultazione futura.
Sommario Visualizzazione delle informazioni di testo su dischi WAV 27 Scorrimento delle informazioni di testo sul display 28 Regolazione dell audio Introduzione alla regolazione dell audio 36 Uso della regolazione del bilanciamento 36 Uso dell equalizzatore 37 Richiamo delle curve d equalizzazione 37 Regolazione delle curve d equalizzazione 37 Impostazioni iniziali Regolazione delle impostazioni iniziali 40 Impostazione del passo di sintonizzazione FM 40 Attivazione/disattivazione della ricerca autom
Sezione 01 Prima di iniziare Informazioni sull unità Le frequenze del sintonizzatore di questa unità sono destinate all uso in Europa occidentale, in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Oceania. L uso in altre aree può dare come risultato una ricezione non corretta. La funzione RDS è operativa solo nelle aree in cui esistono stazioni FM che trasmettono segnali RDS.
Sezione 01 Prima di iniziare come applicazioni di trasmissione audio a pagamento o audio-on-demand. Per tali usi è necessaria una licenza specifica. Per dettagli, visitare http://www.mp3licensing.com. Riproduzione file WMA È possibile riprodurre file WMA registrati su CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni standard di Livello 1/Livello 2 ISO9660). Riproduzione file WAV È possibile riprodurre file WAV registrati su CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni PCM lineare (LPCM)/MS ADPCM).
Sezione 01 Prima di iniziare Rimozione del frontalino 1 Premere OPEN per aprire il frontalino. 2 Impugnare il lato sinistro del frontalino e tirarlo delicatamente verso l esterno. Si raccomanda di non impugnarlo con troppa forza e di non lasciarlo cadere. 3 Inserire il frontalino nella custodia protettiva fornita per conservarlo in sicurezza. Montaggio del frontalino % Per riapplicare il frontalino sulla base tenerlo in verticale e inserirlo sugli appositi ganci.
Sezione 02 Nomenclatura Unità principale 1 Tasto TA Premere questo tasto per attivare o disattivare la funzione dei notiziari sul traffico. Premere questo tasto senza rilasciarlo per attivare o disattivare la funzione NOTIZIE. 8 Tasto BAND Premere questo tasto per selezionare una delle tre bande FM e MW/LW e per annullare la modalità di controllo delle funzioni. 3 Tasto LOUDNESS Premere per attivare e disattivare la sonorità.
Sezione 03 Accensione/spegnimento Accensione dell unità % Premere SOURCE per accendere l unità. Quando si sceglie una sorgente l unità si accende. Selezione di una sorgente È possibile selezionare la sorgente che si desidera ascoltare. Per attivare il lettore CD incorporato, inserirvi un disco (vedere a pagina 17). % Premere SOURCE per selezionare una sorgente.
Sezione 04 Sintonizzatore Ascolto della radio Ecco i passaggi di base per azionare la radio. Le funzioni più avanzate del sintonizzatore vengono illustrate nella pagina seguente. È possibile attivare e disattivare (on/off) la funzione AF (ricerca delle frequenze alternative) di questa unità. Per le operazioni normali di sintonizzazione, la funzione AF deve essere disattivata (vedere a pagina 13). 1 Indicatore di banda Mostra su quale banda è sintonizzata la radio, MW, LW o FM.
Sezione 04 Sintonizzatore Introduzione alle funzioni avanzate del sintonizzatore Memorizzazione e richiamo delle frequenze di trasmissione Premendo uno dei tasti 1 6 di preselezione sintonia, è possibile memorizzare sino a 6 frequenze di trasmissione e quindi richiamarle in seguito con la semplice pressione dei tasti stessi. 1 Indicatore LOC Mostra l attivazione della ricerca di sintonia in modo locale. 2 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione.
Sezione 04 Sintonizzatore 1 Premere FUNCTION per selezionare LOCAL. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione LOCAL. 1 Premere FUNCTION per selezionare BSM. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione BSM. 2 Premere a per attivare la ricerca di sintonia in modo locale. Sul display viene visualizzata la sensibilità automatica locale (ad esempio, LOCAL 2). 2 Premere a per attivare la funzione BSM.
Sezione 05 RDS Introduzione al funzionamento del sistema RDS La funzione RDS (radio data system) serve per trasmettere delle informazioni durante le trasmissioni in FM. Queste informazioni impercettibili forniscono elementi come il nome di servizio del programma, il tipo di programma, l attesa di notiziari sul traffico e la sintonizzazione automatica, con lo scopo di aiutare gli ascoltatori della radio nella ricerca e nella sintonizzazione della stazione desiderata.
Sezione 05 RDS Selezione di frequenze alternative Se si sta ascoltando una trasmissione e la ricezione si indebolisce o se si verificano altri problemi, l unità ricerca automaticamente una stazione diversa della stessa rete che trasmetta un segnale più forte. ! Per impostazione predefinita, la funzione AF è attivata. 1 Premere FUNCTION per selezionare AF. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione AF. 2 Premere a per attivare la funzione AF.
Sezione 05 RDS 2 Premere a per attivare la funzione regionale. Premere a e viene visualizzata l indicazione REG :ON. 3 Premere b per disattivare la funzione regionale. Premere b e viene visualizzata l indicazione REG :OFF. Note ! I programmi regionali e le reti regionali sono organizzati in modo diverso a seconda del Paese (cioè, possono cambiare a seconda dell ora, dello Stato o dell area di trasmissione).
Sezione 05 RDS Uso dell interruzione dei programmi per i notiziari Quando viene trasmesso un programma di notizie da una stazione di notizie del codice PTY, l unità può passare da qualsiasi stazione alla stazione che trasmette notizie. Quando il programma di notizie è terminato, viene ripresa la ricezione del programma precedente. % Premere e tenere premuto TA per attivare l interruzione dei programmi per i notiziari. Premere TA fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione NEWS ON.
Sezione 05 16 RDS Specifico Tipo di programma CHILDREN Bambini SOCIAL Questioni sociali RELIGION Argomenti o servizi religiosi PHONE IN Chiamate in diretta TOURING Programmi di viaggi, non per notiziari sul traffico LEISURE Hobby e attività ricreative DOCUMENT Documentari It
Sezione 06 Lettore CD incorporato Riproduzione di un CD 3 Chiudere il frontalino. 4 Usare VOLUME per regolare il livello sonoro. Ruotare per alzare o abbassare il volume. Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con il lettore CD incorporato. Le funzioni più avanzate del CD vengono illustrate nella pagina seguente. 1 Indicatore del tempo di riproduzione Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente.
Sezione 06 Lettore CD incorporato Introduzione alle funzioni avanzate del lettore CD incorporato 1 Premere FUNCTION per selezionare RPT. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione RPT. 2 Premere a per attivare la riproduzione ripetuta. Sul display viene visualizzata l indicazione RPT :ON. Il brano correntemente in riproduzione viene riprodotto e poi ripetuto. 1 Indicatore RPT Indica l attivazione della riproduzione ripetuta.
Sezione 06 Lettore CD incorporato Scansione dei brani di un CD La lettura a scansione consente di ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano di un CD. 1 Premere FUNCTION per selezionare SCAN. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione SCAN. 2 Premere a per attivare la lettura a scansione. Sul display viene visualizzata l indicazione SCAN :ON. Vengono riprodotti i primi 10 secondi di ogni brano.
Sezione 06 Lettore CD incorporato 1 Premere FUNCTION per selezionare FF/REV. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione FF/REV. # Se in precedenza è stato selezionato il metodo di ricerca ROUGH, viene visualizzato ROUGH. 2 Premere c o d per selezionare il metodo di ricerca. Premere c o d fino a quando il metodo di ricerca desiderato viene visualizzato sul display.
Sezione 06 Lettore CD incorporato 5 Spostare il cursore sull ultima posizione premendo d dopo l immissione del titolo. Quando si preme d una o più volte, il titolo immesso viene memorizzato. 6 Premere BAND per tornare al display della riproduzione. Note ! I titoli rimangono memorizzati, anche dopo che il disco è stato rimosso dall unità e vengono quindi richiamati quando il disco viene reinserito.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Riproduzione MP3/WMA/WAV # Dopo aver inserito un CD-ROM, premere SOURCE per selezionare il lettore CD incorporato. 2 Inserire un CD-ROM nel vano d inserimento dei CD. La riproduzione viene avviata automaticamente. Vano d inserimento dei CD Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un file MP3/WMA/ WAV con il lettore CD incorporato. Le funzioni più avanzate relative ai file MP3/WMA/WAV vengono illustrate a pagina 24.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV annullata quando viene raggiunto il brano precedente o successivo. # Se si seleziona il metodo di ricerca ROUGH, se si preme senza rilasciare c o d è possibile ricercare ogni dieci brani della cartella corrente. (Vedere Selezione del metodo di ricerca a pagina 26.) 7 Per saltare a un altro brano all indietro o in avanti, premere c o d. Premendo d si salta all inizio del brano successivo. Premendo una volta c si salta all inizio del brano corrente.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Introduzione alle funzioni avanzate del lettore CD incorporato (MP3/WMA/WAV) 1 Indicatore RPT Indica quando per il brano (file) corrente è stato selezionato l intervallo di ripetizione. 2 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV 3 Premere a per attivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :ON. I brani vengono riprodotti in ordine casuale all interno dell intervallo FLD o DSC selezionato in precedenza. 4 Premere b per disattivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :OFF. I brani vengono riprodotti in ordine.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Nota È possibile inoltre attivare o disattivare la pausa premendo PAUSE. Selezione del metodo di ricerca È possibile alternare il metodo di ricerca tra avanzamento rapido/modalità inversa e ricerca ogni 10 brani. 1 Premere FUNCTION per selezionare FF/REV. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione FF/REV. # Se in precedenza è stato selezionato il metodo di ricerca ROUGH, viene visualizzato ROUGH.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Attivazione/disattivazione del display tag È possibile attivare o disattivare il display tag, se il disco MP3/WMA contiene informazioni di testo come il titolo del brano e il nome degli artisti. ! Se si disattiva il display tag, il tempo per avviare la riproduzione risulterà inferiore rispetto a quando la funzione è attivata. 1 Premere FUNCTION per selezionare TAG. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione TAG.
Sezione 07 Lettore MP3/WMA/WAV Scorrimento delle informazioni di testo sul display Questa unità può visualizzare solo le prime 8 lettere di FOLDER, FILE, TRK TTL, ART NAME, ALBM TTL e COMMENT. Quando le informazioni registrate sono più lunghe di 8 lettere, è possibile far scorrere il testo verso sinistra, in modo da poter visualizzare anche il resto delle informazioni di testo. % Premere DISPLAY e tenerlo premuto fino a quando le informazioni di testo iniziano a scorrere verso sinistra.
Sezione 08 Lettore multi-CD Riproduzione di un CD disco 7, fino a quando il numero del disco viene visualizzato sul display. # È anche possibile selezionare un disco in sequenza, premendo a/b. 4 Per eseguire l avanzamento rapido o la modalità inversa, premere e tenere premuto c o d. È possibile usare quest unità per controllare un lettore multi-CD, venduto a parte. Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con il lettore multi-CD.
Sezione 08 Lettore multi-CD Introduzione alle funzioni avanzate del lettore multi-CD 1 Premere FUNCTION per selezionare RPT. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione RPT. 2 Premere c o d per selezionare l intervallo di ripetizione. Premere c o d fino a quando l intervallo di ripetizione viene visualizzato sul display. 1 Indicatore RPT Indica quando per il brano corrente è stato selezionato l intervallo di ripetizione.
Sezione 08 Lettore multi-CD casuale all interno dell intervallo MCD o DSC selezionato in precedenza. 4 Premere b per disattivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :OFF. I brani vengono riprodotti in ordine. 4 Quando si trova il brano (o il disco) desiderato premere b per disattivare la lettura a scansione. Sul display viene visualizzata l indicazione SCAN :OFF. Continua l esecuzione del brano (o del disco).
Sezione 08 Lettore multi-CD Nota È possibile inoltre attivare o disattivare la pausa premendo PAUSE. Uso della lista di riproduzione ITS La funzione ITS (selezione istantanea di brani) consente di creare una lista di riproduzione dei brani preferiti tra quelli contenuti nel caricatore del lettore multi-CD. Dopo aver aggiunto i brani preferiti alla lista di riproduzione, è possibile attivare la riproduzione ITS e riprodurre solo i brani selezionati.
Sezione 08 Lettore multi-CD intervalli MCD o DSC selezionati in precedenza. # Se nessun brano dell intervallo corrente è programmato per la riproduzione ITS, viene visualizzata l indicazione EMPTY. 4 Premere b per disattivare la riproduzione ITS. Sul display viene visualizzata l indicazione ITS-P:OFF. La riproduzione continua nell ordine normale a partire dal brano e dal CD correntemente in riproduzione.
Sezione 08 Lettore multi-CD Uso della funzione del titolo del disco È possibile immettere il titolo del CD e visualizzarlo. Quindi, è semplice ricercare e selezionare il disco desiderato per riprodurlo. Immissione dei titoli dei dischi La funzione di immissione del titolo del disco consente di immettere nel lettore multi-CD titoli di CD lunghi fino a 8 lettere e fino a 100 titoli di dischi (con la lista di riproduzione ITS). 1 Riprodurre un CD del quale si desidera immettere il titolo.
Sezione 08 Lettore multi-CD Uso della funzione CD TEXT È possibile utilizzare questa funzione solo con un CD TEXT compatibile con il lettore multi-CD. Certi dischi contengono alcune informazioni codificate sul disco durante la produzione. Questi dischi possono contenere informazioni come titolo del CD, titolo del brano, nome dell artista e tempo di riproduzione e vengono chiamati dischi CD TEXT. Solo questi dischi con codifica speciale CD TEXT supportano le funzioni elencate di seguito.
Sezione 09 Regolazione dell audio Introduzione alla regolazione dell audio 1 Indicatore CUSTOM Mostra quando è correntemente selezionata la curva d equalizzazione personalizzata. 2 Curva d equalizzazione Mostra quale preselezione d equalizzazione è correntemente selezionata. 3 Indicatore FIE Mostra l attivazione dell enfasi dell immagine anteriore. 4 Display dell audio Mostra lo stato della regolazione dell audio.
Sezione 09 Regolazione dell audio BAL :L9 BAL :R9 viene visualizzato intanto che il bilanciamento dell altoparlante sinistro/ destro si sposta da sinistra a destra. Uso dell equalizzatore L equalizzatore consente di regolare l equalizzazione in modo che corrisponda alle caratteristiche acustiche dell interno dell automobile in base alle esigenze dell ascoltatore.
Sezione 09 Regolazione dell audio 2N 1N 1W 2W Nota Se si eseguono regolazioni quando è selezionata una curva diversa da CUSTOM, la nuova curva sostituirà la precedente. Quindi, quando si selezionerà la curva d equalizzazione sul display verrà visualizzata una nuova curva con CUSTOM. Regolazione di precisione della curva d equalizzazione È possibile regolare la frequenza centrale e il fattore Q (caratteristiche delle curve) per ogni curva correntemente selezionata (EQ-L/EQ-M/ EQ-H).
Sezione 09 Regolazione dell audio Enfasi dell immagine anteriore (FIE) Regolazione dei livelli delle sorgenti La funzione FIE (enfasi dell immagine anteriore) è una semplice funzione che consente di intensificare l immagine anteriore tagliando i segnali con frequenze medio-alte provenienti dagli altoparlanti posteriori, limitando così il segnale emesso da questi ultimi alle basse frequenze. Questa funzione permette di selezionare la frequenza da tagliare.
Sezione 10 Impostazioni iniziali Regolazione delle impostazioni iniziali Le impostazioni iniziali consentono di eseguire la messa a punto iniziale di diverse impostazioni dell unità. 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 1 Premere SOURCE e mantenerlo premuto fino a quando l unità si spegne. 2 Premere FUNCTION e mantenerlo premuto fino a quando sul display appare il nome della funzione. 3 Premere FUNCTION per selezionare una delle impostazioni iniziali.
Sezione 10 Impostazioni iniziali 2 Premere a o b per attivare o disattivare A-PI. Premendo a o b si attiva o disattiva la funzione A-PI e il relativo stato viene visualizzato (ad esempio, A-PI :ON). 1 Premere FUNCTION per selezionare AUX. Premere ripetutamente FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione AUX. Attivazione/disattivazione del tono di avvertenza 2 Premere a o b per attivare o disattivare AUX.
Sezione 11 Altre funzioni Uso della sorgente AUX Un interconnettore IP-BUS-RCA come il CDRB20/CD-RB10 (venduto a parte) consente di collegare quest unità a un apparecchio ausiliario dotato di uscita RCA. Per ulteriori dettagli, vedere il manuale utente dell interconnettore IP-BUS-RCA. Selezione della sorgente AUX % Premere SOURCE per selezionare AUX come sorgente. Premere SOURCE fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione AUX.
Appendice Informazioni supplementari Spiegazione dei messaggi di errore del lettore CD incorporato Quando si verificano problemi durante la riproduzione di un CD, sul display può essere visualizzato un messaggio di errore. Se sul display viene visualizzato un messaggio di errore, consultare la tabella riportata di seguito per verificare la natura del problema e il metodo suggerito per correggerlo. Se non è possibile correggere l errore, contattare il rivenditore o il Centro assistenza Pioneer più vicino.
Appendice Informazioni supplementari ! Per togliere lo sporco da un CD, pulire un disco con un panno morbido dal centro del disco verso l esterno. ! ! ! Se nella stagione fredda si usa il riscaldamento, può formarsi della condensa sui componenti contenuti all interno del lettore CD. La condensa può far sì che il lettore non funzioni correttamente.
Appendice Informazioni supplementari ! ! ! ! ! ! ! Importante ! Quando si assegnano nomi ai file MP3/WMA/ WAV, aggiungere l estensione file corrispondente (.mp3, .wma o .wav). ! Questa unità riproduce file con estensione nome file (.mp3, .wma or .wav) come file MP3/ WMA/WAV. Per prevenire rumori e malfunzio- namenti, non utilizzare queste estensioni per file diversi dai file MP3/WMA/WAV. Informazioni supplementari sul formato MP3 ! I file sono compatibili con i formati tag ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.
Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari sul formato WAV ! Questa unità riproduce file WAV codificati in formato PCM lineare (LPCM) o in formato MS ADPCM. ! È possibile riprodurre file WAV esclusivamente con frequenze di 16, 22,05, 24, 32, 44,1 e 48 kHz (LPCM) o 22,05 e 44,1 kHz (MS ADPCM). La frequenza di campionamento visualizzata nel display potrebbe essere approssimata. ! La qualità audio dei file WAV generalmente è direttamente proporzionale al numero dei bit di quantizzazione.
Appendice Informazioni supplementari Terminologia Bit di quantizzazione lineare La qualità audio dei file WAV generalmente è direttamente proporzionale al numero dei bit di quantizzazione. Questa unità può riprodurre registrazioni con 8 e 16 bit di quantizzazione (LPCM) o 4 bit di quantizzazione (MS ADPCM), ma per fruire di una qualità audio soddisfacente, si consiglia di utilizzare esclusivamente dischi registrati con un numero di bit di quantizzazione alto.
Appendice Informazioni supplementari Tag ID3 Si riferisce a un metodo utilizzato per incorporare informazioni relative ai brani nei file MP3. Queste informazioni incorporate possono includere il titolo del brano, il nome degli artisti, il titolo dell album, il genere musicale, l anno di produzione, commenti e altri dati. È possibile modificare liberamente i contenuti utilizzando software con funzioni di modifica tag ID3.
Appendice Informazioni supplementari Dati tecnici Generali Alimentazione ........................... 14,4 V di c.c. (variazioni permissibili da 10,8 a 15,1 V) Messa a terra ............................. Negativa Consumo massimo di corrente ..................................................... 10,0 A Dimensioni (L × A × P): DIN Unità principale ... 178 × 50 × 157 mm Pannello anteriore ................................. 188 × 58 × 19 mm D Unità principale ... 178 × 50 × 162 mm Pannello anteriore ............
Appendice Informazioni supplementari Questi prodotti DEH-P3630MP, DEH-P3600MP e DEH-P3600MPB sono conformi al DM 28/8/ 1995, N° 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/1985 (par. 3, All. A) e DM 27/8/ 1987 (All. I). Nota Caratteristiche tecniche e design sono soggetti a modifiche senza preavviso a causa di migliorie.
Inhoud Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneerproduct. Lees deze bedieningsaanwijzingen door zodat u weet hoe uw model werkt. Als u de aanwijzingen heeft gelezen, kunt u ze het beste op een veilige plaats opbergen zodat u ze altijd bij de hand heeft voor later.
Inhoud Tekstinformatie op een WAV-disc weergeven 77 Door tekstinformatie op het display bladeren 78 Multi-CD-speler Afspelen van een CD 79 Multi-CD-speler met 50 discs 79 Inleiding voor geavanceerde bediening van de multi-CD-speler 80 Herhaalde weergave 80 Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen 80 CD s en fragmenten scannen 81 Het afspelen van een CD onderbreken 81 ITS-afspeellijsten gebruiken 82 Speellijst met ITS-programmering maken 82 ITS-speellijst afspelen 82 Fragment van de ITS-speellijst
Hoofdstuk 01 Voor u begint Over dit toestel De frequenties waarop de tuner van dit toestel kan afstemmen, zijn in gebruik in Europa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië. Gebruik van het toestel in andere gebieden kan een slechte ontvangst ten gevolge hebben. De RDS-functie werkt alleen in gebieden waar de FM-zenders RDS-signalen uitzenden. Over deze handleiding Dit toestel heeft een aantal geavanceerde functies voor een superieure kwaliteit en bediening.
Hoofdstuk 01 Voor u begint WMA-bestanden afspelen U kunt WMA-bestanden op CD-ROM/CD-R/ CD-RW afspelen (standaardopnamen ISO9660 niveau 1/niveau 2). WAV-bestanden afspelen U kunt WAV-bestanden op CD-ROM/CD-R/CDRW afspelen (Lineair PCM (LPCM)/MS ADPCM opnamen). Over WMA Uw toestel tegen diefstal beveiligen Het voorpaneel kan van het hoofdtoestel worden verwijderd en worden bewaard in het meegeleverde beschermende foedraal om dieven te ontmoedigen.
Hoofdstuk 01 Voor u begint Voorpaneel bevestigen % Plaats het voorpaneel terug door het rechtop tegen het apparaat te houden en het stevig in de bevestigingshaken te klemmen.
Hoofdstuk 02 Wat is wat Hoofdtoestel 1 TA-toets Druk hierop om de functie voor de weergave van verkeersberichten in of uit te schakelen. Houd deze toets ingedrukt om de NEWSfunctie in of uit te schakelen. 2 PAUSE-toets Druk hierop om pauze in of uit te schakelen. 9 1 6 toetsen Druk hierop om af te stemmen op een voorkeuzezender of om een CD-nummer te kiezen bij gebruik van een multi-CD-spelers. 3 LOUDNESS-toets Druk op deze toets om de loudness functie in of uit te schakelen.
Hoofdstuk 03 Stroom aan/uit Toestel inschakelen % Druk op SOURCE om het toestel aan te zetten. Wanneer u een signaalbron kiest, zal het toestel worden ingeschakeld. Signaalbron selecteren U kunt een signaalbron selecteren om naar te luisteren. Om de ingebouwde CD-speler te gebruiken hoeft u alleen een CD in het toestel te schuiven (raadpleeg bladzijde 66). % Druk op SOURCE om een signaalbron te kiezen.
Hoofdstuk 04 Tuner Naar de radio luisteren Dit zijn de basisstappen voor de bediening van de radio. Vanaf de volgende bladzijde wordt de meer geavanceerde bediening van de tuner uitgelegd. De AF-functie (zoeken naar alternatieve frequenties) kan worden in- en uitgeschakeld. Bij normale bediening van de tuner moet de AF uit staan (raadpleeg bladzijde 62). 1 Frequentiebandindicator Deze toont op welke frequentieband de radio aan het afstemmen is; MW, LW of FM.
Hoofdstuk 04 Tuner Inleiding tot bediening van de geavanceerde tunerfuncties Frequenties van zenders opslaan en oproepen Als u op een van de voorkeuzetoetsen 1 6 drukt, kunt u heel eenvoudig maximaal zes zenderfrequenties opslaan zodat u deze later met een druk op de toets weer kunt oproepen. 1 LOC-indicator Deze toont of automatisch afstemmen op lokale zenders is ingeschakeld. 2 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen.
Hoofdstuk 04 Tuner 2 Druk op a om het automatisch afstemmen op lokale zenders in te schakelen. De gevoeligheid (bijv. LOCAL 2) voor de signaalsterkte van de lokale zenders zal op het display verschijnen. volgorde van de sterkte van het signaal. Als dit is gebeurd, stopt BSM met knipperen. 3 Druk op c of d om de gevoeligheid in te stellen.
Hoofdstuk 05 RDS Inleiding RDS-bediening RDS (radio data system) is een systeem voor het leveren van informatie tijdens de FM-uitzendingen. Deze onhoorbare informatie maakt bijvoorbeeld functies als programmaservicenaam, programmatype, verkeersberichten stand-by en automatisch afstemmen mogelijk. Zo wordt het radioluisteraars gemakkelijker gemaakt de gewenste zender te vinden. 1 Programmaservicenaam Deze toont de naam van het programma. 2 TP ( ) indicator Deze toont of er is afgestemd op een TP-zender.
Hoofdstuk 05 RDS Alternatieve frequenties selecteren Als u naar een uitzending aan het luisteren bent en de ontvangst zwakker wordt of er doen zich andere problemen voor, dan zal het toestel automatisch op zoek gaan naar een andere zender in hetzelfde netwerk die een betere ontvangst oplevert. ! De AF-functie is standaard ingeschakeld. 1 Druk op FUNCTION en selecteer AF. Druk op FUNCTION tot AF op het display verschijnt. 2 Druk op a om de AF-functie in te schakelen.
Hoofdstuk 05 RDS 3 Druk op b om de regionale functie uit te schakelen. Druk op b en REG :OFF zal op het display verschijnen. Opmerkingen ! Regionale programmering en regionale netwerken kunnen per land anders georganiseerd zijn (er kunnen bijv. veranderingen optreden afhankelijk van de tijd, de staat of het ontvangstgebied). ! Het voorkeuzenummer kan verdwijnen van het display als de tuner afstemt op een regionale zender die verschilt van de oorspronkelijk gekozen zender.
Hoofdstuk 05 RDS Onderbreking door nieuwsberichten gebruiken Als er een nieuwsprogramma wordt uitgezonden door een nieuwszender met PTY-code, kan het toestel van elke zender overschakelen naar de nieuwszender. Als het nieuwsprogramma is afgelopen, gaat het toestel terug naar het vorige programma. % Houd TA ingedrukt om de onderbreking door nieuwsberichten in te schakelen. Druk op TA tot NEWS ON op het display verschijnt.
Hoofdstuk 05 RDS Specifiek Programmatype PHONE IN Inbelprogramma s TOURING Reisprogramma s, niet voor berichten omtrent verkeersproblemen LEISURE Hobby s en recreatie DOCUMENT Documentaires Nederlands Nl 65
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Afspelen van een CD 3 Sluit het voorpaneel. 4 Gebruik VOLUME om de geluidssterkte te regelen. Draai deze toets om het volume te verhogen of te verlagen. Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een CD met uw ingebouwde CD-speler. Vanaf de volgende bladzijde wordt de meer geavanceerde bediening van de CD-speler uitgelegd. 1 Weergavetijdindicator Deze geeft verstreken speeltijd van het spelende fragment aan.
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Inleiding geavanceerde bediening van de ingebouwde CD-speler Herhaalde weergave Met herhaalde weergave kunt hetzelfde fragment laten herhalen. 1 Druk op FUNCTION en selecteer RPT. Druk op FUNCTION tot RPT op het display verschijnt. 1 RPT-indicator Deze geeft aan of de herhaalde weergave is ingeschakeld. 2 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display te laten verschijnen.
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler 2 Druk op a om de willekeurige weergave in te schakelen. RDM :ON zal op het display verschijnen. De fragmenten worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Het afspelen van een CD onderbreken 3 Druk op b om de willekeurige weergave uit te schakelen. RDM :OFF zal op het display verschijnen. De fragmenten blijven in de juiste volgorde afspelen. 1 Druk op FUNCTION en selecteer PAUSE. Druk op FUNCTION tot PAUSE op het display verschijnt.
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler 2 Druk op a of b en selecteer de gewenste instelling. Druk herhaaldelijk op a of b aan om te schakelen tussen de volgende instellingen: COMP OFF COMP 1 COMP 2 COMP OFF BMX 1 BMX 2 Zoekmethode selecteren u d ingedrukt houdt. Als er minder dan 10 fragmenten overblijven nadat u elk 10e fragment heeft doorzocht, wordt het laatste fragment van een CD afgespeeld als u d ingedrukt houdt.
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler 3 Druk op a of b en selecteer een letter van het alfabet. Telkens als u op a drukt, verschijnt er een letter van het alfabet in A B C ... X Y Z, cijfers en symbolen in 1 2 3 ... > [ ] volgorde. Telkens als u op b drukt, verschijnt er een letter in de omgekeerde volgorde, zoals Z Y X ... C B A volgorde. 4 Druk op d om de cursor naar de volgende tekenpositie te verplaatsen.
Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Titels over het display laten schuiven Dit toestel kan de eerste 8 letters van DISC TTL, ART NAME, TRK TTL en ART NAME weergeven. Als de opgenomen informatie langer is dan 8 letters, kunt u de tekst naar links schuiven zodat u de rest van de titel kunt zien. % Houd DISPLAY ingedrukt tot de titel naar links begint te schuiven. De rest van de titel zal op het display verschijnen.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler MP3/WMA/WAV afspelen # Nadat u de CD-ROM in het toestel heeft gedaan, moet u op SOURCE drukken om de ingebouwde CD-speler te kiezen. 2 Doe een CD-ROM in de CD-laadsleuf. Het afspelen zal automatisch beginnen. CD-laadsleuf Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een MP3/WMA/WAV met uw ingebouwde CDspeler. Vanaf bladzijde 74 wordt de meer geavanceerde bediening van de MP3/WMA/ WAV-speler uitgelegd.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler fragment in de huidige map zoeken. (Raadpleeg Zoekmethode selecteren op bladzijde 76.) 7 Druk op c of d om naar het vorige of volgende fragment te gaan. Als u op d drukt, gaat u naar het begin van het volgende fragment. Als u een keer op c drukt, gaat u naar het begin van het huidige fragment. Als u nog een keer op deze toets drukt, gaat u naar het vorige fragment.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler Inleiding geavanceerde bediening van de ingebouwde CD-speler (MP3/WMA/WAV) 1 RPT-indicator Deze laat zien dat het weergavebereik is ingesteld op het huidige fragment (bestand). 2 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display te laten verschijnen.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler 3 Druk op a om de willekeurige weergave in te schakelen. RDM :ON zal op het display verschijnen. Fragmenten worden in willekeurige volgorde afgespeeld binnen de hiervoor geselecteerde bereiken FLD of DSC. 4 Druk op b om de willekeurige weergave uit te schakelen. RDM :OFF zal op het display verschijnen. De fragmenten blijven in de juiste volgorde afspelen. 4 Als u het gewenste fragment (of map) heeft gevonden, drukt u op b om de scanweergave uit te schakelen.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler Opmerking U kunt tevens pauze aan of uit zetten door op PAUSE te drukken. Zoekmethode selecteren U kunt bij de zoekmethode kiezen tussen snel vooruit/achteruit en elk 10e liedje zoeken. 1 Druk op FUNCTION en selecteer FF/REV. Druk op FUNCTION tot FF/REV op het display verschijnt. # Als eerder de zoekmethode ROUGH is ingesteld, zal ROUGH op het display verschijnen. 2 Druk op c of d om de gewenste zoekmethode te selecteren.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler Aan-/uitzetten van de tagweergave U kunt de tag-weergave in- of uitschakelen, als de MP3-/WMA-CD tekstinformatie zoals fragmenttitel en artiestnaam bevat. ! Als u de tag-weergave uitzet, wordt de weergavetijd korter dan wanneer deze functie aan staat. 1 Druk op FUNCTION en selecteer TAG. Druk op FUNCTION tot TAG op het display verschijnt. 2 Druk op a om de tag-weergave in te schakelen. TAG :ON zal op het display verschijnen. 3 Druk op b om de tag-weergave uit te schakelen.
Hoofdstuk 07 MP3/WMA/WAV-speler Door tekstinformatie op het display bladeren Dit toestel kan alleen de eerste 8 letters alleen van FOLDER, FILE, TRK TTL, ART NAME, ALBM TTL en COMMENT weergeven. Als de opgenomen informatie langer is dan 8 letters, kunt u de tekst naar links schuiven zodat u de rest van de tekstinformatie kunt zien. % Houd DISPLAY ingedrukt tot de tekstinformatie naar links begint te schuiven. De rest van de tekstinformatie zal op het display verschijnen.
Hoofdstuk 08 Multi-CD-speler Afspelen van een CD mer 7, ingedrukt te houden tot het CDnummer op het display verschijnt. # U kunt ook de reeks CD s een voor een aflopen met a/b. 4 Houd c of d ingedrukt om snel terug of vooruit te spoelen. U kunt via dit toestel een los verkrijgbare MultiCD-speler bedienen. Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een CD met uw multi-CD-speler. Vanaf de volgende bladzijde wordt de meer geavanceerde bediening van de CD-speler uitgelegd.
Hoofdstuk 08 Multi-CD-speler Inleiding voor geavanceerde bediening van de multi-CD-speler 1 RPT-indicator Deze geeft aan of de herhaalde weergave voor het huidige fragment is geselecteerd. 2 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display te laten verschijnen.
Hoofdstuk 08 Multi-CD-speler speeld binnen de hiervoor geselecteerde bereiken MCD of DSC. 4 Druk op b om de willekeurige weergave uit te schakelen. RDM :OFF zal op het display verschijnen. De fragmenten blijven in de juiste volgorde afspelen. Opmerking Als u de willekeurige weergave inschakelt tijdens DSC en vervolgens terugkeert naar het weergavedisplay, zal DRDM op het display verschijnen.
Hoofdstuk 08 Multi-CD-speler ITS-afspeellijsten gebruiken Met ITS (instant track selection) kunt u een speellijst met uw favoriete fragmenten uit het magazijn van de multi-CD-speler samenstellen. Als u uw favoriete fragmenten aan de speellijst heeft toegevoegd, kunt u ITS-weergave inschakelen en dan alleen die selecties afspelen. Speellijst met ITSprogrammering maken U kunt ITS gebruiken om maximaal 99 fragmenten per disc, tot 100 discs (met disctitel) in te voeren en af te spelen.
Hoofdstuk 08 Multi-CD-speler Fragment van de ITS-speellijst verwijderen CD van de ITS-speellijst verwijderen Als u een fragment uit de ITS-speellijst wilt verwijderen, is dit alleen mogelijk als ITS-afspelen is ingeschakeld. Als de ITS-weergave reeds is ingeschakeld, kunt u doorgaan naar stap 2. Als de ITS-weergave nog niet is ingeschakeld, dient u op FUNCTION te drukken. Als u alle fragmenten van een CD uit de ITSspeellijst wilt verwijderen, is dit alleen mogelijk als ITS-afspelen is uitgeschakeld.
Hoofdstuk 08 Multi-CD-speler 1 Speel een CD af waarvan u de titel wilt invoeren. Druk op a of b en selecteer een CD. 2 Druk op FUNCTION en houd de toets ingedrukt totdat TITLE IN op het display verschijnt. Nadat TITLE IN wordt weergegeven, drukt u herhaaldelijk op FUNCTION. De volgende functies verschijnen in het display: TITLE IN (invoer disclijst) ITS (ITS-programmering) # Als u een CD TEXT-disc afspeelt op een met CD TEXT compatibele multi-CD-speler, kunt u TITLE IN niet inschakelen.
Hoofdstuk 08 Multi-CD-speler Titels op CD TEXT-discs weergeven % Druk op DISPLAY. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om te schakelen tussen de volgende instellingen: Weergavetijd DISC TTL (disctitel) ART NAME (naam artiest disc) TRK TTL (fragmenttitel) ART NAME (naam artiest fragment) # Als bepaalde gegevens niet op de CD TEXTdisc zijn opgenomen, zal NO XXXX op het display verschijnen (bijv. NO T-TTL).
Hoofdstuk 09 Audio-instellingen Inleiding audio-instellingen Opmerking Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een functiehandeling uitvoert, zal er automatisch worden teruggekeerd naar het bij de signaalbron behorende display. 1 CUSTOM-indicator Deze laat zien of er op het moment een door de gebruiker aangepaste equalizercurve is geselecteerd. 2 Equalizercurve Deze geeft aan welke voorkeuze-instelling is ingesteld voor de equalizer. 3 FIE-indicator Geeft aan of de F.I.E.
Hoofdstuk 09 Audio-instellingen Equalizer gebruiken Equalizercurven aanpassen Met de equalizer kunt u de geluidsweergave naar wens aanpassen aan de akoestische eigenschappen van het interieur van uw auto. U kunt de momenteel geselecteerde equalizercurve naar wens instellen. De aangepaste instellingen van de equalizercurve worden opgeslagen in CUSTOM. Equalizercurven oproepen 1 Druk op AUDIO en selecteer EQ. Druk op AUDIO tot EQ op het display verschijnt.
Hoofdstuk 09 Audio-instellingen Loudness-functie aanpassen Fijne afstelling van de equalizercurve U kunt de middenfrequentie en de Q-factor (curvenkenmerken) van elke geselecteerde curveband aanpassen (EQ-L/EQ-M/EQ-H). Niveau (dB) Q=2N Q=2W Middenfrequentie Frequentie (Hz) 1 Druk op AUDIO en houd de toets ingedrukt totdat de frequentie en de Q-factor (bijv., F- 80:Q1W) op het display verschijnen. 2 Druk op AUDIO om de band te selecteren die u wilt instellen.
Hoofdstuk 09 Audio-instellingen Voorzorgsmaatregelen Als de functie F.I.E. is gedeactiveerd, geeft de achterluidspreker het geluid op alle frequenties, niet alleen de lage tonen. Verlaag het volume voordat u F.I.E. uitschakelt om te voorkomen dat het volume ineens sterk toeneemt. 1 Druk op AUDIO en selecteer FIE. Druk op AUDIO tot FIE op het display verschijnt. 2 Druk op a om F.I.E. aan te zetten. # Om de F.I.E. uit te zetten drukt u op b. 3 Druk op c of d om de gewenste frequentie te selecteren.
Hoofdstuk 10 Begininstellingen Begininstellingen aanpassen Het kan beter zijn de afstemstap in te stellen op 50 kHz als AF is ingeschakeld. 1 Druk op FUNCTION en selecteer FM. Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot FM op het display verschijnt. Via de begininstellingen kunt u diverse eigenschappen van dit toestel van tevoren aanpassen. 1 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 1 Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel uit gaat.
Hoofdstuk 10 Begininstellingen Waarschuwingstoon in-/ uitschakelen Als het voorpaneel niet binnen vijf seconden na het uitschakelen van het contact van het hoofdtoestel is verwijderd, zal er een waarschuwingstoon klinken. U kunt deze waarschuwingstoon uitschakelen. 1 Druk op FUNCTION en selecteer WARN. Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot WARN op het display verschijnt. 2 Druk op a of b om WARN in of uit te schakelen.
Hoofdstuk 11 Overige functies AUX-signaalbron gebruiken Met een IP-BUS-RCA-adapter zoals de CDRB20/CD-RB10 (los verkrijgbaar) kunt u dit toestel aansluiten op externe apparatuur met RCA-uitgang. Zie voor meer informatie de gebruikershandleiding van de IP-BUS-RCA-adapter. AUX als signaalbron selecteren % Druk op SOURCE en kies AUX als signaalbron. Druk op SOURCE tot AUX op het display verschijnt. # Als de externe aansluiting niet is ingeschakeld, kan AUX niet worden geselecteerd.
Aanhangsel Aanvullende informatie Uitleg van foutmeldingen voor ingebouwde CDspeler Als er zich tijdens het afspelen van de CD problemen voordoen, kan er een foutmelding op het display verschijnen. Als er een foutmelding op het display verschijnt, raadpleeg dan de onderstaande tabel om het probleem en de voorgestelde herstelmaatregel te achterhalen. Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde Service Center van Pioneer.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! Om vuil van een CD te verwijderen moet u met een zachte doek rechtstreeks van het midden naar de buitenrand vegen. ! ! ! Als de verwarming bij lage temperaturen wordt gebruikt, kan er vocht op de onderdelen in de CD-speler ontstaan. Door condensatie kan de werking van de CD-speler niet naar behoren zijn. Als u denkt dat u last van condensatie heeft, zet u de CD-speler ongeveer een uur uit zodat de CD-speler kan drogen.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! ! ! ! ! ! ! ! den CD-titels en andere tekstinformatie soms niet goed weergegeven. Met dit toestel kunnen MP3/WMA/WAV-bestanden op CD-ROM-, CD-R- en CD-RWdiscs worden afgespeeld. Discopnamen die compatibel zijn met niveau 1 en niveau 2 van ISO9660 met het bestandssysteem Romeo and Joliet kunnen worden afgespeeld. U kunt discs afspelen waarop meerdere sessies kunnen worden opgenomen. MP3/WMA/WAV-bestanden zijn niet compatibel met pakketschrijfgegevenstransfer.
Aanhangsel Aanvullende informatie Extra informatie over WAV ! Dit toestel speelt WAV-bestanden af die in het formaat Lineair PCM (LPCM) of het formaat MS ADPCM zijn gecodeerd. ! U kunt alleen WAV-bestanden met de frequenties 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz (LPCM) of 22,05 en 44,1 kHz (MS ADPCM) afspelen. De bemonsteringsfrequentie in het display kan zijn afgerond. ! De geluidskwaliteit van WAV-bestanden wordt meestal beter bij een hoger aantal kwantisatiebits.
Aanhangsel Aanvullende informatie Begrippen Aantal kwantisatiebits De geluidskwaliteit van WAV-bestanden wordt meestal beter bij een hoger aantal kwantisatiebits. Dit toestel kan opnamen met van 8 en 16 (LPCM) of 4 (MS ASPCM) kwantisatiebits afspelen, maar voor een goede geluidskwaliteit, raden wij u aan alleen CD s die met het hogere aantal kwantisatiebits zijn opgenomen te gebruiken. Bitsnelheid Dit staat voor datavolume per seconde of bpseenheden (bits per seconde).
Aanhangsel Aanvullende informatie Multisessie Multisessie is een opnamemethode waarbij gegevens later nog op de disc kunnen worden opgenomen. Als u gegevens op een CD-ROM, CD-R of CD-RW, etc. opneemt, worden alle gegevens van begin tot eind als een enkele eenheid of sessie beschouwd. Multisessie is een methode waarbij meer dan 2 sessies op een disc worden opgenomen.
Aanhangsel Aanvullende informatie Technische gegevens Algemeen Spanningsbron ......................... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar) Aarding ......................................... Negatief Max. stroomverbruik .............. 10,0 A Afmetingen (B × H × D): DIN Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm Voorpaneel .............. 188 × 58 × 19 mm D Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm Voorpaneel .............. 170 × 46 × 14 mm Gewicht .....................................
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-1111 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.