Informações de segurança 1 Informações de segurança 1 Informações de segurança CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CUIDADO: PARA REDUZIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER FEITA POR PESSOAL ESPECIALIZADO.
Informações de segurança Para evitar uma exposição directa ao feixe de raios "laser", não tente abrir a caixa. Se a abrir, a radiação "laser" será visível. NÃO OLHE PARA O FEIXE DE RAIOS "LASER". CUIDADOS a ter com o cabo de alimentação Procedimento de segurança para retirar a pilha ou o acumulador do equipamento: Remova a pilha ou o acumulador usado seguindo, na ordem inversa, os passos do procedimento de instalação.
Informações de segurança Informação para os utilizadores sobre a recolha e tratamento de equipamentos em final de vida, pilhas e baterias usadas 1 Informações de segurança Símbolos para pilhas e baterias Estes símbolos nos produtos, nas embalagens e/ou nos documentos que os acompanham indicam que produtos eléctricos e electrónicos previamente utilizados não devem ser misturados com lixo comum.
Informações de segurança Nota importante relativa ao sistema de cores de televisão O sistema de cores deste leitor varia consoante os discos que estiverem a ser reproduzidos. Só um televisor multissistema pode receber todos os sinais transmitidos pelo leitor. • Se tiver um televisor com sistema de cores PAL, apenas verá imagens distorcidas ao reproduzir discos ou conteúdos de vídeo gravados no sistema NTSC.
Índice 3 Instalação 16 1 Instalação das colunas para o modelo BCS-707 18 Instalação das colunas para o modelo BCS-303 Informações de segurança 2 Avisos e recomendações de cuidado Montagem das colunas 16 19 Instalar a coluna central numa parede 19 Notas adicionais sobre as colunas 20 Posicionamento do sistema 2 21 Preparação 21 Ligação HDMI 22 Ligação de vídeo por componentes Ligação de vídeo 8 Introdução Ligação ao televisor 8 Sobre o símbolo " " 23 8 Símbolos utilizados neste
4 7 Funcionamento Anexo 40 Reprodução em geral 67 42 Reprodução avançada Comandar um televisor com o controlo remoto fornecido 44 Visor no ecrã 68 Lista de códigos de área 48 Utilizar a função BD-LIVE 69 Lista de códigos de idioma 49 Reproduzir ficheiros de música e discos VR 70 Resolução de saída de vídeo 71 Marcas comerciais e licenças 51 Ver fotografias 73 53 Ouvir música Nota sobre "software" de fonte aberta 56 Reproduzir um iPod 58 Operações relacionadas com rádio 59
Preparação 2 Preparação 2 Introdução Preparação Sobre o símbolo " " O símbolo " " pode aparecer no ecrã do televisor durante o funcionamento e indica que a função explicada no presente manual não se encontra disponível naquele meio específico. Símbolos utilizados neste manual NOTA Indica notas e características de operação especiais. CUIDADO Indica cuidados a ter para evitar possíveis danos resultantes de uma utilização indevida.
Preparação Acessórios fornecidos Pilha (1) Controlo remoto (1) Antena FM (1) Berço para iPod (1) Acessórios da caixa de colunas (S-BD707T) Cabos de coluna com marcação de cor (5) Parafusos (12) Calços antideslizantes grandes (1) 2 Acessórios da caixa de colunas (S-BD303) Preparação Cabo de vídeo (1) Acessórios da caixa de colunas (S-BD707SW) Cabo de coluna (1) Cabos de coluna com marcação de cor (6) Calços antideslizantes pequenos (1) Calços antideslizantes grandes (1) Bases de suporte de
Preparação Discos reproduzíveis Disco Blu-ray - Discos contendo filmes, por exemplo, que podem ser adquiridos ou alugados - Discos BD-R/RE que contêm ficheiros de filmes, de música ou fotográficos DVD-VÍDEO Disco 8 / 12 cm Discos contendo filmes, por exemplo, que podem ser adquiridos ou alugados DVD±R Disco 8 / 12 cm - Só em modo Vídeo e finalizados - Também compatível com discos de camada dupla - Formato AVCHD finalizado - Discos DVD±R que contêm ficheiros de filmes, de música ou fotográficos DVD-RW Disco
Preparação Compatibilidade de ficheiros Geral Extensões de ficheiro disponíveis: ".jpg", ".jpeg", ".png", ".avi", ".divx", ".mpg", ".mpeg", ".mkv", ".mp4", ".mp3", ".wma" e ".wav" • As extensões de ficheiro disponíveis variam consoante os servidores DLNA. • O nome de ficheiro não pode ter mais de 180 caracteres. • Dependendo do tamanho e do número dos ficheiros, a leitura do conteúdo do suporte pode levar alguns minutos.
Preparação FOTOGRAFIA Tamanho recomendado: Menos de 4000 x 3000 x 24 bits/píxel Menos de 3000 x 3000 x 32 bits/píxel Menos de 4 MB/ficheiro • Esta unidade não é compatível com ficheiros de imagens fotográficas progressivas e de compressão sem perdas. 2 Código de área Preparação Na parte posterior da unidade encontra-se impresso um código de área. A unidade só pode reproduzir discos BD-ROM ou DVD com esse código ou "ALL".
Preparação Controlo remoto ••••••• 1 ••••••• 1 3 INPUT/TUNER: Altera o modo de entrada. BT AUDIO: Altera o modo de entrada directamente para BT AUDIO. OPTICAL: Altera o modo de entrada directamente para óptico. DISPLAY: Apresenta ou remove o visor em ecrã. HOME MENU: Apresenta ou remove o [Home Menu]. MENU: Acede ao menu de um disco. Botões direccionais: Seleccionam uma opção do menu. ENTER: Confirma a selecção feita no menu. TUNE (+/–): Sintoniza a estação de rádio pretendida.
Preparação Painel frontal 1 2 2 Preparação 3 4 1 Gaveta de discos 3 Sensor remoto 2 Botões operativos Botão STANDBY/ON (OPEN/CLOSE) FUNCTION Altera a função ou a fonte de entrada.
Preparação Painel posterior 1 2 3 4 5 2 7 8 9 10 11 1 Cabo de alimentação CA Ligue à fonte de alimentação. 7 COMPONENT VIDEO (Y PB PR) OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) 2 Conectores de colunas 8 OPTICAL IN 1(TV) / 2 3 Ventoinha 9 iPod (24 pinos) Ligue ao berço para iPod fornecido. 4 Conector de antena 5 VIDEO OUT 6 AUX (L/R) INPUT Preparação 6 a HDMI OUT (tipo A, versão 1.3) Ligue a um televisor com entradas HDMI.
Instalação 3 Instalação Montagem das colunas 3 Calços antideslizantes grandes Instalação Instalação das colunas para o modelo BCS-707 Preparar as colunas 1. Coloque os calços antideslizantes na base de cada suporte de coluna, do "subwoofer" e da coluna central. Para as bases de suporte de coluna: Utilize a fita adesiva fornecida para colocar quatro calços médios na base (parte de baixo) de cada suporte de coluna.
Instalação Fixar as colunas frontais e de som Surround Fixe cada uma das colunas frontais e de som Surround utilizando o passador de plástico fornecido. Aparafuse dois camarões à parede, por detrás da coluna. Passe um fio grosso através dos camarões e do passador de plástico, de modo a que a coluna fique estabilizada (certifique-se de que o peso da coluna é suportado). Feita a instalação, certifique-se de que a coluna está bem segura. Trás Frente 3. Ligue os fios ao leitor.
Instalação Instalação das colunas para o modelo BCS-303 Para a coluna central: Utilize a fita adesiva fornecida para colocar quatro calços pequenos na base da coluna central. Preparar as colunas 1. Coloque os calços antideslizantes na base de cada coluna. Calços antideslizantes pequenos Para as bases de suporte de coluna: Utilize a fita adesiva fornecida para colocar quatro calços médios na base (parte de baixo) de cada suporte de coluna. 3 Instalação Calços antideslizantes pequenos 2.
Instalação Instalar a coluna central numa parede Notas adicionais sobre as colunas A coluna central possui um orifício de montagem que pode ser utilizado para a sua instalação numa parede. Instale as colunas principais esquerda e direita a igual distância do televisor. Precauções: Antes de iniciar a instalação Não são fornecidos parafusos de instalação. Utilize parafusos adequados ao material da parede e que suportem o peso da coluna.
Instalação Posicionamento do sistema O desenho seguinte mostra um exemplo de posicionamento do sistema. Note que os desenhos do presente manual de instruções podem diferir da unidade real, para fins explicativos. Para obter o melhor som Surround, todas as colunas, com excepção do "subwoofer", devem ser colocadas à mesma distância da posição de audição ( ).
Instalação Ligação ao televisor Estabeleça uma das ligações seguintes, consoante as capacidades do equipamento de que dispõe. Ligação HDMI Se tiver um televisor ou um monitor HDMI, pode ligá-lo ao leitor por meio de um cabo HDMI (tipo A, versão 1.3). Ligue o terminal tipo "jack" HDMI OUT do leitor ao terminal tipo "jack" HDMI IN de um televisor ou monitor compatível com HDMI.
Instalação NOTA • A alteração da resolução depois de feita a ligação pode originar problemas de funcionamento. Para resolver esses problemas, desligue e volte a ligar o leitor. • Quando não é verificada a ligação HDMI com HDCP, o ecrã do televisor fica escuro. Se tal acontecer, verifique a ligação HDMI ou desligue o cabo HDMI.
Instalação Ligação de vídeo Definição da resolução Ligue o terminal tipo "jack" VIDEO OUT do leitor ao terminal tipo "jack" de entrada de vídeo do televisor por meio de um cabo de vídeo. Poderá ouvir o som através das colunas do sistema. O leitor disponibiliza várias resoluções de saída para os terminais tipo "jack" HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT. Poderá alterar a resolução utilizando o menu [Setup]. Ligação de vídeo PR VIDEO PB AUX Y COMPONENT VIDEO INPUT OUTPUT 3.
Instalação Ligação da antena Ligações com um dispositivo externo Para ouvir rádio, ligue a antena fornecida. Ligação da antena Ligação AUX Poderá ouvir o som de um componente externo através das colunas deste sistema. Ligue os terminais tipo "jack" de saída de áudio analógico do componente ao terminal AUX L/R (INPUT) desta unidade. Em seguida, seleccione a opção [AUX] e ENTER ( ).
Instalação Ligação PORTABLE IN Ligação OPTICAL IN 1/2 Poderá ouvir o som do seu leitor de áudio portátil através das colunas deste sistema. Poderá ouvir o som de um componente com uma ligação óptica digital através das colunas deste sistema. Ligue o terminal tipo "jack" dos auscultadores (ou LINE OUT) do leitor de áudio portátil à tomada PORTABLE IN desta unidade. Em seguida, seleccione a opção [PORTABLE] premindo INPUT/ e ENTER ( ). TUNER, Ligação PORT.
Instalação Ligação Bluetooth® operação de emparelhamento, não é necessário repeti-la. Sobre a tecnologia Bluetooth 1. Seleccione a função Bluetooth utilizando o botão INPUT/TUNER ou BT AUDIO. O visor apresenta as indicações "BT AUDIO" e, em seguida, "BT READY". A tecnologia de comunicação sem fios Bluetooth® destina-se a ligações de pequena distância. 3 Instalação A distância admissível é de cerca de 10 metros.
Instalação Verificar a informação do dispositivo Bluetooth ligado Esta função é executada após o emparelhamento e permite verificar informação Bluetooth. Prima DISPLAY várias vezes. A informação Bluetooth altera-se como segue: Endereço do dispositivo Bluetooth local Nome do dispositivo Nenhum ... NOTA • Esta unidade não é compatível com o perfil Mono Headset (perfil mãos livres). • O som pode sofrer cortes se houver interferência de outra onda electrónica na ligação.
Instalação Ligação à rede doméstica O leitor pode ser ligado a uma rede de área local (LAN) através da porta LAN, situada no painel posterior. 3 Instalação Consulte a documentação do seu dispositivo de rede para mais instruções. Liga a porta LAN do leitor à porta correspondente do seu modem ou encaminhador utilizando um cabo LAN ou Ethernet disponível no mercado (CAT5 ou, melhor ainda, com conector RJ45).
Instalação Configuração de rede Antes de definir a rede com fios, precisará de ligar a sua rede doméstica à Internet de banda larga. Se existir um servidor DHCP na rede de área local (LAN) através de uma ligação com fios, será automaticamente atribuído ao leitor um endereço IP. Uma vez feita a ligação física, algumas redes domésticas podem requerer o ajuste da definição de rede do leitor. Ajuste a definição [NETWORK] da seguinte forma: 2.
Instalação Notas sobre a ligação de rede: • Muitos dos problemas de ligação de rede que ocorrem durante a configuração podem ser solucionáveis reiniciando o encaminhador ou o modem. Depois de ligar o leitor à rede doméstica, desligue brevemente a alimentação e/ou desligue o cabo de alimentação do encaminhador ou do modem por cabo da rede doméstica. Em seguida, volte a ligar a alimentação e/ou o cabo de alimentação.
Instalação Ligação de um dispositivo USB O leitor pode reproduzir ficheiros de filmes, música e fotografia contidos em dispositivos USB. 1. Insira um dispositivo USB na porta USB até ficar bem encaixado. Ligação USB NOTA • O leitor é compatível com memória "flash" USB/disco rígido externo formatado em FAT16, FAT32 e NTFS ao aceder a ficheiros (música, fotografia, filmes). No entanto, para gravação BD-LIVE e CD-Áudio, só há compatibilidade com os formatos FAT16 e FAT32.
Instalação 4. Utilize o botão para seleccionar uma segunda opção de configuração e prima ENTER ( ) para se deslocar para o terceiro nível. Definições Ajustar as definições de configuração É possível alterar as definições do leitor no menu [Setup]. 1. Prima HOME MENU ( ). 5. Utilize o botão para seleccionar uma definição pretendida e prima ou ENTER ( ) para confirmar a sua selecção. 3 Instalação 2. Utilize o botão para seleccionar [Setup] e prima ENTER ( ). É apresentado o menu [Setup]. 3.
Instalação Menu [DISPLAY] Resolução TV Aspect Ratio Define a resolução de saída dos sinais de vídeo HDMI e por componentes. Veja as páginas 23 e 70 para mais detalhes sobre a definição de resolução. Seleccione uma opção de relação de aspecto de televisão de acordo com o tipo do seu televisor. [4:3 Letter Box] Seleccione se estiver ligado um televisor 4:3 padrão. Apresenta imagens teatrais com barras de máscara por cima e por baixo da imagem.
Instalação Modo de apresentação 1080p Se a resolução estiver definida para 1080p, seleccione a opção [24 Hz] para uma apresentação suave de material fílmico (1080p/24 Hz) com uma unidade de apresentação equipada com HDMI e compatível com entrada de 1080p/24 Hz. NOTA 3 Instalação • Se seleccionar a opção [24 Hz], é possível que experimente alguma perturbação na imagem quando o vídeo alternar entre material de vídeo e fílmico. Se tal acontecer, seleccione a opção [50 Hz].
Instalação Menu [AUDIO] Configuração das colunas Para optimizar o som, utilize a configuração de colunas para especificar o volume das colunas que ligou e a respectiva distância da posição de audição. Utilize o teste para regular o volume das colunas para o mesmo nível. [Speaker] Seleccione uma coluna que pretende ajustar. [Distance] Ajuste a distância entre cada coluna e a posição de audição. [Test/Stop test tone] As colunas emitirão um som de teste. [OK] Confirme a definição.
Instalação Menu [LOCK] Para aceder a quaisquer funções das definições [LOCK], terá de introduzir o código de segurança de quatro dígitos que criou. Se ainda não introduziu uma palavra-passe, é-lhe pedido que o faça. Introduza uma palavra-passe de quatro dígitos duas vezes e prima ENTER ( ) para criar uma palavra-passe nova. Palavra-passe 3 É possível criar ou alterar a palavra-passe.
Instalação Menu [NETWORK] Menu [OTHERS] Definição de ligação DivX VOD Se o ambiente da rede doméstica estiver pronto a ser ligado ao leitor, necessitará de o configurar para comunicação em rede. (Consulte "Ligação à rede doméstica", na página 28.) SOBRE O VÍDEO DIVX: O DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX, Inc. Este leitor é um aparelho DivX Certified oficial que reproduz vídeo DivX. Visite www.divx.
Instalação Auto Power Off (desligar alimentação automaticamente) O protector de ecrã surge quando se deixa o leitor parado por cerca de cinco minutos. Se definir esta opção para [On], a unidade desliga-se automaticamente se o protector de ecrã for apresentado durante 25 minutos. Defina esta opção para [Off] para deixar o protector de ecrã activo até que volte a operar a unidade. Inicializar 3 Instalação Definição de fábrica É possível restaurar as predefinições de fábrica do leitor.
Instalação Efeito de som Poderá seleccionar um modo de som adequado. Prima SOUND várias vezes até que o modo pretendido apareça no visor do painel frontal ou no ecrã do televisor. Os itens relativos ao equalizador apresentados podem variar consoante as fontes e os efeitos do som. [Pioneer 1]: Proporciona uma definição de som adequada se estiverem ligadas colunas baixas (S-BD303). [Game]: Mais som virtual ao reproduzir jogos de vídeo [Night]: Útil se quiser ver filmes a baixo volume, a horas tardias [Mus.
Funcionamento 4 Funcionamento Reprodução em geral Reproduzir discos 4. Seleccione [Movie], [Photo] ou [Music] utilizando o botão e prima ENTER ( ). 5. Seleccione a opção Disc utilizando o e prima ENTER ( ). botão 1. Prima OPEN/CLOSE e coloque um disco na respectiva gaveta. 4 Funcionamento Se ligar um ou dois dispositivos, surge a imagem seguinte. 2. Prima OPEN/CLOSE para fechar a gaveta de discos. Na maior parte dos discos CD-Áudio, BD-ROM e DVD-ROM, a reprodução inicia-se automaticamente. 3.
Funcionamento Para parar a reprodução Prima STOP durante a reprodução. Para interromper a reprodução Prima PAUSE/STOP durante a reprodução. Prima PLAY para continuar a reprodução. Para reproduzir fotograma a fotograma Prima PAUSE/STOP durante a reprodução de um filme. Prima PAUSE/STOP várias vezes para reproduzir fotograma a fotograma.
Funcionamento Reprodução avançada NOTA • Se premir uma vez durante a reprodução repetitiva de capítulos/faixas, este modo é cancelado. • Esta função pode não estar disponível com alguns discos ou títulos. Repetir a reprodução BD DVD AVCHD ACD MUSIC Durante a reprodução, prima REPEAT ( ) várias vezes para seleccionar o modo de repetição pretendido. 4 Discos BD/DVD A- – A parte seleccionada será repetida continuamente. Chapter – O capítulo actual será reproduzido repetidamente.
Funcionamento 2. Repita o passo 1 para adicionar até nove marcadores. Utilizar o menu de pesquisa Para ver uma cena marcada Recorrendo ao menu de pesquisa, pode encontrar facilmente o ponto onde pretende iniciar a reprodução. 1. Prima SEARCH; o menu de pesquisa é apresentado no ecrã. 2. Prima um botão numérico para seleccionar um número de marcador que queira invocar. A reprodução inicia-se a partir da cena marcada. BD DVD AVCHD MOVIE Para pesquisar um ponto 1.
Funcionamento Memória da última cena BD DVD Esta unidade memoriza a última cena do último disco que foi visionado. Ela permanece na memória mesmo que se retire o disco da unidade ou que esta última seja desligada. Se introduzir um disco que tenha essa cena memorizada, ela é automaticamente reproduzida. Visor no ecrã É possível apresentar diversas informações e ajustar várias definições relativas a conteúdos.
Funcionamento 2. Seleccione uma opção utilizando o botão . 3. Utilize o botão para ajustar o valor da opção seleccionada. 4. Prima RETURN () para remover o visor em ecrã. NOTA • Se não premir nenhum botão durante alguns segundos, o visor em ecrã desaparece. Reproduzir a partir do tempo seleccionado BD DVD AVCHD MOVIE 1. Prima DISPLAY ( ) durante a reprodução. A caixa de pesquisa por tempo mostra o tempo de reprodução decorrido. 2.
Funcionamento Ouvir áudio diferente BD DVD AVCHD MOVIE 1. Durante a reprodução, prima DISPLAY ( ) para apresentar o visor em ecrã. 2. Utilize o botão opção [Audio]. para seleccionar a 3. Utilize o botão para seleccionar o idioma dos diálogos, a faixa de áudio ou o canal de áudio pretendidos. NOTA 4 • Alguns discos só permitem a alteração de opções de áudio através do respectivo menu.
Funcionamento Ver de um ângulo diferente BD DVD BD Se o disco contiver cenas gravadas de vários ângulos de câmara, pode mudar para um ângulo diferente durante a reprodução. 1. Durante a reprodução, prima DISPLAY ( ) para apresentar o visor em ecrã. 2. Utilize o botão opção [Angle]. para seleccionar a 3. Utilize o botão para seleccionar o ângulo pretendido. 4. Prima RETURN () para remover o visor em ecrã.
Funcionamento Utilizar a função BDLIVE 3. Prima HOME MENU e defina a opção [BD-LIVE connection] no menu [Setup] (página 37). Esta unidade permite-lhe desfrutar de funções como imagem na imagem, áudio secundário e pacotes virtuais, etc., com discos BD-Vídeo compatíveis com BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 perfil 1 versão 1.1/perfil padrão final). 4. Insira um BD-ROM com função BD-LIVE. O áudio e o vídeo secundários podem ser reproduzidos a partir de um disco compatível com a função de imagem na imagem.
Funcionamento Reproduzir ficheiros de música e discos VR Pode reproduzir discos DVD-RW gravados no formato Video Recording (VR) e ficheiros com filmes contidos num disco ou num dispositivo USB. 1. Prima HOME MENU. NOTA • Os requisitos dos ficheiros estão descritos na página 11. • Pode utilizar várias funções de reprodução. Veja as páginas 40-47. • Os discos DVD em formato VR não são reproduzíveis neste leitor. • Alguns discos DVD-VR são gravados com dados CPRM pelo gravador de DVD.
Funcionamento Seleccionar um ficheiro de legendas Alterar a página de código das legendas MOVIE MOVIE Se o nome do ficheiro do filme e o nome do ficheiro de legendas forem o mesmo, o ficheiro de legendas é reproduzido automaticamente quando se reproduz o ficheiro do filme. Se as legendas não forem apresentadas devidamente, pode alterar a página de código das legendas para visionar de forma correcta o ficheiro de legendas.
Funcionamento Ver fotografias Para reproduzir um diaporama É possível ver ficheiros de fotografias utilizando este leitor. Para parar um diaporama 1. Prima HOME MENU. Prima PLAY para iniciar a apresentação do diaporama. Prima STOP durante a apresentação do diaporama. Para interromper um diaporama Prima PAUSE/STOP durante a apresentação do diaporama. Prima PLAY para reiniciar a apresentação do diaporama. Para avançar/retroceder para a fotografia seguinte/anterior 3.
Funcionamento Opções para o visionamento de fotografias Pode utilizar várias opções ao ver uma fotografia em ecrã integral. 1. Ao ver uma fotografia em ecrã integral, prima DISPLAY ( ) para apresentar o menu de opções. 2. Seleccione uma opção utilizando o botão . 3. Prima RETURN () para sair do menu de opções. Ouvir música durante a apresentação de um diaporama É possível apresentar ficheiros de fotografia enquanto se ouve ficheiros de música. 1. Prima HOME MENU.
Funcionamento 7. Utilize o botão para seleccionar um dispositivo e prima ENTER ( ). Os dispositivos seleccionáveis podem variar consoante a localização do ficheiro de fotografia que está a ser apresentado em ecrã integral. Localização da Dispositivo fotografia disponível Disco Disco, USB USB Disco, USB Ouvir música Este leitor pode reproduzir discos CD-Áudio e ficheiros de música. 1. Prima HOME MENU. Pasta a partilhar CIFS no PC (CIFS) Servidor DLNA Servidor DLNA 8.
Funcionamento Gravação de discos CD-Áudio 6. Utilize o botão para seleccionar [Start] e prima ENTER ( ). É possível gravar uma faixa ou todas as faixas de um CD-Áudio num dispositivo de armazenamento USB. 7. Utilize o botão para seleccionar a pasta de destino a copiar. 1. Insira um dispositivo de armazenamento USB na porta USB situada no painel frontal. 2. Prima (OPEN/CLOSE) e coloque um CD-Áudio na gaveta de discos. Prima (OPEN/CLOSE) para fechar a gaveta de discos.
Funcionamento NOTA • O quadro abaixo mostra o tempo médio de gravação de uma faixa de áudio com um tempo de reprodução de quatro minutos para um ficheiro de música com 192 kbps, por exemplo. modo de paragem durante a reprodução 1,4 min. 2 min. • Todos os tempos indicados no quadro acima são aproximados. • O tempo de gravação real para um dispositivo de armazenamento USB varia consoante a capacidade do dispositivo.
Funcionamento Reproduzir um iPod 1. Ligue firmemente o iPod. Ligação do iPod É possível ouvir a partir do seu iPod. Para detalhes sobre o iPod, consulte o respectivo manual de instruções. Ligue o berço e coloque nele o iPod. Preparação • Para visionar vídeos e fotografias do iPod no ecrã do televisor - Certifique-se de que utiliza a ligação de vídeo, através do terminal tipo "jack" VIDEO OUT situado no painel posterior desta unidade. Seleccione o modo de entrada de vídeo apropriado no televisor.
Funcionamento Utilizar o modo iPod IN É possível comandar o seu iPod utilizando o controlo remoto fornecido e os comandos do iPod. 1. Ligue firmemente o iPod. Se ligar esta unidade, o iPod liga-se automaticamente e a recarga inicia-se. 2. Prima INPUT/TUNER para seleccionar o modo iPod IN. /ENTER / REPEAT Interrompe a reprodução. Para a retomar, volte a premir (PLAY). Retrocede ou avança rapidamente numa canção ou num vídeo.
Funcionamento Operações relacionadas com rádio Certifique-se de que a antena está ligada (veja a página 24). Ouvir rádio 1. Prima INPUT/TUNER até que o visor apresente a indicação TUNER (FM). É sintonizada a última estação recebida. 4 Funcionamento 2. Prima o botão TUNE (–/+) durante cerca de dois segundos, até que a indicação de frequência comece a mudar. A pesquisa pára quando a unidade sintoniza uma estação. Em alternativa, prima TUNE (–/+) repetidamente. 3.
Funcionamento Reproduzir conteúdos através da rede doméstica Aceder a um servidor de meios DLNA 1. Verifique a ligação e as definições de rede (páginas 28-30). 2. Prima Este leitor pode pesquisar e reproduzir conteúdos do seu PC e de servidores de meios, certificados pela DLNA, ligados na sua rede doméstica. HOME MENU. 3. Seleccione [Home Link] utilizando o e prima ENTER ( ). botão 4. Seleccione um servidor de meios DLNA na lista utilizando o botão e prima ENTER ( ).
Funcionamento NOTA • Os requisitos dos ficheiros estão descritos na página 11. • Pode utilizar várias funções de reprodução. Veja as páginas 40-47. • Os requisitos de ficheiro que constam da página 11 nem sempre são compatíveis. Pode haver algumas restrições devido às características do ficheiro e à capacidade do servidor de meios. • Embora as miniaturas dos ficheiros não reproduzíveis possam aparecer no menu [Home Link], o leitor não os reproduzirá.
Funcionamento NOTA • Os requisitos dos ficheiros estão descritos na página 11. • Pode utilizar várias funções de reprodução. Veja as páginas 40-47. • Embora as miniaturas dos ficheiros não reproduzíveis possam aparecer no menu [Home Link], o leitor não os reproduzirá. • Se houver um ficheiro de música não reproduzível no menu [Home Link], o leitor ignora esse ficheiro e reproduz o seguinte. • Os nomes do ficheiro de legendas e do ficheiro do filme têm de ser iguais e localizarem-se na mesma pasta.
Funcionamento Introduzir a identificação de utilizador de rede e a palavra-passe Dependendo do ambiente do seu PC, poderá ter de introduzir a identificação de utilizador de rede e uma palavra-passe para aceder a uma pasta partilhada. 1. O menu de teclado aparece automaticamente se for necessária a introdução da identificação de utilizador de rede e da palavra-passe. 2. Utilize o botão para seleccionar um carácter e, em seguida, prima ENTER ( ) para confirmar a sua selecção no menu de teclado.
Manutenção 5 Manutenção Notas sobre discos Manusear a unidade Manuseamento de discos Ao transportar a unidade Guarde a caixa de cartão original e os materiais de embalagem. Se precisar de transportar a unidade, volte a embalá-la tal como veio de fábrica, para máxima protecção. Nunca cole papel nem fita adesiva no disco.
Resolução de problemas 6 Resolução de problemas Geral Não há alimentação de energia. A unidade não inicia a reprodução. • Introduza bem o cabo de alimentação na tomada de parede. • Introduza um disco reproduzível. (Verifique o tipo do disco, o sistema de cores e o código de área.) • Insira o disco com o lado reproduzível virado para baixo. • Insira o disco correctamente na gaveta de discos, no interior das guias. • Limpe o disco. • Cancele a função de classificação ou altere o nível de classificação.
Resolução de problemas Imagem Não há imagem. • Seleccione no televisor o modo de entrada de vídeo apropriado para que a imagem transmitida pela unidade apareça no ecrã do mesmo. • Estabeleça a ligação de vídeo firmemente. • Verifique se a opção [HDMI Color Setting] do menu [Setup] está definida para o item correcto, em conformidade com a ligação de vídeo. • O televisor pode não ser compatível com a resolução que definiu no leitor. Altere-a para uma resolução que o televisor aceite. Há ruído na imagem.
Resolução de problemas Rede A função BD-LIVE não é executada. • O dispositivo de armazenamento USB ligado pode não ter espaço suficiente. Ligue um dispositivo de armazenamento USB com pelo menos 1 GB de espaço livre. • Verifique se a unidade está correctamente ligada à rede de área local e pode aceder à Internet (veja as páginas 28 a 30). • A velocidade da sua ligação de banda larga pode não ser suficiente para a utilização de funções BD-LIVE.
Anexo 7 Anexo Comandar um televisor com o controlo remoto fornecido Configurar o controlo remoto para controlar o televisor É possível comandar o seu TELEVISOR PIONEER utilizando os botões abaixo. 1. Mantendo premido o botão (TV POWER), introduza o código de fabricante do seu televisor com os botões numéricos (veja a tabela abaixo). Botões TV Control Botão Funcionamento NOTA Fabricante Número de código Pioneer 1(predefinição) Sony 2, 3 Panasonic 4, 5 Samsung 6, 7 LG 8, 9 2.
Anexo Lista de códigos de área Escolha um código de área nesta lista.
Anexo Lista de códigos de idioma Utilize esta lista para introduzir o idioma pretendido para as seguintes definições iniciais: [Disc Audio], [Disc Subtitle] e [Disc Menu].
Anexo Resolução de saída de vídeo Quando está a ser reproduzido um meio não protegido contra cópia Saída de vídeo Resolução HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI ligado HDMI desligado 576i (480i) 576p (480i) 576i (480i) 576p (480p) 576p (480p) 576p (480p) 720p 720p 720p 1080i 1080i 1080i 1080p/24 Hz 1080p/24 Hz 576i (480i) 1080i 1080p/50 (60) Hz 1080p/50 (60) Hz 576i (480i) 1080i Quando está a ser reproduzido um meio protegido contra cópia Saída de vídeo Resolução Anexo 7 HDMI OUT H
Anexo Marcas comerciais e licenças "Blu-ray Disc", "Blu-ray" e o logótipo "Blu-ray Disc" são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association. O logótipo "BD-LIVE" é uma marca comercial da Blu-ray Disc Association. "BONUSVIEW" é uma marca comercial da Blu-ray Disc Association. Java e todas as marcas comerciais e logótipos baseados em Java são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. e noutros países.
Anexo "x.v.Color" ou "x.v.Colour" é uma marca comercial da Sony Corporation. "AVCHD" e o logótipo "AVCHD" são marcas comerciais da Panasonic Corporation e da Sony Corporation.
Anexo As licenças do "software" utilizado neste leitor são indicadas abaixo. Por uma questão de rigor, incluímos aqui os textos originais (em inglês). Nota sobre "software" de fonte aberta The following GPL executables and LGPL libraries used in this product are subject to the GPL2.0/LGPL2.1 License Agreements: GPL EXECUTABLES: Linux kernel 2.6, bash, busybox, cramfs, dhcpcd, e2fsprogs, fdisk, mkdosfs, mtd-utils, net-tools, procps, samba3.0.
Anexo THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Anexo Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Fabricante: Pioneer Corporation 1-1, SHIN-OGURA, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA-KEN 212-0031, JAPAN EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.eu Dansk: Undertegnede Pioneer erklærer herved, at følgende udstyr BCS-707 (BCS-303) overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Anexo Português: Pioneer declara que este BCS-707 (BCS303) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Čeština: Pioneer tímto prohlašuje, že tento BCS707 (BCS-303) je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme BCS-707 (BCS-303) vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Anexo Anexo 7 77
Anexo Anexo 7 78
Anexo Anexo 7 79