Operation Manual
Table Of Contents
- Outline placeholder
- bk_page_10
- bk_page_100
- bk_page_101
- bk_page_102
- bk_page_103
- bk_page_104
- bk_page_105
- bk_page_106
- bk_page_107
- bk_page_108
- bk_page_109
- bk_page_11
- bk_page_110
- bk_page_111
- bk_page_112
- bk_page_113
- bk_page_114
- bk_page_115
- bk_page_116
- bk_page_117
- bk_page_118
- bk_page_119
- bk_page_12
- bk_page_120
- bk_page_121
- bk_page_122
- bk_page_123
- bk_page_124
- bk_page_125
- bk_page_126
- bk_page_127
- bk_page_128
- bk_page_129
- bk_page_13
- bk_page_130
- bk_page_131
- bk_page_132
- bk_page_133
- bk_page_134
- bk_page_135
- bk_page_136
- bk_page_137
- bk_page_138
- bk_page_139
- bk_page_14
- bk_page_140
- bk_page_141
- bk_page_142
- bk_page_143
- bk_page_144
- bk_page_145
- bk_page_146
- bk_page_147
- bk_page_148
- bk_page_149
- bk_page_15
- bk_page_150
- bk_page_151
- bk_page_152
- bk_page_153
- bk_page_154
- bk_page_155
- bk_page_156
- bk_page_157
- bk_page_158
- bk_page_159
- bk_page_16
- bk_page_160
- bk_page_161
- bk_page_162
- bk_page_163
- bk_page_164
- bk_page_17
- bk_page_18
- bk_page_19
- bk_page_2
- bk_page_20
- bk_page_21
- bk_page_22
- bk_page_23
- bk_page_24
- bk_page_25
- bk_page_26
- bk_page_27
- bk_page_28
- bk_page_29
- bk_page_3
- bk_page_30
- bk_page_31
- bk_page_32
- bk_page_33
- bk_page_34
- bk_page_35
- bk_page_36
- bk_page_37
- bk_page_38
- bk_page_39
- bk_page_4
- bk_page_40
- bk_page_41
- bk_page_42
- bk_page_43
- bk_page_44
- bk_page_45
- bk_page_46
- bk_page_47
- bk_page_48
- bk_page_49
- bk_page_5
- bk_page_50
- bk_page_51
- bk_page_52
- bk_page_53
- bk_page_54
- bk_page_55
- bk_page_56
- bk_page_57
- bk_page_58
- bk_page_59
- bk_page_6
- bk_page_60
- bk_page_61
- bk_page_62
- bk_page_63
- bk_page_64
- bk_page_65
- bk_page_66
- bk_page_67
- bk_page_68
- bk_page_69
- bk_page_7
- bk_page_70
- bk_page_71
- bk_page_72
- bk_page_73
- bk_page_74
- bk_page_75
- bk_page_76
- bk_page_77
- bk_page_78
- bk_page_79
- bk_page_8
- bk_page_80
- bk_page_81
- bk_page_82
- bk_page_83
- bk_page_84
- bk_page_85
- bk_page_86
- bk_page_87
- bk_page_88
- bk_page_89
- bk_page_9
- bk_page_90
- bk_page_91
- bk_page_92
- bk_page_93
- bk_page_94
- bk_page_95
- bk_page_96
- bk_page_97
- bk_page_98
- bk_page_99
- nl

De ondertitelingstaal wijzigen
Als een disc meerdere ondertitelingstalen
bevat (multi-ondertiteling), kunt u de ondertite-
lingstaal veranderen terwijl de disc wordt afge-
speeld.
% Tip de volgende toets zo vaak als nodig
aan om de gewenste instelling weer te
geven.
De ondertitelingstaal wijzigen.
U kunt ook tussen ondertitelingsta-
len overschakelen in het “DVD/
DivX instellen” menu.
= Zie De voorkeurstalen instellen
op bladzijde 124 voor details.
De audiotaal wijzigen
Als een disc meerdere audiotalen bevat (multi-
audio), kunt u de audiotaal veranderen terwijl
de disc wordt afgespeeld.
% Tip de volgende toets zo vaak als nodig
aan om de gewenste instelling weer te
geven.
De audiotaal wijzigen.
U kunt ook tussen audiotalen over-
schakelen in het “DVD/DivX in-
stellen” menu.
= Zie De voorkeurstalen instellen
op bladzijde 124 voor details.
Beeld-voor-beeld weergave
U kunt beeld-voor-beeld vooruit laten weerge-
ven wanneer de pauzefunctie is ingeschakeld.
% Tip [r] in de pauzestand aan.
Elke keer dat u [r] aantipt, gaat u één beeld
verder vooruit.
p Tip [d/e] aan om terug te keren naar nor-
male weergave.
p Bij sommige discs worden de beelden on-
duidelijk bij beeld-voor-beeld weergave.
Vertraagde weergave
Met deze functie kunt u de afspeelsnelheid
vertragen.
1 Tip tijdens het afspelen [r] aan en
houd de toets vast tot een pijlpictogram
verschijnt.
Het pijlpictogram wordt weergegeven en ver-
traagde weergave vooruit begint.
p Tip [d/e] aan om terug te keren naar nor-
male weergave.
2 Tip [r] aan om de afspeelsnelheid in
te stellen tijdens vertraagde weergave.
Telkens wanneer u [r] aantipt, verandert de
snelheid in vier stappen in de onderstaande
volgorde:
1/16 d 1/8 d 1/4 d 1/2
p U hoort geen geluid tijdens vertraagde
weergave.
p Bij sommige discs worden de beelden on-
duidelijk bij vertraagde weergave.
p Vertraagde weergave in achterwaartse rich-
ting is niet mogelijk.
Terugkeren naar een
bepaalde scène
Bij gebruik van een disc waarop een punt is
vastgelegd dat aangeeft waarnaar terug ge-
gaan moet worden, zal de disc naar het inge-
stelde punt terugkeren en vanaf daar
beginnen met afspelen.
Deze functie kan niet worden gebruikt als een
bepaalde scène niet op de disc is gemarkeerd.
p Deze functie is alleen beschikbaar voor
DVD-Video en video-cd‘s met PBC (afspeel-
bediening).
% Tip de volgende toets aan.
Terugkeren naar het vastgelegde
punt en het afspelen vanaf daar
starten.
p Het vastgelegde punt verschilt per disc.
Nl
56
Hoofdstuk
07
Afspelen van een disc