Installation Manual

Installation <FRANÇAIS>
Remarque:
Avant deffectuer linstallation définitive, reliez
provisoirement les appareils entre eux pour vous
assurer quils fonctionnent correctement,
individuellement et ensemble.
Pour obtenir une bonne installation, nutiliser que
les pièces de lappareil. Lutilisation de pièces non
prévues risque de causer un mauvais
fonctionnement.
Consulter le concessionnaire le plus proche si
linstallation nécessite le percement de trous ou
toute autre modification du véhicule.
Installer lappareil à un endroit où il ne gêne pas le
conducteur et où il ne peut pas blesser les
passagers en cas darrêt brusque, comme pendant
un arrêt durgence.
N'installez pas l'écran là où il peut (i) gêner la
vision du conducteur, (ii) faire entrave aur le bon
fonctionnement des commandes ou des dispositifs
de sécurité du véhicule, incluant les airbags, les
commandes des signaux de détresse, ou (iii)
réduire la capacité du conducteur à utiliser le
véhicule en sécurité.
Le laser semiconducteur sera endommagé en cas
de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas
installer lappareil dans un endroit présentant une
température élevée, tel que sortie de chauffage.
Langle de linstallation, ne doit pas dépasser 30°
par rapport à lhorizontale, faute de quoi lunité ne
fournira pas ses performances optimales. (Fig.9)
Fig. 9
Les cordons ne doivent pas couvrir la zone
montrée sur la figure ci-dessous. Cest nécessaire
pour permettre à lamplificateur de rayonner
librement. (Fig. 10)
Fig. 10
Installation du boîtier de
télécommande
Lorsque vous nutilisez pas le boîtier de
télécommande, assurez son immobilisa-
tion au moyen dun morceau de bande
Velcro.
Essuyez soigneusement les sur-
faces avant de poser la bande
Velcro.
Fig.11
Bande Velcro
(petit morceau)
(rugueux)
Bande Velcro
(petit morceau)
(doux)
Boîtier de télécommande
Ne recouvrez pas cette zone.
Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran
Fig. 8
Lorsque vous connectez lappareil vidéo externe, vous devez régler loption AV INPUT
sur VIDEO dans le menu SETUP.
Lorsque vous connectez un lecteur multi-DVD, vous devez régler loption AV INPUT
sur EXT-V dans le menu SETUP.
Lors de l’utilisation d’un écran raccordé à la sortie vidéo arrière
La sortie vidéo arrière de cet appareil est destinée à un écran placé de telle sorte que les pas-
sagers arrière puissent regarder les images fournies par un DVD ou un Video CD.
AVERTISSEMENT:
Veillez à ce que l’écran NE SOIT PAS installé en un endroit tel que le conducteur puisse observer les
images fournies par le DVD ou le Video CD tout en conduisant.
Sortie vidéo
(VIDEO OUTPUT)
Entrée audio 1
(AUDIO 1 INPUT)
Entrée vidéo 1 (VIDEO 1 INPUT)
Câbles à fiches
Cinch (RCA)
(vendu séparément)
Aux sorties audio
À la sortie vidéo
Câble à fiches
Cinch (RCA)
(vendu séparément)
Vers lentrée vidéo
Écran muni de
prises dentrée
Cinch (RCA)
Cet appareil
Appareil vidéo
externe (vendu
séparément)
Installation à l’aide des trous latéraux de cet appareil
1. Retirez le cadre.
2. Fixez cet appareil au support de montage radio dorigine.
Positionnez cet appareil de façon que les trous des supports et les trous de vis soient alignés
(correspondent), et serrez les vis à 3 ou 4 emplacements de chaque côté. Utilisez soit des vis
de pression (5 × 6 mm) ou des vis à tête encastrée (5 × 6 mm), en fonction de la forme des
trous de vis du support.
Fig. 12
Fig. 13
Support de montage radio dorigine
Vis de pression ou
vis à tête encastrée
Assurez vous
dutiliser les vis
fournies avec cet
appareil.
Tableau de bord ou console
Si la languette est
gênante, pliez-la.
Remarque:
Dans certains types dautomobiles, un écart peu se produire entre lappareil principal et le tableau
de bord. Si cela se produit, utilisez le panneau fourni pour combler lespace.
Cet appareil ne peut pas être installe correctement sur certains types dautomobiles. Dans ce cas,
utilisez le kit dinstallation ADT-VA133 (vendu séparément).