English Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación Español AVH-P4200DVD AVH-P3200DVD AVH-P3200BT Français DVD AV RECEIVER AUTORADIO AV LECTEUR DE DVD RADIO AV CON DVD
Contents Connecting the units ............................ 2 Connecting the system (AVH-P4200DVD/AVH-P3200DVD) ............. 4 Connecting the system (AVH-P3200BT) ......... 4 When connecting with optional CD-IU200V cable (AVH-P4200DVD only) ... 5 Connecting the power cord ............................ 6 When connecting to separately sold power amp ........................................... 8 When connecting with a rear view camera .... 9 When connecting the external video component and the display .........
Connecting the units • Use speakers over 50 W (output value) and between 4 Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1 Ω to 3 Ω speakers for this unit. • The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly connected to metal parts of the car’s body. The ground wire of the power amp and the one of this unit or any other device must be connected to the car separately with different screws.
Connecting the units Connecting the system (AVH-P4200DVD/AVH-P3200DVD) Microphone for hands-free phoning (supplied with Bluetooth adapter) Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB200) (sold separately) IP-BUS input Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). This product (AVH-P4200DVD only) 1.5 m (4 ft. 11 in.) Black 1.5 m (4 ft. 11 in.) USB cable (supplied with this unit) Connect to sparately sold USB device.
Connecting the units English When connecting with optional CD-IU200V cable (AVHP4200DVD only) IP-BUS input AUX input (AUX) Microphone for hands-free phoning (supplied with Bluetooth adapter) Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB200) (sold separately) Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). iPod with video capabilities (sold separately) This product USB input Black Dock connector 1.5 m (4 ft. 11 in.) USB cable 1.5 m (4 ft. 11 in.
Connecting the units Connecting the power cord 26 pin cable (Supplied with Navigation unit) This product Insert the 26 pin cable in the direction indicated in the figure. Navigation unit can be connected (AVIC-U220(sold separately)). RGB input (AVHP4200DVD only) Antenna input Please contact your dealer to inquire about the connectable navigation unit. Fuse (10 A) AUX jack (3.5 ø) (AVH-P4200DVD only) Use a mini plug cable to connect with auxiliary device.
Connecting the units English 4 m (13 ft. 1 in.) Microphone (AVH-P3200BT only) Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). Fuse resistor Violet/white Of the two lead wires connected to the back lamp, connect the one in which the voltage changes when the gear shift is in the REVERSE (R) position. This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards.
Connecting the units When connecting to separately sold power amp Rear output (AVH-P4200DVD/AVH-P3200BT only) Front output Power amp (sold separately) To rear output Power amp (sold separately) To front output Subwoofer output This product Power amp (sold separately) (AVHP4200DVD To subwoofer only) output Connect with RCA cables (sold separately) System remote control Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal. (max. 300 mA 12 V DC).
Connecting the units English When connecting with a rear view camera When this product is used with a rear view camera, it is possible to automatically switch from the video to rear view image when the gear shift is moved to REVERSE (R). WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE. CAUTION • The screen image may appear reversed. • The rear view camera function is to be used as an aid for backing into a tight parking spot.
Connecting the units When connecting the external video component and the display Display with RCA input jacks (sold separately) To video input To audio input Rear monitor output (V OUT) (AVH-P4200DVD/AVH-P3200BT only) Video input (V IN) Rear audio output (REAR AUDIO OUT) RCA cables (sold separately) Mini pin plug cable (sold separately) To video output To audio outputs This product Audio input (L IN, R IN) (AVH-P4200DVD only) External video component (sold separately) • It is necessary to change AV
Installation • Check all connections and systems before final installation. • Do not use unauthorized parts as this may cause malfunctions. • Consult your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications to the vehicle. • Do not install this unit where: — it may interfere with operation of the vehicle. — it may cause injury to a passenger as a result of a sudden stop.
Installation Installing the microphone (AVH-P3200BT only) Installation notes 2. Install the microphone clip on the sun visor. • With the sun visor up, install the microphone clip. (Lowering the sun visor reduces the voice recognition rate.) Install the microphone in a position and orientation that will enable it to pick up the voice of the person operating the system. Microphone clip CAUTION • It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column or gearstick.
Installation English 2. Install the microphone clip on the steering column. Double-sided tape Install the microphone clip on the rear side of the steering column. Clamp Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted.
Table des matières Raccordements des appareils .............. 2 Raccordement du système (AVH-P4200DVD/AVH-P3200DVD) ............. 4 Raccordement du système (AVH-P3200BT) ... 4 Raccordement avec le câble optionnel CD-IU200V (AVH-P4200DVD seulement) .. 5 Branchement du cordon d’alimentation ........ 6 Raccordements à un amplificateur de puissance vendu séparément .................... 8 Raccordements à une caméra de recul ......... 9 Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran .....................
Raccordements des appareils ATTENTION AVERTISSEMENT LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D’ALIMENTATION A POUR BUT DE DETECTER L’ETAT DE STATIONNEMENT DU VEHICULE ET DOIT ETRE CONNECTE AU COTE ALIMENTATION DU COMMUTATEUR DU FREIN A MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES SERIEUX.
Raccordements des appareils Raccordement du système (AVH-P4200DVD/AVH-P3200DVD) Microphone pour téléphonie mains libres (fourni avec l’adaptateur Bluetooth) Adaptateur Bluetooth (par ex. CD-BTB200) (vendu séparément) Entrée IP-BUS Entrée pour télécommande câblée Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté à cette prise (vendu séparément). Cet appareil (AVH-P4200DVD seulement) 1,5 m Noir 1,5 m Câble USB (forni avec cet appareil) Raccordez-le à un périphérique USB vendu séparément.
Raccordements des appareils Raccordement avec le câble optionnel CD-IU200V (AVHP4200DVD seulement) Microphone pour téléphonie mains libres (fourni avec l’adaptateur Bluetooth) Entrée IP-BUS Entrée pour télécommande câblée Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté à cette prise (vendu séparément). Français Entrée AUX (AUX) Adaptateur Bluetooth (par ex.
Raccordements des appareils Branchement du cordon d’alimentation Câble 26 broches (fourni avec l’unité de navigation) Cet appareil Insérez le câble 26 broches dans la direction indiquée sur la figure. L’unité de navigation (AVIC-U220 (vendue séparément)) peut être raccordée à cette entrée. Entrée RGB (AVH-P4200DVD seulement) Entrée d’antenne Veuillez contacter votre revendeur pour en savoir plus sur les unités de navigation pouvant être raccordées.
Raccordements des appareils 4m Microphone (AVH-P3200BT seulement) Français Entrée pour télécommande câblée Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté à cette prise (vendu séparément). Résistance fusible Violet/blanc Des deux conducteurs connectés au feu de recul, connectez celui pour lequel la tension change quand le sélecteur de vitesse est sur la position REVERSE (R). Cette connexion permet à l’appareil de détecter si la voiture se déplace vers l’avant ou vers l’arrière.
Raccordements des appareils Raccordements à un amplificateur de puissance vendu séparément Sortie arrière (AVH-P4200DVD/AVH-P3200BT seulement) Sortie avant Amplificateur de puissance (vendu séparément) À la sortie arrière Amplificateur de puissance (vendu séparément) À la sortie avant Amplificateur de puissance (vendu séparément) (AVHSortie du caisson P4200DVD de grave Cet appareil seulement) À la sortie du caisson de grave Connectez aux câbles cinch (RCA) (vendus séparément) Télécommande du systèm
Raccordements des appareils Raccordements à une caméra de recul Quand cet appareil est utilisé avec une caméra de recul, il est possible de commuter automatiquement sur l’image de la caméra de recul quand le sélecteur de vitesse est placé sur REVERSE (R). AVERTISSEMENT Français UTILISEZ CETTE ENTRÉE UNIQUEMENT POUR UNE CAMÉRA FOURNISSANT UNE IMAGE INVERSÉE, COMME DANS UN MIROIR. TOUTE AUTRE UTILISATION POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES.
Raccordements des appareils Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran Écran muni de prises d’entrée Cinch (RCA) (vendu séparément) À l’entrée vidéo À l’entrée audio Entrée vidéo (V IN) Sortie du moniteur arrière (V OUT) Câbles à fiches (AVH-P4200DVD/AVH-P3200BT seulement) Cinch (RCA) (vendu séparément) Sortie audio arrière (REAR AUDIO OUT) Câble à fiches mini (vendu séparément) À la sortie vidéo Cet appareil Entrée audio (AVH-P4200DVD seulement) (L IN, R IN) Aux sorties audio Appareil
Installation Remarque • Lors de l’installation de l’appareil, laissez suffisamment d’espace derrière le panneau arrière pour permettre une dissipation correcte de la chaleur et pliez tout câble gênant de façon qu’il n’obstrue pas les orifices de ventilation. Laissez suffisamment Tableau de bord d’espace Fixation de l’appareil sur les supports de montage d’origine de la voiture.
Installation Installation du microphone (AVH-P3200BT seulement) Notes d’installation 2. Fixez l’attache du microphone sur lepare-soleil. • Le pare-soleil étant relevé, fixez l’attache du microphone. (Le taux de reconnaissance vocale diminue quand le pare-soleil est abaissé.) Installez et orientez le microphone à un endroit où il pourra bien capter la voix de la personne qui commande le système par la voix.
Installation 2. Fixez l’attache du microphone sur la colonne de direction. Bande adhésive double face Français Installez l’attache du microphone sur l’arrière de la colonne de direction Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule. Ajustement de l’angle du microphone L’angle du microphone peut être.
Contenido Conexión de las unidades ..................... 2 Conexión del sistema (AVH-P4200DVD/AVH-P3200DVD) ............. 4 Conexión del sistema (AVH-P3200BT) ............ 4 Cuando conecte con el cable CD-IU200V opcional (solamente AVH-P4200DVD) ...... 5 Conexión del cable de alimentación ............... 6 Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente ........ 8 Cuando conecte con una cámara de vista trasera ..........................................................
Conexión de las unidades ADVERTENCIA • Utilice altavoces de más de 50 Ω (valor de salida) y de entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No utilice altavoces de 1 Ω a 3 Ω con esta unidad. • El cable negro es el cable a tierra. Cuando instale esta unidad o el amplificador de potencia (vendido por separado), siempre conecte primero el cable a tierra. Compruebe que el cable de tierra está conectado adecuadamente a las partes metálicas de la carrocería del automóvil.
Conexión de las unidades Conexión del sistema (AVH-P4200DVD/AVH-P3200DVD) Micrófono para telefonía de manos libres (suministrado con el adaptador Bluetooth) Adaptador Bluetooth (e.g., CD-BTB200) (vendido separadamente) Entrada IP-BUS Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente) Este producto (solamente AVH-P4200DVD) 1,5 m Negro 1,5 m Cable USB (suministrado con esta unidad) Conecte al dispositivo USB vendido separadamente.
Conexión de las unidades Cuando conecte con el cable CD-IU200V opcional (solamente AVH-P4200DVD) Micrófono para telefonía de manos libres (suministrado con el adaptador Bluetooth) Entrada IP-BUS Entrada AUX (AUX) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente) Adaptador Bluetooth (e.g.
Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación Cable de 26 clavijas (Suministrado con la unidad de navegación) Este producto Inserte el cable de 26 clavijas en la dirección indicada en la figura. Se puede conectar una unidad de navegación (AVIC-U220 (vendida separadamente)). Entrada RGB (solamente AVH-P4200DVD) Entrada para antena Póngase en contacto con su revendedor para cuestiones sobre la unidad de navegación que puede conectarse.
Conexión de las unidades 4m Micrófono (solamente AVH-P3200BT) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente). Resistencia de fusible Violeta/blanco De los dos conductores conectados a la lámpara trasera, conecte el conductor cuyo voltaje cambia cuando se desplaza la palanca de cambio de marcha a la posición REVERSE (R). Esta conexión permite que la unidad detecte si el vehículo está se moviendo hacia delante o hacia atrás.
Conexión de las unidades Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente Salida trasera (solamente AVH-P4200DVD/AVH-P3200BT) Salida delantera Amplificador de potencia (vendido separadamente) A la salida trasera Amplificador de potencia (vendido separadamente) A la salida delantera Amplificador de potencia (vendido separadamente) (solamente Salida de altavoz de AVHsubgraves Este producto P4200DVD) A salida de altavoz de subgraves Conecte los cables RCA (vendidos separadamente) Contr
Conexión de las unidades Cuando conecte con una cámara de vista trasera Cuando se utiliza este producto con una cámara de vista trasera, se puede cambiar automáticamente desde vídeo a imagen de vista trasera cuando se desplaza el cambio de marchas a REVERSE (R). ADVERTENCIA UTILICE SOLAMENTE PARA CÁMARA DE VISTA TRASERA DE IMAGEN INVERTIDA O DE ESPEJO. CUALQUIER OTRO USO PUEDE CAUSAR LESIONES O DAÑOS. PRECAUCIÓN Español • La imagen de la pantalla puede aparecer invertida.
Conexión de las unidades Cuando conecte el componente externo y la pantalla Pantalla con tomas de entrada RCA (vendida separadamente) A la entrada de vídeo A la entrada de audio Entrada de vídeo (V IN) Salida de monitor posterior (V OUT) (solamente AVH-P4200DVD/ AVH-P3200BT) Salida de audio trasera (REAR AUDIO OUT) Cable RCA (vendido separadamente) Cable con enchufe miniatura (vendido separadamente) A la salida de vídeo Este producto Entrada de audio (solamente (L IN, R IN) AVH-P4200DVD) A las salida
Instalación Nota Fijación de la unidad a la ménsula de montaje de radio de fábrica. Posicione la unidad de modo que los agujeros de tornillo se alineen con los agujeros de tornillo de la ménsula y, a continuación, apriete los tornillos en 3 ó 4 puntos en cada lado. Español • Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. • No utilice piezas no autorizadas, ya que pueden causar fallos de funcionamiento.
Instalación Instalación del micróphono (solamente AVH-P3200BT) Notas acerca de la instalación Instale el micrófono en una posición u orientatión que permita captar bien las voces de la persona que utilice el sistema mediante voz. 2. Instale la presilla de micrófono en la visera. • Con la visera hacia arriba, instale la presilla del micrófono. (Al bajar la visera se reduce la capacidad de reconocimiento de mediante voz).
Instalación 2. Instale la presilla de micrófono en la base del volante. Cinta con adhesivo de doble cara Español Instale la presilla del micrófono en el lado trasero de la base del volante. Abrazadera Utilice abrazaderas vendidas separadamente para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. Ajuste del ángulo del micrófono Se puede ajustar el ángulo del micrófono.
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.