Certifications 2

Należy zapewnić dobrą wentylację ogólną (typowo 10-krotna wymiana powietrza na godzinę).
Intensywność wentylacji powinna być dostosowana do warunków. Jeśli to możliwe należy
hermetyzować proces, stosować wyciągi miejscowe lub inne środki techniczne dla utrzymania
poziomu zanieczyszczeń w powietrzu poniżej dopuszczalnego poziomu. Jeśli granice narażenia nie
zostały ustalone, utrzymywać poziom zanieczyszczeń w powietrzu na poziomie możliwym do
przyjęcia. Wentylacja powinna być wystarczająca do skutecznego usunięcia i zapobiegania
nagromadzenia pyłów lub oparów, które mogą powstawać podczas obsługi lub obróbki termicznej.
Jeżeli środki techniczne nie są wystarczające do zachowania stężenia cząstek pyłu poniżej NDS
(wartości graniczne narażenia), muszą być stosowane odpowiednie środki ochrony dróg
oddechowych.
Zapewnić odpowiednią wentylację szczególnie w pomieszczeniach zamkniętych.
Stosowne techniczne środki
kontroli
Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny
Środki ochrony osobistej powinny być dobrane zgodnie z odpowiednimi przepisami o ich
homologacji i przy współpracy z ich dostawcą. Zaleca się irygator do oczu. Ubranie robocze należy
przechowywać oddzielnie. Przed ponownym użyciem należy wyprać skażoną odzież.
Ogólne informacje
Zakładać okulary ochronne z osłonami bocznymi (lub gogle). Unikać zanieczyszczenia oczu. W
przypadku wydzielania się pyłu stosować szczelnie przylegające okulary ochronne. (EN166)
Zaleca się irygator do oczu.
Ochronę oczu lub twarzy
Ochronę skóry
Przy wyborze odpowiednich rękawic należy kierować się zaleceniami dostawcy. (EN374) Stosować
rękawice ochronne z: Rekawice z PCW lub innego tworzywa sztucznego.
- Ochronę rąk
Zaleca się zwykłe ubranie robocze (koszule z długimi rękawami oraz spodnie z długimi nogawkami).
Środki ochrony osobistej powinny być dobrane zgodnie z odpowiednimi przepisami o ich
homologacji i przy współpracy z ich dostawcą.
- Inne
Jeśli środki techniczne nie utrzymują stężeń w powietrzu poniżej zalecanych granic (tam gdzie to
dotyczy), albo na akceptowalnym poziomie (w krajach gdzie nie ustalono dopuszczalnych granic
narażenia), należy używać respiratora zgodnego ze stosownymi przepisami. Pracownicy narażeni na
stężenia powyżej wartości dopuszczalnych muszą używać odpowiednich atestowanych respiratorów.
Respirator type FFP2 or FFP3 (EN 149:2001)
Ochronę dróg
oddechowych
Nie ustalono.Zagrożenia termiczne
Nie dopuścić do kontaktu niniejszego materiału z oczyma. Nie wdychać pyłu. W czasie pracy nie
Należy zawsze przestrzegać prawidłowej higieny osobistej, typu mycie po kontakcie z materiałem i
przed jedzeniem, piciem i/lub paleniem. Regularnie należy prać ubranie robocze i myć sprzęt
ochronny, aby usunąć z nich zanieczyszczenia.
Środki higieny
Nie są wymagane żadne środki specjalne Unikać uwolnienia do środowiska.Kontrola narażenia
środowiska
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Suche, nienasiąkliwe granulki.Wygląd
Ciało stałe.Stan skupienia
Granulki
Krople (kulki)
Forma
Biały.Kolor
Bez zapachu.Zapach
Próg zapachu Brak danych.
pH Nie dotyczy
Temperatura
topnienia/krzepnięcia:
Nie dotyczy
Początkowa temperatura
wrzenia i zakres temperatur
wrzenia
Nie dotyczy
Temperatura zapłonu Niedostępny
Szybkość parowania Nie dotyczy
Brak danych.Palność (ciała stałego, gazu)
Górna/dolna granica palności lub górna/dolna granica wybuchowości
Dolna granica palności
(%)
Nie dotyczy
Górna granica palności
(%)
Nie dotyczy
SDS POLAND
4 / 9
Nazwa materiału: PINGI CAR-DEHUMIDIFIER LV-A150 - LV-A300, LV-A350, LV2-A350, 350SDA, LV-B300, LV-B450, LV3-
B450, ASB-1000 1363 Wersja nr: 03 Przejrzano dnia 18-Marzec-2018 Data wydania: 17-Marzec-2015