User Manual

- 15 -
Umweltdaten Environmental data Données sur l'environnement
Temperatur Metallfläche Metal surface temperature Température de la surface métalli-
que
60 °C
EMV EMC CEM EN 55011: class A,
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3,
EN 61000-4-4, EN 61000-4-6,
EN 61000-4-8
Schockbeanspruchung Shock stress Résistance aux chocs 30g , 11 ms
Schwingungen nach EN 60947-5-2 Vibration to EN 60947-5-2 Vibrations selon EN 60947-5-2
Frequenz Frequency Fréquence 10,0 - 55,0 Hz
Amplitude Amplitude Amplitude 1,00 mm
Verschmutzungsgrad Pollution degree Niveau d'encrassement 3
Bemessungsisolationsspannung Rated insulation voltage Tension assignée d'isolement 75 V
Bemessungsstoßspannungsfestig-
keit
Rated impulse withstand voltage Tension assignée de tenue aux
chocs
1,00 kV
Überspannungskategorie Overvoltage category Catégorie de surtensions III
Umgebungstemperatur Ambient temperature Température d'utilisation -25 - 55 °C
Lagertemperatur Storage temperature Température de stockage -25 - 70 °C
Mechanische Daten Mechanical data Données mécaniques
Magnethaltekraft ein Magnetic holding force on Force magnétique activée 500 N
Magnethaltekraft aus Magnetic holding force off Force magnétique désactivée 30 N
Höhenversatz max. Max. vertical offset Décalage en hauteur max. 5 mm
Seitenversatz max. Max. lateral offset Décalage latéral max. 3 mm
Winkelversatz max. Max. angular offset Décalage angulaire max. 2,5 deg
Hysterese typ. Hysteresis typ. Hystérésis env. 0,7 mm
Gesicherter Schaltabstand S
ao
Assured operating distance S
ao
Distance de commutation de sécu-
rité S
ao
1,0 mm
Gesicherter Ausschaltabstand S
ar
Assured release distance S
ar
Distance de déclenchement de sé-
curité S
ar
8,0 mm
Typischer Schaltabstand S
o
Typical switching distance S
o
Distance de commutation caracté-
ristique S
o
2,0 mm
Min. Abstand zwischen Sicherheits-
schaltern
Min. distance between safety
switches
Distance minimale entre les cap-
teurs de sécurité
30 mm
Zugehörige Betätiger Corresponding actuator Actionneurs correspondants PSEN sl-0.5 1.1, PSEN sl-0.5
2.1, PSEN sl-0.5fm 1.1, PSEN
sl-0.5fm 2.1
Anschlussart Connection type Type de connection M12, 8-pol. Stiftstecker/
Connector male 8 pin M12/
Connecteur mâle M12 à 8 bro-
ches
Leitung Cable Câble LiYY 8 x 0,25 mm
2
Schutzart Protection type Indice de protection IP67
Material Material Matériau
Gehäuse Housing Boîtier PBT
Ankerplatte Anchor plate Plaque de maintien Stahl vernickelt/nickel-pated
steel/ acier nickelé
Bodenplatte Base plate Plaque support Anticorodal, hart eloxiert/
Anticorodal, hard anodised/
Anticorodal, anodisé dur/
Betätiger Actuator Actionneur Anticorodal, hart eloxiert/
Anticorodal, hard anodised/
Anticorodal, anodisé dur
Abmessungen siehe Abbildung Dimensions, see graphic Dimensions, voir l'illustration
Gewicht Weight Poids
Sensor Sensor Capteur 600 g
Betätiger Actuator Actionneur 410 g
Sicherheitstechnische Kennda-
ten
Safety-related characteristic
data
Caractéristiques techniques de
sécurité
PL nach EN ISO 13849-1: 2006 PL in accordance with EN ISO
13849-1: 2006
PL selon EN ISO 13849-1: 2006 PL e (Cat. 4)
Kategorie nach EN 954-1 Category in accordance with EN
954-1
Catégorie selon EN 954-1 Cat. 4
SIL CL nach EN IEC 62061 SIL CL in accordance with EN IEC
62061
SIL CL selon EN IEC 62061 SIL CL 3
PFH nach EN IEC 62061 PFH in accordance with EN IEC
62061
PFH selon EN IEC 62061 3,29E-09
SIL nach IEC 61511 SIL in accordance with IEC 61511 SIL selon IEC 61511 SIL 3
PFD nach IEC 61511 PFD in accordance with IEC 61511 PFD selon IEC 61511 1,72E-04
T
M
[Jahr] nach EN ISO 13849-1:
2006
T
M
[year] in accordance with EN
ISO 13849-1: 2006
T
M
[année] selon EN ISO 13849-1:
2006
20
58524111Es gelten die 2008-04 aktuellen Aus-
gaben der Normen.
The standards current on 2008-04 apply. Les versions actuelles 2008-04 des normes
s'appliquent.