Owner's manual
Dok.: 0800000644.doc / Stand : 1 / Ausgabedatum : 28.01.2010 / 2052-10  Blatt 9 von 16 
Vorlage : 0850174292 Orig. 2 
Mechanische Funktionsprüfung / Mechanical function check / Contrôle des fonctions mécaniques 
6 
PSEN rs1.0… 
Not-Halt Taster am 
blauen Griffring hochziehen 
- Sicherheitskontakte 
 geschlossen – 
Zugseil betätigen; 
- Sicherheitskontakte geöffnet – 
Funktionsprüfung mit Betätigung 
des Not-Halt Tasters wiederholen 
Die Bedienbarkeit des Stellteils 
muss sichergestellt sein.
PSEN rs1.0… 
Pull Emergency Stop impact button
at blue grip 
- Safety contacts 
 closed – 
Pull cable; 
- Safety contacts open - 
Repeat function check with 
actuation of the emergency stop 
impact button 
Operability of the control element 
must be ensured.
PSEN rs1.0… 
Lever la bague bleue du bouton 
d’arrêt d’urgence 
- Contacts de sécurité fermés - 
Actionner le câble de traction ;  
- Contacts de sécurité ouverts - 
Répéter le contrôle du 
fonctionnement en actionnant le 
bouton d’arrêt d’urgence. 
La facilité d’utilisation de l’élément 
de commande doit être garantie.
F max. 200 N
S max. 400 mm 
Das Zugseil mehrmals kräftig betätigen – um ein Setzen der 
Seilzugstrecke herbeizuführen. 
Falls erforderlich Seilstrecke durch Justageschraube / 
Spannschloss nachspannen. 
To settle the pull cable assembly, pull the cable with 
considerable effort several times.
If necessary, retension cable assembly by means of the 
adjusting screw/turn buckle. 
Actionner fortement plusieurs fois le câble de traction pour 
que la ligne du câble de traction se place correctement. 
Serrer, si nécessaire, la ligne du câble à l’aide de la vis de 
réglage ou du tendeur. 










