User Manual
- 2 -
Seiten- und Höhenversatz
880601995
` Gesicherter Schaltabstand S
ao
in mm
` Gesicherter Ausschaltabstand S
ar
:
Max. 26 mm bei allen Höhen- und Seitenver-
sätzen
Die angegebenen Werte sind gültig bei einer
Temperatur von 20 °C.
Lateral and vertical offset
`
Assured operating distance S
ao
in mm
` Assured release distance S
ar
:
Max. 26 mm with all vertical and lateral off-
sets
The stated values are valid at a temperature of
20 °C.
Décalage latéral et en hauteur
`
Distance de commutation de sécurité S
ao
en
mm
` Distance de coupure de sécurité S
ar
:
26 mm maximum pour tous les décalages
latéraux et en hauteur
Les valeurs indiquées sont valables pour une
température de 20 °C.
Verdrahtung
492354955
Beachten Sie:
` Angaben im Abschnitt „Technische Daten“
unbedingt einhalten.
` Berechnung der max. Leitungslänge I
max
im
Eingangskreis:
R
lmax
= max. Gesamtleitungswiderstand
(s. techn. Daten)
R
l
/ km = Leitungswiderstand/km
` Beachten Sie bei Einsatz von Auswertegerä-
ten mit rückfallverzögerten Kontakten:
– Verzögerungszeit ≤ 30 s: die rückfallverzö-
gerten Kontakte genügen den Anforderun-
gen der Kategorie 3 gemäß EN 954-1 bzw.
den Anforderungen an PDF mit Einfehlersi-
cherheit (PDF-S).
– Verzögerungszeit ≥ 30 s: die rückfallverzö-
gerten Kontakte genügen den Anforderun-
gen der Kategorie 1 gemäß EN 954-1 bzw.
den Anforderungen an PDF mit Zuverläs-
sigkeit durch besonderes Design (PDF-D).
` Überprüfen Sie in folgenden Fällen von Inbe-
triebnahme die Funktion Querschlusserken-
nung:
– Bei Auswertegeräten mit Versorgungs-
spannung DC: Gesamtleitungswiderstand
≥ 15 Ohm pro Kanal
– Bei Auswertegeräten mit Versorgungs-
spannung AC: Gesamtleitungswiderstand
≥ 25 Ohm pro Kanal
– Wie Sie die Querschlussprüfung durchfüh-
ren müssen, entnehmen Sie der entspre-
chenden Bedienungsanleitung des
Auswertegeräts.
Wiring
Please note:
` Information given in the “Technical details”
must be followed.
` Calculation of the max. cable runs l
max
in the
input circuit:
R
lmax
= max. overall cable resistance (see
Technical details)
R
l
/ km = cable resistance/km
` When using evaluation devices with delay-on
de-energisation contacts, please note:
– Delay time ≤ 30 s: Delay-on de-energisation
contacts satisfy the requirements of cate-
gory 3 in accordance with EN 954-1 and
the requirements of a PDF with single-fault
tolerance (PDF-S).
– Delay time ≥ 30 s: Delay-on de-energisa-
tion contacts satisfy the requirements of
Category 1 in accordance with EN 954-1
and the requirements of a PDF with de-
signed reliability (PDF-D).
` In the following commissioning cases, check
the function that detects shorts across con-
tacts:
– On evaluation devices with DC supply
voltage: Overall cable resistance ≥ 15
Ohms per channel
– On evaluation devices with AC supply volt-
age: Overall cable resistance ≥ 25 Ohms
per channel
– For details of how to perform the test for
shorts across the contacts, please refer to
the operating manual for the relevant eval-
uation device.
Câblage
Important :
` Tenez compte impérativement des données
indiquées au chapitre "Caractéristiques
techniques".
` Calcul de la longueur de câble max. I
max
sur
le circuit d'entrée :
R
lmax
= résistance max. de l'ensemble du
câblage (voir les caractéristiques techni-
ques)
R
l
/km = résistance du câblage/km
` En cas de mise en œuvre d'appareils de con-
trôle avec contacts temporisés à la retom-
bée, il faut tenir compte des indications
suivantes :
–Temporisation ≤ 30 s : les contacts tempo-
risés à la retombée satisfont aux prescrip-
tions de la catégorie 3 selon l'EN 954-1, et/
ou aux prescriptions des PDF avec sécuri-
té de défaut unique (PDF-S).
–Temporisation ≥ 30 s : les contacts tempo-
risés à la retombée satisfont aux prescrip-
tions de la catégorie 1 selon l'EN 954-1, et/
ou aux prescriptions des PDF avec une
fiabilité obtenue grâce à un design particu-
lier (PDF-D).
` Vérifiez dans les cas suivants de mise en ser-
vice la fonction de détection des courts-
circuits :
– pour les appareils de contrôle avec ali-
mentation DC : Résistance de l'ensemble
du câblage ≥ 15 ohms par canal
– pour les appareils de contrôle avec ali-
mentation AC : Résistance de l'ensemble
du câblage ≥ 25 ohms par canal
–vous trouverez dans la notice d'utilisation
de l'appareil de contrôle comment exécu-
ter le contrôle des courts-circuits.
Anschlüsse Connections Raccordements
Anschlussbelegung Terminal assignment Repérage des broches
807841803
Der Sicherheitsschalter ist in unbetätigtem Zu-
stand dargestellt.
The safety switch is shown in an unoperated
condition.
Le capteur de sécurité est représenté en posi-
tion de repos.
Belegung des 4-adrigen Kabels/Layout of the 4-core
cable/Repérage du câble à 4 conducteurs
5,0
3,0
1,5
1,0
2,0
2,5
3,02,01,0 4,0
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,07,5 6,5
6,5
7,07,0
7,07,0
Höhenversatz/Height offset/
Décalage en hauteur
Seitenversatz/Lateral
offset/Décalage latéral
6,5
6,5
6,5
5,5
5,5
5,0
3,0
1,5
1,0
2,0
2,5
3,02,01,0 4,0
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,07,5 6,5
6,5
7,07,0
7,07,0
Höhenversatz/Height offset/
Décalage en hauteur
Seitenversatz/Lateral
offset/Décalage latéral
6,5
6,5
6,5
5,5
5,5
5,0
3,0
1,5
1,0
2,0
2,5
3,02,01,0 4,0
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,07,5 6,5
6,5
7,07,0
7,07,0
Höhenversatz/Height offset/
Décalage en hauteur
Seitenversatz/Lateral
offset/Décalage latéral
6,5
6,5
6,5
5,5
5,5
5,0
3,0
1,5
1,0
2,0
2,5
3,02,01,0 4,0
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,07,5 6,5
6,5
7,07,0
7,07,0
Höhenversatz/Height offset/
Décalage en hauteur
Seitenversatz/Lateral
offset/Décalage latéral
6,5
6,5
6,5
5,5
5,5
5,0
3,0
1,5
1,0
2,0
2,5
3,02,01,0 4,0
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,07,5 6,5
6,5
7,07,0
7,07,0
Höhenversatz/Height offset/
Décalage en hauteur
Seitenversatz/Lateral
offset/Décalage latéral
6,5
6,5
6,5
5,5
5,5
5,0
3,0
1,5
1,0
2,0
2,5
3,02,01,0 4,0
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,57,5 6,5
6,07,07,07,5 6,5
6,5
7,07,0
7,07,0
Höhenversatz/Height offset/
Décalage en hauteur
Seitenversatz/Lateral
offset/Décalage latéral
6,5
6,5
6,5
5,5
5,5
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
blau/blue/bleu
weiß/white/blanc
braun/brown/marron
schwarz/black/noir