Owner manual

- 16 -
Datos técnicos
Datos eléctricos
Tensión de alimentación U
B
Tolerancia de tensión
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Consumo de energía con U
B
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Ondulación residual
Tensión y corriente en
circuito de entrada
circuito de rearme
circuito de realimentación
Número de contactos de salida
contactos de seguridad (NA)
contacto auxiliar (NC)
Categoría de uso según
EN 60947-4-1
EN 60947-5-1
(DC13: 6 ciclos/Min)
Material de los contactos
Protección externa de los contactos
según EN 60947-5-1 (I
K
= 1 kA)
fusible de acción rápida
fusible de acción lenta
fusible automático
característica
Salida por semiconductor (resistente
a cortocircuitos)
Tensión de alimentación externa
Tolerancia
Resistencia máxima del total de la
línea R
lmáx
Circuitos de entrada
monocanal
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
bicanal sin detección de
cortocircuitos
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
bicanal con detección de
derivacion
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Resistencia de entrada mín. en el
instante de la conexión
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Datos característicos de técnica
de seguridad
PL según EN ISO 13849-1: 2006
Categoría según EN 954-1
SIL CL según EN IEC 62061
DC. 12 V, 24 V
-15 ... +10 %
-20 ... +20 %
5,5 W
7 W
DC: 160 %
24 V DC/50 mA,
12 V DC/130 mA
24 V DC/100 mA,
12 V DC/200 mA
24 V DC/100 mA,
12 V DC/200 mA
7
2
AC1: 240 V/0,01 ... 8 A/
2000 VA
DC1: 24 V/0,01 ... 8 A/
200 W
AC15: 230 V/5 A;
DC13: 24 V/7 A
AgSnO
2
+ 0,2 µm Au
10 A
6 A
24 V AC/DC: 6 A
B/C
24 V DC, 12 V DC/20 mA
24 V DC, 12 V DC
-20 % / + 20 %
45 Ohm
8 Ohm
90 Ohm
15 Ohm
15 Ohm
8 Ohm
89 Ohm
9 Ohm
PL e (Cat. 4)
Cat. 4
SIL CL 3
Dati tecnici
Dati elettrici
Tensione di alimentazione U
B
Tolleranza di tensione
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Potenza assorbita con U
B
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Ondulazione residua
Tensione e corrente su
circuito d’ingresso
circuito di start
circuito di retroazione
Numero dei contatti di uscita
Contatti di sicurezza (NA)
Contatto ausiliario (NC)
Categoria d’uso secondo
EN 60947-4-1
EN 60947-5-1 (DC13: 6 cicli di
commutazione/min)
Materiale di contatto
Fusibile dei contatti, esterno,
secondo norma EN 60947-5-1 (I
K
= 1 kA)
Fusibile rapido
Fusibile ritardato
Interruttore automatico
Caratteristiche
Uscite a semiconduttore (protette da
corto circuito)
Tensione di alimentazione externa
Tolleranza
Resistenza totale del conduttore
max. R
lmax
circuiti d’ingresso
canale singolo
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
bicanale senza riconoscimento di
cortocircuito trasversale
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
canale doppio con riconoscimento
del cortocircuito
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Resistenza di inserzione min. nella
coppia di avvio
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Dati tecnici di sicurezza
PL secondo EN ISO 13849-1: 2006
Categoria secondo EN 954-1
SIL CL secondo EN IEC 62061
Technische gegevens
Elektrische gegevens
Voedingsspanning U
B
Spanningstolerantie
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Opgenomen vermogen bij U
B
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Rimpelspanning
Spanning en stroom op
Ingangscircuit
Startcircuit
Terugkoppelcircuit
Aantal uitgangscontacten
Veiligheidscontacten (M)
hulpcontact (V)
Gebruikscategorie volgens
EN 60947-4-1
EN 60947-5-1(DC13: 6
schakelingen/min.)
Contactmateriaal
Contactafzekering extern volgens
EN 60947-5-1 (I
K
= 1 kA)
Smeltzekering snel
Smeltzekering traag
Zekeringautomaat
Karakteristiek
Halfgeleideruitgangen (kortsluitvast)
Externe voedingsspanning
Tolerantie
Max. weerstand totale kabel R
lmax
ingangscircuits
eenkanalig
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
tweekanalig zonder detectie van
onderlinge sluiting
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Tweekanalig met detectie van
onderlinge sluiting
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Min. ingangsweerstand tijdens het
inschakelmoment
U
B
= 24 V DC
U
B
= 12 V DC
Veiligheidstechnische
kengegevens
PL volgens EN ISO 13849-1: 2006
Categorie volgens EN 954-1
SIL CL volgens EN IEC 62061
Errores - Fallos
Contacto a tierra: Un fusible electrónico da
lugar a la apertura de los contactos de
salida en caso de corrientes de defecto. El
dispositivo vuelve a estar en condiciones de
funcionamiento aprox. 1 s después de
eliminarse la causa de la avería y el
mantenimiento de la tensión de
alimentación.
Funcionamiento defectuoso de los
contactos: En contactos soldados por
sobrecalentamiento no es posible reactivar
el dispositivo después de la apertura del
circuito de entrada.
No está encendido el LED “Power”:
Cortocircuito o falta la tensión de
alimentación.
Errori - guasti
Dispersione verso terra: Un fusibile
elettronico provoca l’apertura dei contatti
di uscita in caso di correnti anomale.
Dopo l’eliminazione del guasto, se viene
rispettata la corretta tensione di
alimentazione, il dispositivo è di nuovo
pronto per il funzionamento dopo ca. 1 s.
Malfunzionamenti dei contatti: In caso di
contatti saldati tra loro, non è possibile la
riattivazione dopo l’apertura del circuito di
ingresso.
Il LED «Power» non si accende:
cortocircuito o mancanza della tensione di
alimentazione.
Fouten - Storingen
Aardsluiting: Een elektronische zekering
zorgt bij een foutstroom voor het openen
van de uitgangscontacten. Na het
wegvallen van de storingsoorzaak en het
aanhouden van de voedingsspanning is
het apparaat na ca. 1 s weer bedrijfsklaar.
Contactfout: bij vastgelaste contacten is
na openen van het ingangscircuit geen
nieuwe activering mogelijk.
LED „Power” licht niet op: kortsluiting of
geen voedingsspanning