User Manual
- 15 -
Fig. 4: Circuito de entrada bicanal, rearme
manual/Circuito di ingresso bicanale, start
manuale/Tweekanalig ingangscircuit,
handmatige start
Fig. 3: Circuito de entrada monocanal,
pulsador de rearme supervisado/Circuito di
ingresso monocanale, pulsante di start
controllato/Eenkanalig ingangscircuit,
bewaakte startknop
Fig. 2: Circuito de entrada monocanal,
rearme manual/Circuito di ingresso
monocanale, start manuale/Eenkanalig
ingangscircuit, handmatige start
Fig. 5: Control de puerta protectora
monocanal/Controllo monocanale riparo
mobile/Eenkanalige hekbewaking
Fig. 6: Control de puerta protectora bicanal/
Controllo bicanale riparo mobile/Tweekanalige
hekbewaking
Fig. 7: Control de puerta protectora bicanal,
rearme automático/Controllo bicanale riparo
mobile, start automatico/Tweekanalige
hekbewaking, automatische start
S11 S12
S33
S12
S34
S52
S21
S22
Y1
Y2
S3
S1
S11 S12
S33
S12
S34
S52
S21
S22
Y1
S37
Y1
Y2
S1
S3
S21
S22
S52
S34
S12
S12
S11
S11
Y2
Y1
S1
S3
S52
S34
S33
S12
S11
S22
S12
S21
Y2
Y1
S1
S3
S52
S34
S12
S11
S21
S12
S22
S11
Y2
Y1
S3
S1
S2
S22
S34
S33
S21
S11
S12
S52
S1
S2
S11
Y2
Y1
Puerta abierta/riparo aperto/Hek
open
Elemento accionado/elemento
azionato/Bekrachtigd element
Puerta cerrada/riparo chiuso/
Hek gesloten
S1/S2: Interruptor de parada de emergencia
o de puerta protectora/Pulsante di
arresto di emergenza o finecorsa
riparo mobile/
Noodstop- of hekschakelaar
S3: Pulsador de rearme/Pulsante di start/
Startknop
Fig. 9:
Ejemplo de conexión para contactores
externos, monocanal/Esempio di
collegamento per relè esterni, monocanale/
Aansluitvoorbeeld van externe
magneetschakelaars, eenkanalig
K4
Y1
Y2
K5
K4 K5
13
14
L1
N
Fig. 8: Control de barrera fotoeléctrica,
bicanal, detección de corto circuito
transversal mediante BWS, rearme
supervisado/Controllo barriera fotoelettrica,
bicanale, rilevamento del cortocircuito
trasversale mediante fotocellula, start
controllato/
Tweekanalige lichtscherm-
bewaking, detectie van onderlinge sluiting
door lichtscherm, bewaakte start
S11
S12 S22 S34S52
S33S21S11
S3
Y1
S37
OSSD
24 V DC
GND
Aplicación
En las Fig. 2 ... a Fig. 8 se presentan ejem-
plos de conexión para modo de conexión de
parada de emergencia con rearme manual y
con supervisión, controles de puerta
protectora así como multiplicación de
contactos mediante contactores externos.
Fig. 7: Simultaneidad: 150 ms
Uso
In Fig. 2 ... Fig. 8 sono riportati degli esempi
di collegamento per il cablaggio dell’arresto
di emergenza con start manuale e
controllato, per il controllo di ripari mobili,
nonché per l’aumento del numero dei
contatti mediante relè esterni.
Fig. 7: Simultaneità: 150 ms.
Toepassing
In fig. 2 ... fig. 8 worden aansluitvoorbeelden
gegeven van noodstopschakeling met
handmatige en bewaakte start,
hekbewaking en contactvermeerdering door
middel van externe magneetschakelaars.
Fig. 7: Gelijktijdigheid: 150 ms
Defectos - Averías
• Defecto a tierra en PNOZ X8P para
tensión alterna: La tensión de
alimentación cae y los contactos de
seguridad se abren.
• Defecto a tierra en PNOZ X8P para
tensión continua: Un fusible electrónico
induce la apertura de los contactos de
salida en caso de corrientes de defecto.
Una vez haya desaparecido la causa del
error y se haya desconectado la tensión
de alimentación durante aprox. 1 minuto,
el dispositivo volverá a estar listo para el
servicio.
Errori - guasti
• Dispersione verso terra del PNOZX8P per
funzionamento in AC: la tensione di
alimentazione si interrompe e i contatti di
sicurezza di aprono.
• Dispersione verso terra del PNOZX8P per
funzionamento in DC: un fusibile
elettronico provoca l’apertura dei contatti
di uscita in caso di correnti anomale. Una
volta rimosso la causa del disturbo e
interrotto la tensione di alimentazione per
un minuto circa, il dispositivo sarà pronto
al funzionamento.
Fouten - Storingen
• Aardsluiting bij PNOZ X8P voor
wisselspanning: De voedingsspanning
valt uit en de veiligheidscontacten worden
geopend.
• Aardsluiting bij PNOZ X8P voor
gelijkspanning:
Een elektronische zekering zorgt bij een
foutstroom voor het openen van de
uitgangscontacten. Na het wegvallen van
de storingsoorzaak en het uitschakelen
van de bedrijfsspanning voor ca. 1 minuut
is het apparaat weer bedrijfsklaar.