Manual

- 11 -
Messa in funzione
Per la messa in funzione rispettare quanto
segue:
• A monte dei contatti di uscita si deve
collegare un fusibile (vedi Dati
tecnici) per impedire la saldatura tra i
contatti stessi.
• Calcolo della massima lunghezza di
conduzione I
max
sui circuiti d’ingresso, di
start e di retroazione:
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= mass. resistenza del cavo totale
(vedi Dati tecnici)
R
l
/km = resistenza del cavo/km
• Poiché la funzione di rilevamento della
chiusura trasversale non è protetta da
errori, essa viene controllata dalla Pilz
durante il collaudo finale. Una verifica
dopo l’installazione del dispositivo può
essere eseguita nel modo seguente:
1. Dispositivo pronto per il funzionamento
(contatti di uscita chiusi).
2. Cortocircuitare i morsetti di test S12-S22
per il controllo dei cortocircuiti.
3. Il fusibile nel dispositivo deve scattare
ed i contatti di uscita si devono aprire. I
cavi di massima lunghezza possono
ritardare la commutazione del fusibile fino
a 2 minuti.
4. Ripristino del fusibile: eliminare il
cortocircuito e disinserire per ca. 1 min la
tensione di alimentazione.
• Usare conduttori di rame con una
resistenza termica di 60/75 °C.
• Durante il collegamento di sensori di
prossimità magnetici con contatti Reed
evitare il sovraccarico del picco massimo
di corrente di inserzione (sul circuito di
ingresso) dei sensori stessi.
• Rispettare assolutamente le indicazioni
riportate nel capitolo «Dati tecnici».
Procedura:
• Tensione di alimentazione:
Applicare la tensione di alimentazione ai
morsetti A1 e A2.
• Circuito di start:
- Start automatico: ponticellare S33-S34
e Y36-Y37.
- Start manuale: collegare il pulsante a
S33-S34 e ponticellare Y36-Y37.
- Start controllato: collegare il pulsante a
S33-S34
• Circuito di ingresso:
- Monocanale:
Collegare il contatto NC dell’interruttore
tra il morsetto positivo (L+) della
tensione di alimentazione ed il morsetto
A1. Ponticellare S11-S12 e S21-S22.
- Bicanale: Collegare il contatto NC
dell’interruttore a S11-S12 e S21-S22.
•
Circuito di retroazione:
Collegare in serie i relè esterni al circuito
di start S33-S34
I contatti di sicurezza sono attivati (chiusi).
Le visualizzazioni di stato per «CH1» e
«CH2» si accendono. Il dispositivo è
pronto per il funzionamento.
Se viene aperto il circuito di ingresso i
contatti di sicurezza 13-14/23-24/33-34 si
aprono e il LED di stato si spegne.
Puesta en marcha
Tenga en cuenta durante la puesta en
marcha:
• Para evitar contactos soldados por
sobrecalentamiento, conectar un
fusible (ver datos técnicos) antes de
los contactos de salida.
• Cálculo de la longitud de línea máxima
I
máx
en circuito de entrada, de rearme y de
realimentación:
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmáx
= resistencia total de línea máxima
(ver datos técnicos)
R
l
/km = resistencia de línea/km
• Ya que la función detección de cortocir-
cuito transversal no es libre de errores,
es verificada por Pilz durante el control
final. Una verificación después de la
instalación del dispositivo, es posible de
la siguiente manera:
1º El dispositivo debe estar preparado
para funcionar (contactos de salida
cerrados).
2º Poner en cortocircuito los bornes de
prueba S12-S22 para verificar el
cortocircuito transversal.
3º El fusible en el dispositivo se debe
disparar y los contactos de salida se
abren. Longitudes de línea en el orden
de la longitud máxima, pueden retardar
el disparo del fusible en hasta 2 minutos.
4º Reponer nuevamente el fusible: retirar
el cortocircuito y desconectar la tensión
de alimentación por aprox. 1 minuto.
• Emplear solo conductores de cobre con
resistencia a temperatura de 60/75 °C.
• A la hora de conectar interruptores de
proximidad magnetosensibles basados en
contactos Reed, prestar atención a que el
pico máx. de corriente de conexión (en el
circuito de entrada) no sobrecargue el
interruptor de proximidad.
• Respetar necesariamente las indicacio-
nes del capítulo “Datos Técnicos
”
.
Desarrollo:
• Tensión de alimentación:
aplicar la tensión de alimentación en los
bornes A1 y A2.
• Circuito de rearme:
- Rearme automático: Puentear S33-S34
y Y36-Y37.
- Rearme manual: Conectar un pulsador
en S33-S34 y puentear Y36-Y37.
- Rearme supervisado: Conectar un
pulsador en S33-S34
• Circuito de entrada:
- Monocanal:
Conectar el contacto normalmente
cerrado del elemento disparador entre
el borne positivo (L+) de la tensión de
alimentación y el borne A1, puentear
S11-S12 y S21-S22
- Bicanal: Conectar el contacto normal-
mente cerrado del elemento disparador
en S11-S12 y S21-S22.
•
Circuito de realimentación:
Conectar los contactores externos en
serie con el circuito de rearme S33-S34.
Los contactos de seguridad están activados
(cerrados). Los indicadores de estado
“
CH.1
”
,
“
CH.2
”
se encienden. El dispositivo
está preparado para funcionar.
Al abrirse el circuito de entrada, se abren
los contactos de seguridad 13-14/23-24/
33-34. El indicador de estado se apaga.
Ingebruikname
Neemt u bij ingebruikname het volgende in
acht:
• Uitgangscontacten afzekeren (zie
technische gegevens) om het verkleven
van de contacten te voorkomen.
• Berekening van de max. kabellengte I
max
op het ingangs-, start- en
terugkoppelcircuit:
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= max. weerstand totale kabel
(zie technische gegevens)
R
l
/km = kabelweerstand/km
• Omdat de functie detectie van onderlinge
sluiting niet enkelfoutveilig is, wordt deze
door Pilz tijdens de eindcontrole getest.
Een controle na de installatie van het
apparaat is als volgt mogelijk:
1. Apparaat bedrijfsklaar
(uitgangscontacten gesloten)
2. De testklemmen S12-S22 kortsluiten om
de detectie van onderlinge sluiting te
testen.
3. De zekering in het apparaat moet
geactiveerd worden en de uitgangs-
contacten moeten opengaan. Kabellengten
van ongeveer de maximale lengte kunnen
het activeren van de zekering met max. 2
minuten vertragen.
4. Zekering resetten: de kortsluiting
ongedaan maken en de voedingsspanning
voor ca. 1 minuut uitschakelen.
• Kabelmateriaal uit koperdraad met een
temperatuurbestendigheid van 60/75 °C
gebruiken.
• Zorg er voor, dat bij het aansluiten van
magnetische, op basis van Reed-
contacten gebaseerde
naderingsschakelaars deze niet wordt
overbelast door de maximale inschakel
piekstroom (op ingangscircuit).
• Aanwijzingen in het hoofdstuk “Techni-
sche gegevens” beslist opvolgen.
Instelprocedure:
• Voedingsspanning:
voedingsspanning op klemmen A1 en A2
aansluiten.
• Startcircuit:
- Automatische start: S33-S34 en Y36-
Y37 verbinden.
- Handmatige start: knop op S33-S34
aansluiten en Y36-Y37 verbinden.
- Bewaakte start: knop op S33-S34
aansluiten
• Ingangscircuit:
- Eenkanalig:
Verbreekcontact van bedieningsorgaan
tussen pluspool (L+) van de voedings-
spanning en klem A1 aansluiten, S11-
S12 en S21-S22 verbinden.
- Tweekanalig: Verbreekcontact van
bedieningsorgaan op S11-S12 en S21-
S22 aansluiten.
•
Terugkoppelcircuit:
Verbreekcontacten van externe
magneetschakelaars in serie met het
startcircuit S33-S34 aansluiten.
De veiligheidscontacten zijn geactiveerd
(gesloten). De status-LED’s voor „CH.1“ en
„CH.2“ lichten op. Het apparaat is
bedrijfsklaar.
Als het ingangscircuit geopend wordt, gaan
de veiligheidscontacten 13-14/23-24/33-34
open. De status-LED’s doven.