Owner's manual
- 15 -
Kontaktabsicherung, extern
(I
K
= 1 kA) nach EN 60947-5-1
External contact fuse protection
(I
K
= 1 kA) to EN 60947-5-1
Protection des contacts en externe
(I
K
= 1 kA) selon EN 60947-5-1
Schmelzsicherung flink Blow-out fuse, quick Fusible rapide
Hilfskontakte: Auxiliary contacts: Contacts d'information : 6 A
Schmelzsicherung träge Blow-out fuse, slow Fusible normal
Hilfskontakte: Auxiliary contacts: Contacts d'information : 4 A
Messkreis Measuring circuit Circuit de mesure
Netznennspannung Rated mains voltage Tension nominale 0 ... 400 V
Netznennspannung nach UL Rated mains voltage in according
with UL
Tension nominale selon UL 0 ... 300 V
Max. Fremdspannung Max. external voltage Tension externe max. 460 V
Max. Messspannug U
M
Max. measuring voltage U
M
Tension max. mesurée U
M
±16 V
Max. Messstrom I
M
Max. measuring current I
M
Intensité max. mesurée I
M
1 mA
Min. Impedanz des Messkreises Min. measuring circuit impedance Impédance min. du circuit de mesu-
re
250 kOhm
Ansprechwert R
an
Response value R
an
Seuil de déclenchement R
an
10 ... 200 kOhm
Max. Ansprechfehler nach
EN 61557-8
Max. response error in accordance
with EN 61557-8
Erreur max. d'enclenchement selon
l'EN 61557-8
±15 % ±1kOhm
Max. Netzableitkapazität Max. leakage capacitance Capacité max. de décharge du ré-
seau
20 µF
Umweltdaten Environmental data Données sur l'environnement
EMV EMC CEM EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Schwingungen nach EN 60068-2-6 Vibration to EN 60068-2-6 Vibrations selon EN 60068-2-6
Frequenz Frequency Fréquence 10 - 55 Hz
Amplitude Amplitude Amplitude 0,35 mm
Klimabeanspruchung Climatic suitability Sollicitations climatiques EN 60068-2-78
Luft- und Kriechstrecken nach Airgap creepage in accordance with Cheminement et claquage selon EN 60664-1
Verschmutzungsgrad Pollution degree Niveau d'encrassement 2
Überspannungskategorie Overvoltage category Catégorie de surtensions III
Bemessungsisolationsspannung Rated insulation voltage Tension assignée d'isolement 250 V
Bemessungsstoßspannungsfestig-
keit
Rated impulse withstand voltage Tension assignée de tenue aux
chocs
Hilfskontakte zu restlichen Strom-
kreisen
Auxiliary contacts for the remaining
circuits
des contacts d'information par rap-
port aux autres circuits
6,00 kV
Versorgungsspannung, Messkreis
zu restlichen Stromkreisen
Supply voltage, measuring circuit
for the remaining circuits
de la tension d'alimentation, du cir-
cuit de mesure par rapport aux
autres circuits
4,0 kV
Umgebungstemperatur Ambient temperature Température d'utilisation -10 - 55 °C
Lagertemperatur Storage temperature Température de stockage -40 - 85 °C
Schutzart Protection type Indice de protection
Einbauraum (z. B. Schaltschrank) Mounting (e.g. cabinet) Lieu d'implantation (par exemple :
armoire électrique)
IP54
Gehäuse Housing Boîtier IP40
Klemmenbereich Terminals Borniers IP20
Betauung und Vereisung Condensation and ice formation Condensation et givrage unzulässig/not permitted/non
valable
Mechanische Daten Mechanical data Données mécaniques
Gehäusematerial Housing material Matériau du boîtier
Gehäuse Housing Boîtier PC
Front Front Face avant PC
Querschnitt des Außenleiters bei
Schraubklemmen
Cross section of external conduc-
tors with screw terminals
Capacité de raccordement des bor-
niers à vis
1 Leiter flexibel 1 core flexible 1 câble flexible 0,25 - 2,50 mm² , 24 - 12 AWG
No. 760120
mit Aderendhülse, ohne Kunststoff-
hülse
with crimp connectors, without in-
sulating sleeve
avec embout, sans cosse plastique 0,25 - 1,00 mm² , 24 - 16 AWG
No. 760120
ohne Aderendhülse oder mit TWIN
Aderendhülse
without crimp connectors or with
TWIN crimp connectors
sans embout ou avec embout TWIN 0,20 - 1,50 mm² , 24 - 16 AWG
No. 760120
Anzugsdrehmoment bei Schraub-
klemmen
Torque setting with screw terminals Couple de serrage des borniers à
vis
0,50 Nm
Querschnitt des Außenleiters bei
Federkraftklemmen: flexibel mit/
ohne Aderendhülse
Cross section of external conduc-
tors with spring-loaded terminals:
Flexible with/without crimp connec-
tors
Capacité de raccordement des bor-
niers à ressort : flexible avec/sans
embout
0,20 - 2,50 mm² , 24 - 12 AWG
No. 761120
Abisolierlänge Stripping length Longueur dénudation 9 mm No. 761120
Abmessungen Dimensions Dimensions
Höhe Height Hauteur 98,0 mm
Breite Width Largeur 45,0 mm
Tiefe Depth Profondeur 120,0 mm
Gewicht Weight Poids 270 g
Elektrische Daten Electrical data Données électriques










