Basisstation Gebrauchsanweisung
Inhalt 1. Willkommen 5 2. Ihr TVLink S 6 3. Erste Schritte Schritt 1. Das Ladegerät vorbereiten 11 11 Schritt 2. Anschließen der TVLink S Basisstation 12 Schritt 3. Einschalten aller Geräte 17 Schritt 4. Kopplung von ComPilot und TVLink S Basisstation 19 4. Tägliche Nutzung des Phonak TVLink S 2 22 Schritt 5. Tragen Ihres ComPilot 22 Schritt 6. Hören des Fernsehers 23 Schritt 7. Anpassen der Lautstärke des Fernsehsignals 25 Schritt 8.
5. Fehlerbehebung 34 5.1 Testen der Audioübertragung 34 5.2 Fragen und Antworten 36 6. Wichtige Informationen: 40 6.1 Gefahrenhinweise 40 6.2 Hinweise zur Produktsicherheit 41 7. Service und Garantie 44 8. Informationen zur Produkte-Konformität 45 9.
1. Willkommen Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Phonak TVLink S. Mit diesem Gerät können Sie Ihre Hörgeräte drahtlos mit Ihrem Fernseher oder anderen Unterhaltungs- und Kommunikationsgeräten verbinden. Bitte machen Sie sich mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung vertraut, bevor Sie Ihren TVLink S benutzen. Sie werden feststellen, dass TVLink S sehr leicht zu bedienen ist und viele interessante Funktionen bietet. Lesen Sie bitte auch den Abschnitt „Wichtige Informationen“ im Kapitel 6 sorgfältig durch.
2. Ihr TVLink S Das komplette Phonak TVLink S System umfasst folgende Elemente: (h) Netzgerät mit Mini-USB-Stecker (länderspezifisch) ComPilot* (i) Audiokabel für RCA/Cinch Buchsen (j) Audiokabel für 3,5-mm-Buchsen Phonak TVLink S Basisstation (k) SCART/Peritel Adapter (optional) * Das TVLink S Erweiterungspaket enthält das TVLink S Basisstation-Einzelgerät samt Netzgerät und allen Kabeln.
Gerätebeschreibung Phonak TVLink S verbindet Ihre Hörgeräte drahtlos mit Ihrem Fernseher oder anderen Audiogeräten. Das System umfasst drei Hauptelemente: Ihre Hörgeräte, den ComPilot und die Phonak TVLink S Basisstation.
2.
Detaillierte Informationen und Erklärungen zu den Funktionen, Kontrollleuchtenanzeigen, anderen Eingangsquellen usw. des ComPilot finden Sie in der ComPilot Gebrauchsanweisung, die im Lieferumfang eines jeden ComPilot enthalten ist. Der Begriff Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung dieser Marken durch Phonak erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind die ihrer jeweiligen Inhaber.
2. Ihr TVLink S Phonak TVLink S Basisstation Die TVLink S Basisstation wird an Ihren Fernseher (oder eine andere beliebige Audioquelle) angeschlossen und sendet innerhalb einer Reichweite von bis zu 30 m drahtlos Audiosignale von Ihrem Fernseher an ComPilot. Die TVLink S Basisstation dient auch als Ladegerät für ComPilot, wenn dieser nicht verwendet wird.
3. Erste Schritte Schritt 1. Das Ladegerät vorbereiten 1. Wählen Sie den richtigen Adapter aus (länderabhängig). US EU GB AUS 2. Stecken Sie den Adapter in das Universal-Netzgerät. Setzen Sie dabei zuerst die runde Kante des Adapters in die runde Ecke des Universal-Netzgeräts und drücken anschließend, bis die beiden Teile vollständig verbunden sind. 2. 3. 3. Drücken Sie den unteren Teil des Adapters ein, bis er einrastet. Der Adapter muss richtig eingerastet sein. Um den Adapter abzuziehen: a.
3. Erste Schritte Schritt 2. Anschließen der TVLink S Basisstation So schließen Sie das Netzgerät an: J Platzieren Sie die TVLink S Basisstation neben Ihrem Fernseher. Schließen Sie den Mini-USB-Stecker (d) des Netzgeräts am Netzeingang („Power“) der TVLink S Basisstation an. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose (h).
Schließen Sie die TVLink S Basisstation mit dem RCA/Cinch Kabel (i) am Fernseher an: J Schließen Sie den Stereostecker (e) am Audio Eingang („Audio IN“) der TVLink S Basisstation an. Schließen Sie den roten und den weißen (i) Stecker an der jeweils gleichfarbigen (roten und weißen) Ausgangsbuchse des Fernsehers an.
3. Erste Schritte Sie können Ihre TVLink S Basisstation auch mit dem Audiokabel an der Kopfhörerbuchse Ihres Fernsehers anschließen: J Schließen Sie den Stereostecker (e) am Audioeingang („Audio IN“) der TVLink S Basisstation an. J Schließen Sie das andere Ende an der KopfhörerAusgangsbuchse Ihres Fernsehers an.
Wenn Sie die TVLink S Basisstation an der Kopfhörerbuchse Ihres Fernsehers anschließen, können Sie die Lautstärke mit der Fernsteuerung Ihres Fernsehers einstellen. Einige Fernseher schalten ihre Lautsprecher ab, wenn der Stecker an der Kopfhörerbuchse angeschlossen wird – in diesem Fall ist der Fernseher für andere dann nicht mehr zu hören. Verwenden Sie in diesem Fall die Cinch/RCA- oder SCARTBuchse, wie oben beschrieben. Weitere Informationen zur Lautstärkeregelung finden Sie nachfolgend in Schritt 7.
3. Erste Schritte Optional können Sie auch den SCART Adapter verwenden: J Schließen Sie ein Ende des Audiokabels (j) an der TVLink S Basisstation und das andere am SCARTAdapter an. Stecken Sie dann den SCART Adapter (k) in eine freie SCART-Buchse Ihres Fernsehers.
Schritt 3: Einschalten aller Geräte Zur Nutzung des TVLink S müssen alle Geräte eingeschaltet sein. J Schalten Sie Ihren Fernseher oder eine andere Audioquelle ein. J Stellen Sie sicher, dass Ihre Hörgeräte eingeschaltet sind und sich in der richtigen Position befinden. J Um Ihr ComPilot einzuschalten, betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalter wie in Abb. 1. ComPilot audio power pow po ow wer we er EIN Abb.
3. Erste Schritte J Schalten Sie die TVLink S Basisstation durch kurzes Drücken auf die EIN-/AUS-Taste (a), wie in Abb. 2 dargestellt, ein. Die Statuskontrollleuchte (g) leuchtet zunächst grün auf und wechselt dann möglicherweise später zu blau. TVLink S Basisstation (a) (g) Abb. 2 Wenn die Stromanzeige des ComPilot rot blinkt oder gar nicht leuchtet, ist der Akku-Stand des ComPilot möglicherweise sehr gering. Laden Sie in diesem Fall den ComPilot erst wie auf Seite 31 in Schritt 10 beschrieben auf.
Schritt 4: Kopplung von ComPilot und TVLink S Basisstation Wenn Sie den ComPilot und die TVLink S Basisstation zusammen im TVLink S Komplettpaket erhalten haben, ist der ComPilot bereits mit der TVLink S Basisstation gekoppelt. Sollten Sie zwei konstant blau leuchtende Anzeigen, (g) und sehen, dann können Sie direkt mit Schritt 5 fortfahren. Vor der Inbetriebnahme des TVLink S Systems müssen der ComPilot und die TVLink S Basisstation gekoppelt werden.
3. Erste Schritte 1. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten und am ComPilot und halten Sie sie 2 Sekunden gedrückt, bis das blaue Licht der Audio-Anzeige anfängt sehr schnell zu blinken (Abb. 3). Ihr ComPilot bleibt zwei Minuten lang - bzw. bis der Kopplungsvorgang abgeschlossen ist - im Kopplungsmodus. Drücken Abb. 3 20 / 2 Sek.
2. Wenn die Statuskontrollleuchte (g) der TVLink S Basisstation nicht bereits blau blinkt, drücken Sie die EIN-/AUS-Taste (a) 5 Sekunden lang, bis die BluetoothAnzeige (g) schnell blau blinkt, wie in Abbildung 4 dargestellt. (a) 5 Sek. drücken Abb. 4 3. Warten Sie, bis beide Bluetooth-Anzeigen , (g) konstant blau leuchten. Dies kann bis zu 2 Minuten dauern, geschieht jedoch in der Regel innerhalb weniger Sekunden.
4. Tägliche Nutzung des Phonak TVLink S Schalten Sie zunächst beide Geräte wie in Schritt 3 beschrieben ein. Schritt 5: Tragen Ihres ComPilot Vor einem Telefon-, Musik- oder TV-Streaming müssen Sie ComPilot einschalten und richtig am Körper tragen, wie hier gezeigt: 1. Legen Sie sich die Halsschleife um den Hals (Sie können dafür ein Ende der Halsschleife ausziehen). 2. Stellen Sie sicher, dass beide Halsschleifenstecker richtig eingesteckt sind. 3. Schalten Sie ComPilot ein.
Nach dem Einschalten des ComPilot werden Ihre drahtlosen Phonak Hörgeräte automatisch erkannt. Bei Interferenzen mit anderen Hörgeräten wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräte-Akustiker. Schritt 6: Hören des Fernsehers Sie hören den Ton Ihres Fernsehers direkt über Ihre Hörgeräte. Wenn Sie keinen Fernsehton über TVLink S hören, wiederholen Sie bitte die Schritte 1 bis 5 auf den Seiten 12 bis 23. Das TVLink S System unterstützt Bluetooth in einer Reichweite von bis zu 30 Metern.
4. Tägliche Nutzung des Phonak TVLink S Wenn ComPilot außerhalb der Reichweite der TVLink S Basisstation bewegt wird, wird die drahtlose Audioübertragung beendet. Wird ComPilot dann wieder zurück in die Reichweite der TVLink S Basisstation bewegt, wird die Übertragung an Ihre Hörgeräte automatisch wieder aufgenommen. Es kann aber bis zu 10 Sekunden dauern, bis die Übertragung wieder aufgenommen wird. Beide Übertragungs-Kontrollleuchten , (g) sollten während der Übertragung konstant blau leuchten.
Schritt 7: Anpassen der Lautstärke des Fernsehsignals Stellen Sie zunächst die Lautstärke der Fernseherlautsprecher auf ein Niveau ein, das für die anderen Zuschauer angenehm ist. J Wenn die TVLink S Basisstation über das RCA/Cinch Kabel (i) oder den SCART Adapter (k) an Ihren Fernseher angeschlossen ist, stellen Sie die Lautstärke an der TVLink S Basisstation ein, über die Tasten(b) und (c) (Abb. 5), bis der Ton angenehm ist.
4. Tägliche Nutzung des Phonak TVLink S J Wenn Ihre TVLink S Basisstation an der Kopfhörerbuchse Ihres Fernsehers angeschlossen ist, können Sie die Lautstärke auch direkt mithilfe der Fernsteuerung des Fernsehers regeln. Nähere Informationen zur Einstellung der Fernseherlautstärke finden Sie in der Gebrauchsanweisung zu Ihrem Fernseher.
Schritt 8: Pause und Telefonanrufe während des Betriebs Zur Unterbrechung der Audioübertragung von Ihrem Fernseher drücken Sie die Haupttaste ( ) des ComPilot. Während der Pause: J Blinken die Bluetooth-Anzeigen , (g) an beiden Geräten blau. J Schalten Ihre Hörgeräte zurück auf das zuletzt eingestellte Hörprogramm. Zur Wiederaufnahme der Fernseherübertragung drücken Sie erneut auf die Haupttaste ( ) Ihres ComPilot. In Kapitel 8.
4. Tägliche Nutzung des Phonak TVLink S Wenn ComPilot mit Ihrem Mobiltelefon gekoppelt ist, können Sie weiterhin Anrufe empfangen, auch wenn Sie über TVLink S fernsehen. Im Falle eines eingehenden Anrufs unterbricht ComPilot automatisch die Übertragung des Audiosignals von Ihrem Fernseher und sendet das Signal von Ihrem Mobiletelefon an Ihre Hörgeräte. „Klick“ Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie, sobald Sie den Klingelton in Ihren Hörgeräten hören, kurz die Haupttaste ( ) auf dem ComPilot.
Anweisungen zur Kopplung des ComPilot mit einem Mobiltelefon oder anderen Unterhaltungs- und Kommunikationsgeräten, wie Radios oder PCs, finden Sie in der Gebrauchsanweisung des ComPilot. Schritt 9: TVLink S Basisstation und ComPilot ausschalten So schalten Sie die Geräte aus: J Um die Übertragung des Audiosignals vom Fernseher zu beenden, schalten Sie die TVLink S Basisstation aus, indem Sie die EIN-/AUS-Taste (a) drücken, wie in Abb. 7 dargestellt. (a) Abb.
4. Tägliche Nutzung des Phonak TVLink S J Wenn ComPilot nicht zu anderen Zwecken, wie z. B. Telefonate, benutzt wird, schalten Sie ihn aus, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter ( ) wie in Abb. 8 dargestellt tätigen. Nachdem die Stromanzeige des ComPilot zunächst rot blinkt und dann 2 Sekunden aufleuchtet ist ComPilot vollständig abgeschaltet. AUS Abb. 8 Ist kein Audioeingang verfügbar, unterbricht die TVLink S Basisstation die Bluetooth-Audioübertragung an ComPilot automatisch nach 5 Minuten.
Schritt 10: Aufladen des ComPilot Um ComPilot aufzuladen, stecken Sie ihn in den Ladesteckplatz (f) der TVLink S Basisstation, wie in Abb. 9 dargestellt. ComPilot Abb.
4. Tägliche Nutzung des Phonak TVLink S J Die TVLink S Basisstation kann beim Aufladen entweder ein- oder ausgeschaltet sein. Die Statuskontrollleuchte (g) zeigt den Ladevorgang nicht an. J In der Regel benötigt ComPilot 90 Minuten, um voll aufzuladen. J Wir empfehlen, den ComPilot während des Aufladens ausgeschaltet zu lassen. Laden Sie ComPilot beim ersten Mal mindestens 3 Stunden lang auf, auch wenn die Akku-Ladezustandsanzeige bereits früher zu grün wechselt.
Status-Leuchtanzeigen an ComPilot und TVLink S Basisstation während des Streamings audio power ComPilot TVLink S Basisstation Streaming Konstant blau Konstant blau Streaming Pause*) Kurzes Blinken Blinken TVLink S nicht verbunden*) Dunkel Grün *Wenn ComPilot zudem auch mit einem Telefon verbunden ist, leuchtet die Audioanzeige folgendermaßen: J Doppelblinken während einer Streaming-Pause J Blinken, wenn die TVLink S Basisstation nicht verbunden ist 33
5. Fehlerbehebung 5.1 Testen der Audioübertragung Die TVLink S Basisstation kann einen Testton generieren mit dem Sie das System testen können. Den Test starten: J ComPilot ordnungsgemäß tragen und einschalten J Die TVLink S Basisstation erst ausschalten, dann die Lautstärketaste (c) und die EIN-/AUS-Taste (a) der Basisstation gleichzeitig drücken, bis die Statusleuchte (g) anfängt, in verschiedenen Farben zu blinken.
Wenn kein Testton zu hören ist, wiederholen Sie den Kopplungsvorgang, gemäß der Anleitung auf Seite 19. Die Statusleuchte (g) der Basisstation zeigt während des Testmodus verschiedene Informationen an. Die wechselnden Farben zeigen den Status des Audioeingangs und den Verbindungsstatus des ComPilot an. Beispiel: Rot/blau/rot/blau usw.: Testton wird an ComPilot übertragen, kein Audioeingang an der Basisstation.
5. Fehlerbehebung 5.2 Fragen und Antworten Häufig gestellte Fragen (FAQ): Wahrscheinlichste Ursache Abhilfe Keine der Kontrollleuchten , (g) leuchtet konstant blau. J Die Geräte sind nicht eingeschaltet J ComPilot ist nicht mit TVLink S Basisstation gekoppelt J Schalten Sie die Geräte ein (S. 17, Schritt 3) J Wiederholen Sie Schritt 4 auf Seite 19 Ich sehe eine schnell blinkende blaue Kontrollleuchte (g) an der TVLink S Basisstation.
Wahrscheinlichste Ursache J ComPilot ist nicht ordnungsgemäß für Ihre Hörgeräte programmiert Abhilfe J Schalten Sie alle Geräte aus und dann wieder ein J Bitten Sie Ihren HörgeräteAkustiker, Ihren ComPilot und Ihre Hörgeräte neu zu gruppieren Ich kann den Ton des Fernsehers nicht über ComPilot hören. J Die Geräte sind ausgeschaltet J Die Kabel sind nicht richtig angeschlossen J Kein Audioeingang an der Basisstation.
5. Fehlerbehebung Wahrscheinlichste Ursache Abhilfe J Der Abstand zwischen ComPilot und der TVLink S Basisstation ist zu groß J Bringen Sie die Geräte näher zueinander. 30 Meter ist die maximale Reichweite bei ungehinderter Übertragung J Stellen Sie zur Vermeidung von Unterbrechungen bei der Übertragung sicher, dass Sie ComPilot ordnungsgemäß tragen und halten Sie das Bluetooth-Gerät innerhalb der Betriebsreichweite Bei der Übertragung ist die Lautstärke nicht angenehm (zu leise oder zu laut).
Wahrscheinlichste Ursache Abhilfe J Stellen Sie die Lautstärke Ihres Satelliten- oder Digitalempfängers ein J Stellen Sie die Lautstärke über die Lautstärketasten ( ) des ComPilot ein Nach dem Anschluss der TVLink S Basisstation wird der Lautsprecher des Fernsehers ausgeschaltet.
6. Wichtige Informationen Lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung des ComPilot sorgfältig durch, die im Lieferumfang eines jeden ComPilot enthalten ist. 6.1 Gefahrenhinweise Bewahren Sie dieses Gerät außer Reichweite von Kindern unter drei Jahren auf. Interferenz mit Medizingeräten. Diese PhonakGeräte verwenden eine digital codierte Übermittlung mit geringem Stromverbrauch, um mit Ihren Hörgeräten zu kommunizieren.
Veränderungen oder Modifikationen an jedem der Geräte, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben wurden, sind nicht erlaubt. Externe Geräte dürfen nur angeschlossen werden, wenn sie gemäß IEC XXXXX Standard getestet sind. Verwenden Sie ausschließlich von Phonak AG zugelassenes Zubehör. 6.2 Hinweise zur Produktsicherheit Schalten Sie die TVLink S Basisstation aus, wenn TVLink S nicht verwendet wird.
6. Wichtige Informationen Schützen Sie alle Geräte vor übermäßiger Feuchtigkeit (Bade- oder Schwimmbereiche) und Hitzequellen (Heizung, TV-Oberseite). Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. Reinigen Sie die Geräte mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie nie herkömmliche Haushaltsreiniger (Waschpulver, Seife usw.) oder Alkohol für ihre Reinigung. Verwenden Sie auf keinen Fall eine Mikrowelle oder andere Heizgeräte, um die Geräte zu trocknen.
Röntgenstrahlen, wie z. B. CT- oder MRT-Aufnahmen, können das einwandfreie Funktionieren der Geräte beeinträchtigen. Verwenden Sie diese Geräte nicht an Orten, an denen elektronische Hilfsmittel verboten sind.
7. Service und Garantie 7.1 Garantie im Erwerbsland Bitte fragen Sie den Hörgeräte-Akustiker, bei dem Sie Ihren ComPilot und Ihre TVLink S Basisstation erstanden haben, nach den im Erwerbsland gültigen Garantiebedingungen. 7.2 Internationale Garantie Phonak bietet eine einjährige, begrenzte internationale Garantieleistung an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Die begrenzte Garantie deckt Herstellungs- und Materialfehler ab. Die Garantie ist nur nach Vorlage der Kaufquittung gültig. 7.
8. Informationen zur Produkte-Konformität Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Phonak AG, dass dieses PhonakProdukt den wesentlichen Anforderungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten entspricht. Der Volltext der Konformitätserklärung ist entweder beim Hersteller oder dem lokalen Phonak Vertreter erhältlich. Die Adressen (weltweit) sind auf http://www.phonak.com zu finden.
8. Konformitätserklärung Hinweis 3: In Tests wurde bestätigt, dass das Gerät die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B entsprechend Teil 15 der FCC-Normen und die kanadische Industrienorm ICES-003 erfüllt. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um angemessenen Schutz vor gesundheitsgefährdenden Interferenzen in Wohnbereichen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenz-Energie und kann diese abstrahlen.
J Einen Händler oder erfahrenen Radio/TV-Techniker um Rat fragen. Hinweis 4: FCC/IC RF-Erklärung zur Strahlenexposition Dieses Gerät erfüllt die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegten FCC/IC Strahlenexpositionsgrenzen. Für die Einhaltung der Bestimmungen zur RF-Exposition müssen sich die Endbenutzer an die spezielle Bedienungsanleitung halten. Dieser Sender darf nicht neben oder im Zusammenhang mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender betrieben werden.
9. Hinweise und Symbolerklärungen XXXX ! Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass dieses PhonakProdukt die Anforderungen der R&TTERichtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Die Zahlen neben dem CE-Symbol entsprechen den Codes beglaubigter Institutionen, welche unter den oben erwähnten Richtlinien konsultiert wurden. Das Ausrufezeichen bedeutet, dass in einem oder mehreren EU Mitgliedsstaaten möglicherweise Restriktionen auf dem Gebrauch der Geräte bestehen.
Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die zugehörigen Informationen in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die dazugehörigen Warnhinweise in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Wichtige Information für die Handhabung und die Produktsicherheit. Kennzeichnung für die Einhaltung der australischen EMV- und Funkkommunikationsbedingungen.
9. Hinweise und Symbolerklärungen Transportund Lagerungsbedingungen Bei Transport oder Lagerung sollte die Temperatur die Grenzwerte -20/+60°C und die relative Luftfeuchtigkeit von 90% auf Dauer nicht überschreiten. Der Luftdruckbereich zwischen 500 und 1.100 hPa ist unbedenklich. Das Symbol mit dem durchgestrichenen Abfalleimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden darf.
Der Begriff Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung dieser Marken durch Phonak erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind die ihrer jeweiligen Inhaber.
www.phonak.com 0678 ! 029-1068-01/V2.