TV Connector Gebrauchsanweisung
Inhalt 1. Willkommen 4 2. Lernen Sie Ihren TV Connector kennen 5 3. Erste Schritte 3.1 Vorbereiten des Netzteils 3.2 Unterstützte Audioanschlüsse 3.3 Anschließen von Audiogeräten 3.4 Optional: Anschließen von Audiogeräten mithilfe der optischen Buchse 3.5 Verbinden des TV Connector mit den Hörgeräten 2 8 8 10 11 12 13 4. Tägliche Nutzung des TV Connector 4.1 TV Connector und Telefonanrufe 4.2 Ausschalten der Übertragung 4.3 Verstehen der Statusanzeige (LED) 15 17 17 18 5.
6. Service und Garantie 6.1 Garantie im Erwerbsland 6.2 Internationale Garantie 6.3 Garantiebeschränkung 24 24 24 25 7. Informationen zur Produktkonformität 26 8. Hinweise und Symbolerklärungen 30 9.
1. Willkommen Herzlichen Glückwunsch zur Wahl des TV Connector. Mit dem TV Connector können Sie Ihre Hörgeräte mit Ihrem Fernseher oder anderen Kommunikations- und Unterhaltungsgeräten verbinden. Bitte lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, damit Sie alle Funktionen Ihres TV Connector voll ausnutzen können. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker oder informieren sich auf www.phonak.de/tvconnector Phonak – life is on www.phonak.
2. L ernen Sie Ihren TV Connector kennen Mit dem TV Connector können Sie eine drahtlose Verbindung zwischen Ihren Hörgeräten und einem Fernseher (oder einer anderen Audioquelle) herstellen. Er sendet Audiosignale drahtlos innerhalb eines Radius von 15 Metern an die Hörgeräte. Der TV Connector ist nur mit Audéo B-Direct Hörgeräten kompatibel.
Hörgerät Bis zu 15 Meter TV Connector Eine direkte Sichtverbindung zwischen Ihren Hörgeräten und dem TV Connector ist nicht erforderlich. Interferenzen in der Umgebung, durch Wände oder Möbel, können die Reichweite jedoch verringern.
2.
3. Erste Schritte 3.1 Vorbereiten des Netzteils 1. Schließen Sie das größere Ende des USB-Kabels am Netzteil an. 2. Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an. Beim ersten Einschalten des Geräts wird die Verbindung zu den Hörgeräten automatisch aufgebaut und die Hörgeräte geben einen Bestätigungston wieder.
3. Schließen Sie das kleinere Ende des USB-Kabels am freien Eingang des TV Connector an. Alternativ kann der TV Connector über das USB-Kabel des Fernsehers betrieben werden. Schließen Sie das größere Ende des USB-Kabels an einer USB-Buchse des Fernsehers an.
3.2 Unterstützte Audioformate Der TV Connector kann an eine beliebige Audioquelle angeschlossen werden, wie z. B. an einem Fernseher, einem PC oder einem HiFi-System. Er unterstützt zwei verschiedene Audioeingänge: Optisch (Toslink) oder analog. Beide Audiokabel können am eigens dafür vorgesehenen Audioeingang des TV Connector angeschlossen werden.
3.3 Anschließen von Audiogeräten Schließen Sie das freie Ende des analogen 3,5 mm Klinkenkabels am Kopfhörerausgang Ihres Fernsehers (oder eines anderen Audiogeräts) an. Einige Fernseher schalten ihre Lautsprecher ab, wenn der Stecker an der Kopfhörerbuchse angeschlossen wird – in diesem Fall ist der Fernsehton dann nicht mehr für andere hörbar. Siehe Kapitel 3.4.
3.4 Optional: Anschließen von Audiogeräten mithilfe der optischen Buchse Ersetzen Sie das mitgelieferte (analoge) 3,5 mm Klinkenkabel des TV Connector durch das optische (Toslink) Kabel. Schließen Sie das größere Ende des optischen (Toslink) Kabels am TV Connector und das kleinere Ende des optischen (Toslink) Kabels am optischen Ausgang Ihres Fernsehers (oder Audiogeräts) an.
3.5 Anschließen des TV Connector an die Hörgeräte Beim ersten Anschließen des TV Connector an einer Stromquelle während der Installation wird die Verbindung zu den Hörgeräten automatisch aufgebaut und das Hörgerät gibt einen Bestätigungston wieder. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um ein neues Hörgerät an den TV Connector anzuschließen: J Drücken Sie die VerbindenTaste auf der Rückseite. Die Statusanzeige blinkt blau.
J Sobald die Verbindung hergestellt ist, hören Sie einen Bestätigungston in Ihrem Hörgerät. Dies kann bis zu 10 Sekunden dauern. Der TV Connector kann zu jedem kompatiblen Hörgerät, das sich während des Anschließens in Reichweite befindet, eine Verbindung herstellen. Nach der ersten Verbindungsherstellung werden diese Geräte automatisch verbunden.
4. Tägliche Nutzung des TV Connector Der TV Connector empfängt und überträgt nur Monooder Stereo-Signale. Bitte stellen Sie sicher, dass am Fernseher (oder dem Audiogerät) kein Dolby Digital oder DTS verwendet wird. Liegen derartige Einstellungen vor, werden diese Audiosignale durch eine rot blinkende LED-Anzeige auf dem TV Connector angezeigt. Bitte ändern Sie das Audiosignal im Menü der Audioeinstellungen des Fernsehers auf Stereo (PCM). Schalten Sie Ihren Fernseher (oder ein anderes Audiogerät) EIN.
Möglicherweise müssen Sie das eingehende Audiosignal am Hörgerät annehmen, indem Sie den Taster des Hörgeräts drücken. Sie hören den Ton des Fernsehers/Audiogeräts direkt in Ihren Hörgeräten. Der Fernseher/das Audiogerät muss dazu eingeschaltet sein. Wenn kein Audio-Eingangssignal vorhanden ist, beendet der TV Connector automatisch die Audioüber tragung an die Hörgeräte. Die Statusanzeige leuchtet durchgehend rot (Standby-Modus).
4.1 TV Connector und Telefonanrufe Sind die Hörgeräte mit Ihrem Mobiltelefon verbunden, können Sie weiterhin Telefonanrufe empfangen, selbst wenn Sie den TV Connector nutzen. Bei eingehenden Gesprächen wird das Audiosignal vom TV Connector beendet und ein Klingelton weist Sie auf einen eingehenden Anruf hin. Nach dem Anruf werden die Hörgeräte wieder automatisch auf das Audiosignal des TV Connector umgestellt. 4.
4.
5. Fehlerbehebung 5.1 Überprüfung der Audioübertragung Sollten Sie keinen Ton von Ihrer Audioquelle (z. B. TV) hören, gehen Sie wie folgt vor: J Überprüfen Sie die Verbindung zwischen TV Connector und Hörgeräten J Führen Sie die Schritte in Kapitel 3.5 durch J Überprüfen Sie die Verbindung des TV Connector zum Audiogerät (z. B. TV) J Schalten Sie das Audiogerät ein J Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig am TV Connector und dem Audiogerät (z. B.
5.2 Fragen und Antworten Zusammenfassung häufig gestellter Fragen und Antworten: Ursachen Maßnahme Ich höre keinen Ton, obwohl der Fernseher eingeschaltet und mit dem TV Connector verbunden ist Am TV Connector ist kein Audioeingangssignal vorhanden (Statusanzeige blinkt oder leuchtet durchgehend rot). Überprüfen Sie, ob das optische Kabel (Toslink) oder das (analoge) 3,5 mm Klinkenkabel richtig am TV Connector und der Audio quelle angeschlossen ist.
Ursachen Maßnahme Bei der Übertragung ist die Lautstärke nicht angenehm (zu leise oder zu laut) Die verschiedenen Audioquellen des Fernsehers haben unterschiedliche Ausgabelautstärken. Wenn der TV Connector mit dem optischen (Toslink) Audioausgang Ihres Fernsehers verbunden ist, regulieren Sie die Lautstärke mithilfe der Lautstärketasten Ihrer Hörgeräte oder der Streaming-Balance Funktion.
Ursachen Maßnahme Das Audiosignal aus den TV-Lautsprechern ist im Vergleich zum gestreamten Audio signal meiner Hörgeräte verzögert Die Verzögerungseinstellung der TV-Lautsprecher ist zu hoch. 22 Passen Sie die AudioVerzögerungseinstellung Ihrer Fernsehlautsprecher im Menü der Audioeinstellungen Ihres Fernsehers an (reduzieren Sie die Verzögerung).
6. Service und Garantie 6.1 Garantie im Erwerbsland Bitte fragen Sie den Hörakustiker, bei dem Sie dieses Gerät erstanden haben, nach den im Erwerbsland gültigen Garantiebedingungen. 6.2 Internationale Garantie Phonak bietet eine einjährige, begrenzte internationale Garantieleistung an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Die begrenzte Garantie deckt Herstellungs- und Materialfehler ab. Die Garantie ist nur nach Vorlage der Kaufquittung gültig.
6.3 Garantiebeschränkung Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die aufgrund unsachgemäßer Handhabung oder Pflege, chemischer Einflüsse, eingedrungener Feuchtigkeit oder Überbeanspruchung entstanden sind. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Garantie. Diese Garantie umfasst keine Serviceleistungen, die ein Hörakustiker in seiner Werkstatt erbringt.
7. I nformationen zur Produktkonformität Europa: Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Sonova AG, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen der R&TTE Richtlinie 2014/53/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Der Volltext der Konformitätserklärung ist entweder beim Hersteller oder dem Händler vor Ort erhältlich. Die Adressen sind unter www.phonak.de aufgeführt.
Hinweis 1: Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln und der Zulassung von Industry Canada – RSS ausgenommen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1) Das Gerät erzeugt keine gesundheitsgefährdenden Interferenzen. 2) Das Gerät muss auch unter Einfluss von unerwünschten Interferenzen funktionieren.
Wohnbereichen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenz-Energie und kann diese abstrahlen. Wird es nicht entsprechend der Anleitungen installiert und genutzt, kann es Radiokommunikation sinterferenzen verursachen. Es ist nicht auszuschließen, dass es in einzelnen Installationsfällen zu Interferenzen kommen kann.
Hinweis 4: Konformität mit dem japanischen Radiogesetz. Dieses Gerät ist nach dem Japanischen Radiogesetz (電波法) genehmigt. Dieses Gerät darf nicht modifiziert werden (anderenfalls wird die zugewiesene Identifikationsnummer ungültig). Weitere Details finden Sie im Datenblatt, das Sie unter www.phonak.de/tvconnector herunterladen können.
8. Hinweise und Symbolerklärungen Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Sonova AG, dass dieses Produkt die Anforderungen der R&TTE Richtlinie 2014/53/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Dieses Symbol zeigt an, dass die entsprechenden Informationen der Gebrauchsanweisung gelesen und berücksichtigt werden müssen. Zeigt den Hersteller des Geräts an. Dieses Symbol zeigt an, dass der Benutzer die entsprechenden Warnhinweise in dieser Gebrauchsanweisung beachten muss.
Betriebs bedingungen Das Gerät funktioniert bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einwandfrei. Ausnahmen werden in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt und erklärt. Transport- und Lagerbedingungen: –20° bis +60° Celsius (–4° bis +140° Fahrenheit). Betriebstemperatur: 0° bis +40° Celsius (+32° bis +104° Fahrenheit). Trocken lagern. Das Gerät ist für Gleichspannung ausgelegt, mit den auf dem Produktlabel spezifizierten Parametern.
Feuchtigkeit bei Transport und Lagerung: <90% (nicht kondensierend). Feuchtigkeit bei Betrieb: < 90 % (nicht kondensierend). Luftdruck: 500 hPa bis 1500 hPa. Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass es nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich, Ihr nicht mehr verwendetes Gerät getrennt vom Haushaltsmüll zu entsorgen. Durch eine fachgerechte Entsorgung Ihres Altgeräts tragen Sie zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit bei.
9. Wichtige Sicherheitsinformationen Bitte lesen Sie sich die Informationen auf den folgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät nutzen. Gefahrenhinweise Dieses Gerät ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Das Hörgerät besteht aus diversen Kleinteilen, die von Kindern verschluckt werden können – Erstickungsgefahr. Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern und Menschen mit geistiger Behinderung oder von Haustieren auf.
Benutzen Sie nur Hörgeräte, die vom Hörakustiker speziell für Sie programmiert wurden. Bitte entsorgen Sie die elektrischen Komponenten ordnungsgemäß unter Beachtung der vor Ort geltenden Vorschriften. Veränderungen oder Modifikationen, die von der Sonova AG nicht ausdrücklich genehmigt wurden, sind an allen Geräten unzulässig. E xterne Geräte dürfen nur angeschlossen werden, wenn sie gemäß IECXXXXX Standard getestet wurden. Verwenden Sie ausschließlich von der Sonova AG zugelassenes Zubehör.
Aus Sicherheitsgründen sollten Sie nur Ladegeräte der Sonova AG oder stabilisierte Ladegeräte mit 5 V Gleichspannung und min. 500 mA verwenden. Vorsicht: Elektroschockgefahr. Stecken Sie den Adapter niemals ohne Steckeranschluss in die Steckdose.
Informationen zur Produktsicherheit Schützen Sie die Geräteanschlüsse, die Stecker und das Netzteil vor Schmutz und Staub. Wenden Sie beim Anschließen der Kabel keine übermäßige Kraft an. Verwenden Sie das Gerät niemals in Bereichen mit übermäßiger Feuchtigkeit (z. B. Bade- oder Schwimmbereiche) oder Hitze (z. B. in der Nähe von Heizkörpern). Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen des Geräts. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie nie Haushaltsreiniger (Waschpulver, Seife usw.
Wenn das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde, eines seiner Kabel oder Stecker beschädigt ist, oder es in eine Flüssigkeit gefallen ist, darf es nicht mehr verwendet werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihr autorisiertes Servicecenter. Weitere wichtige Informationen Elektronische Hochleistungsgeräte, größere elektronische Installationen und Metallstrukturen können die Reichweite des Geräts beeinträchtigen und wesentlich verringern.
Anmerkungen
029-0515-01/V1.00/2017-08/nlg © 2017 Sonova AG All rights reserved Hersteller: Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz www.phonak.