Important Information Manual
Table Of Contents
- Important safety information
- Ordering accessories
- Warranty and support
- Recycling
- Operating time
- User interface signals and their meaning
- Troubleshooting
- Důležité bezpečnostní informace
- Objednávání příslušenství
- Záruka a podpora
- Recyklace
- Doba používání
- Signály v uživatelském rozhraní a jejich význam
- Řešení problémů
- Tähtis ohutusteave
- Tarvikute tellimine
- Garantii ja tootetugi
- Ringlussevõtt
- Kasutamisaeg
- Kasutajaliidese signaalid ja nende tähendus
- Veaotsing
- Važne sigurnosne informacije
- Naručivanje dodataka
- Jamstvo i podrška
- Recikliranje
- Vrijeme rada
- Signali korisničkog sučelja i njihovo značenje
- Rješavanje problema
- Svarīga informācija par drošību
- Piederumu pasūtīšana
- Garantija un atbalsts
- Otrreizējā pārstrāde
- Darbības laiks
- Lietotāja saskarnes signāli un to nozīme
- Traucējummeklēšana
- Svarbi saugos informacija
- Priedų užsakymas
- Garantija ir pagalba
- Perdirbimas
- Veikimo laikas
- Naudotojo sąsajos signalai ir jų reikšmės
- Trikčių diagnostika ir šalinimas
- Fontos biztonsági tudnivalók
- Tartozékok rendelése
- Garancia és terméktámogatás
- Újrahasznosítás
- Működési idő
- A felhasználói felület jelei és jelentésük
- Hibaelhárítás
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Zamawianie akcesoriów
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Ochrona środowiska
- Czas pracy
- Sygnały interfejsu użytkownika i ich znaczenie
- Rozwiązywanie problemów
- Informaţii importante privind siguranţa
- Comandarea accesoriilor
- Garanţie şi asistenţă
- Reciclarea
- Durată de funcționare
- Semnalele de pe interfața cu utilizatorul și semnificațiile acestora
- Depanare
- Pomembne varnostne informacije
- Naročanje dodatne opreme
- Jamstvo in podpora
- Recikliranje
- Čas delovanja
- Signali uporabniškega vmesnika in njihov pomen
- Odpravljanje težav
- Dôležité bezpečnostné informácie
- Objednávanie príslušenstva
- Záruka a podpora
- Recyklácia
- Prevádzkový čas
- Signály v používateľskom rozhraní a ich význam
- Riešenie problémov
- Važne bezbednosne informacije
- Naručivanje dodataka
- Garancija i podrška
- Reciklaža
- Vreme rada
- Signali korisničkog interfejsa i njihovo značenje
- Rešavanje problema
- Важна информация за безопасност
- Поръчване на аксесоари
- Гаранция и поддръжка
- Рециклиране
- Време на работа
- Сигнали от потребителския интерфейс и тяхното значение
- Отстраняване на неизправности
- Важлива інформація з техніки безпеки
- Замовлення аксесуарів
- Гарантія та підтримка
- Утилізація
- Час роботи
- Сигнали інтерфейсу користувача та їхнє значення
- Усунення несправностей
Signal Opis signala Značenje signala
Na zaslonu počinje svijetliti šifra pogreške „E6”.
Napomena: Kada se aparat puni na stanici za
punjenje, kȏd greške E6 možda će izgledati kao
broj 93.
Adapter ili baterija možda imaju
nedostataka. Obratite se centru za
korisničku podršku ili odnesite aparat
u ovlašteni servisni centar tvrtke
Philips.
Na zaslonu počinje svijetliti šifra pogreške „E7”.
Napomena: Kada se aparat puni na stanici za
punjenje, kȏd greške E7 možda će izgledati kao
oznaka L3.
Adapter možda ima nedostataka.
Obratite se centru za korisničku
podršku ili odnesite aparat u
ovlašteni servisni centar tvrtke
Philips.
Na zaslonu počinje svijetliti šifra pogreške „SE”.
Napomena: Kada se aparat puni na stanici za
punjenje, kȏd greške SE možda će izgledati kao
broj 35.
SE je oznaka za servis.Odnesite
uređaj u ovlašteni servisni centar
tvrtke Philips.
Rješavanje problema
U ovom je poglavlju sažetak većine osnovnih problema s uređajem s kojima se možete susresti. Ako
ne možete riješiti problem s dolje navedenim informacijama, posjetite www.philips.com/support za
popis najčešćih pitanja ili kontaktirajte Korisnički centar u Vašoj državi.
Problem
Mogući uzrok Rješenje
Uređaj se ne uključuje
kada gurnem klizni gumb.
Kada je baterija ispražnjena,
na zaslonu treperi sljedeća
ikona:
Kako biste napunili bateriju, aparat
priključite na stanicu za punjenje ili
izravno pričvrstite ručni usisivač na
magnet stanice za punjenje (sl. 9).
Klizni gumb trebate
pogurnuti prema naprijed
kako biste uključili aparat.
Klizni gumb gurnite prema naprijed do
postavke 1, kako biste uključili uređaj.
Guranjem kliznog gumba do postavke 2
ili odabirom postavke Turbo dodatno
pojačajte usisnu snagu kako biste očistili
iznimno prljave mrlje pri najvećoj snazi
usisavanja.
Uređaj ima slabiju usisnu
snagu nego inače.
Filtar i ciklonska komora su
prljavi.
Ispraznite posudu za prašinu. Očistite
filtar (sl. 8) i ciklonsku komoru (sl. 10).
Nakon nekoliko sati upotrebe zasvijetlit
će indikator stanja filtra pokazujući vam
da treba oprati spužvasti filtar. Ako se
aparatom redovito koristite, pobrinite se
da spužvasti filtar perete barem jednom
mjesečno. Provjerite jeste li iz ciklonske
komore uklonili svu kosu i prljavštinu
koja se zaglavila u ciklonskoj komori.
39
Hrvatski