Important Information Manual
Table Of Contents
- Important safety information
- Ordering accessories
- Warranty and support
- Recycling
- Operating time
- User interface signals and their meaning
- Troubleshooting
- Důležité bezpečnostní informace
- Objednávání příslušenství
- Záruka a podpora
- Recyklace
- Doba používání
- Signály v uživatelském rozhraní a jejich význam
- Řešení problémů
- Tähtis ohutusteave
- Tarvikute tellimine
- Garantii ja tootetugi
- Ringlussevõtt
- Kasutamisaeg
- Kasutajaliidese signaalid ja nende tähendus
- Veaotsing
- Važne sigurnosne informacije
- Naručivanje dodataka
- Jamstvo i podrška
- Recikliranje
- Vrijeme rada
- Signali korisničkog sučelja i njihovo značenje
- Rješavanje problema
- Svarīga informācija par drošību
- Piederumu pasūtīšana
- Garantija un atbalsts
- Otrreizējā pārstrāde
- Darbības laiks
- Lietotāja saskarnes signāli un to nozīme
- Traucējummeklēšana
- Svarbi saugos informacija
- Priedų užsakymas
- Garantija ir pagalba
- Perdirbimas
- Veikimo laikas
- Naudotojo sąsajos signalai ir jų reikšmės
- Trikčių diagnostika ir šalinimas
- Fontos biztonsági tudnivalók
- Tartozékok rendelése
- Garancia és terméktámogatás
- Újrahasznosítás
- Működési idő
- A felhasználói felület jelei és jelentésük
- Hibaelhárítás
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Zamawianie akcesoriów
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Ochrona środowiska
- Czas pracy
- Sygnały interfejsu użytkownika i ich znaczenie
- Rozwiązywanie problemów
- Informaţii importante privind siguranţa
- Comandarea accesoriilor
- Garanţie şi asistenţă
- Reciclarea
- Durată de funcționare
- Semnalele de pe interfața cu utilizatorul și semnificațiile acestora
- Depanare
- Pomembne varnostne informacije
- Naročanje dodatne opreme
- Jamstvo in podpora
- Recikliranje
- Čas delovanja
- Signali uporabniškega vmesnika in njihov pomen
- Odpravljanje težav
- Dôležité bezpečnostné informácie
- Objednávanie príslušenstva
- Záruka a podpora
- Recyklácia
- Prevádzkový čas
- Signály v používateľskom rozhraní a ich význam
- Riešenie problémov
- Važne bezbednosne informacije
- Naručivanje dodataka
- Garancija i podrška
- Reciklaža
- Vreme rada
- Signali korisničkog interfejsa i njihovo značenje
- Rešavanje problema
- Важна информация за безопасност
- Поръчване на аксесоари
- Гаранция и поддръжка
- Рециклиране
- Време на работа
- Сигнали от потребителския интерфейс и тяхното значение
- Отстраняване на неизправности
- Важлива інформація з техніки безпеки
- Замовлення аксесуарів
- Гарантія та підтримка
- Утилізація
- Час роботи
- Сигнали інтерфейсу користувача та їхнє значення
- Усунення несправностей
-
Nemojte uklanjati adapter iz zidne utičnice povlačeći ga za kabel
(sl. 1). Kada za punjenje ne upotrebljavate stanicu za punjenje,
uvijek iskopčajte uređaj iz napajanja na način da najprije odvojite
magnetni disk za punjenje s donje strane uređaja (sl. 2).
-
Aparat obavezno isključitenakon korištenja i prije punjenja.
-
Tijekom usisavanja nemojte blokirati otvore za izlaz zraka na
stražnjoj strani uređaja.
-
Spremnik za prašinu i njegov poklopac nemojte prati u perilici
posuđa. Oni se ne smiju prati u perilici posuđa.
-
Nemojte čistiti bijeli materijal nosača filtra s pomoću normalnog
usisivača ili četke kako biste izbjegli oštećivanje materijala.
-
Nemojte čistiti bijeli materijal nosača filtra s pomoću vode ili bilo
kojeg sredstva za čišćenje. To će oštetiti materijal.
-
Usisivač uvijek upotrebljavajte s pričvršćenim filtrom.
-
Kada vodom čistite perivi spužvasti filtar, pobrinite se da je u
potpunosti suh prije nego što ga vratite u nosač filtra i spremnik
za prašinu. Spužvasti filtar nemojte sušiti na direktnoj sunčevoj
svjetlosti, na radijatoru ili u sušilici. Držač filtra nemojte čistiti
vodom. Taj se dio ne smije prati.
-
Zamijenite filtar ako se više ne može pravilno očistiti ili ako je
oštećen (vidi 'Naručivanje dodataka').
-
Nikad se nemojte koristiti dodatcima ili dijelovima drugih
proizvođača ili proizvođača koje tvrtka Philips nije izričito
preporučila. Ako se koristite takvim dodatcima ili dijelovima, vaše
jamstvo neće biti važeće.
-
Osigurajte da uređaj bude montiran na zid tako da se stanica za
punjenje pričvrsti na zid sukladno uputama u korisničkom
priručniku.
-
Budite oprezni pri bušenju rupa za postavljanje stanice za
punjenje kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara.
35
Hrvatski