Important Information Manual
Table Of Contents
- Important safety information
- Ordering accessories
- Warranty and support
- Recycling
- Operating time
- User interface signals and their meaning
- Troubleshooting
- Důležité bezpečnostní informace
- Objednávání příslušenství
- Záruka a podpora
- Recyklace
- Doba používání
- Signály v uživatelském rozhraní a jejich význam
- Řešení problémů
- Tähtis ohutusteave
- Tarvikute tellimine
- Garantii ja tootetugi
- Ringlussevõtt
- Kasutamisaeg
- Kasutajaliidese signaalid ja nende tähendus
- Veaotsing
- Važne sigurnosne informacije
- Naručivanje dodataka
- Jamstvo i podrška
- Recikliranje
- Vrijeme rada
- Signali korisničkog sučelja i njihovo značenje
- Rješavanje problema
- Svarīga informācija par drošību
- Piederumu pasūtīšana
- Garantija un atbalsts
- Otrreizējā pārstrāde
- Darbības laiks
- Lietotāja saskarnes signāli un to nozīme
- Traucējummeklēšana
- Svarbi saugos informacija
- Priedų užsakymas
- Garantija ir pagalba
- Perdirbimas
- Veikimo laikas
- Naudotojo sąsajos signalai ir jų reikšmės
- Trikčių diagnostika ir šalinimas
- Fontos biztonsági tudnivalók
- Tartozékok rendelése
- Garancia és terméktámogatás
- Újrahasznosítás
- Működési idő
- A felhasználói felület jelei és jelentésük
- Hibaelhárítás
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Zamawianie akcesoriów
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Ochrona środowiska
- Czas pracy
- Sygnały interfejsu użytkownika i ich znaczenie
- Rozwiązywanie problemów
- Informaţii importante privind siguranţa
- Comandarea accesoriilor
- Garanţie şi asistenţă
- Reciclarea
- Durată de funcționare
- Semnalele de pe interfața cu utilizatorul și semnificațiile acestora
- Depanare
- Pomembne varnostne informacije
- Naročanje dodatne opreme
- Jamstvo in podpora
- Recikliranje
- Čas delovanja
- Signali uporabniškega vmesnika in njihov pomen
- Odpravljanje težav
- Dôležité bezpečnostné informácie
- Objednávanie príslušenstva
- Záruka a podpora
- Recyklácia
- Prevádzkový čas
- Signály v používateľskom rozhraní a ich význam
- Riešenie problémov
- Važne bezbednosne informacije
- Naručivanje dodataka
- Garancija i podrška
- Reciklaža
- Vreme rada
- Signali korisničkog interfejsa i njihovo značenje
- Rešavanje problema
- Важна информация за безопасност
- Поръчване на аксесоари
- Гаранция и поддръжка
- Рециклиране
- Време на работа
- Сигнали от потребителския интерфейс и тяхното значение
- Отстраняване на неизправности
- Важлива інформація з техніки безпеки
- Замовлення аксесуарів
- Гарантія та підтримка
- Утилізація
- Час роботи
- Сигнали інтерфейсу користувача та їхнє значення
- Усунення несправностей
Problém Možná príčina Riešenie
Zariadenie má nižší sací
výkon ako zvyčajne.
Filter acyklónová komora sú
znečistené.
Vyprázdnite nádobu na prach. Vyčistite
filter (Obr. 8) acyklónovú komoru (Obr.
10). Kontrolka filtra sa rozsvieti po
niekoľkých hodinách používania, aby vás
upozornila, že treba umyť špongiový
filter. Špongiový filter umývajte aspoň
raz mesačne, ak zariadenie používate
pravidelne. Z cyklónovej komory
odstráňte všetky vlasy a nečistoty, ktoré
sa v nej zachytili.
Nepripojili ste správne veko k
zásobníku naprach alebo ste
správne nepripojili zásobník
naprach k zariadeniu. V
obidvoch prípadoch dôjde k
strate sacieho výkonu.
Uistite sa, že ste k zásobníku na prach
správne pripojili veko a že ste zásobník
na prach správe pripojili k zariadeniu.
Zo zariadenia uniká prach. Filter je znečistený. Vyčistite filter (Obr. 8). Tiež si pozrite
návod na používanie.
V zariadení sa filter
nenachádza.
Uistite sa, že je filter v zariadení a je
správne zostavený.
Cyklónovú komoru niečo
blokuje.
Skontrolujte, či v cyklónovej komore
(Obr. 10) nie sú zaseknuté predmety, a
odstráňte všetky predmety, ktoré by ju
mohli blokovať. Z cyklónovej komory
odstráňte všetky vlasy a nečistoty, ktoré
sa v nej zachytili.
Ak zo zásobníka na prach
vypadáva prach, veko
zásobníka na prach
pravdepodobne nie je
správne pripojené.
Zásobník na prach vyprázdnite a
pripojte k nemu veko správne.
Na displeji bliká táto ikona: Možno je znečistený filter. Odporúčame vyčistiť filter (Obr. 8). Ak ste
filter nedávno vyčistili, túto ikonu
môžete ignorovať. Ak chcete pokračovať
vo vysávaní, zariadenie vypnite a potom
ho znova zapnite.
Zariadenie sa pri vysávaní
koberca nepohybuje po
podlahe plynule.
Zvolili ste príliš vysoké
nastavenie sacieho výkonu.
Znížte sací výkon výberom nastavenia 1.
Kefa sa už neotáča. Kefa je zablokovaná vlasmi
alebo nečistotami.
Očistite kefu nožnicami alebo rukou.
Kefa sa môže prestať otáčať,
keď narazí na príliš veľký
odbor na kobercoch s dlhými
vláknami.
Zariadenie vypnite a potom ho znova
zapnite.
106
Slovensky