BOOKLET_FoldoutPage_A5_bl.
1 5 2 1 9 2 3 4 6 7 8 2 1
English 6 Čeština 13 Eesti 19 Hrvatski 25 Latviešu 32 Lietuviškai 39 Magyar 46 Polski 53 Română 60 Shqip 67 Slovenščina 74 Slovensky 80 Srpski 87 Български 94 Македонски 102 Українська 109
English Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger - Never vacuum up water or any other liquid. Never vacuum up flammable substances and do not vacuum up ashes until they are cold. Never immerse the appliance or the adapter in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.
English - 7 If batteries are damaged or leaking, avoid contact with the skin or eyes. If this occurs, immediately rinse well with water and seek medical care. This product contains a rechargeable battery. The battery may only be replaced by a qualified service engineer. Take the appliance to an authorized Philips service center when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. To prevent damage, do not use the appliance if the filter is not present in the dust container.
English Recycling - This symbol means that electrical products and batteries shall not be disposed of with normal household waste (Fig. 3). Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and batteries. Removal of built-in rechargeable battery The built-in rechargeable battery must only be removed by a qualified professional when the appliance is discarded.
English Signal Description of signal Meaning of signal A number between '00'and '90' flashes on the display. The appliance is charging. The number '100' lights up on the display. After a full charging cycle, this signal appears to show that the rechargeable battery is fully charged. The battery symbol lights up on the display. The appliance is in standby mode with a fully charged battery. A number between '00' and '10' together with the battery icon flash on the display.
English Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. Problem Possible cause Solution The appliance does not work when I push the slider.
English 11 Problem Possible cause Solution Something is blocking the cyclone. Check the cyclone (Fig. 9) for objects stuck in it and remove any object that is blocking the cyclone. Make sure that you remove any hair and dirt that is stuck in the cyclone. If dust falls out of the dust container, the dust container lid is probably not attached properly to the dust container. Empty the dust container and attach the dust container lid correctly. This icon flashes on the display: The filter may be dirty.
English Problem When I use my vacuum cleaner I sometimes feel static electricity shocks. Possible cause Solution The roller brush is blocked by fabric or surfaces during cleaning. Keep the mini Turbo brush aligned with the surface and do not push the Turbo brush into soft surfaces. The roller brush is not properly inserted into the mini Turbo brush. Make sure that roller brush and the mini Turbo brush are properly connected and that there is no gap between the parts (see user manual).
Čeština 13 Důležité bezpečnostní informace Před použitím přístroje a jeho příslušenství si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití. Dodané příslušenství se může pro různé výrobky lišit. Nebezpečí - Nikdy nevysávejte vodu ani jinou tekutinu. Nikdy nevysávejte hořlavé látky a rovněž nevysávejte popel, dokud je žhavý. Přístroj ani adaptér nikdy neponořujte do vody či jiné kapaliny, ani je neoplachujte proudem kapaliny.
- Čeština Výrobek obsahuje nabíjecí akumulátor. Výměnu akumulátoru smí provádět pouze odborně kvalifikovaný pracovník. Pokud akumulátor nelze nabít nebo se příliš rychle vybíjí, odneste přístroj do autorizovaného servisního střediska Philips, kde si ho můžete nechat vyměnit. Abyste předešli poškození přístroje, nepoužívejte jej, pokud nemá filtr v nádobě na prach. Upozornění - - Nezapojujte ani neodpojujte přístroj a nemanipulujte s ním, máte-li mokré ruce. Adaptér se při nabíjení zahřívá.
Čeština 15 Při manipulaci s nářadím potřebným k otevření přístroje a při likvidaci akumulátoru dbejte všech nezbytných bezpečnostních opatření. Při manipulaci s bateriemi se ujistěte, že máte suché ruce a že výrobek i baterie jsou suché. Zabraňte nezáměrnému zkratování baterií po jejich vyjmutí z výrobku: nedovolte, aby se póly baterie dostaly do kontaktu s kovovými předměty (mince, sponky, prsteny). Nezabalujte baterie do hliníkové fólie.
Čeština Signali Popis signálu zace Význam signalizace Na displeji se zobrazuje blikající čtvereček a zároveň bliká oranžová ikona čištění filtru. To znamená, že nadešel doporučený čas pro kontrolu a čištění filtru (obr. 7) pro zajištění optimální funkce přístroje. Na displeji se rozsvítí chybový kód „E1“. Znamená to, že přístroj byl skladován nebo nabíjen při teplotách nižších než 5 °C. Přemístěte přístroj do teplejší místnosti.
Čeština 17 Problém Možná příčina Řešení Přístroj zapnete posunutím vypínače směrem dopředu. Přístroj zapnete posunutím vypínače na nastavení intenzity 1. Sací výkon dále zvýšíte posunutím vypínače do polohy 2. Volbou nastavení Turbo pro vyčištění silného znečištění zvýšíte sací výkon na maximum. Přístroj najednou přestal fungovat. Pokud došlo k nějakému problému, tlačítka nebudou reagovat a obrazovka zůstane prázdná.
Čeština Problém Možná příčina Řešení Přístroj se při vysávání Nastavili jste příliš vysoký sací koberce nepohybuje hladce. výkon. Snižte sací výkon přepnutím vypínače do polohy 1. Kartáč se přestal otáčet. Kartáč je ucpaný vlasy nebo nečistotami. Vyčistěte kartáč nůžkami nebo rukou. Kartáč se může přestat otáčet, pokud vlákna koberce s dlouhým vlasem kladou příliš velký odpor. Vypněte přístroj a poté ho znovu zapněte.
Eesti 19 Tähtis ohutusteave Enne seadme ja selle tarvikute kasutamist lugege antud oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles. Toote juurde kuuluvad tarvikud võivad olenevalt tootest erineda. Oht - Ärge kunagi imege seadme sisse vett ega mõnda muud vedelikku. Ärge kunagi imege tuleohtlikke või söövitavaid vedelikke ega kuuma tuhka. Seadet ja adapterit ei tohi kunagi kasta vette või muusse vedelikku ega loputada kraani all.
- Eesti Kahjustuste vältimiseks ei tohi kasutada seadet, mille tolmumahutis ei ole filtrit. Ettevaatust - - - Seadet ei tohi elektritoitevõrku ühendada, elektritoitevõrgust lahti ühendada ega kasutada märgade kätega. Laadimise ajal on adapter katsudes soe. See on normaalne. Adapterit seinakontaktist eemaldades ärge tõmmake toitejuhtmest (joon. 1). Kui te ei kasuta laadimiseks laadimisjaama, eemaldage seade vooluvõrgust, võttes kõigepealt seadme alt ära magnetilise laadimisketta (joon. 2).
Eesti 21 Rakendage kõiki vajalikke ohutusmeetmeid, kui käsitsete seadme avamisel tööriistu ja kui kõrvaldate laetava aku kasutusest. Patareide käsitsemisel veenduge, et teie käed, toode ja patareid oleksid kuivad. Juhusliku lühisesse sattumise vältimiseks pärast patareide eemaldamist ärge laske patarei klemmidel kokku puutuda metallobjektidega (nt mündid, juuksenõelad, sõrmused). Ärge mähkige patareisid alumiiniumfooliumisse. Enne äraviskamist katke patareide klemmid teibiga või pange patareid kilekotti.
Eesti Signaal Signaali kirjeldus Signaali tähendus Näidikul vilguvad ruut ja oranž filtri puhastamise sümbol. See näitab filtri (joon. 7) soovitatavat kontrollimise ja puhastamise aega, et tagada seadme parim jõudlus. Näidikul süttib veakood E1. See näitab, et seadet on hoitud või laetud temperatuuril alla 5 °C. Viige seade soojemasse ruumi. Seadet ei tohi hoida ega laadida temperatuuril alla 5 °C ega üle 40 °C. Märkus. Kui seade laeb laadimisjaamas, võib veakood E1 paista nagu number 13.
Eesti 23 Tõrge Võimalik põhjus Lahendus Seade lõpetab äkki töötamise. Kui esineb mõni probleem, siis nupud ei reageeri ja ekraan jääb tühjaks. Ühendage seade laadimisjaamaga või kinnitage käsitolmuimeja otse laadimisjaama magneti külge (joon. 8). Kontrollige ekraani. Kui seade hakkab laadima, võite jätkata seadme kasutamist tavapärasel viisil. Kui kuvatakse veakood, vt selle tähendust brošüürist (vaadake 'Kasutajaliidese signaalid ja nende tähendus'). Seadme imivõimsus on väiksem kui tavaliselt.
Eesti Tõrge Võimalik põhjus Lahendus Hari võib lõpetada pöörlemise, kui pika karvaga vaip avaldab liiga suurt takistust. Lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse. Pöörlev hari ei ole pärast puhastamist õigesti otsaku külge kinnitatud. Järgige puhastamise peatükki ja lükake pöörlev hari õigesti otsakusse. Kinnitage pöörlev hari otsakus fikseerimishoovaga oma kohale. Otsakus olevad märgutuled ei sütti. Otsak ei ole õigesti toru või seadme külge kinnitatud.
Hrvatski 25 Važne sigurnosne informacije Pažljivo pročitajte te važne informacije prije nego li se budete koristili uređajem i njegovim dodacima te ih pohranite za buduću upotrebu. Isporučeni dodaci mogu se razlikovati za različite proizvode. Opasnost - Nikada nemojte usisavati vodu niti bilo koju drugu tekućinu. Nikada nemojte usisavati zapaljive tvari i ne usisavajte pepeo dok se ne ohladi. Nikada nemojte uranjati uređaj ili adapter u vodu ili bilo koju drugu tekućinu i ne ispirite ga pod pipom.
- Hrvatski Ako su baterije oštećene ili cure, izbjegavajte njihov kontakt s kožom ili očima. Ako dođe do kontakta, odmah dobro isperite vodom i potražite savjet liječnika. Ovaj proizvod sadrži punjivu bateriju. Bateriju smije zamijeniti samo kvalificirani servisni inženjer. Odnesite aparat u ovlašteni servisni centar tvrtke Philips kako biste zamijenili bateriju koju više ne možete napuniti ili koja se brzo prazni.
Hrvatski 27 - Poštujte državne propise o zasebnom prikupljanju električnih proizvoda i baterija. Uklanjanje ugrađene punjive baterije Prilikom odlaganja uređaja u otpad ugrađenu punjivu bateriju smije ukloniti samo kvalificirani stručnjak. Prije uklanjanja baterije uređaj morate isključiti iz zidne utičnice, a baterija mora biti potpuno prazna. Poduzmite sve sigurnosne mjere kad koristite alate za otvaranje uređaja i kad odlažete punjivu bateriju.
Hrvatski Signal Opis signala Značenje signala Na zaslonu počinje svijetliti simbol baterije. Uređaj je u stanju čekanja s potpuno napunjenom baterijom. Na zaslonu trepere broj između brojeva „00” i „10” zajedno s ikonom baterije. Punjiva je baterija uređaja ispražnjena. Na zaslonu se prikazuje i treperi kvadratić, a u narančastoj boji treperi i ikona filtra za čišćenje. To označava preporučeno vrijeme za provjeru i čišćenje filtra (sl. 7) kako bi se osigurala najveća učinkovitost uređaja.
Hrvatski 29 Problem Mogući uzrok Uređaj se ne uključuje kada gurnem klizni gumb. Kada je baterija ispražnjena, na Kako biste napunili bateriju, aparat zaslonu treperi sljedeća ikona: priključite na stanicu za punjenje ili izravno pričvrstite ručni usisivač na magnet stanice za punjenje (sl. 8). Klizni gumb trebate pogurnuti prema naprijed kako biste uključili aparat. Rješenje Klizni gumb gurnite prema naprijed do postavke 1, kako biste uključili uređaj.
Hrvatski Problem Na zaslonu treperi ova ikona: Mogući uzrok Rješenje Ako iz spremnika za prašinu ispada prašina, poklopac spremnika za prašinu vjerojatno nije pravilno pričvršćen za spremnik za prašinu. Ispraznite spremnik za prašinu i pravilno pričvrstite poklopac. Možda je filter prljav. Preporučujemo vam da očistite filtar (sl. 7). Ako ste filtar nedavno očistili, možete zanemariti ovu ikonu. Za nastavak usisavanja, isključite i ponovno uključite uređaj.
Hrvatski 31 Problem Kad se koristim svojim usisavačem, ponekad osjećam statički elektricitet. Mogući uzrok Rješenje Valjkasta četka nije ispravno umetnuta u mini Turbo četku. Pobrinite se da su valjkasta četka i mini Turbo četka ispravno povezane i da nema praznine između dijelova (vidjeti korisnički priručnik). U usisavaču se nakuplja statički elektricitet. Što je razina vlage u zraku niža, to se u aparatu nakuplja više statičkog elektriciteta.
Latviešu Svarīga informācija par drošību Pirms ierīces un tās piederumu lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to turpmākām uzziņām. Komplektā iekļautie piederumi dažādiem produktiem var atšķirties. Bīstami - Nekad neuzsūciet ūdeni vai kādu citu šķidrumu. Nekad neuzsūciet uzliesmojošas vielas un karstus pelnus. Nekādā gadījumā nemērciet ierīci vai adapteri ūdenī vai kādā citā šķidrumā, kā arī neskalojiet tos zem krāna.
Latviešu 33 - Šī ierīce satur atkārtoti uzlādējamu akumulatoru. Atkārtoti uzlādējamā akumulatora nomaiņu drīkst veikt tikai kvalificēts apkopes tehniķis. Ja akumulatoru vairs nevar uzlādēt vai tas ātri izlādējas, nogādājiet ierīci pilnvarotajā Philips tehniskās apkopes centrā. Lai novērstu bojājumus, neizmantojiet ierīci, ja putekļu tvertnē nav ievietots filtrs. Ievērībai - - - Nesavienojiet ierīci ar elektrotīklu, neatvienojiet no elektrotīkla un nelietojiet ierīci ar mitrām rokām.
Latviešu Iebūvētā uzlādējamā akumulatora izņemšana Ja paredzēts atbrīvoties no ierīces, iebūvēto uzlādējamo akumulatoru drīkst izņemt tikai kvalificēts speciālists. Pirms akumulatora izņemšanas pārliecinieties, vai ierīce ir atvienota no sienas kontaktligzdas un akumulators ir pilnībā tukšs. Ievērojiet nepieciešamos piesardzības pasākumus, kad lietojat ierīces atvēršanas rīkus un likvidējat uzlādējamo akumulatoru.
Latviešu 35 Signāls Signālu apraksts Signālu nozīme Displejā iedegas akumulatora simbols. Ierīce ir gatavības režīmā ar pilnībā uzlādētu akumulatoru. Displejā mirgo skaitlis no “00” līdz “10” kopā ar akumulatora ikonu. Zems ierīces atkārtoti uzlādējamā akumulatora uzlādes līmenis. Displejā parādās mirgojošs kvadrāts, kā arī mirgojoša oranža filtra tīrīšanas ikona. Tas parāda ieteicamo laiku filtra (7. att.) pārbaudei un tīrīšanai, lai nodrošinātu labāko ierīces veiktspēju.
Latviešu Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīce nedarbojas, nospiežot slīdslēdzi. Kad akumulators ir tukšs, displejā mirgo šāda ikona: Lai uzlādētu akumulatoru, pievienojiet ierīci uzlādes stacijai vai pievienojiet rokas putekļsūcēju tieši pie uzlādes stacijas magnēta (8. att.). Lai ieslēgtu ierīci, slīdslēdzis jābīda uz augšu. Lai ieslēgtu ierīci, bīdiet slīdslēdzi uz augšu uz 1. iestatījumu. Sūkšanas jaudu palieliniet vēl vairāk, pārbīdot slīdslēdzi 2.
Latviešu 37 Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Displejā sāk mirgot šī ikona: Filtrs var būt netīrs. Iesakām jums iztīrīt filtru (7. att.). Ja nesen iztīrījāt filtru, varat ignorēt šo ikonu. Lai turpinātu putekļsūcēja lietošanu, izslēdziet un atkārtoti ieslēdziet ierīci. Paklāja tīrīšanas laikā ierīce nevienmērīgi pārvietojas pa grīdu. Ir izraudzīts pārāk augsts sūkšanas jaudas iestatījums. Samaziniet sūkšanas jaudu, izvēloties 1. iestatījumu. Birste vairs negriežas.
Latviešu Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ar putekļsūcēju ir sūknēti putekļi un netīrumi. Šādu vielu sūknēšana arī var radīt statisko elektrību. Iztukšojiet putekļu tvertni un iztīriet filtru (7. att.), ievērojot lietošanas rokasgrāmatā sniegtos norādījumus.
Lietuviškai 39 Svarbi saugos informacija Prieš pradėdami naudoti prietaisą ir jo priedus atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje. Skirtingiems gaminiams tiekiami priedai gali būti skirtingi. Pavojus - Niekada nesiurbkite vandens arba kitų skysčių. Niekada nesiurbkite lengvai užsidegančių medžiagų, taip pat nesiurbkite pelenų, kol jie nėra visiškai atvėsę.
- Lietuviškai Jei baterijos pažeistos arba teka, venkite sąlyčio su oda arba akimis. Taip atsitikus, nedelsdami gerai paskalaukite vandeniu ir kreipkitės į gydytoją. Šiame produkte yra pakartotinai įkraunamas akumuliatorius. Akumuliatorių gali pakeisti tik kvalifikuotas priežiūros inžinierius. Pristatykite prietaisą įgaliotam „Philips“ priežiūros centrui, kai nebepavyksta jo įkrauti arba prietaisas greitai išsikrauna. Kad išvengtumėte apgadinimo, nenaudokite prietaiso, jei dulkių talpykloje nėra filtro.
Lietuviškai 41 Integruotos įkraunamos baterijos išėmimas Integruotą įkraunamą bateriją turi išimti tik kvalifikuotas specialistas, kai prietaisas yra utilizuojamas. Prieš išimdami bateriją, įsitikinkite, kad prietaisas atjungtas nuo sieninio elektros lizdo ir kad baterija yra visiškai išsikrovusi. Imkitės visų reikiamų atsargumo priemonių, kai naudojatės įrankiais, norėdami atidaryti prietaisą, ir kai šalinate pakartotinai įkraunamą bateriją.
Lietuviškai Signal as Signalo aprašymas Signalo reikšmė Ekrane nušvinta baterijos simbolis. Prietaisas veikia budėjimo režimu, baterija visiškai įkrauta. Ekrane mirksi skaičius tarp„00“ ir „10“ kartu su baterijos piktograma. Prietaiso pakartotinai įkraunama baterija baigiama išeikvoti. Ekrane rodomas mirksintis kvadratas, oranžinė filtro valymo piktograma taip pat mirksi. Nurodomas rekomenduojamas laikas tikrinti ir valyti filtrą (pav. 7), kad būtų užtikrintas geriausias prietaiso veikimas.
Lietuviškai 43 Problema Galima priežastis Sprendimas Paspaudus slankiklį prietaisas neįsijungia. Kai baterija išeikvota, ekrane mirksi ši piktograma: Norėdami įkrauti bateriją, prijunkite prietaisą prie įkrovimo stotelės arba pridėkite rankinį dulkių siurblį tiesiai prie magneto ant įkrovimo stotelės (pav. 8). Jums reikia slankiklį pastumti pirmyn, kad įjungtumėte prietaisą. Stumkite slankiklį pirmyn iki nuostatos 1, kad įjungtumėte prietaisą.
Lietuviškai Problema Galima priežastis Sprendimas Jei dulkės krinta iš dulkių talpyklos, tikriausiai dulkių talpyklos dangtis netinkamai uždėtas ant dulkių talpyklos. Ištuštinkite dulkių talpyklą ir tinkamai uždėkite dulkių talpyklos dangtį. Ekrane mirksi ši piktograma: Filtras gali būti užterštas. Patariame jums valyti filtrą (pav. 7). Jei neseniai valėte filtrą, galite nekreipti dėmesio į šią piktogramą. Norėdami tęsti siurbimą, išjunkite prietaisą ir paskui vėl jį įjunkite.
Lietuviškai 45 Problema Galima priežastis Sprendimas Kai naudoju dulkių siurblį, kartais pajuntu statinės elektros šokus. Jūsų dulkių siurblys sukuria statinį elektros krūvį. Kuo mažesnis oro drėgnumas, tuo daugiau statinio elektros krūvio sukuria prietaisas. Iškraukite prietaisą, dažnai palaikydami vamzdį prie kitų metalinių daiktų patalpoje (pvz., stalo ar kėdės kojų ir t. t.). Taip pat galite padidinti oro drėgnumo lygį patalpoje. Išsiurbėte dulkes ir purvą.
Magyar Fontos biztonsági tudnivalók A készülék és a tartozékai első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót, és őrizze meg későbbi használatra. A különböző termékek esetében a velük szállított tartozékok eltérhetnek. Veszély - Soha ne szívjon fel vizet vagy bármilyen más folyadékot. Gyúlékony anyag vagy ki nem hűlt hamu felszívása tilos! Ne merítse a készüléket vagy a töltőt vízbe vagy más folyadékba, és ne öblítse le a csap alatt.
Magyar 47 - Ha az elem/akkumulátor sérült vagy szivárog, kerülje a bőrrel vagy szemmel való érintkezést. Ha ez mégis megtörténik, azonnal öblítse le bő vízzel, és forduljon orvoshoz. A termék akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátort csak szakképzett szerviztechnikus cserélheti ki. Vigye be a készüléket egy hivatalos Philips szakszervizbe, ha az akkumulátort már nem lehet feltölteni, vagy gyorsan lemerül. A károsodás elkerülése érdekében ne használja a készüléket, ha a portartályban nincs szűrő.
- Magyar Tartsa be az elektromos készülékek és akkumulátorok külön történő gyűjtésére vonatkozó országos előírásokat. A beépített akkumulátor eltávolítása A beépített akkumulátort csak képzett szakember szerelheti ki a termék hulladékba helyezése előtt. Az akkumulátor eltávolítása előtt ellenőrizze, hogy a készülék hálózati kábele ki van-e húzva a fali aljzatból, és hogy az akkumulátor teljesen lemerült-e.
Magyar 49 Jelzés A jelzés leírása A jelzés jelentése A kijelzőn világítani kezd a „100”-as szám. A teljes töltési ciklus után a jelzés arról értesít, hogy az akkumulátor teljesen feltöltődött. A kijelzőn világítani kezd az akkumulátor jel. A készülék készenléti módban van, teljesen feltöltött akkumulátorral. A kijelzőn „00” és „10” közötti szám és az akkumulátor ikon villog. A készülék akkumulátorának töltöttsége alacsony.
Magyar Probléma Lehetséges ok A csúszka megnyomásakor a Ha az akkumulátor lemerült, a készülék nem működik. kijelzőn a következő ikon villog: Megoldás Az akkumulátor töltéséhez csatlakoztassa a készüléket a töltőállomáshoz, vagy csatlakoztassa a kézi porszívót közvetlenül a töltőállomáson található mágneshez (8. ábra). A készüléke bekapcsolásához tolja előre a csúszkát. A készülék bekapcsolásához tolja előre a csúszkát az 1-es állásba.
Magyar 51 Probléma Az következő ikon kezd villogni a kijelzőn: Lehetséges ok Megoldás Ha a portartályból por hullik, akkor valószínűleg a portartály fedele nincs megfelelően csatlakoztatva a portartályhoz. Ürítse ki a portartályt, és csatlakoztassa megfelelően a portartály fedelét. Lehet, hogy a szűrő szennyezett. Javasoljuk a szűrő tisztítását (7. ábra). Ha nemrégiben tisztította a szűrőt, figyelmen kívül hagyhatja ezt az ikont. A porszívózás folytatásához kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.
Magyar Probléma Lehetséges ok Megoldás A forgókefe nem megfelelően van behelyezve a mini Turbo kefébe. Ellenőrizze, hogy a forgókefe és a mini Turbo kefe megfelelően csatlakozik-e, valamint hogy nincs-e rés az alkatrészek között (lásd az útmutatót). A porszívó használatakor A porszívó sztatikus néha kisebb elektrosztatikus elektromossággal töltődik föl. áramütéseket érzek. Minél alacsonyabb a levegő nedvességtartalma, annál nagyobb eséllyel fordulhat elő elektrosztatikus kisülés.
Polski 53 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia i jego akcesoriów zapoznaj się dokładnie z broszurą informacyjną i zachowaj ją na przyszłość. Akcesoria w zestawie mogą się różnić w zależności od produktu. Niebezpieczeństwo - Nigdy nie używaj urządzenia do zbierania wody ani innych płynów. Nie używaj urządzenia do zbierania substancji palnych ani gorącego popiołu. Nigdy nie zanurzaj urządzenia ani zasilacza w wodzie ani w innym płynie.
- - Polski Trzymaj produkt i akumulatory do niego z dala od ognia ani nie wystawiaj ich na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wysokich temperatur. Jeśli urządzenie nadmiernie się nagrzewa, wydziela nieprzyjemny zapach, zmienia kolor lub jeśli ładowanie trwa znacznie dłużej niż zwykle, zaprzestań korzystania z urządzenia i ładowania go oraz skontaktuj się z firmą Philips. Nie umieszczaj urządzeń i ich akumulatorów w kuchenkach mikrofalowych lub na kuchenkach indukcyjnych.
Polski 55 Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę www.philips.com/support lub zapoznaj się z treścią międzynarodowej gwarancji. Recykling - - - Ten symbol (rys. 3) oznacza, że produktów elektrycznych oraz akumulatorów lub baterii do nich, po okresie ich użytkowania, nie można wyrzucać wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarst domowych.
Polski Korzystanie z urządzenia w trybie normalnym (ustawienie 2) Do 35 minut Do 35 minut Korzystanie z urządzenia w trybie Eco (ustawienie 1) Do 70 minut Do 60 minut Sygnały interfejsu użytkownika i ich znaczenie Sygnał Opis sygnału Znaczenie sygnału Na wyświetlaczu miga sygnał „00” i ikona akumulatora. Akumulator jest rozładowany. Na wyświetlaczu miga liczba z zakresu od „00” do „90”. Trwa ładowanie urządzenia. Na wyświetlaczu widnieje liczba „100”.
Polski 57 Sygnał Opis sygnału Znaczenie sygnału Na wyświetlaczu widnieje kod błędu „E7”. Zasilacz może być uszkodzony. Skontaktuj się z centrum obsługi klienta w danym kraju lub zanieś urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips. Uwaga: Gdy urządzenie jest ładowane w stacji ładowania, kod błędu E7 może wyglądać jak L3. Na wyświetlaczu widnieje kod błędu „SE”. Uwaga: Gdy urządzenie jest ładowane w stacji ładowania, kod błędu SE może wyglądać jak liczba 35. SE znaczy „serwis”.
Polski Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Moc ssania urządzenia jest niższa niż zwykle. Filtr i filtr cyklonowy są zabrudzone. Opróżnianie pojemnika na kurz. Należy wyczyścić filtr (rys. 7) oraz filtr cyklonowy (rys. 9). Kontrolka filtra zapala się po kilku godzinach pracy, sygnalizując konieczność wyczyszczenia filtra gąbkowego. Upewnij się, że filtr gąbkowy czyszczony jest przynajmniej raz w miesiącu, jeśli korzystasz z urządzenia regularnie.
Polski 59 Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Szczotka może przestać się obracać, jeśli napotka zbyt duży opór ze strony grubego dywanu. Wyłącz urządzenie i włącz je ponownie. Szczotka obrotowa nie została poprawnie zamocowana w ssawce po czyszczeniu. Postępuj według instrukcji zawartych w rozdziale dotyczącym czyszczenia, aby poprawnie zamontować szczotkę obrotową w ssawce. Aby zabezpieczyć szczotkę obrotową w ssawce, należy zatrzasnąć dźwignię blokującą.
Română Informaţii importante privind siguranţa Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi accesoriile sale şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară. Accesoriile furnizate pot varia pentru produse diferite. Pericol - Nu aspira niciodată apă sau alte lichide. Nu aspiraţi niciodată substanţe inflamabile şi aspiraţi cenuşă înainte ca aceasta să se fi răcit.
Română 61 - Nu așezați produsele și bateriile acestora în cuptoare cu microunde sau pe mașinile de gătit cu inducție. Dacă bateriile sunt deteriorate sau prezintă scurgeri, evitați contactul cu pielea sau cu ochii. Dacă se întâmplă acest lucru, clătiți bine cu apă imediat și solicitați asistență medicală. Acest produs conține o baterie reîncărcabilă. Bateria poate fi înlocuită doar de un inginer de service calificat.
Română Reciclarea - Acest simbol înseamnă că produsele electrice și bateriile nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere obișnuite (Fig. 3). Respectați regulile specifice țării dvs. cu privire la colectarea separată a produselor electrice și a bateriilor. Îndepărtarea bateriei reîncărcabile încorporate Atunci când aparatul este scos din uz, bateria reîncărcabilă încorporată trebuie îndepărtată numai de către un profesionist calificat.
Română 63 Semnal Descrierea semnalului Semnificația semnalului Un număr cuprins între „00” și „90” clipește pe afișaj. Aparatul se încarcă. Numărul „100” se aprinde pe afișaj. După un ciclu complet de încărcare, acest semnal apare pentru a vă informa că bateria reîncărcabilă este încărcată complet. Simbolul baterie se aprinde pe afișaj. Aparatul se află în modul de veghe cu o baterie încărcată complet. Un număr cuprins între „00” și „10”, însoțit de pictograma baterie, clipește pe afișaj.
Română Depanare Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o listă de întrebări frecvente sau contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs. Problemă Cauză posibilă Soluție Aparatul nu funcționează atunci când apăs pe glisor.
Română 65 Problemă Cauză posibilă Soluție Filtrul nu este în prezent în aparat. Asigurați-vă că filtrul este în aparat și că este asamblat corect. Ceva blochează instalația de desprăfuire. Verificați prezența obiectelor înțepenite în instalația de desprăfuire (Fig. 9) și îndepărtați-le, dacă acestea există. Asigurați-vă că ați îndepărtat complet părul și murdăria din instalația de desprăfuire.
Română Problemă Cauză posibilă Peria mini Turbo nu Peria rotativă este blocată. funcționează corespunzător. Soluție Îndepărtați părul de pe perie cu un foarfece (consultați manualul de utilizare). Peria rotativă este blocată de țesături sau suprafețe în cursul curățării. Mențineți peria mini Turbo aliniată cu suprafața și nu apăsați peria Turbo pe suprafețe. Peria rotativă nu este corect introdusă peria mini Turbo.
Shqip 67 Informacion i rëndësishëm sigurie Lexojeni me kujdes këtë informacion të rëndësishëm përpara përdorimit të pajisjes dhe të aksesorëve të saj dhe ruajeni për referencë në të ardhmen. Aksesorët e dhënë mund të ndryshojnë sipas produkteve të ndryshme. Rrezik - Asnjëherë mos thithni me fshesë ujë apo ndonjë lëng tjetër. Asnjëherë mos thithni me fshesë lëndë të djegshme dhe hi derisa të jenë ftohur.
- Shqip Mos i vendosni produktet dhe bateritë e tyre në furra me mikrovalë apo në tenxhere induksioni. Nëse bateritë janë dëmtuar apo pikojnë, shmangni kontaktin me lëkurën ose sytë. Nëse ju ndodh diçka e tillë, shpëlahuni menjëherë me ujë dhe kërkoni ndihmën mjekësore. Ky produkt përmban një bateri të rikarikueshme. Bateria mund të ndërrohet vetëm nga një inxhinier i kualifikuar shërbimi.
Shqip 69 Riciklimi - Ky simbol do të thotë që produktet elektrike dhe bateritë nuk duhet të hidhen me mbeturinat normale të shtëpisë (Fig. 3). Zbatoni rregulloret e shtetit tuaj për grumbullimin e veçuar të produkteve elektrike dhe baterive. Heqja e baterisë së karikueshme të integruar Bateria e karikueshme e integruar duhet të hiqet vetëm nga një profesionist i kualifikuar kur pajisja hidhet.
Shqip Sinjali Përshkrimi i sinjalit Kuptimi i sinjalit Një numër nga "00" deri në "90" pulson në ekran. Pajisja po karikohet. Numri "100" ndizet në ekran. Pas përfundimit të ciklit të plotë të karikimit, ky sinjal shfaqet për të treguar se bateria e rikarikueshme është karikuar plotësisht. Simboli i baterisë ndizet në ekran. Pajisja është në modalitet gatishmërie me bateri plotësisht të karikuar. Një numër nga "00" deri te "10" së bashku me ikonën e baterisë pulsojnë në ekran.
Shqip 71 Diagnostikimi Ky kapitull përmbledh problemet më të shpeshta që mund të hasni me pajisjen. Nëse nuk keni mundësi ta zgjidhni problemin me informacionin më poshtë, vizitoni www.philips.com/support për një listë të pyetjeve më të shpeshta ose kontaktoni qendrën e kujdesit ndaj klientit në shtetin ku ndodheni. Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Pajisja nuk punon kur shtyp çelësin rrëshqitës.
Shqip Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Diçka po bllokon ciklonin. Kontrollojeni ciklonin (Fig. 9) për objekte të ngecura dhe hiqni çdo objekt që e bllokon atë. Sigurohuni që të hiqni çdo qime dhe papastërti që ka ngecur në ciklon. Nëse del pluhur nga ena e pluhurit, ka mundësi që kapaku të mos jetë vendosur siç duhet në enën e pluhurit. Zbrazni enën e pluhurit dhe vendoseni siç duhet kapakun e saj. Në ekran pulson kjo ikonë: Filtri mund të jetë i papastër.
Shqip 73 Problemi Kur përdor fshesën me korrent, ndonjëherë ndiej goditje elektriciteti statik. Shkaku i mundshëm Zgjidhja Furça rrotulluese bllokohet me pëlhura ose sipërfaqe gjatë pastrimit. Mbajeni furçën e vogël Turbo të puthitur me sipërfaqen dhe mos e shtyni drejt sipërfaqeve të buta. Furça rrotulluese nuk është futur siç duhet në furçën e vogël Turbo.
Slovenščina Pomembne varnostne informacije Pred uporabo aparata in dodatne opreme natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo. Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na izdelek. Nevarnost - Ne sesajte vode ali drugih tekočin. Nikoli ne sesajte vnetljivih snovi, pepel pa samo, ko se ohladi. Aparata ali napajalnika ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in ga ne izpirajte pod tekočo vodo.
Slovenščina 75 - Ko baterije ne morete več napolniti ali se hitro izprazni, aparat odnesite v Philipsov pooblaščeni servisni center. Aparata ne uporabljajte, če v posodi za prah ni filtra, saj lahko poškodujete aparat. Pozor - - - Aparata ne priključujte, izključujte ali upravljajte z mokrimi rokami. Napajalnik med polnjenjem postane topel na dotik. To je običajno. Pri odklapljanju napajalnika iz električne vtičnice ne vlecite kabla (Sl. 1).
Slovenščina Odstranitev vgrajene akumulatorske baterije Vgrajeno akumulatorsko baterijo lahko odstrani samo usposobljeni strokovnjak, ko aparat zavržete. Pred odstranjevanjem baterije se prepričajte, da je aparat izključen iz zidne vtičnice in je baterija popolnoma prazna. Pri ravnanju z orodjem ob odpiranju aparata in odlaganju akumulatorske baterije upoštevajte vse potrebne varnostne ukrepe. Ko ravnate z baterijami, pazite, da bodo vaše roke, izdelek in baterije suhi.
Slovenščina 77 Signal Opis signala Pomen signala Na zaslonu zasveti simbol baterije. Aparat je v stanju pripravljenosti s popolnoma napolnjeno baterijo. Na zaslonu utripata število med »00« in »10« ter ikona Akumulatorska baterija v aparatu je baterije. skoraj prazna. Na zaslonu utripata kvadrat in oranžna ikona za čiščenje filtra. Označuje priporočeni čas za pregled in čiščenje filtra (Sl. 7), ki zagotavlja kar najboljšo učinkovitost delovanja aparata. Na zaslonu zasveti koda napake »E1«.
Slovenščina Težava Možni vzrok Rešitev Za vklop aparata morate drsnik Za vklop aparata drsnik potisnite naprej na potisniti naprej. nastavitev 1. Sesalno moč še povečate tako, da drsnik potisnete na nastavitev 2, ali izberite nastavitev Turbo, da očistite zelo umazane dele pri najvišji sesalni moči. Aparat nenadoma preneha delovati. Ko se pojavi težava, se gumbi ne odzovejo in zaslon je prazen.
Slovenščina 79 Težava Možni vzrok Rešitev Krtača se ne vrti več. Krtača je zamašena z lasmi/dlakami ali umazanijo. Krtačo očistite s škarjami ali z roko. Krtača se lahko neha vrteti, če je preveč trenja s preproge z dolgimi vlakni. Aparat izklopite in ga spet vklopite. Po čiščenju niste pravilno namestili krtačnega valja v nastavek. Upoštevajte navodila v poglavju o čiščenju in pravilno potisnite krtačni valj v nastavek. Pritrdite ga v nastavek, tako da se bo zaklepni vzvod pravilno namestil.
Slovensky Dôležité bezpečnostné informácie Pred použitím zariadenia a jeho príslušenstva si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie. Dodané príslušenstvo sa môže pre rôzne výrobky líšiť. Nebezpečenstvo - Nikdy nevysávajte vodu ani inú kvapalinu. Nikdy nevysávajte horľavé látky ani popol, kým nevychladne. Zariadenie a adaptér nikdy neponárajte do vody ani akejkoľvek inej kvapaliny ani ich neoplachujte pod tečúcou vodou.
Slovensky 81 - Ak sú batérie poškodené alebo z nich uniká kvapalina, zabráňte kontaktu s pokožkou alebo očami. V takom prípade ich okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku starostlivosť. Tento výrobok obsahuje nabíjateľnú batériu. Batériu môže vymeniť len kvalifikovaný servisný technik. Ak už batériu nie je možné nabiť alebo sa rýchlo vybíja, odneste zariadenie do autorizovaného servisného strediska spoločnosti Philips.
Slovensky Recyklácia - Tento symbol znamená, že tieto elektrické výrobky a batérie nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom (Obr. 3). Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu sonických výrobkov a batérií vo svojej krajine. Demontáž zabudovanej nabíjateľnej batérie Zabudovanú nabíjateľnú batériu môže pri likvidácii zariadenia demontovať len odborne spôsobilý technik. Skôr než batériu vyberiete, skontrolujte, či je zariadenie odpojené od elektrickej siete a batéria je úplne vybitá.
Slovensky 83 Signál Opis signálu Význam signálu Na displeji sa zobrazí číslo „100“. Po úplnom nabití sa zobrazí tento signál, ktorý znamená, že nabíjateľná batéria je úplne nabitá. Na displeji sa zobrazí symbol batérie. Zariadenie je v pohotovostnom režime s plne nabitou batériou. Na displeji blikajú číslo od „00“ do „10“ a ikona batérie. Nabíjateľná batéria zariadenia je takmer vybitá. Na displeji sa zobrazí blikajúci štvorec a bliká aj oranžová ikona čistenia filtra.
Slovensky Problém Možná príčina Riešenie Keď posuniem ovládač, zariadenie nefunguje. Keď je batéria vybitá, na displeji bliká nasledujúca ikona: Ak chcete batériu nabiť, pripojte zariadenie k nabíjacej stanici alebo pripojte ručný vysávač priamo k magnetu na nabíjacej stanici (Obr. 8). Zariadenie zapnete posunutím ovládača smerom dopredu. Zariadenie zapnite posunutím ovládača smerom dopredu na nastavenie 1.
Slovensky 85 Problém Možná príčina Riešenie Ak zo zásobníka na prach vypadáva prach, veko zásobníka na prach pravdepodobne nie je správne pripojené. Zásobník na prach vyprázdnite a pripojte k nemu veko správne. Na displeji bliká táto ikona: Možno je znečistený filter. Odporúčame vyčistiť filter (Obr. 7). Ak ste filter nedávno vyčistili, túto ikonu môžete ignorovať. Ak chcete pokračovať vo vysávaní, zariadenie vypnite a potom ho znova zapnite.
Slovensky Problém Pri používaní vysávača niekedy cítim výboje statickej elektriny. Možná príčina Riešenie Valcová kefa nie je správne vložená do malej Turbo kefy. Uistite sa, že je valcová kefa správne pripojená k malej Turbo kefe a že medzi jednotlivými dielmi nie je medzera (pozrite si návod na používanie). Vysávač vytvára statickú elektrinu. Čím je vlhkosť vzduchu nižšia, tým viac statickej elektriny spotrebič vytvorí.
Srpski 87 Važne bezbednosne informacije Pre korišćenja aparata i njegovih dodataka, pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za buduću upotrebu. Dodaci koje ste dobili u kompletu mogu da se razlikuju od proizvoda do proizvoda. Opasnost - Nikada nemojte da usisavate vodu ni bilo koju drugu tečnost. Nikada nemojte da usisavate zapaljive supstance niti pepeo dok se ne ohlade. Nikada ne uranjajte aparat niti adapter u vodu ili bilo koju drugu tečnost i nemojte ih ispirati pod mlazom vode.
- Srpski Ako su baterije oštećene ili cure, izbegavajte kontakt sa kožom ili očima. Ukoliko do toga dođe, odmah dobro isperite vodom i potražite medicinsku pomoć. Ovaj proizvod ne sadrži punjivu bateriju. Bateriju može da zamene isključivo kvalifikovani servisni inženjer. Odnesite aparat u ovlašćeni servisni centar kompanije Philips kada više ne možete da je punite ili kada se baterija brzo prazni. Da biste sprečili oštećenja, nemojte da koristite aparat ako filter nije prisutan u posudi za prašinu.
Srpski 89 Reciklaža - Ovaj simbol označava da se ovi električni proizvodi i baterije ne smeju odlagati zajedno sa običnim kućnim otpadom (Sl. 3). Pridržavajte se propisa vaše zemlje u vezi sa zasebnim prikupljanjem električnih proizvoda i baterija. Uklanjanje ugrađene punjive baterije Ugrađenu punjivu bateriju sme da izvadi isključivo kvalifikovano stručno lice prilikom odbacivanja aparata u otpad.
Srpski Signal Opis signala Značenje signala Broj između „00“ i „90“ treperi na displeju. Aparat se puni. Broj „100“ se uključuje na ekranu. Nakon punog ciklusa punjenja, ovaj signal se pojavljuje kako bi pokazao da je punjiva baterija potpuno napunjena. Simbol baterije se uključuje na ekranu. Aparat je u režimu mirovanja sa potpuno napunjenom baterijom. Broj između „00“ i „10“ zajedno sa ikonom baterije trepere na ekranu. Punjiva baterija aparata je na izmaku.
Srpski 91 www.philips.com/support da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji. Problem Mogući uzrok Rešenje Aparat ne radi kada pritisnem prekidač. Kada je baterija prazna, na displeju treperi sledeća ikona: Da biste napunili bateriju, povežite aparat na bazu za punjenje ili prikačite ručni usisivač direktno na magnet na bazi za punjenje (Sl. 8). Da biste uključili aparat, morate da pomerite klizač unapred.
Srpski Problem Mogući uzrok Rešenje Ukoliko prašina ispada iz Ispraznite posudu za prašinu i pravilno posude za prašinu, poklopac prikačite poklopac na nju. posude je verovatno nepravilno prikačen na posudu za prašinu. Ova ikona treperi na displeju: Možda je filter prljav. Savetujemo vam da očistite filter (Sl. 7). Ako ste nedavno čistili filter, zanemarite ovu ikonu. Da biste nastavili sa usisavanjem, isključite aparat, a zatim ga ponovo uključite.
Srpski 93 Problem Mogući uzrok Rešenje Ponekad kada koristim usisivač osetim statičke strujne udare. Usisivač stvara statički elektricitet. Što je vlažnost vazduha niža, to će aparat stvarati veći statički elektricitet. Oslobodite elektricitet iz aparata tako što ćete cev češće postavljati uz druge metalne predmete u sobi (npr. noge stola ili stolice itd.). Možete i da povećate nivo vlažnosti vazduha u sobi. Usisali ste prašinu i prljavštinu. To takođe izaziva statički elektricitet.
Български Важна информация за безопасност Преди да използвате уреда и аксесоарите към него, прочетете внимателно тази важна информация и я запазете за бъдеща справка. Включените в комплекта аксесоари може да са различни за отделните продукти. Опасност - Никога не всмуквайте вода или друга течност. Никога не всмуквайте запалими вещества и разяждащи течности и не всмуквайте пепел, преди да е изстинала. Никога не потапяйте уреда или адаптера във вода или друга течност и не го мийте с течаща вода.
Български 95 - Ако продуктът стане необичайно горещ или изпуска миризма, смени цвета си или зареждането му отнема повече от обикновено, прекратете употребата и зареждането му и се свържете с Philips. Не поставяйте продуктите и батериите им в микровълнови фурни или върху индукционни котлони. Ако батериите са повредени или текат, избягвайте контакт с кожата или очите. В случай на такъв контакт незабавно изплакнете обилно с вода и потърсете медицинска помощ. Този продукт съдържа акумулаторна батерия.
Български Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка, посетете www.philips.com/support или прочетете листовката за международна гаранция. Рециклиране - Този символ означава, че електрически продукт и батерии не бива да се изхвърлят заедно с обикновените битови отпадъци (Фиг. 3). Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически продукти и батерии.
Български 97 Сигнали от потребителския интерфейс и тяхното значение Сигнал Описание на сигнала Значение на сигнала На дисплея мигат сигналът "00" и иконата за батерията. Батерията е изтощена. На дисплея мига число между "00" и "90". Уредът се зарежда. На дисплея светва числото "100". След пълен цикъл на зареждане се появява този сигнал, за да покаже, че акумулаторната батерия е напълно заредена. Символът за батерията светва на дисплея. Уредът е в режим на готовност с напълно заредена батерия.
Български Сигнал Описание на сигнала Значение на сигнала На дисплея светва код за грешка "E7". Възможно е адаптерът да е дефектен. Моля, свържете се с Забележка: Когато уредът се зарежда на станцията Центъра за обслужване на за зареждане, кодът за грешка E7 може да потребители или занесете уреда в изглежда като фразата L3. оторизиран сервизен център на Philips. На дисплея светва код за грешка "SE". SE означава "сервиз".
Български 99 Проблем Възможна причина Решение Уредът има по-ниска засмукваща мощност от обикновено. Филтърът и циклонът са мръсни. Изпразнете отделението за прах. Почистете филтъра (Фиг. 7) и циклона (Фиг. 9). Лампата на филтъра светва след няколко часа употреба, за да покаже, че трябва да измиете филтърагъба. Уверете се, че миете филтъра-гъба поне веднъж месечно, ако използвате уреда редовно. Погрижете се да извадите всякакви косми и мръсотии, заседнали в циклона.
Български Проблем Възможна причина Решение Възможно е четката да спре да се върти, когато срещне твърде голямо съпротивление при килим с дълъг косъм. Изключете уреда и след това го включете отново. След почистване не сте поставили правилно въртящата се четка в накрайника. Следвайте инструкциите от раздела за почистване, за да плъзнете въртящата се четка в накрайника по правилния начин. Фиксирайте въртящата се четка в накрайника, като щракнете заключващото лостче на мястото му.
Български 101 Проблем Възможна причина Решение Засмукали сте прах и мръсотия. Това също така предизвиква статично електричество. Изпразнете контейнера за смет и почистете филтъра (Фиг. 7) съгласно указанията в ръководството за потребителя.
Македонски Важни безбедносни информации Внимателно прочитајте ги овие важни информации пред да ги користите уредот и неговите додатоци и зачувајте ги за во иднина. Испорачаните додатоци може да се разликуваат за различни производи. Опасност - Никогаш не смукајте вода или други течности. Никогаш не смукајте запаливи супстанции и пепел додека не се излади. Не потопувајте го уредот или адаптерот во вода или во друга течност и не плакнете го под чешма.
Македонски 103 - - Ако производот се загрее премногу или почне да мириса, ја промени бојата или ако полнењето трае подолго од вообичаено, престанете со користењето и полнењето на производот и контактирајте со Philips. Не ставајте ги производите и нивните батерии во микробранови печки или на индукциски шпорети. Ако батериите се оштетени или протекуваат, избегнувајте контакт со кожата или очите. Ако се случи тоа, веднаш исплакнете добро со вода и побарајте лекарска помош.
Македонски Гаранција и поддршка Доколку ви се потребни информации или поддршка, посетете ја страницата www.philips.com/support или прочитајте го летокот со меѓународната гаранција. Рециклирање - Овој симбол означува дека електричните производи и батерии не треба да се фрлаат во обичниот отпад од домаќинствата (Сл. 3). Придржувајте се до прописите во вашата земја за посебно собирање на електрични производи и батерии.
Македонски 105 Сигнали на корисничкиот интерфејс и нивно значење Сигнал Опис на сигналот Значење на сигналот Сигналот „00“ и иконата за батерија трепкаат на екранот. Батеријата е празна. Број помеѓу „00“ и „90“ трепка на екранот. Уредот се полни. Бројот „100“ се осветлува на екранот. По циклус на целосно полнење, овој сигнал се појавува за да прикаже дека батеријата на полнење е целосно наполнета. Симболот за батерија се осветлува на екранот.
Македонски Сигнал Опис на сигналот Значење на сигналот Кодот за грешка „SE“ се осветлува на екранот. Забелешка: кога уредот се полни на станицата за полнење, кодот за грешка SE може да изгледа како бројот 35. SE означува сервис. Однесете го уредот кај овластен сервисен центар на Philips. Решавање проблеми Ова поглавје ги резимира најчестите проблеми што може да ги имате со уредот. Доколку не можете да го решите проблемот со помош на информациите дадени подолу, одете на www.philips.
Македонски 107 Проблем Можна причина Решение Не сте го прикачиле Осигурете се дека сте ги прикачиле правилно капакот на садот правилно капакот на садот за прав на за прав на садот или не сте го садот и садот за прав на уредот. прикачиле правилно садот за прав на уредот. И во двата случаи, ќе настане загуба на моќноста на смукање. Прав излегува од уредот. Оваа икона трепка на екранот: Филтерот е валкан. Исчистете го филтерот (Сл. 7). Погледнете го и прирачникот за корисникот. Нема филтер во уредот.
Македонски Проблем Можна причина Решение Уредот не се полни. Магнетниот конектор не е поврзан правилно на дискот за полнење или адаптерот не е вметнат правилно во ѕидниот штекер. Осигурете се дека магнетниот конектор е поврзан правилно на дискот за полнење и дека адаптерот е вметнат правилно во ѕидниот штекер. Не сте го приклучиле испорачаниот адаптер. Осигурете се дека го користите испорачаниот адаптер.
Українська 109 Важлива інформація з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій і його приладдя, уважно прочитайте цей буклет із важливою інформацією та зберігайте його для довідки в подальшому. Комплекти приладдя можуть відрізнятися для різних пристроїв. Небезпечно - Ніколи не прибирайте пристроєм воду чи інші рідини. Не збирайте пристроєм займисті речовини та попіл, що не остиг. Ніколи не занурюйте пристрій чи адаптер у воду чи іншу рідину та не мийте їх під краном.
Українська - - Якщо виріб сильно гріється, видає незвичайний запах, змінює колір або якщо зарядка триває довше, ніж зазвичай, припиніть використання та зарядку пристрою й зверніться до Philips. Забороняється класти вироби та батареї до них у мікрохвильову піч або на індукційну кухонну плиту. Якщо на батареях помічено ознаки пошкодження або витоку, уникайте контакту зі шкірою та очима. Якщо це сталося, необхідно негайно промити очі великою кількістю води та звернутися за медичною допомогою.
Українська 111 Гарантія та підтримка Якщо вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support або прочитайте гарантійний талон. Утилізація - Цей символ означає, що електричні пристрої та батареї не підлягають утилізації зі звичайними побутовими відходами (Мал. 3). Дотримуйтеся правил роздільного збору електричних і електронних пристроїв і батарей.
Українська Сигнали інтерфейсу користувача та їхнє значення Сигнал Опис сигналу Значення сигналу На дисплеї блимає позначка "00" та значок батареї. Батарея розрядилася. На дисплеї блимає число від "00" до "90". Пристрій заряджається. На дисплеї засвітиться число "100". Цей сигнал з’являється після повного циклу заряджання. Він означає, що акумуляторну батарею повністю заряджено. На дисплеї засвітиться символ батареї. Пристрій знаходиться в режимі очікування з повністю зарядженою батареєю.
Українська 113 Сигнал Опис сигналу Значення сигналу На дисплеї засвітиться код помилки "SE". SE означає, що пристрою необхідне обслуговування. Відвезіть пристрій в Примітка: Якщо пристрій заряджається на зарядній авторизований сервісний центр станції, код помилки SE може виглядати як число Philips. 35. Усунення несправностей У цьому розділі розглядаються основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою.
Українська Проблема Можлива причина Рішення Кришку контейнера для пилу не приєднано належним чином до самого контейнера, або контейнер не приєднано належним чином до пристрою. В обох випадках потужність всмоктування знизиться. Переконайтеся, що правильно приєднали кришку контейнера для пилу до самого контейнера, а контейнер – до пристрою. Фільтр забруднився. Почистьте фільтр (Мал. 7). Також див. посібник користувача. У пристрої відсутній фільтр.
Українська 115 Проблема Можлива причина Рішення Пристрій не заряджається. Магнітний з’єднувач не під’єднано належним чином до зарядного диска, або адаптер не вставлено в розетку належним чином. Переконайтеся, що магнітний з’єднувач правильно під’єднано до зарядного диска, і вставте адаптер у розетку належним чином. Ви не підключили адаптер, що входить до комплекту. Використовуйте адаптер, що входить до комплекту.
fillpage std
inside back page
© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 3000.062.6825.