MODE D'EMPLOI VR 833 Sincères félicitations | Vous possédez I'un des magnétoscopes (VCR) les plus perfectionnés et des plus simples & utiliser que 'on trouve actuellement sur le marché. Permettez-moi tout d’abord de me présenter : Je suis Philip. Aimerais vous aider a vous familiariser avec votre nouveau magnétoscoper. Vous &tes naturellement impatient de faire fonctionner votre magnétoscope. Nous vous conseillions cependant de bien lire le mode d’emploi pour apprendre 4 vous en servir sans problème.
3.
A — 7. AUTRES POSSIBILITÉS D'ENREGISTREMENT Doublage son {Audio-visuel) avec fonction table de mixage intégrée Enregistrement son seulement {Audio} Enregistrement simultané Copie synchronisée (Synchro-Edit) Sanction insertion Enregistrement par commande externe Enregistrement & partir d'un autre magnétoscope 8. PARTICULARITÉS ET OPTIONS DE VOTRE magnétoscope Décodeur TXT.
Fonctions TV supplémentaires (seulement pour téléviseurs ayant le mémé code de commande} © I TV _PROGRAMNIE | Programme TV [TV _VOLUME ~fx | Volume TV LIVET parcheminer TV Relargue : * Si vous appuyez simultanément sur les touches TV PROGRAMME vous pouvez appeler directement (si votre téléviseur est approprié} le numéro du programme «AVs (EXT 1), La face arriéré du magnétoscope \EFE @ @ LET EXTERNA 1 Paulo my o PETITE sore @ © Drew | (2320380808 EXTERNA 2 contreseing EeETEAES | Prise d'alimentation électriq
P v aumône & L Vomito MICELLE PROSES salmonelle [REC.
Sécurité Le constructeur ne peut être tenu responsable des dommages occasionnés par une utilisation du magnétoscope contraire aux conditions nationales de garanti ou aux directives de sécurité. Vérifiez tout d’abord si la tension d’alimentation locale est identique 2 celle indiquée sur la plaquette signalétique apposée sur l’arriéré du magnétoscope. Haute tension dangereuse dans l’appareil Ne pas ouvrir Aucune pièce intérieure ne peut être réparée par utilisateur.
Ne placez pas le magnétoscope & proximité d appareils générant de puissants champs magnétiques {par ex. moteurs, haut-parleurs, transformateurs), Évitez d'utiliser le magnétoscope dans des pinces poussiéreuses ou dans des endroits ol il est soumis & des vibrations. Nous recommandons de couper 'alimentation électrique et de retirer I'antenne de "appareil en cas d'orages violents (foudre).
2. INSTALLATION. COMMENT INSTALLER LE magnétoscope? Comment mettre les piles dans la télécommande? @ Retirez le couvercle situé au dos de la télécommande. @ Mettez los piles dans le compartiment comme indiqué. Refermez le couvercle. Remarque : * N'utilisez pas de piles rechargeables {accu) pour cette télécommande. Comment régler l’heure de la télécommande? Si I'heure n’est pas réglée {par ex. après le remplacement des piles), les données dans l'afficheur de la télécommande clignotent.
Raccordement au secteur @ Raccordez le câble d’alimentation a la prise secteur [~ située au dos du magnétoscope. © Mettez I'autre extrémité de ce cible dans la prise de courant. Quelques indications pour son fonctionnement * Laissez le magnétoscope raccordé en permanence au secteur afin de pouvoir effectuer les enregistrements programmés et utiliser le téléviseur. La consommation d'énergie est trais réduite. pas de touche particulière pour la mise en marche.
T — Raccordement au téléviseur Si votre téléviseur ne possédé pas de prise péritel, ne poursuivez pas ici mais passez directement au chapitre 8 «Particularités et Options». Vous trouverez d'autres informa-rions dans le paragraphe «Lecture par l'intermédiaire du clébe d'antennes. @ Raccordez une extrémité du câble péritel fourni a la prise péritel orange | i] située au dos de votre magnétoscope et l'autre a celle du téléviseur.
Raccordement a4 un décodeur Certaines stations transmettent des émissions codées qui ne peuvent être regardées qu’avec un décodeur acheté ou loué. Vous pouvez raccorder un tel décodeur (descriptible) & ce magnétoscope. @ Raccordez le décodeur au magnétoscope {prise ((EXTERNA 2 1} par un câble péritel. La description pour mémoriser les programmes de télévision avec «décodeur» se trouve au chapitre 4 «Mémoriser les chênes de télévision».
Arrêt d'urgence Le magnétoscope &t la télécommande possèdent un «arrêt d’urgence», Vous pouvez annuler toutes les fonctions avec la touche [STAND-BY &, A chaque fois que vous avez des problèmes de manipulation, vous pouvez vous servir de cette touche et recommencer I'opération. Vous pouvez faire des essais sans crainte. Quelle que soit la touche que vous actionnez, vous ne risquez pas d’endommager |'appareil.
© Dans cette étape vous pouvez sélectionner le format de I'image de votre téléviseur. Si vous utilisez un téléviseur & format normal, confirmez en appuyant sur la touche LOX. ] l'indication Si vous possédez un des nouveaux téléviseurs & écran large, commutez avec la touche sur format Appuyez ensuite sur la touche pour confirmation. Remarque : * Tenez compte des explications figurant au chapitre 8, «Particularités et Options» au paragraphe «Le nouveau standard d'écran large 16:9».
3. LECTURE D'UNE CASSETTE ENREGISTRÉE cours du chapitre 2 vous avez connecté le magnétoscope au réviseur. Maintenant la lecture d'une cassette est facile et sans problème. Si vous voulez enregistrer tout de suite, lisez d’abord les chapitres Mettez votre téléviseur en marche. Beaucoup de téléviseurs modernes commutent automatiquement sur le canal vidéo quand le magnétoscope est en lecture. Ceci fonctionne seulement si vous avez relié les deux appareils par un chable péritel.
I ARD PROUESSE HASE Si vous désirez arrêter la lecture, appuyez sur la touche [STOLON. L afficheur indique «PAUSE», © Si vous voulez retirer la cassette, appuyez sur la touche ÉJECTA |, Remarque : * Avant chaque lecture le magnétoscope nettoie autocratiquement les tétés vidéo. C'est la garantie pour le maintien d'une qualité de restitution optimale. * Lors de fa lecture d’enregistrements longue durée, le magnétoscope commute automatiquement sur cette vitesse. Dans l'afficheur apparaît «LP».
Bobinage et rebobinage rapide @ Appuyer sur fa touche [ STOPPE ], Appuyez sur la touche [S
20 PHILLIPS Regimber | select sellette wé!jm recorder Les fonctions Jog / Seattle Vous trouverez un grand bouton rond sur Is magnétoscope ainsi que sur la télécommande. Arrêt sur image/avance image par image : O Appuyer d'abord sur la touche [I0G ON M=) pour activer cette fonction. Le voyant vert salure. Le magnétoscope se met en arrêt sur image. O Tournez la partie supérieure du bouton pour passer 4 image suivante ou précédente fonction JOGGER.
Ralenti : @ Activer tout d'abord cette fonction en appuyant sur la touche [_JOG ON M4}, Le voyant vert s’allume. Le magnétoscope se met en arrêt sur image. O Pour passer en ralenti, tournez la bague extérieure du bouton 2= vers la gauche ou la droite jusqu’a ce que Affichage RET RALENTI ou RALENTI apparaisse. Super ralenti : @ Activer tout d’abord cette fonction en appuyant sur la touche [ DOGON P4 1. Le voyant vert s’allume. Le magnétoscope se met en arrêt sur image.
Position de la bande. Comment reconnaître la position actuelle de la bande? Il est agréable de connaître la durée de bande déjà utilisée. Après l'introduction d'une cassette dans le magnétoscope et le choix d'une fonction il détermine autocratiquement la longueur de la bande sur la cassette. La longueur de la bande {par ex. E 180} et le temps utilisé {par ex. 1:20 USES ITEM) s’affichent momentanément. La longueur de la bande apparaît également dans un affichage 4 barres sur I'écran.
O La touche [BELETTE ] vous donne la possibilité de choisir entre les trois affichages suivants : temps utilisé ; affichage «USES ITEM» temps restant : affichage «ITEM LET» compteur < affichage position de la bande Vous pouvez lire cette indication pendant le bobinage et rebobinage, I'enregistrement, la lecture et & Bicarré. Si vous désirez remettre le compteur de bande 3 «0», sélectionnez d'abord I'affichage compteur avec la touche [SELECT ) et appuyez ensuite sur la touche [CLEARING.
24 PHILLIPS e ®e Cassette | cimeterre select satellite monitor training (CORON) asd réalgar index rite ressortir Comment retrouver une position déterminée? Il peut arriver que vous ayez enregistré deux ou plusieurs émissions sur une cassette. Dans ce cas, il est préférable de noter la position de la bande au début et & la fin de chaque enregistrement. Pour vous éviter de rechercher longuement, votre magnétoscope vous offre deux méthodes de recherche automatique : «RECHERCHE POSITION BANDE» et «V1SSn.
Le système VHS de recherche d'index («VISSE) : Chaque fois que vous lancez un enregistrement, le magnétoscope inscrit un repaire VIS sur la bande. La touche INDEX] vous permet de rechercher ces repaires VIS sur la bande. Cette fonction est inopérante pour les cassettes enregistrées sur un autre magnétoscope sans VIS, Sacro-sainte : Cette fonction VIS vous donne une vue d’ensemble de toutes les émissions de télévision enregistrées sur la bande.
26 — PHILLIPS cassette trimurti | Select Sherlock 5 Oille e DO recorder OO0 programme tv volume CIo @ G ver programme speed I stand-by jectisse stop plat Recherche VIS : Si vous recherchez un repaire VIS détermine, sélectionnez cette fonction. @ Appuyez sur la touche (TRABE] (télécommande, puis sur fa touche pour sélectionner le repaire précédent ou la touche pour le repaire suivant.
Placer ou effacer manuellement un repérer VIS : Afin de pouvoir retrouver rapidement des positions précises sur la bande vous pouvez placer et également effacer vomérienne des repaires. Cela fonctionne seulement sur des cassettes non protégées contre l'enregistrement. Sl vous désirez insérer un repaire, procédez comme suit © © Recherchez pendant la lecture la position que vous voulez marquer. IHM = @ Lorsque vous avez trouvé fa position désirée, appuyez sur la touche [WRITER. Un repaire est placé.
Réglage de Ia qualité de I'image Pendant la lecture, vous avez la possibilité d'ajuster selon votre désir la qualité de I'image {netteté) sur sept positions. @ Appuyez sur la touche CPLAY® ], O Appuyer sur la touche VER PROGRAMME afficheur endigue le réglage actuel : de «+3» & «~3» (+3 étant la netteté maximale). Si vous appuyez une nouvelle fois, dans I'espace de ding secondes, sur la touche [VCR PORC ou [, vous modifiez le réglage actuel. Le chiffre «0» indique la valeur médiane.
4. MÉMORISER DES CHÊNES DE violoniste Pour que vous puissiez enregistrer les émissions de télévision, vous devez au préalable mémoriser toutes les chaînes dans votre magnétoscope {comme par ex. Vous pouvez mémoriser jusqu 42 chênes. Votre magnétoscope possédé un propre récepteur, ce qui le rend indépendant du téléviseur. Recherche automatique des chênes [T 8 Le magnétoscoper recherche pour vous toutes les chantes de télévision et les mémorise dans l'ordre. O Mettez le téléviseur en marche.
A — TEND F-il I RÉGLAGE FIH m s i Fio Classer les émetteurs Vous pouvez attribuer n'importe quel numéro a un émetteur trouvé en «recherche automatique des achaines. Par exemple pour avoir le mémé ordre que sur votre téléviseur. © Appuyez sur la touche du magnétoscope. L afficheur indique "'MÉMO P 01", © sélectionnez avec la touche U= ou (du magnétoscope) la chêne (sur 'écran) & laquelle vous voulez attribuer le numéro de programme «P 01».
T — © Confirmez I'attribution avec la touche du magnétoscope. O Afficheur du magnétoscope indique «nomma. Maintenant vous pouvez donner un nom a la chaîne ou modifier le nom prédéfini. Ce nom apparaîtra toujours dans I'afficheur quand vous sélectionnez cette chêne de télévision. Si vous ne désirez pas attribuer ou modifier un nom aller directement & I'étape ©. O Avec la touche =1 ou vous pouvez choisir les différents chiffres et lettres.
HOHHOT sitar cracking O & caler Index chiite . nord manu & o0 swap enlaidir ifa 32 @ Recherche manuelle Dans certains cas particuliers la «recherche automatique des chênes» ne trouve pas ou r'arrive pas & faire une mise au point optimale de toutes les chênes de télévision. Vous pouvez dans ce cas faire la mise au point avec cette méthode. @ Appuyez surcouche de ta télécommande. Sélectionnez avec la touche rouge ou bleue l’aligne «mode tuner» du menu.
© Appuyez sur la touche [OK. Afficheur du magnétoscope indique «NOM», Maintenant vous pouvez donner un nom a la chêne ou modifier le nom prédéfini. Ce nom apparaît toujours dans |'afficheur quand vous sélectionnez une chêne de télévision. Si vous ne désirez pas attribuer ou modifier un nom, allez directement 4 I'étape @. @ Avec la touche =1 ou vous pouvez choisir les différents chiffres et lettres.
[ PHILLIPS cassate cimeterre select stockeuse g ressortir e OROBE] CED MEHDI F-07 34 & Sélection directe des canaux Si vous connaissez les numéros de canaux des chênes de télévision de votre région, vous pouvez les entrer directement dans |'afficheur de votre magnétoscope. © Mettez en marche le téléviseur et mettez-vous sur la chêne prévue pour le magnétoscope. O Mettez le magnétoscoper en marche en appuyant sur la touche (STOP .
Remarque : * Si une émission est codée et que le magnétoscope ast connecté a un décodeur, appuyez sur la touche [ SELECT 1 de celui-ci. L afficheur du magnétoscope indique «RECODER. Attention : Le réglage ci-après n‘est seulement nécessaire et judicieux que dans des cas particuliers, par ex. apparition de lignes dans les installations par clébe. De plus, la qualité image/son peut aussi se dégrader. Appuyez sur la touche [ CRACKING 33_] {télécommande).
© Avec la touche vous pouvez choisir la position & laquelle doit être placée le signe (5 signes possibles). © Avec la touche CELER ] du magnétoscope vous pouvez insérer un «espace» a la position choisie ou ® Vous pouvez maintenant conclure avec la touche [OK. | du magnétoscope. ® Terminez ce réglage en appuyant sur la touche 7 FEO 7T HOH EY m s Corozo effacer son contenu.
Télévision par câble avec canaux spéciaux Si vous disposez de la télévision par câble avec canaux spéciaux, vous devez entrer les numéros déjà définis pour ces canaux. Procédez comme indiqué dans la partie «Sélection directe des canaux», A l'étape O entrez le numéro du canal (par ex. canal «080» pour le canal spécial «S1») selon e tableau ci-dessous. Vous obtiendrez les numéros de vos canaux spéciaux auprès de votre société de distribution du câble.
5. COMMENT ENREGISTRER EN DIRECT? EME m s u Sep e 38 La méthode la plus simple pour enregistrer est Enregistrement direct d’une émission de télévision en cours. Pour cela, procédez de la faon suivante : @ Introduisez une cassette. Le magnétoscope se met en marche automatiquement. Sinon mettez en marche avec la tousse [STOP ], @ Sélectionnez avec la touche (= ou {magnétoscope) ou avec les touches numériques télécommande) le numéro de la chêne que vous désirez enregistrer.
Rarnarques : ¥ vous ne désirez pas enregistrer jusqu'a la fin de la cassette, appuyez une nouvelle fois sur la touche | RECORD @ | (télécommande. L afficheur indique maintenant Heure de fin de I'enregistrement (lanternent appelée heure TROT. A chaque fois que vous appuyez sur la touche [_RECORD @] vous augmentez la durée de Enregistrement de 30 minutes.
40 & La fonction longue durée Vous pouvez diminuer la vitesse enregistrement de moitié. De ce fait vous disposez de, par ex, 8 heures enregistrement au lieu de 4 heures pour une cassette «E£240». @ Avant de débuter l'enregistrement sélectionnez avec la touche du magnétoscope la vitesse d’enregistrement «LONGUYON. O Lors de la lecture e magnétoscope commute autocratiquement sur la bonne vitesse {«standardiste» ou «LONGUYON.
L anti-effacement Pour éviter d'effacer par mégarde des enregistrements, vous pouvez casser & I'aide d’un tournevis la languette {antieffraction} prévue a cet effet au devant de la cassette. Si vous désirez annuler cette protection, refermez I'ouverture & l'aide d'un morceau de ruban adhésif.
: 6. COMMENT PROGRANMIMER DES ENREGISTREMENTS? Dans ce chapitre vous découvrirez les différentes possibilités qui vous permettent de programmer le magnétoscope. |l se met en marche autocratiquement, enregistre I'émission de télévision désirée et s’arrête ensuite automatiquement.
Qu’est le «Programme Rivery Contre-sol» {PDG? A l'aide du PDC, la mise en marche et & l’arrêt du magnétoscope est commandée par I'émetteur de la chêne de télévision, cela veut dire que, méforme si I'émission que vous avez programmée débute plus 16t ou hachischée plus tard que prévu, le magnétoscope se met en marche et s’arrête & 'heure exacte, a condition bien sir que I'émetteur transmette effectivement en PDC. Tous les éreinteurs ne transmettent pas le code PDC.
Programmation «CE JOUR» au magnétoscope 3 CHAFIITE GERFAUT i m s =000 44 @ Si vous voulez effectuer un enregistrement CE JOUR {Toda, la programmation sera trais simple. | suffit d’entrer le numéro de la chêne et I'heure de début de "émission. Souvenez-vous qu'une seule programmation «CE JOUR» n’est possible. La cassette introduite sera enregistrés jusqu’a la fin, Remarque : * Vous ne pouvez pas vous servir de la fonction PDC pour une programmation CE JOUR.
T — @ Si vous avez entré correctement les données, appuyez alors sur la touche [(TOKAY ). Les données sont mémorisées dans le magnétoscope. L afficheur indique «JOUR PROPRETÉ, © Pour terminer la programmation, appuyez sur fa touche [STAND-BY & ], L afficheur indique ["TOKAY . Maintenant fa programmation est achevée. JOUER PET Tenez compte des «remarques générales pour programmer» de la page 53.
cassette Cimeterre ©Oo6 ®e6G OROBE] osd caler Oogone raves nord OO ‘seigle set ticket recorder monitor training swap tv programme 1y ver programme speed P06 100 Inhalatrice ARD/ Z0F Vidéotex Centrale Echternach ARD und ZDF Programme Servis . Mendie . ARDER Mi UIBE!ITEHT 5. 05.93 ARD 7 Z0F Vidéotex contrais _Masureneiios 16-20, 1000 Bari 19 _ 321 < 00 = 302 16 63: 49 101 .
@ Appuyez sur la touche NPT, Sur Géraniée vous verrez par ex. la page ci-contre : Sur la page sommaire vous voyez maintenant un repaire de position rectangulaire, également appelé curseur (M), Al'aide de la touche bleue ou rouge vous pouvez faire monter ou descendre le curseur sur 'écran. Placez le curseur sur 'heure de début du programme de télévision que vous désirez enregistrer, O Appuyez sur la touche [VPT . PHILLIPS PROGRAMMATION VPT Schmitt, ARD 5. Mai_1993 22.36M Tapageusement . 315 23.
P e un exemple du tableau pouvant apparaître sur MITER sus TITRE 1 150 95 MAIL 22:30 P01 @ Arrêtez le magnétoscope en appuyant sur la ; 150 A7 MAL 2356 P o1 touche STAND-BY, 4 & Quelques remarques particulières : * Al'étape @, vous avez la possibilité d'inclure des Titre oui non aven facetter bloc miter ave Clenche fonctions supplémentaires & la programmation MITER : Éditer bio miter avec MITER Appelez le bloc MITER avec la touche verte [®1. Compléta programmation VPT i .
@ Appuyez plusieurs fois sur la touche verte jusqu ce gue vous vous trouviez sur la ligne «FONCTION TITRE». Mettez-vous, si ne ¢’est pas déjà fait, sur la «FONCTION TITRE MARCHE» & |aide de la touche jaune (8], o Appuyez sur fa touche bleue (@71, Vous étés dans Écran «AFFICHAGE TITRE INTIMER. Si vous étés en programmation TXT, vous voyez la ligne, reprise automatiquement par TXT, que vous pouvez modifier. O Entrez les caractères désirés et appuyez ensuite sur la touche verte (.
VCR DATE PROF VeR DATE PROF VCR DATE PROF VeR 1 110 1. c0: 15 15:00 STAR END 50 o Programmation par la télécommande Vous pouvez introduire les données pour un enregistrement 2 la fois dans la télécommande et les mémoriser. Afficheur de la télécommande vous endigue toutes les étapes de la programmation. Utilisez les touches numériques ou encore [_VCR PRO pour programmer les données.
Une remarque concernant le PDC : * La fonction PDC ne peut &tre activée fors de la «Programmation par la télécommander. Si dans le cadran de la télécommande, «VPS» {= fonction PDC} s'affiche, vous devez alors désactiver «VPS» avec la touche [SELECT |, © Appuyer sur fa touche [TIM ERRE@ ). Le mot «TEND» et fe parabole «O M clignotent dans Afficheur. Entrez maintenant 'heure de fin de I'enregistrement.
VCR DATE PROF MITER VCR DATE PROF 52 @ Programmer une émission quotidienne ou hebdomadaire Vous détentes pas obligés de reprogrammer & cague fois un épisode d'une série. Vous avez la possibilité de programmer en mémé temps que la date d'enregistrement, une répétition journalière ou hebdomadaire. Programmez le bloc MITER comme d’habitude, Après avoir entré la date réenregistrement comme & [‘étape @, appuyez sur la touche [SELECT 1.
Quelques remarques générales concernant la programmation : * Le Aimer ne met en marche automatiquement le magnétoscope que s'il est en position veille au début de I'enregistrement programmé. * S, lors de la programmation, vous ne manipulez aucune touche pendant une minute, la télécommande interrompt automatiquement Opération. Vous devez alors recommencer toute la procédure. * Le contenu du bloc MITER reste mémorisé dans la télécommande.
54 @ Comment interrompre un enregistrement programmé (INTIMER? Pendant un enregistrement programme vous ne pouvez pas vous servir du magnétoscope en mode manuel. Si vous voulez interrompre un enregistrement programme, appuyez sur la touche [ Standard & ], Comment vérifier ou corriger un bloc MITER? © Appuyez sur la touche delà télécommande.
Comment effacer un bloc MITER 7 @ Appuyez sur la touche télécommande. Confirmez la première ligne du menu «MITER» avec la touche verte (8. @ Sélectionnez a 'aide de la touche rouge ou bleue (&1, fe bloc MITER que vous désirez effacer. © Effacez le bloc MITER avec la touche [ CALER HOLÀ Afficheur du magnétoscope indiquera par ex .. «1 ANNULE». O Achevez en appuyant sur la touche CAPTIVE.
7. AUTRES POSSIBILITÉS D'ENREGISTREMENT Doublage son avec fonction table de mixage intégrée Vous avez la possibilité de réenregistrer la piste son mono d'une cassette déjà enregistrée (par ex. & partir d’un micro raccordé & fa prise [ WICHITA, face avant du magnétoscope) (doublage son). Seule ls piste sonore normale (linéaire) sera modifiés. La piste sonore stéréo et I'image restent inchangées. © A raide de la touche cherchez la position & laquelle le doublage son doit débuter.
@ Appuyez sur la touche [RECORD® . A la suite de I'étape @ vous avez également la possibilité de rajouter le son Hi-fi original de la cassette vidéo mise en place, Avide du curseur droit [_HEC. VELTE R régler le niveau sonore jusqu'a ce que la marque «0 dB» s'allume pour les passages sonores les plus forts. Si vous ne désirez pas cela, poussez alors le curseur droit [_RELEVANTE R vers le bas (). Le magnétoscope commence a enregistrer le son transmis par les sources sonores.
Enregistrement son seulement {Audio) Avec ce magnétoscope vous pouvez également effectuer un enregistrement son seul {enregistrement audio). Pour ce faire, raccordez-le & un système audio {prises AUDIO 1IN, dos du magnétoscope}. it O 2 @ @ Introduisez une cassette.
570 oF0 0 Enregistrement simultané Pour certaines émissions de télévision le son stéréo est transmis simultanément par une station radio FM. Pour obtenir une meilleure qualité du son {stéréo) vous pouvez enregistrer simultanément {= en mémé temps) I''mage de la chêne de télévision et le son de la station radio. Pour ce faire, raccordez la chêne stéréo aux prises {MAUGUIO 1N ] 3 Aide d'un câble audio (dos du magnétoscope) . @ Réglez la chêne stéréo et le magnétoscope sur I'émission désirée.
E3 ÉDIT EZ ÉDIT DRUSE 60 ) Copie synchronisée {Synchro-Edit} Vous pouvez effectuer une copie synchronisée entre un caméscope prévu pour cela et ce magnétoscope, I faudra utiliser des câbles appropriés au type et & 'équipement du caméscope utilisé {voir figure page suivante). Grèce & une impulsion de synchronisation et & une minuterie réglable (= pré-roll estime, les deux appareils se mettront en marche simultanément. Vous avez le choix entre deux variantes d'utilisation.
FRANÇAIS © | existe deux variantes, conformément au raccordement ci-contre, pour démarrer une copie. Variante 1 O Activez e processus de copie avec la touche [RECORD @1 du magnétoscope. Le caméscope rebobine un peu la bande ensuite il passe en «LECTURE». Lorsque le début de la scène est atteinte, la fonction «ENREGISTREMENT» synchronisé du magnétoscope est démarre. o Interrompez la copie synchronisée avec la touche ('SUE W] du magnétoscope & la fin de la scène.
S TO— Fonction insertion Cette fonction vous permet d'insérer sans transition apparente une nouvelle scène dans un enregistrement existant. © Cherchez a I'aide de la touche Vernplacement & partir duquel vous désirez réaliser Insertion. o Appuyez sur la touche [STOP I, © Sélectionnez avec la touche [VCR PROGRAMME =] cu ou avec les touches numériques (télécommander} e numéro de la chêne que vous désirez enregistrer. Appuyez sur la touche [REC.
B Enregistrement par commande externe Avez-vous un autre appareil, par ex. un récepteur satellite, qui possédé une fonction de minuterie servant & commander d'autres appareils? Ce magnétoscope vous permet de commander un enregistrement & partir de 'extérieur Grèce i la prise [EXTERNA 2. o Appuyez pendant ding secondes sur la touche MONITORAT) {télécommande) alors que le magnétoscoper FRENCHNERD pe est a l’arrêt (touche (STAND-BY & ). L'affichage du Booms magnétoscope indique «PEP GENRE.
Enregistrement a partir d’un autre magnétoscope Remarque : # Si votre téléviseur ne possédé pas de prise péritel et que vous voulez regarder I'image pendant le «repiquage, vous devez, si ce n‘est déjà fait, accorder fe téléviseur sur le magnétoscope. Sous trouverez la description dans le chapitre 8 «Particularités et Options», paragraphe «Lecture par l'intermédiaire du câble d'antenne». Ce magnétoscope vous permet d'effectuer des enregistrements & partir source externe, comme par ex.
8. PARTICULARITÉS ET OPTIONS DE VOTRE magnétoscope Décodeur TXT. Lire TXT avec le magnétoscope En plus des fonctions déjà décrites, votre magnétoscope possèdent encore quelques options et particularités qui vous apportent encore plus de confort. Dans ce chapitre vous en apprendrez davantage. Ce magnétoscope permet la réception des émissions TXT dans votre pays, mémé si votre téléviseur n'est pas équipé du sterne TXT.
@ Maintenant vous pouvez appeler les pages du TXT que vous aimeriez consulter. Entrez le numéro de la page désirée & I'aide des touches numériques Ce numéro doit toujours comporter trois chiffres. MSP430 308 ARDER Mi 5.05.93 19:5& 49 Le numéro de page sélectionné apparaît sur la ligne Mitch, ARD s mor sz | information en haut de I'écran. Après quelques secondes de recherche, la page choisie apparaît. Si vous désirez une 22.20 Tapageusement NSt autre page, il suffit tout simplement d'entrer le nouveau 23.
Puis-je mémoriser mes agapes préférentielles»? Pour chaque chêne de télévision vous pouvez mémoriser jusqu’a quatre pages du TXT, par ex. les gros titres des informations ou le sommaire journalier de la chaîne de télévision. Le fait de mémoriser les pages sommaires des chênes de télévision facilite énormément la programmation TXT. @ Mettez le TXT en marche comme d"habitude avec la touche [TEXTE B et choisissez la page que vous désirez avoir comme «page préférentielles.
68 Remise a I'heure automatique du magnétoscope par le TXT Mémorisez sur le programme «1» une chêne de télévision qui émet du TXT. A chaude fois que vous appellerez ce TXT le magnétoscope reprendra I'heure & la seconde prés. Remarque : * La date n'est pas corrigée automatiquement. Comment enregistrer les sous-titres TXT? @ mettez le TXT en marche en appuyant sur la touche (télécommande) et sélectionnez le numéro de la page de sous-titres.
Agrandir I'écriture Vous pouvez doubler |a taille des caractères en appuyant sur la touche ENFARGE ¥ Cela vous permet également de lire le TXT facilement de loin. @ Appuyer sur fa touche encartage ), la moitié supérieure de la page apparat agrandie sur I'écran. © Appuyez une nouvelle fois sur (ENFARGE ST~ ['autre moitié apparaît agrandie sur 'écran, O Si vous appuyez encore une fois sur vous aurez & nouveau |'affichage normal de la page TXT.
70 @ Le TXT change automatiquement de page Lorsqu texte complet ne tient pas sur une seule page, il sera divisé en sous-pages qui défileront automatiquement, O Vous pouvez stopper cette procédure en appuyant sur la touche de la télécommande, par ex. §i vous désirez terminer tranquillement la lecture d’une sous-page. @ Cette sous-page restera a I'écran jusqu’d ce que vous ayez appuyé sur la touche [clearing < ), Le changement automatique de page reprend.
Fonction tuner. Votre magnétoscope en tant que téléviseur annexe Vous pouvez également utiliser votre magnétoscope en tant que récepteur de télévision {tuner). Ceci est pratique st votre téléviseur n'a pas de télécommander ou si le nombre de chênes que vous recevez est supérieure au nombre de places disponibles dans la mémoire de votre téléviseur. Procédez alors comme suit @ Mettez en marche votre téléviseur. Sélectionnez le numéro de chêne correspondant 4 la vidéo.
FCE MONITOR View-Mode {mode visualisation) Dans le cas d’un raccordement d'un appareil (prise [externalité 2 7)) vous disposez de quelques fonctions supplémentaires. Cet autre appareil peut tre un magnétoscope, un décodeur, un récepteur satellite ou un lecteur de CD vidéo. SiTautre appareil émet un signal, par ex. en lecture, ce magnétoscope (en marche) reconnaît ce signal et commute autogouvernent sur «View-Mode».
T — Arrêt automatique Sion ne se sert pas de l'une des fonctions suivantes (du magnétoscope) pendant huit minutes, elle est coupée. Cela évite l'usure de votre cassette et une consommation inutile de courant. Le magnétoscope est positionné sur : s Top il s’arrête ABJECT il sarrette PAUSE il s’arrête ARRÊT IMAGE il passe en LECTURE RECHERCHE IMAGE il passe en LECTURE Sécurité enfant Cette fonction empêche ['utilisation de votre magnétoscope par des personnes non autorisées.
T — I LARD VCR 2 VCR 1 74 oD Affichage des noms des chênes On peut voir le nom de la chêne de télévision pour les émetteurs transmettant le 'PDC’ et ce, dans les modes pause, step, enregistrement, classer émetteurs et tuner. Commutation VCR 1/VCR 2 Cette fonction est importante pour vous, seulement si vous avez deux magnétoscopes ayant le mémé code de télécommande.
Le nouveau standard d’écran large 16:9 Ce magnétoscope peut être utilisé avec un téléviseur 3 écran large. Si, au moment de 'enregistrement, un code d’écran large «16:9» est transmis au magnétoscope & partir d’une source externe {par ex. décodeur MAC) par la prise il sera également enregistré, Lors de la lecture, ce code sera transféré au téléviseur & partir de la prise câble péritel. Le téléviseur commute automatiquement en format d’écran large.
T — Remarque : *} Au sujet des codes Maintenez enfoncé la touche = MYOGRAMME =] pendant le choix de la chêne et sélectionnez son numéro avec les touches numériques Vous communiquez & la télécommande le code souhaité comme suit sur les touches [TV PROGRAMINE ] ot MULE 7] en mémé temps. L affichage indique Code 0.
PHILLIPS VELCRO Lecture par I'intermédiaire du câble d’antenne Si votre téléviseur ne possédé pas de prise péritel, vous devez vous servir, pour la lecture, de la connexion déjà existante par clébe d’antenne. @ Mettez en marche le téléviseur et sélectionnez e numéro de la chêne prévu pour [a lecture vidéo. (Vous trouverez la faon de procéder dans le mode d'emploi de votre téléviseur).
O Remettez & nouveau le câble d'antenne dans la prise 1, Maintenant le téléviseur est ajusté sur votre magnétoscope. Narguer : ¥ e canal TV EUH-36 est occupé par votre magnétoscope. Il se peut cependant, que dans votre zone de réception ce canal soit également occupé par une autre chêne. Dans ce cas, la qualité de 'image des émissions revues par le téléviseur peut être moins bonne sur une ou plusieurs chênes.
oL Iy T Remarque : * Si vous n’avez pas encore procédé au réglage «retardateur» et au «choix de la langue» du chapitre 2 «Installation», poursuivez maintenant par cette première installation. Couper le modulateur intégré Dans le passage précédent nous avons parlé des problèmes de réception possibles. Si vous n'arrivez pas & éliminer cette perturbation image/son par fa méthode décrite précédemment, vous pouvez couper le modulateur intégré.
9. AVANT DE FAIRE APPEL AU TECHNICIEN Problème L.e magnétoscope ne réagit pas 3 I'action des touches La télécommande e fonctionne pas Pas de lecture du magnétoscope Mauvaise lecture du magnétoscope Enregistrement impossible Enregistrement programmé ne marche pas Perturbations image/son en réception TV Cause possible * Pas d'alimentation électrique. * Enregistrement programmé en cours. * Panne technique retirez pendant 30 sec. la prise du secteur rebranchez-la. Si cela reste sans effet : 1.
10. caractéristiques TECHNIQUES, ACCESSOIRES Caractéristiques techniques Tension secteur 180 2240V Fréquence du secteur Puissance absorbée typique 24 W {typique 18 W en veille) * Kurde de bobinage/rebobinage typ. 95 s/ E-180 * Température ambiante de fonctionnement +10°Ca +35°C * Humidité relative Dimensions 435 x 386 x 98 mm {avec pieds) . Poids env. 5,7 kg Position d'utilisation : inclinaison max. 15 © dans foutes les sens.