MODE D'EMPLOI VR 647 Sincères félicitations! Vous possédez 'un des magnétoscopes (VCR) les plus perfectionnés st des plus simples & utiliser que I'on trouve actuellement sur le marché. Permettez-moi tout d'abord de me présenter : Je suis Philip. J'aimerais vous aider a vous familiariser avec votre nouveau magnétoscope. Vous 8es naturellement impatient de faire fonctionner votre magnétoscope. Nous vous conseillons cependant de bien lire le mode d'emploi pour apprendre & vous en servir sans problème.
. LECTURE D'UNE CASSETTE ENREGISTRÉE 22 Comment éliminer les perturbations de I'image 23 Bobinage et rebobinage rapide 24 Arrêt sur image/Poursuite image par image 24 Ralenti, Super ralenti 25 Recherche d'images 26 Position de la bande 27 Comment reconnaître la position actuelle de la bande? Le système VHS de recherche d'index («VISSE} 29 Réglage de la qualité de I'image 31 Choix de la piste sonore, mixage audio 31 5.
Fonctions TV supplémentaires {pour les téléviseurs utilisant le mémé code de télécommande) Volume TV Programme TV Marchette TV La face arriéré du magnétoscope i lof |wosr-| tartiflette.
A Sécurité Le constructeur ne peut être tenu responsable des dommages occasionnés par une utilisation du magnétoscope contraire aux conditions nationales de garantie ou aux directives de sécurité. Vérifiez tout d"abord si la tension d"alimentation locale est identique & celle indiquée sur la plaquette signalétique apposée sur arriéré du magnétoscope. Haute tension dangereuse dans 'appareil Ne pas ouvrir' 1 Aucune pièce intérieure ne peut être réparée par l'utilisateur. Lorsque le magnétoscope est sous.
Ne placez pas le magnétoscope a proximité d'appareils générant de puissants champs magnétiques {par ex. moteurs, haut-parleurs, transformateurs). Évitez d'utiliser le magnétoscope dans des pièces poussiéreuses ou dans des endroits ol il est soumis A des vibrations. Nous recommandons de couper [‘alimentation électrique et de retirer I'antenne de I'appareil en cas d’orages violents {foudre).
Comment introduire les piles dans la télécommande? O Retirez le couvercle situé au dos de la télécommande. O Mettez les piles dans le compartiment comme endigué. Refermez le couvercle. La télécommande est maintenant prête & l'utilisation. Chaque fois que vous appuierez sur une touche, un symbole «{2 » apparaîtra sur l'afficheur de la télécommande. Remarque : * N'utilisez pas de piles rechargeables {accu) pour cette télécommander.
Raccordement au secteur © Raccordez le câble d’alimentation 3 la prise secteur située au dos du magnétoscope. © Mettez l’autre extrémité de ce câble dans la prise de courant, Quelques indications pour son fonctionnement » Laissez le'magnétoscope raccordé en permanence au secteur afin de pouvoir effectuer les enregistrements programmés et utiliser le téléviseur. La consommation d'énergie est trais réduite, * [in% a pas de touche particulière pour la mise en service.
Raccordement au téléviseur Si votre téléviseur n'est pas équipé d'une prise prévisionniste (Euro-AV), ne lisez pas cette partie; vous trouverez toutes les informations nécessaires au paragraphe s Lecture avec le câble d'antenne» page 54 du chapitre 8, «Particularités st options de votre magnétoscopes 8i votre téléviseur est pourvu d'une prise péritel (Euro-Av), les instructions suivantes vous concernent.
12 @ Raccordement a un décodeur Certaines stations transmettent des émissions codées qui ne peuvent être regardées qu’avec un décodeur acheté ou loué. Vous pouvez raccorder un tel décodeur {descriptible) & ce magnétoscope. @ Raccordez le décodeur au magnétoscope avec un cible mérite! {Euro-AV) relié 3 la prise péritel [EXTERNA 2 1. La description pour mémoriser les programmes de télévision avec décodeur» se trouve au chapitre 3 «Mémoriser les programmes de télévision».
R e LRI Sélection de la langue utilisée dans le champ d'affichage et des dimensions de Écran du téléviseur Mettez le téléviseur en service et sélectionnez le numéro de chêne qui correspond au magnétoscope. @ Lorsqu'une cassette se trouve engagée dans le magnétoscope, appuyez sur la touche sure magnétoscope. La cassette sera alors éjectée. € Mettez le magnétoscope sous tension 'aide de ta touche [STAND-BY & 1.
GAMME (284 Réglage de 'heure et de la date sur le magnétoscope €@ Appuyez sur la touche du magnétoscope, puis sur la touche de la télécommande. L'indication «HEURE» apparaît alors dans ['afficheur. Pour le réglage, utilisez les touches ] ou [Clou encore les touches numériques delà télécommande. Lorsque vous utilisez les touches numériques (6=91, 'heure et I'année doivent être précisées sur quatre positions, le mois et le jour sur deux positions. @ Réglez maintenant I'heurs exacte.
3. MÉMORISATION DES CHÊNES DE violoniste 20U Pour que vous puissiez enregistrer les émissions de télévisât Sion, vous devez au préalable mémoriser toutes les chênes @ dans votre magnétoscope {comme par 1»), Sous pouvez mémoriser jusqu'a 60 chênes. Votre fi magnétoscope possédé un récepteur propre, ce qui le rend indépendant du téléviseur. Recherche automatique des chênes L.e magnétoscope recherche pour vous toutes les chênes de télévision et les mémorise dans ['ordre.
1 I [ PREHNITE o £ © Sélectionnez la chêne numéro «1» sur le téléviseur. @ Confirmez avec la touche de la télécommande du magnétoscope. L'afficheur indique «ATTENDEZ». Les numéros de chaînes de télévision du magnétoscope sont comparés & ceux du téléviseur. Un symbole vertical continu «M» signifie que la recherche d'émetteur est en cours. Silas chênes de télévision ont été affectées de la mémé façon sur le magnétoscope et sur le téléviseur, le magnétoscope enregistre la configuration courante.
000 Classement des chênes Vous pouvez attribuer n'importe quel numéro & une chêne de télévision trouvée en «recherche automatique». Par perplexe pour avoir le mémé ordre que sur le téléviseur. Mettez le magnétoscope en service & I'aide de la touche [Stop M] © Appuyez sur la touche du magnétoscope pendant plus de 3 secondes. L'afficheur indique par exemple : NARD MÉMO P 01».
18 O Le numéro de programme «02» apparat sur le magnétoscope. Répétez les étapes @ et @ jusqu'a ce que toutes les chênes de télévision soient affectées, © Pour terminer, appuyez sur la touche PROGRAMME FRENET | du magnétoscope. L'afficheur du magnétoscope indique «PROPRETÉ.
@ Une fois ce numéro de canal défini, celui-ci sera dans la plupart des cas converti en un nom de programme (ZDF par exemple). L'afficheur du magnétoscope indique par exemple «ZDF MANUEL» et «VPN. Remarque : * Si une émission est codée et que le magnétoscope est connecté & un décodeur, appuyez sur la touche ["RECODER] de la télécommande du magnétoscope. L'afficheur indique «CODEC, IOF MAMELU O Mémorisez le réglage a l'aide de la touche delà télécommande.
Télévision par clébe avec canaux spéciaux Si vous disposez de la télévision par câble avec occupation des canaux spéciaux, vous devez entrer des numéros de canaux prédéfinis pour ces canaux spéciaux. Suivez pour cela la mémé démarche que celle indiquée & ce sujet dans le paragraphe «Recherche manuelle, Sélection directe des canaux». Lors de Étape @ entrez le numéro de canal {par ex. canal «080» pour le canal spécial «S1») selon le tableau suivant.
00 5T Position des programmes & ['aide de la télécommande Remarque : * Les positions de programmes inoccupées sur le magnétoscope ne peuvent pas &tre sélectionnées. @ Mettez le magnétoscope en service 4 l'aide de la touche [CUSTOM. Des indications, «P 01» et «CASSETTE» par exemple, apparaissent sur I'afficheur de la télécommande.
4. LECTURE D'UNE CASSETTE ENREGISTRÉE Dans le chapitre 2 vous avez raccordé le magnétoscope au téléviseur. Maintenant fa lecture d'une cassette est facile et sans léprome. Si vous voulez enregistrer tout de suite, lisez d'abord les chapitres Mettez votre téléviseur en marche. Beaucoup de téléviseurs modernes commutent automatiquement sur le canal vidéo quand le magnétoscope est en lecture. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez sur le téléviseur le mode Audioguide.
e — Remarque : * Lors de la lecture d'enregistrements de longue durée, la vitesse de lecture correspondante est automatiquement sélectionnée. Dans P'afficheur apparat «LP», Avec les fonctions «RECHERCHE», «ARRÊT SUR IMAGE», *RALENTI» et «SUPER RALENTI», I'image rendue est noir et blanc. * Avant chaque lecture, le magnétoscope nettoie automatiquement les tétés vidéo. La qualité de restitution maximale est ainsi maintenue.
24 o Bobinage et rebobinage rapide @ Appuyez sur la touche STOP, Appuyez sur la touche {retour) ou {avance). La bande est rebobinée ou bobinée rapidement. © Appuyez sur la tousse lorsque vous voulez interrompre cette opération. Arrêt sur image/Poursuite image par image © Appuyez sur la touche [PLAY® ). © Appuyez sur la touche [_SILL télécommande. L'image est arrêtée. Chaque fois que vous appuyez sur la touche CASTILLE w4 |, l'image défile d'une image.
Ralenti @ Appuyez sur la touche [PLAT B . © Appuyez sur la touche [SILL via | de la télécommande. Limage est arrêtée. © Appuyez sur la touche de la télécommande ou du magnétoscope. La fonction «Ralenti» est alors sélectionnée sur le magnétoscope. @ Appuyez maintenant sur la touche ou jusqu'a ce que le magnétoscope atteigne la vitesse choisie parrain : «Ralenti», 1/14, 1710 vitesse normale. Au bout de 30 secondes environ, le magnétoscope commute automatiquement en mode lecture.
TECH Al U I3E HE LCH AR LHE Recherche d'images Les paliers de vitesse de recherche peuvent être réglés a I'aide des touches de la télécommande ou de celles situées sur le magnétoscope. @ Appuyez sur la touche [PLAY® ], © Appuyez maintenant autant de fois que nécessaire sur la touche ou (SPEEDER, jusqu'a ce que le magnétoscope atteigne la vitesse de recherche choisie : avance rapide recherche AV ou en arriéré retour rapide recherche AR © Appuyez sur la touche pour que [a lecture reprenne normalement.
Position de la bande. Comment reconnaître la position actuelle de la bande? I est agréable de connaître la durée de bande déjà utilisée. Après avoir introduit une cassette horaire normalisée dans le lecteur du magnétoscope et sélectionné une fonction de défilement de bande {«LECTURE» par exemple}, la longueur de la bande est automatiquement mesurée. La longueur de la bande («x Cassette E 180» par exemple) apparaît pendant un court instant dans 'afficheur.
© La touche vous donne la possibilité de choisir entre les trois affichages suivants : temps utilisé : affichage «H» (USES ITEM) temps restant : affichage «L» (ITEM LET) compteur : affichage position de la bande {jour/minutes) Ces informations apprissent durant : le bobinage avant et arriéré, |'enregistrement, la lecture et la fonction stop.
S Le système VHS de recherche d'index («VISSE) : Pour chaque enregistrement, le magnétoscope inscrit un repaire VIS sur la bande. Vous pouvez rechercher chacune de ces repaires sur la bande, Cette fonction est inopérante pour des enregistrements sans repaire VIS effectués sur d’autres magnétoscopes. Lecture avec recherche d'index VIS : Pour rechercher un repaire VIS donne, procédez comme suit.
Sacro-sainte: Cette fonction vous dons une vue d’ensemble de toutes les émissions de télévision enregistrées sur la bande. Mettez le magnétoscope en service a l'aide de la touche (STOLON. © Appuyez simultanément sur les touches [« PREVIOUS | ot [NEXT® ] de la télécommande. L’Aful & ficher indique «INTRO SCANNER.
T TR Réglage de la qualité de I'image Pendant la lecture, vous avez la possibilité de modifier la qualité de I'image (netteté) sur sept positions au choix. @ Appuyez sur la touche [PLAIE ], @ Appuyez sur fa touche ou T, L'afficheur du magnétoscope indique le réglage courant, Le chiffre «0» correspond au réglage moyen.
5. COMMENT ENREGISTRER EN DIRECT? (/ La méthode la plus simple pour enregistrer est I'enregistreD ( ment direct émission de télévision en cours. N h Pour cela, procédez de la faon suivante © @ Introduisez une cassette. Le magnétoscope se met en marche automatiquement. Sinon mettez le en service avec la touche [STOP. © Laide de la touche [¥1 ou ou des touches numériques de la télécommande, sélectionnez ] les numéros de chênes que vous souhaitez enregistrer.
FRANGÉS L’enregistrement OTR @ Si vous ne désirez pas enregistrer jusqu’a la fin de la cassette, appuyez une nouvelle fois sur la touche du magnétoscope ou appuyez simultanément sur les touches et de la télécommande (magnétoscope). L'afficheur indique maintenant I'heure de fin de I'enregistrement (également appelée heure TROT.
34 La fonction lecture longue durée Vous pouvez diminuer la vitesse réenregistrement de moitié. De ce fait vous disposez de, par ex., 8 heures d'enregistrement au lieu de 4 heures pour une cassette «E240», © Avant de débuter F'enregistrement sélectionnez avec la touche du magnétoscope la vitesse d’enregistrement « LONGUYON, O Lors de la lecture e magnétoscope commute automatiquement sur la bonne vitesse {«standardiste» ou «LONGUYON.
L anti-effacement Pour éviter d'effacer par mégarde des enregistrements, vous pouvez casser & 'aide d’un tournevis la languette (anti-effacement) prévue & cet effet & 'avant de la cassette. Si vous désirez annuler cette protection, refermez {'ouverture & I'aide morceau de ruban adhésif. L'assemblage de séquences L’assemblage de séquences vous permet d'assembler différents enregistrements les uns derrière les autres sans transition gênante {scintillement. © Appuyer sur la touche [PANSLAVE.
COMMENT PROGRAMMER DES ENREGISTREMENTS? Dans ce chapitre vous découvrirez les différentes possibilités qui vous permettent de programmer le magnétoscope. Il se met en marche automatiquement, enregistre les émissions de télévision désirées et s’arrête ensuite autocratiquement. Quelles instructions faut-il fournir au magnétoscope? * I'heure courante et la date du jour.
En quoi consiste le système VPS? Le systémique VPS permet de commander la mise service et hors service du magnétoscope a partir du téléviseur. Cela signifie que, mémé si I'émission de télévision que vous souhaitez enregistrer débute plus ot ou termine plus tard que 'heure prévue, le magnétoscope se met en marche en temps voulu. Pour ce faire, il faut bien s0r que le téléviseur émette effectivement un code VPS, Ce n'est pas le cas pour tous les téléviseurs.
show-business Programmation «Show-biz» Cette méthode de programmation du MITER est vraiment trais simple. Elle ne vous demandera pas plus d'effort que pour composer un numéro de téléphone. Il vous suffit en effet de relever le code Show-biz {un numéro composé chiffres) correspondant & I'émission de télévision que vous souhaitez enregistrer et que vous trouverez dans un programme de télévision, et de entrez dans 'afficheur du magnétoscope.
e — Remarque : * Dans Je cas de la programmation Show-biz, le système VPS est automatiquement activé. Vous pouvez cependant activer ou désactiver au besoin le système VPS en utilisant la touche [CESSIBLE] de Ia télécommande. Si e numéro de programme «E 2» clignote, cela signifie que le magnétoscope ne peut pas établir de correspondance entre le code Show-biz contenu dans le nom du programme par exemple} et le numéro de programme indiqué par le magnétoscope («PROF 01» par exemple).
e — 333000 308:700 3385’30 Duelle 2703 2100 2235 870035 10 & Programmation par la télécommande Vous pouvez entrer les données nécessaire & un enregistrement dans Ja télécommande puis les mémoriser. L'afficheur vous indique alors toutes les étapes de la programmation. Utilisez les touches numériques de la télécommande pour entrer les données de programmation. Veillez & avoir introduit au préalable une cassette non protégée a Enregistrement dans le lecteur du magnétoscope.
© Pour programmer un enregistrement quotidien ou hebdomadaire, appuyez aussi souvent que nécessaire sur la touche de la télécommande, jusqu'a ce qu’apparaisse sur I'afficheur de la télécommande : respectivement «D» {quotidien) ou «H» (hebdomadaire). Les enregistrements des émissions quotidiennes peuvent seulement &tre programmés durant la semaine, du hindi au vendredi.
T Programmation sur le magnétoscope Vous pouvez entrer les données nécessaires & six enregistrements dans le magnétoscope puis les mémoriser. L'afficheur vous indique alors toutes étapes de la programmation. Utilisez les touches numériques de la télécommande pour entrer les données de programmation. Les données seront enregistrées dans le prochain bloc MITER libre sur le magnétoscope. Veillez & avoir introduit au préalable une cassette non protégée & l'enregistrement dans le lecteur du magnétoscope.
A Remarque importante concernant le système VPS : * Veuillez tenir copie des indications VPS pour chacune des émission télévisées dans votre magazine de programmes. Si un code de temps de décalage VPS est endigué en complément de 'heure de début d'une émission de télévision dans votre magazine de programmes, par exemple «20.15 (VPN vous devez saisir le code horaire VPS «20.14» comme code de départ au moment de la programmation et activer «VPN.
e e Quelques remarques générales concernant la programmation : * Le Aimer ne met en marche autocratiquement le magnétoscope que s'il est en position veille au début de I'enregistrement programmé, (Touche STAND-BY * 81, lors de [a programmation, vous ne manipulez aucune touche pendant une minute, la télécommande interrompt automatiquement |"opération. Vous devez alors recommencer toute la procédure, * Le contenu du bloc MITER reste mémorisé dans la télécommande.
Comment interrompre un enregistrement programmé (INTIMER? Pendant un enregistrement programmée vous ne pouvez pas vous servir du magnétoscope en mode manuel, Si vous voulez interrompre un enregistrement programme, appuyez sur la touche . Comment vérifier ou modifier un bloc MITER? @ Appuyez soir 1a potiche de 18 télécommande. L'afficheur du magnétoscope indique les données mémorisées dans le premier bloc MITER courant.
1 7. AUTRES possibilités D'ENREGISTREMENT Enregistrement simultané Pour certains programmes de télévision le son stéréo est transmis simultanément par une station radio FM. Pour obtenir une meilleure qualité du son {stéréo) vous pouvez enregistrer simultanément (= en mémé temps) l'image de la chêne de télévision et le son de I"émetteur radio. Pour ce vairs, raccordez la chêne stéréo aux prises 4 l'aide d’un érable audio {dos du magnétoscoper. © Insérez une cassette non-protégée en enregistrement.
a7 LN Enregistrement son seulement {Audio) Avec ce magnétoscope vous pouvez également effectuer un enregistrement son seulement (enregistrement audio). Pour ce faire, raccordez un système audio au magnétoscope {prises [CAUTION N ], dos du magnétoscope). @ Insérez une cassette non-protégée en enregistrement. © Appuyez sur la touche de la télécommande OS TOF-RL LoD | de jusqu’a ce que Afficheur indique «L. STOP {Line stop audio): © Appuyez sur la touche du magnétoscope.
froue i1 T . Doublage son {audio-visuel) Vous avez la possibilité de réenregistrer la piste son mono d'une cassette déjà enregistrée. Il vous suffit pour cela de raccorder une source audio A la prise [CAUTION N, située l’arrière du magnétoscope. Seule la piste sonore normale {linaire} sera modifie, c’est-à-dire effacée. La piste sonore stéréo et l'image restent inchangées. @ Insérez la cassette que vous voulez réenregistrer.
I Fonction Insert (Insertion) Cette fonction vous permet d'insérer sans transition apparente une nouvelle scène dans un enregistrement existant. Pour ce faire, raccordez un système vidéo/audio au magnétoscope (prise péritel externaliser] située au dos du magnétoscope), @ [insérez une cassette non-protégée. © A l'aide de Ja touche [FLA. recherchez la position laquelle la nouvelle scène doit &tre insérée, Appuyez sur la touche [STOP. Le magnétoscope se met-en «Pau Sen.
AR Enregistrement a partir d'un autre magnétoscope Remarque : * Si votre téléviseur ne dispose d'aucune prise péritel (Euro-AV} et que vous vouliez tout de mémé visualiser Image sur I'écran pendant I'enregistrement, il vous faut, si vous ne l'aviez pas encore fait, régler le téléviseur sur magnétoscope. Sous trouverez plus d'information & ce sujet au chapitre 8 «Particularités et options de votre magnétoscope paragraphe «Lecture avec le câble d'antennes.
Enregistrement par commande externe Savourer un autre appareil, par ex. un récepteur satellite, qui possédé une fonction de minuterie servant & commander d'autres appareils? Ce magnétoscope vous permet de commander un enregistrement a partir de 'extérieur grasse 3 Ja prise (EXTERNA Z]. © Insérez une cassette non-protégée. © Mettez le magnétoscope hors tension A l'aide de la touche (STAND-BY 3. @ Appuyez pendant plus de ding secondes sur la touche [MONITOR | de la télécommande.
8. PARTICULARITÉS ET OPTIONS DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE 52 Fonction tuner. Votre magnétoscope en tant que téléviseur annexe Vous pouvez également utiliser votre magnétoscope en tant que récepteur des programmes télévision {tuner). Ceci est pratique si votre téléviseur n'a pas de télécommande ou si le nombre de chênes que vous recevez est supérieure au nombre de places disponibles dans la mémoire de votre téléviseur. Procédez alors comme suit @ Mettez en fonctionnement votre téléviseur.
View-Mode (mode visualisation) Dans e cas du raccordement d’un appareil (3 la prise [EXTERNA Z) vous disposez de quelques fonctions supplémentaires. Cet autre appareil peut &tre un magnétoscope, un décodeur, un récepteur satellite ou un lecteur de CD-vidéo. Si I'autre appareil émet un signal, par ex. en lecture, ce magnétoscope (Touche [STOP) reconnaît ce signal et commute automatiquement sur «View-Mode», La touche vous permet de mettre e «ViewMode» en marche ou de l’arrêter.
Lecture avec le câble d'antenne St votre téléviseur ne dispose pas de prise péritel (EuroAV), vous devez utiliser le cible d'antenne déjà connecté pour fa lecture de cassette avec votre magnétoscope. @ Mettet votre téléviseur en service et choisissez le numéro de chêne réservé au magnétoscope. (Pour plus d'information, veuillez consulter la documentation de votre téléviseur.) O Appuyez sur fa touche du magnétoscope. La cassette est éjectée.
Remarque : * La canal UHF 36 est occupé par votre magnétoscope. 1l peut cependant arriver que chez vous, ce canal soit occupé par une autre chêne de télévision, Dans ce cas, 2 la réception de cette ou ces chalcosine) de télévision, la qualité de I'image peut être diminuée. Si cet effet se produit, procédez cor mime suit ; © Méritiez que toutes les chênes de télévision fonctionnent correctement sur votre téléviseur.
iy e Affichage des noms de chênes Pour les émetteurs de télévision qui émettent également le nom de la chêne, il vous est possible de visualiser ce demie alors que les fonctions «Abjects, «PAUSE», «STOP» sont activées ou au cours d'opérations d’enregistrement ou en moxa TUNER, en appuyant en continu sur la touche de fa télécommande. Lorsque I'indication «NOM INCONNU» apparaît dans I'afficheur, le nom de la chêne ne peut pas être affiché.
Mise hors service automatique Si le magnétoscope n'est pas utilisé dans les ding minutes qui suivent I'activation d'une des fonctions ci-dessous, cette fonction est désactivée. Ceci permet de protéger la cassette et évite toute consommation inutile de courant électrique. 5i le magnétoscope se trouve sur; STOP il est mis hors service. ABJECT il.est mis hors service. PAUSE la fonction STOP est activée. ARRÊT IMAGE la fonction LECTURE est activée. RECHERCHE IMAGE la fonction LECTURE est activée.
FORS 58 & Commutation VCR 1/VCR 2 Cette fonction est importante pour vous, si vous possédez deux magnétoscopes ayant le mémé code de commande a distance. Afin d'éviter de commander involontairement le mauvais appareil, vous pouvez modifier trais facilement le code de commande & distance de cet apparie! et de cette télécommande. @ Sinue cassette se trouve encore dans le magnétoscope, appuyez alors sur la touche du magnétoscope. La cassette est §jetée.
9. AVANT DE FAIRE APPEL AU TECHNICIEN Problème Le magnétoscope ne réagit pas a l'action des touches l.a télécommande ne fonctionne pas Pas de lecture du magnétoscope Mauvaise lecture du magnétoscope Enregistrement impossible Enregistrement programmé ne marche pas Image et son dérangés & la réception Cause possible * Pas d'alimentation électrique, * Enregistrement programmé en cours. * Panne technique — retirez pendant 30 sec. la prise du secteur rebranchez-la. Si cela reste sans effet: 1.
10. caractéristiques TECHNIQUES, ACCESSOIRES Caractéristiques techniques * Tension secteur 1804240 V+10 % * Fréquence du secteur 4763 Hz * Puissance absorbée typique 18 W {typique 11 W en veille) * Durée de bobinage/rebobinage 95 s / E-180 * Température ambiante de fonctionnement * Humidité relative 20% & 80% Dimensions 380 x 338 x 98 mm {avec pieds) * Poids env. 5,4 kg + Position d"utilisation : inclinaison max. 15° dans toutes les directions.