INSTRUCCIONES BREVES [HEXACORDO @ ] sirve para poner la grabación en marcha, (a7, 0¥, [, {7 botones cursores abarrajo, izquierda/derecha. Sirven para ~ dirigir y confirmar datos en el modo 08D, ~ seleccionar varias funciones, -~ seleccionar los programas en orden sucesivo, ~ ajustar la hora y la fecha en orden sucesivo, I} sirve para llamar la pagina MENÚ PRINCIPAL, abandonar el modo OSD, [CELAR sirve para borrar datos.
MANUAL DE INSTRUCCIONES ELIPSIS VR 362 enhorabuena Con la adquisición de este vídeo {VCR) usted pasa a poseer uno de los equipos més avanzados y fáciles de manejar que hay en el mercado. Seguro que estad impaciente por poner en . funcionamiento su nuevo vídeo. Sin embargo, merece la pena leer detenidamente este manual de instrucciones antes de «ponerse manos ala obra». De esta manera aprender a manejar el vídeo sin niegan problema.
1. BOTONES, ELEMENTOS DE MANDO Y CONECTORES Consulte los respectivos capítulos si desea obtener explicaciones més detalladas sobre las diferentes funciones.
Colocar las pilas en el mando a distancia 2§ @ Retire Ia tapa del compartimento para pilas , situada en fa parte posterior del mando a distancia. . Presiona en las marcas que hay en la tapa (1) v extráigala © Coloques las pilas en el compartimento tal y como allí se indica. © Cierre Ia tapa insertándola en el mando a distancia hasta ofr como hace «clic. Nota: * Para que el mando a distancia funcione perfectamente, es imprescindible orientar lo siempre hacia ¢l aparato.
Conectar el vídeo al televisor Si su televisor no dispone de ningún conector Tascar {conector AV}, con Tinge la lectura en el capitulo 7 «Particularidades de este vidrioso. En el apartado «Reproducción a través del cable de antena encontrar més información al respecto. 55 [Tl Conectar el vídeo a la red eléctrica @ Enchufe una de las clavijas del cable Tascar que se suministra en el conector Tascar ALTERNATIVAMENTE 1], situada en la parte posterior del vídeo.
Conectar el vídeo a un decodificador Algunas cadenas de televisión retransmiten programas codificados que solé se pueden ver con ayuda de un codificador comprado ¢ alquilado. Este vídeo es apto para conectar un decodificador (desiderable) de este tipo. Conectar el vídeo a un receptor satélite Usted también puede conectar su vídeo a un receptor satélite. AN @ Conecte el decodificador al vídeo (conector por medio de un cable Tascar.
OSAD ~ On Creen Displace, la guía del usuario en pantalla La guía del usuario en pantalla le permite «dialogara con su vídeo. Las indicaciones que aparecen en la linea inferior de la pantalla le muestran los botones del mando a distancia que ha de pulsar. Usted es guiado, paso a paso, y de forma simple y comprensible, hasta las siguientes operaciones que puede realizar. En el siguiente ejemplo se explica como funciona la guía del usuario con ayuda de la pagina OSD SUMEN PRINCIPAL.
Ordenar los programas, manualmente Esta operación resulta superflua si los programas de televisión va se han sintonizado con la función «Asea Linio. Usted tiene la posibilidad de asignar cualquier animeros de programa a los programas de televisión encontrados. Por ejemplo, para tener el mismo orden de colocación que en el televisor. € Encienda el televisor v seleccione ef minero de programa reservado pata el vídeo.
Ajustes básicos que se pueden masificar: « of orden de las emisoras, la frecuencia, « ¢l canalizan especial, el nombre de la emisora, * la asignación del decodificador = la sintonizan fina de la emisora. Seleccione lg linea «Canal» o «Frecuencia». El que usted tenga que introducir un mercante de canal o un numero de frecuencia depende de la opción elegida en el cuadro «AJUSTES ESPECIALES». {Consulte el capitulo 7, apartado «Ajustes especiales para vídeo y televisar».
Imagen fijadora superlativa @ Pulse ol botón (PLAYERO. @ Pulse el boten [MOSTILLO. La imagen queda congelada. En el indicador del vídeo aparece el mensaje La imagen avanza un paso cada vez que se vuelve a pulsar el botón [ESTERCOLE. Mantenga pulsado el botón [BTLLRI] si desea reproducir la imagen a cámara sudorienta. © Pulse el boten [LAYE] cuando desee retornar a la velocidad de reproducción normal. Clamara lenta © Pulse el botón [ESTILICE, El programa grabado se reproduce sn forma de imagen fija.
Localizar la posición de la cinta La duración de la cinta suele estar indicada en la casete; asf, por ejemplo, «E180» equivale a 180 minutos de duración (= 3:00 ). L.a duración la encontrar indicada en la parte frontal izquierda de la casete. No obstante, la duración real puede ser algo més larga (p. ¢j. 3:05 h) que lo indicado. . @ Active el contador ds la cinta con el boten [PUNTERO] del mando a distancia. Al cabo de vaginal tiempo aparece el tiempo transcurrido en el indicador del vídeo; p. ef.
5. HACER GRABACIONES DIRECTAS Para hacer una congracian directa, proceda del siguiente modo: © Encienda el vídeo. Introduzca una casete que no esté protegida. © Seleccione el manero de programa del que desea grabar {p. ej.
Grabación directa {Directa Récord) en televisores sin «Asea Lino» Si deses grabar el programa de televisión que estad viendo en esas momentos, puse el botón [RÉCORD @] con el vídeo apagado. £l vídeo busca el minero de programa seleccionado en ¢l televisor a través del cable Tascar y pone en marcha la grabación.
6. PROGRAMAR GRABACIONES En este capitulo pretendemos ofrecerle fa posibilidad de aprender a programar el vídeo. Tras programarlo, éste se encendres automáticamente, grabaré el programa deseado y se apagaré solo.
R © Introduzca la hora de inicio con los botones numéricos [O=91. O En caso de necesidad, programe también la hora de parada. @ Una vez introducidos correctamente todos los datos, pulse el boten [T En la pantalla aparece brevemente el mensaje «Timor fistolar. En el indicador de vídeo aparece el símbolo para avisar de que hay un TIME programado.
Parar una grabación TIME Ei vídeo no se puede manejar cuando esta realizando una grabación programada. Si desea cancelar la grabación que se estad realizando, pulse el botón Controlar un bloque TIME @ Encienda el televisor y seleccione el manero de programa reservado para sl vídeo. @ Pulse el boten del mando g distancia.
S —— Reproducción a través del cable de antena Si usted no dispone de un cable tascar, para la reproducid de vídeo tendré gue utilizar la conexión establecida a través del cable de antena ya enchufado. @ Encienda el televisor y seleccione la posición de programa reservada para la reproducción de vídeo {la explicación al respecto la encontrar en el manual de instrucciones del televisor). @ Pulas simultáneamente los botasen y del vídeo.
Conectar y desconectar el modulador interno En el apartado anterior hemos hablase de las perturbaciones que pueden producirse en la recepción, Si después de seguir el matado explicado, sigue habiendo perturbaciones de la imagen o del sonido, usted cuenta con la posibilidad de desconectar el modulador interno, Con el modulador desconectada, la función «Reproducid a través del cable de la antena» no se puede realizar. @ Pulse simultáneamente los botones [EJECUTA Ty [PLAY® ] del vídeo.
8. NOTAS Notas No utilice el vídeo inmediatamente después de transportarlo del frió al calor o viceversa, ni en lugares con excesiva humedad. Después de desembalo, espere al menos tres horas antes de instalarlo para que sg aclimate. No instale el vídeo en las inmediaciones de una fuente de calor {radiadores, etc.). Asegúrese de que el aire pasa libremente por los orificios de ventilación del vídeo. No coligue el aparato sobre superficies blandas.
9. ANTES DE LLAMAR AL TÉCNICO Problema El vídeo no reacciona al pulsar los botones La casete se atasca El mando & distancia no funciona £l vídeo no reproduce La reproducción es de mala calidad El vídeo no graba La grabación programada no funciona Perturbaciones de imagen/sonido en la recepción de televisión 28 Causa posible * No hay suministro eléctrico. * Ef vídeo esté realizando una grabación programada.
10.