Instrucciones de seguridad £l fabricante no se hace responsable de los dacios sufridos por no utilizar el vídeo según las condiciones de garantía e Instrucciones nacionales de seguridad. Cerciórese primero de que Ja tensión en su hogar coincida con la indicada en la placa del modelo que hay en la parte posterior dal vídeo. alta tensión peligrosa en ef aparato! {No abrir El aparato no contiene piezas que puedan ser reparadas por el cliente.
como ajustar el reloj en ol mando a distancia? Si el reloj no estad en hora {por . después de un cambio de pilas), los datos parpadean en el indicador del mando a distancia. {ias teclas 0 Pulse la tecla N conjuntamente) del mando a distanciarla recordador stand tire €n el Indicador del mando a distancia aparece p. gj.: la clavija hembra del cable de red en ¢l enchufe e la parte posterior del vídeo. a Inserte la otra clavija del cable de red en el enchufe.
Conexión a ja antena ’ o Saque la clavija del cable de antena del televisor e in sértela en el conector Ll en a parte posterior del vídeo. o Congruente con el cable de antena suministrado, ef conector 1 del vides al conector de entrada de fa antena del televisor. N i Ahora ambos aparatas están conectados & la antena. Conexión al televisor I La conexión al televisor se puede realizar de dos formas diferentes. La variante que Ud. puede elegir depende del modelo de su televisor.
B Haga girar el regulador de canal cor yn pequeñito destornillador menas de media vuelta en la parte posterior de su vídeo, hasta que desaparezcan las distorsiones de la imagen. @ Para etilo sintonice su televisor en fa banda UHF def tal forma que aparezca esta carta de ajuste. De fabrica viene ajustado en el canal calidad de la imagen no ha mejorado, sitie el interruptor MOD, que se encuentra al lado del anterior, en fa posición Ajara ya no es posible la reproducción por medio del cable de fa antena.
Selección directa de canta I o Encienda el televisor y seleccione ¢l limero de programa correspondiente al vídeo. @ encienda el vides con la tes o Con la rueda reguladora elija ¢l numero de programa can ef cual guiare memorizar ia emisora de televisión, set subvén% 3 asechar ing, (Atore | Funeral ..
REPRODUCCIÓN DE UNA CASETE GRABADA E£n el capitulo 1 Ud. conectad el vídeo al televiso Ahora la reproducen de una casete ser algo muy simple y sin problemas. $i Ud. guiare grabar algo inmediatamente, lea primero el capitule 4. Información sobre casetes: La duración de la casete se indica en minutos, por gj. ‘E 180' corresponde a 180 minutos de naufragio. La indicación de fa duración la encuentra impresa en la parte anterior estrecha, a la izquierda.
calidad no grabadas con este vídeo pueden producirse distorsionar, a pesar de todo. Esto no se debe a un defecto en su vídeo Amara lenta variable: @ Pulse 1a tecla £ programa grabado se reproduce coma imagen fija. 9 Al pulsar ia recia 3 : puede modificar la velocidad de Ia reproducción en cámara lenta en 3 pasos, púgil. 1/8, 1710, 1114 de |a velocidad normal de reproducción, Durante la calmara lenta el sonido se apaga. © Pulse )a tecla deducen normal.
céntimo encontrar una po: dp 1a casaste? determinada Quité alguna vez ha grabado dos o mds programas en la casete. En estos casos ser muy Útil apuntarse el principio vy final de ia posición de la cinta, Para que después no tenga que buscar durante husmo tiempo, su vídeo tiene una función de búsqueda automática (GOTOSO. Basquead de Ta posición de la cinta (GOTOSO: o Guise ia tecla del mando a distancia. @ Anos indique con 1as teclas numeradas | iban de la cinta que Ud. desea buscar. fa podio Ahora Ud.
COMO GRABAR DIRECTAMENTE La forma més sencilla es la grabación directa de un programa de televisión que se estad emitiendo en ese momento. Proceda de la siguientes forma: @ Introduzca una casete. De esta manera el vídeo se enciende automáticamente. Una longitud de casete parpadea {peje. 'E180°). ——fn =5 1 1 Wiy duración ds la casete difiere de [ indicada, puede modificar la indicación con la rueda reguladora £.CH 81 no desea modificarla, continente con el paso siguiente.
* Siempre que realice una nueva grabación, la antigua se borrar automáticamente. Bloqueo da grabación I Para no borrar erróneamente una grabación importante puede quitar 1a pes tafia prevista para elle {(bloqueo de grabación} en (a parte posterior de (a casete, rompiéndola con un destornillador. 8i deses desbloquear la casete, vuelva a cerrar 1a abertura con una finta adhesiva.
COMO PROGRAMAR LAS GRABACIONES En este apartado le presentamos las diferentes posibilidades para programar el vídeo de tal forma que se encienda automáticamente, grabe el programa deseado v luego se desconecte automáticamente. -y todo este ton un mes entero de antelación.
Programación en of mando a distancia ' Los datos necesarios para una grabación puede indicarlos v memorizaros directamente en el mando a distancia. El indicador del mando a distancia le muestra todos los de la programa e Jas teclas numeradas . 0 bien la techa para introducir los datos. pulsar la (imita tecla los datos programados se transmitan sl vídeo. Los datos se memorizan en ef próximo bogue TIME tire del vídeo. Cerciórese de no haber introducido en el vídeo una casete con bloqueo de grabación.
Programación en el vídeo I Puede entrar directamente en el vídeo los datos correspondientes 2 una grabación programada. Para ello puede usar 1as teclas def vídeo o fas del mando a distancia. Cerciórese de haber introducido una casete. Archa tiene que introducir paso a pase todos los datos necesarios para la grabación programada. Para ello puede empalar las teclas numeradas mando a distancia o |a rueda reguladora 42 0 Pulse 1a teca iJd. elige un bogue TIME libre.
PARTICULARIDADES Y EXTRAS DE SU VÍDEO Aparte de las funciones ya descritas, su vídeo tiene algunos extras y algunas peculiaridades, que (e permiten utilizarlo de uns manera més cómoda. A continuidad le proporcionamos los detalles. Su vídeo funcionada como televisor I También puede utilizar su vídeo como receptor de televisión (Tunee = sintonizador).
{ Un extra de este mudo a distancia ' Mando para vídeo y televisor: En caso de que tenga un televisor que acepte el código de transmisión de este mando a distancia, también podré activar algunas funciones del televisor: Rimero de programa de TV ~Volumen TV ~Apagar TV Conmutación VER 1VCR 2 I Esta función es importante cuenda posee dos vídeos con el mismo código de transmisión, Para evitar el maneje involuntaria del aparato erróneo, puede modificar muy fácilmente el código de transmisión de este aparato y de
28 ELIPSIS El que suscribe en nombre y representación de ELIPSIS declara, bajo su propia responsabilidad, que &} Equipo : VIDES Fabricado por : ELIPSIS En : AUSTRIA, EUROPA Marca : ELIPSIS Modio © VR322 objeto de esta declaración cumple con Ja normativa siguiente: Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisan y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1988) Articulo 9.2. Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas {Reta Decreto 138/1989) Anexa V.