Operation Manual

34
SUPER VHS
@
F
O
R
W
A
R
D
R
E
W
I
N
D
RECORD
INSERT
AUDIO DUBBING
REC LINK
SYNCHRO EDIT
STANDBY/ON
DIGITAL TBC/NR
VR 1500 VIDEO CASSETTE RECORDER
PROGRAMME
PLAYPAUSE/STILL
STOP/EJECT
+8
4
0
6
-
15
dB
NORM
12
SP SLP
VCR
TIME BASE CORRECTOR FLYING ERASE HEAD SYNCHRO EDIT
/
625
VPS/PDC
REVIEW
+
VIDEOS-VIDEO L AUDIO R
Audio dubbing
Vooraf opgenomen
band
Band met audio dubbing
Normaal audiospoor
Bij audio dubbing wordt het normale geluid van
een vooraf opgenomen band vervangen door een
nieuw geluidsspoor.
Gebruik uw videorecorder als opnameapparaat.
Video/hifi-audiospoor
1De aansluitingen tot stand
brengen
Sluit de geluidsapparatuur aan op de
AUDIO IN (L en R)-connectoren op de
voorzijde van de videorecorder.
Als u met monoapparatuur werkt,
gebruikt u alleen de AUDIO IN
L-connector van de videorecorder.
2Het type ingang instellen
Druk op de cijfertoets “0” en/of
PROG. +/ op de afstandsbediening om
“F-1” of “S-1” te selecteren in het
afleesvenster.
3Het beginpunt zoeken
Druk op PLAY 3 om de band in de
videorecorder te beginnen af te spelen
en druk op PAUSE/STILL 8 bij
het punt waarop u wilt beginnen met
kopiëren. Druk op AUDIO DUBBING
op de voorzijde.
De videorecorder schakelt over op
Audio Dubbing Pause. (REC)
knippert, en #* (PLAY en PAUSE)
in het afleesvenster licht op.
4Beginnen met kopiëren
Zet de geluidsapparatuur op de PLAY-
stand en druk vervolgens op PLAY 3
om de band in uw videorecorder te
starten. Audio dubbing wordt nu
gestart.
Als u audio dubbing tijdelijk wilt
onderbreken, drukt u op PAUSE/
STILL 8. Als u weer wilt doorgaan,
drukt u op PLAY 3.
5Audio dubbing beëindigen
Druk op STOP 7 om de band in de
videorecorder te plaatsen en stop tevens
de geluidsapparatuur.
Opmerkingen:
Wanneer u tijdens audio dubbing het
geluid beluistert, wordt automatisch
het normale geluidsspoor
geselecteerd. Om het geluid gemengd
te beluisteren (Hi-Fi Normal-audio-
spoor), drukt u op
AUDIO
op de
afstandsbediening en selecteert u het
gewenste geluidsspoor.
Audio dubbing stopt automatisch
wanneer de teller “0:00:00” bereikt,
en de recorder overschakelt op Play.
Controleer de tellerwaarde voordat u
begint met kopiëren.
Audio dubbing is ook mogelijk via de
AV1 IN/OUT- of AV2 IN/DECODER-
connector op de achterzijde. Als u
deze connector gebruikt, moet u erop
letten dat u bij stap 2 de juiste
ingang selecteert.
Audio dubbing is niet mogelijk voor
een band waarvan de wisbeveiliging
is verwijderd.
Wanneer u een band met audio
dubbing afspeelt, kunt u het gewenste
geluidsspoor selecteren door op de
afstandsbediening op
AUDIO
te
drukken (
p.25).
Geluidsapparatuur
(cd-speler enz.)
Geluidskabel
G
EAVANCEERDE
F
UNCTIES
(VERVOLG)
VR1500/58-DU 21-42 20/10/1999, 16:4834