TSU9400_END_GDR.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 2 Konzept und Gestaltung des Benutzerhandbuchs: Concepto y elaboración de este Manual de inicio: Общие принципы и содержание Руководства по запуску: Human Interface Group, De Regenboog 11, 2800 Mechelen (Belgium) www.higroup.com 3104 205 3451.
14:38 Pagina 3 TSU9400 TSU9400 Benutzerhandbuch Bedienung des Control Panel Gebruikershandleiding Het Control Panel gebruiken DEUTSCH Benutzerhandbuch NEDERLANDS 05-06-2007 Руководство по запуску Использование Пульта управления RUSSKIJ TSU9400_END_GDR.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 4 TSU9400 Benutzerhandbuch TSU9400 Benutzerhandbuch Inhalt Über Ihr Pronto Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 5 TSU9400 Benutzerhandbuch Überblick QVGA-Sensorbildschirm DEUTSCH Control Panel Cursortasten Stift Drehknopf Harttasten Bildschirmtasten USB-Anschluss Über diesen Anschluss konfiguriert der Techniker Ihr Control Panel.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 6 TSU9400 Benutzerhandbuch Das Control Panel aufladen Wenn die Batterieanzeige auf dem Bildschirm rot leuchtet, wird es Zeit, Ihr Control Panel aufzuladen. Je nachdem, wie Ihr Control Panel konfiguriert wurde, reicht die Batterieleistung noch einen oder mehrere Tag(e). Hinweis Die Lebensdauer Ihres Akkus hängt davon ab, wie die Einstellungen für die Zeitabschaltung und das drahtlose Netzwerk konfiguriert wurden.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 7 TSU9400 Benutzerhandbuch Je nachdem, welche Einstellungen auf der Bildschirmeinstellungsseite festgelegt wurden, wird der Bildschirm auch aktiviert, wenn Sie: das Control Panel weit genug zu sich kippen. DEUTSCH • ≥ 50° -oder• eine der 5 Bildschirmtasten unter dem Bildschirm oder eine der Harttasten drücken.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 8 TSU9400 Benutzerhandbuch Das Control Panel ein- und ausschalten Ein-/Aus-Schalter Mit dem Ein-/Aus-Schalter auf der linken Seite des Control Panels schalten Sie Ihr Control Panel ein und aus. Tipp Schalten Sie Ihr Control Panel vor jedem Transport aus, damit der Sensorbildschirm nicht aktiviert und der Akku langsamer entladen wird.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 9 TSU9400 Benutzerhandbuch Screen (Bildschirm) • Wählen Sie mit '-' und '+' die entsprechenden Einstellungen. Änderung der Aktivierungseinstellungen • Wählen Sie mit den Tasten die gewünschte DEUTSCH Aktivierung: Bewegungssensor: Das Control Panel schaltet sich ein, wenn es gekippt wird. Bildschirmtasten: Das Control Panel schaltet sich ein bzw.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 10 TSU9400 Benutzerhandbuch Das Control Panel reinigen • Reinigen Sie Ihr Control Panel mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. • Sollte der Sensorbildschirm verschmutzt sein, reinigen Sie ihn mit einem weichen Tuch, auf das Sie etwas verdünnten Fensterreiniger geben. • Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel oder Scheuermittel. • Nehmen Sie nur ganz wenig Wasser.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 11 TSU9400 Benutzerhandbuch • Arbeitet das Control Panel in einer WiFi-Umgebung, bedenken Sie, dass das Control Panel auch Energie verbraucht, wenn der Bildschirm nicht beleuchtet ist. Stellen Sie das Control Panel immer auf die Dockingstation, wenn Sie es nicht benutzen. • Wenn der Akku ständig leer ist, kann es sein, dass er ersetzt werden muss. Informieren Sie Ihren Techniker.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:38 Pagina 12 TSU9400 Gebruikershandleiding TSU9400 Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Uw Pronto Control Panel leren kennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Een eerste kennismaking... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 13 TSU9400 Gebruikershandleiding Een eerste kennismaking... Control Panel QVGA-aanraakscherm Stylus Draaiwiel Harde toetsen Schermtoetsen NEDERLANDS Cursortoetsen USB-poort Deze poort gebruikt de installateur om het Control Panel te configureren.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 14 TSU9400 Gebruikershandleiding Het Control Panel opladen Wanneer het Batterijniveau-icoon op uw scherm rood wordt, moet u het Control Panel opladen. Afhankelijk van de configuratie van het Control Panel door uw installateur, kunt u het dan een tot meer dagen gebruiken. Opmerking De levensduur van de batterij is afhankelijk van de instellingen van de time-out en van het draadloze netwerk die uw installateur configureerde.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 15 TSU9400 Gebruikershandleiding Afhankelijk van de instellingen in de Scherm-pagina, kunt u het scherm ook activeren door: • Het Control Panel voldoende te kantelen. - Of • Druk op een van de 5 schermtoetsen onderaan het scherm of op een van de harde toetsen.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 16 TSU9400 Gebruikershandleiding Het Control Panel in- en uitschakelen Aan/uitknop Met de aan/uitknop aan de linkerkant van het Control Panel schakelt u het Control Panel in en uit. Tip Schakel het Control Panel altijd uit wanneer u het verplaatst, om te vermijden dat u het aanraakscherm activeert en het onnodig stroom verbruikt.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 17 TSU9400 Gebruikershandleiding Scherm • Druk op de "–" en "+" toetsen om de instellingen aan te passen. De instellingen voor Activering wijzigen • Druk op de toetsen om te schakelen tussen de NEDERLANDS verschillende instellingen voor de Activering: Bewegingssensor: het Control Panel wordt ingeschakeld wanneer u het kantelt. Schermtoetsen: het Control Panel schakelt zich in en/of stuurt IR-signalen wanneer u een schermtoets indrukt.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 18 TSU9400 Gebruikershandleiding Schoonmaken van het Control Panel • Gebruik een zachte, vochtige doek om het Control Panel schoon te maken. • Als er vuil op het aanraakscherm zit, maak het dan schoon met een zachte doek die licht bevochtigd is met een verdunde schoonmaakoplossing voor ramen. • Gebruik geen schuurmiddel of schuursponsjes. • Vermijd overvloedig gebruik van water.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 19 TSU9400 Gebruikershandleiding Mijn Control Panel moet heel vaak worden opgeladen Specificaties Display 3.5” TFT kleurendisplay met aanraakscherm QVGA (320 x 240 pixels) resolutie staand formaat LCD-scherm 65.536 kleuren Infrarood (IR) Bedieningsbereik = max. 12 m Bedieningshoek = 45° bij max. 5 m Draadloos systeem WiFi-technologie, frequentie 2.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 20 TSU9400 Руководство по запуску TSU9400 Руководство по запуску Содержание Знакомство с Пультом управления Pronto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Предварительное знакомство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 21 TSU9400 Руководство по запуску Предварительное знакомство Пульт управления Сенсорный экран стандарта QVGA Кнопки курсора Поворотное колесико Стило Аппаратные клавиши Разъем USB Данный разъем используется установщиком для конфигурации Пульта управления.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 22 TSU9400 Руководство по запуску Зарядка Пульта управления Если пиктограмма Уровень заряда батареи на экране загорается красным цветом, это означает необходимость зарядки Пульта управления. В зависимости от варианта конфигурации, выбранного установщиком, Пульт управления может эксплуатироваться от одного до нескольких дней. Примечание Срок службы аккумулятора зависит от настроек времени отключения и параметров беспроводной связи, заданных установщиком.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 23 TSU9400 Руководство по запуску В зависимости от установок, заданных на странице Настроек “Screen” (Экран), экран также включается, если: • наклонить Пульт управления под достаточным углом по направлению к себе, ≥ 50° -илинажать одну из 5 экранных клавиш под экраном или одну из аппаратных клавиш.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 24 TSU9400 Руководство по запуску Включение/выключение Пульта управления Выключатель питания Выключатель на левой стороне Пульта управления служит для его включения и выключения. Совет При транспортировке Пульт управления необходимо выключать во избежание активации сенсорного экрана и разрядки аккумулятора. Изменение настроек Pronto Settings Примечание Не исключено, что установщик заблокировал доступ к страницам Настроек.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 25 TSU9400 Руководство по запуску Screen (Экран) • Нажимайте кнопки ‘-’ и ‘+’ для регулировки настроек. Для изменения настроек Включения • Нажатием кнопок выбираются различные настройки Включения: Pick up sensor (Датчик изменения положения): Пульт управления включается при переводе его в наклонное положение. Screen keys (Экранные клавиши): при нажатии одной из экранных клавиш Пульт управления включается и/или испускает инфракрасный луч.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 26 TSU9400 Руководство по запуску Очистка Пульта управления • Для очистки Пульта управления используется мягкая влажная ткань. • Если сенсорный экран загрязнен, его протирают мягкой тканью, смоченной в разбавленном растворе средства для чистки окон. • Не допускается применение агрессивного моющего средства или абразивной губки. • Не используйте при чистке слишком много воды.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 27 TSU9400 Руководство по запуску Аккумулятор Пульта управления быстро разряжается • Если Пульт управления используется в режиме WiFi, следует учитывать, что он по-прежнему использует энергию, если даже его экран погас. Рекомендуется помещать Пульт управления в установочную станцию каждый раз после эксплуатации. • Если аккумулятор постоянно разряжается, возможно, пора его заменить. Обратитесь за разъяснениями к установщику.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 28 IFU Approbation / Safety Content TSU9400 FCC Compliancy This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rule.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 29 Finnish Philips Consumer Electronics, BL Home Control, vakuuttaa täten että TSU9400 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. French Par la présente Philips Consumer Electronics, BL Home Control, déclare que les appareils du type TSU9400 sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 30 IFU Approbation / Safety Content TSU9400 Bulgarian Изхвърляне на старото ви изделие Вашето изделие е конструирано и произведено с висококачествени материали и компоненти, които могат да се рециклират и използват повторно. Когато към изделието е прикрепен този символ на зачеркнат контейнер, това означава, че изделието се покрива от Европейска директива 2002/96/EC.
TSU9400_END_GDR.qxd 05-06-2007 14:39 Pagina 31 IFU Approbation / Safety Content TSU9400 Italian Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
TSU9400_END_GDR.