twist danemark 28/03/00 17:52 USER MANUAL BRUGERHÅNDBOG Page 1
• 65 • 64 • 63 • 62 • 61 6 55 • 54 • • 44 • 43 • • 42 41 • • 51 r de un ng ld n ali pka o i m at ale te o m ld t t r s k m ds fo a Ta In opk Sa Si b lø be • 52 1 32 31 U til nyt • Register netv.
twist danemark 28/03/00 17:52 1 Før du starter 9 Grundfunktioner Page 3 13 Telefonbog 19 Tilbehørsliste 21 Brug menuerne 33 Brug netværksfunktionerne 37 Et Problem?
Page 4 28/03/00 17:52 twist danemark Display Multitast Lydkapsel Ringe Knap Mikrofon Antenne Antenne ring Fastgør din yndlings farve Multitast Rulletaster Start/stop knap Tastatur
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 5 1 Før du starter Beskrivelse af telefonen A H B Tavs Afslut B C D E C G F A: Symboler Batterispænding: 4 streger betyder, at batteriet er 100% opladet. Telefon: Konstant – telefonen er optaget af et opkald. Når symbolet blinker, betyder det, at telefonen ringer. Roaming: Viser, at du bruger en anden operatør end din sædvanlige netoperatør. Besked: Konstant – en ny tekstbesked er blevet modtaget. Blinkende – hukommelsen er fyldt.
twist danemark 28/03/00 17:52 2 Før du starter B & C: Page 6 Multitaster Telefonen har to ‘multitaster’ (C). Multitasterne har til forskellige tider forskellige funktioner. En tekst (B) i displayet viser hvilken funktion tasten vil udføre. Når vi i denne brugsanvisning siger ‘tast Afslut’, menes ‘tryk på multitasten under mærket Afslut’. D: Rulletaster Brug disse taster til at ‘rulle’ gennem menuer,telefonbog eller beskeder.
twist danemark 28/03/00 17:52 Før du starter Page 7 3 Sikkerhed Radiobølger Din mobiltelefon er en radiosender/ -modtager. Den udsender og modtager GSM frekvens radiobølger. GSMnetværket kontrollerer telefonens sendestyrke (mellem 0,02 og 2 watt). Din mobiltelefon overholder alle de sikkerhedsstandarder, som den er underlagt. CE mærket, der sidder på din mobiltelefon, angiver, at telefonen overholder EU-direktivet om elektromagnetisk forenelighed 89/336/EEC, samt lavstrøms direktivet 73/23/EEC.
twist danemark 28/03/00 17:52 Før du starter Page 8 4 ■ Hospitaler: sluk for telefonen i nærheden af hospitaler eller hospitalsudstyr. Kontakt forhandleren vedrørende afskærmning mod radiobølger af medikoteknisk udstyr, som du evt. selv benytter (pacemakere, høreapparater). ■ Sprængningsområder: sluk for din telefon, når der sprænges i området (stenbrud).
twist danemark 28/03/00 17:52 Før du starter Page 9 5 ■ Tøm altid batteriet helt inden du genoplader det. ■ Brug ikke andre batteriopladere end dem, der anbefales i PHILIPS-kataloget. Brug af andre batteriopladere kan være farligt og dækkes ikke af garantien. ■ Undgå, at kontakterne på batterierne kortsluttes af metalgenstande (f.eks. nøgler i en lomme). ■ Sluk for telefonen, hvis du ikke skal benytte den i længere tid. ■ Opbevar telefonen et rent, støvfrit sted. ■ Opbevar telefonen væk fra varme.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 10 6 Før du starter SIM-kortet indeholder dit abonnementsnummer og telefonnummer. Kortet indeholder også en hukommelse, hvori du kan lagre telefonnumre og beskeder. Hvis du bruger SIM-kortet i en anden telefon, beholder du samme telefonnummer og telefonliste. Indsættelse af SIM-kortet ▼ ■ Tag batteriet ud af telefonen. ■ Skub kortet ind i rillerne i telefonen (kontaktpunkterne skal vende indad og mod bunden af telefonen).
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 11 7 Før du starter ! Oplad et nyt batteri mindst 24 timer før brug. Et batteri opnår først maksimal spænding, når det er blevet helt af- og opladet 2 til 3 gange. Et batteri holder længere, hvis du regelmæssigt aflader det helt. Påsæt batteriet ▼ ■ Hægt batteriet fast på låsetapperne nederst på telefonen. ■ Vip batteriet ned og klik det på plads. Fjern batteriet ▼ ■ Tryk på knappen øverst på batteriet. ■ Vip batteriet op og tag det af telefonen.
twist danemark 28/03/00 17:52 Før du starter Page 12 8 Oplad batteriet ▼ Mobiltelefonen leveres med en oplader. ■ Sæt batteriet på telefonen. ■ Sæt transformerstikket i den runde stikkontakt i bunden af telefonen. ■ Stik transformeren i en vekselstrøms stikkontakt. ■ symbolet viser, hvor langt opladningen er nået: • blinkende streger: batteriet oplades. • faste stre g e r : b a t t e rie t e r f u ldt o p la de t . ! Batteriopladeren kan kun slukkes ved at tage den ud af stikkontakten.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 13 9 Grundfunktioner Tænd / Sluk ▼ ■ Tast for at tænde din mobiltelefon. ■ Indtast din PIN kode hvis det er påkrævet og tast OK. Hvis du indtaster den forkerte PIN kode 3 ! gange, blokeres SIM-kortet. Du skal i så fald indtaste PUK-koden, som du fik udleveret af serviceleverandøren (10 forkerte PUK-koder blokerer SIM-kortet helt. Kontakt serviceleverandøren). ■ Tast og hold nede for at slukke mobiltelefonen.
twist danemark 28/03/00 17:52 Grundfunktioner ▼ Page 14 10 Foretage opkald ■ Indtast telefonnummeret ■ Det indtastede nummer slettes ved at trykke på Slet. ■ Tast Under opkaldet vises . ■ Tast for at slutte opkaldet. Besvare opkald Når et opkald modtages, ringer telefonen. blinker og displayet viser Ringning eller den anden parts nummer, hvis operatøren tilbyder denne funktion. ■ For at afvise et opkald, taster du Afvis.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 15 11 Grundfunktioner Genopkald Telefonen gemmer de sidste 10 forskellige numre, som du har ringet til. ▼ ■ Tast for at vise Genopk. liste. Det senest kaldte nummer vises først på displayet. ■ Tast og vælg et andet telefonnummer. ■ Tast Besvar Telefonen gemmer de sidste 10 numre, der har ringet til din telefon (hvis serviceleverandøren tilbyder denne funktion). ▼ ■ Tast for at vise Svarliste. Det nummer, der sidst ringede til dig vises først på displayet.
twist danemark 28/03/00 17:52 Grundfunktioner Page 16 12 Alarmopkald Alarmopkald kan foretages uden at indtaste PIN▼ koden. ■ Tænd telefonen. ■ Tast SOS. Displayet viser Alarmopkald. ■ Tast Det er også muligt at foretage et alarmopkald fra standby-tilstanden ved at indtaste 112 og derpå taste . Afhængig af dit netværk, kan du også foretage alarmopkald selv om SIM-kortet ikke er indsat. Brug Hot Keys Telefonen er forsynet med funktioner, der er tilgængelige direkte fra standby-tilstanden.
twist danemark 28/03/00 17:52 Telefonbog Page 17 13 Lister Den elektroniske telefonbog indeholder 3 forskellige lister: ■ Navneliste Når du opretter et navn og telefonnummer i telefonbogen gemmes de i Navnelisten. Det maksimale antal numre afhænger af SIM-kortet. ■ Genopk.liste Hver gang du foretager et opkald, gemmes nummeret i Genopkaldslisten. Genopkaldslisten indeholder de sidste 10 numre, som du har ringet til.
twist danemark 28/03/00 17:52 Telefonbog Page 18 14 ■ Tast OK for at gemme. Når SIM-kortets hukommelse er fyldt, skal slette et nummer før et nyt nummer kan ! du tilføjes (se Slette fra Navnelisten på side 18). Hvis nummeret beynder med * eller #, har du ikke adgang til navnelisten.Tryk på Navne og derefter på for at vælge Tilføj. Tilføje et navn Hver tast bruges til at indtaste flere forskellige tegn. Tast Store bogstaver Små bogstaver 1 [mellemrum]1.:,”!?¡¿’;()&@ [mellemrum]1.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 19 15 Telefonbog ■ Tast eller højre eller til venstre. ■ Tast ■ Tast for at flytte markøren til for at indsætte et mellemrum. for at skifte mellem store og små bogstaver. ■ Tast Slet for at slette et tegn. ■ Tast og hold Slet nede for at slette en hel linje. Indtast et nummer ▼ ■ Indtast et nummer ved at bruge tastaturet. ■ Tast og hold nede for indtaste et + i stedet for det internationale præfiks. ■ Tast Slet for at slette et tegn.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 20 16 Telefonbog Foretage opkald fra Navnelisten Du kan vælge et nummer fra Navnelisten og ringe til det direkte. ■ Tast Navne og derpå OK (eller tast og hold Navne nede) for at vælge Navnelisten. ▼ ■ Tast for at vælge det ønskede nummer. ■ Tast ■ Tast for at afslutte opkaldet. Søg et navn ▼ ■ ■ ■ ■ ■ Du kan bruge en genvej til at finde et navn i Navnelisten. Tast Navne. Indtast det første bogstav / de første bogstaver i det ønskede navn (Se side 14).
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 21 17 Telefonbog ■ Tast for at vælge det ønskede nummer / navn / position. ■ Tast Valg og derpå OK. ■ Du ændrer navnet ved at bruge tastaturet og derpå taste OK. ■ Du ændrer nummeret ved at bruge tastaturet, derpå taste OK. ■ Du ændrer positionen ved at bruge . ■ Tast OK hvis den nye position er ledig eller Ombyt hvis den nye position er i brug. Kopiere til Navnelisten ▼ Du kan kopiere et navn eller et nummer fra Genopkaldslisten eller Svarlisten til Navnelisten.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 22 18 Telefonbog ■ Tast for at sætte positionen. ■ Tast OK hvis den nye position er ledig eller Ombyt hvis den nye position er i brug. Slette fra Navnelisten ▼ ■ Tast Navne og derpå OK (eller tast og hold Navne nede). ■ Tast for at vælge de ønskede informationer. ■ Tast Valg og derpå . Displayet viser Slet. ■ Tast OK og derpå Ja for at bekræfte.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 23 19 Tilbehørsliste 3 typer batterier BHR 155/P BHR 156/P BHR 159/P 600 mAh NiMH Standard pakke 600 mAh NiMH Lille pakke 900 mAh NiMH Business pakke Hurtigoplader Tilfører strøm til telefonen og oplader batteriet på kort tid.
twist danemark 28/03/00 17:52 Tilbehørsliste Bordoplader DTBE 10/P Håndfri Pakke HSAE10/P Page 24 20 Oplader batteriet når telefonen er tilsluttet, og kan samtidig oplade yderligere et batteri. Kombinerer en ergonomisk hovedtelefon og en mikrofon til brug i alle situationer (gåture, på cykel, etc.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 25 21 Brug menuerne Din telefon har en række funktioner ordnet under menuer og under-menuer. Menu systemet gør det nemt for dig at få adgang til telefonens systemer. Navigere ▼ ■ Tast Menu. ■ Tast for at vise en af de 7 menuer. ■ Tast OK for at vælge menuen. ■ Tast for at rulle igennem de forskellige under-menuer. ■ Tast OK for at vælge en under-menu. ■ Tast Afslut eller Slet for at vende tilbage til den forgående menu.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 26 22 Indstillingsmenu (1) Brug indstillingsmenuen til at justere din telefon, så den passer til dine behov. Sprog (11) Vælg sproget til telefonens display. Belysning (12) Tænd / Sluk for belysningsfunktionen. Når belysningen er tændt, lyser skærmen op i 15 sekunder hver gang der trykkes på en tast. Ringetone (13) Vælg den melodi, telefonen bruger (8 valgmuligheder). Ringestyrke (14) Indstil ringestyrken (3 niveauer plus tavs).
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 27 23 Beskeder (2) Brug Beskedmenuen for at få adgang til din GSM telefonsvarer og dine tekstbeskeder. Beskederne på din telefonsvarer bliver opbevaret af netværket i en postkasse. Tekstbeskeder modtages automatisk af telefonen. Hvis en besked sendes til telefonen mens den er slukket, modtager du beskeden når du igen tænder for telefonen (dette gælder ikke for udsendte beskeder).
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 28 24 Læs alle (23) Brug denne funktion til at læse eller slette alle tekst beskeder i Gemt-listen. Send besked (24) Skriv og send tekst beskeder ▼ ■ Indtast din besked ved hjælp af tastaturet, og tryk derefter OK. ■ Indtast telefonnummeret du vil sende beskeden til eller tast Navne for at vælge et nummer fra Navnelisten, og tast derpå OK. ■ Indtast nummeret på beskedcenteret eller tast Navne for at vælge fra Navnelisten og tast derpå OK.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 29 25 ■ Indtast nummeret på besked centeret eller tast Navne for at vælge fra Navnelisten.Tast OK. ■ Displayet viser Send.Tast OK. ■ Tast OK for at gemme dit svar i Gemt-listen eller tast Afslut. Send en besked fra en liste ▼ ■ Tast Liste. ■ Tast for at vælge Gemtlisten eller Standardlisten.Tast OK. ■ Tast for at vælge en besked.Tast OK. ■ Indtast telefonnummeret, du vil ringe op og tast OK eller tast Navne for at vælge fra Navnelisten.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 30 26 Udsendte meddelelser (27) Tænd / Sluk for modtagelse af alle udsendte beskeder. Udsendte beskeder sendes af GSM-netværket til alle abonnenter (f.eks. vejrmeldinger). Denne valgmulighed vil komme frem på menuen afhængigt af, om det pågældende netværk yder den service. Hvis du aktiverer denne funktion, vil telefonens stand-by tid blive reduceret betydeligt (med ca. 30%). Netværksmenu (3) Brug Netværksmenuen til at håndtere netværkskontakter.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 31 27 Samtalemåling (42) Brug denne funktion til at vise varigheden af alle udgående og indkommende opkald, samt alle opkald ialt. Brug Nulstil-funktionen til at nulstille målingen af udgående og indgående opkald. Reset funktionen kræver en hemmelig kode (se side 29). Når din telefon kobler sig på et andet netværk end dit sædvanlige, kaldes det ‘roaming’. vises. Denne funktion kan ikke nulstilles.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 32 28 Tlf.nr. opgives ikke (51) Tænd / Sluk for funktionen, der sender din mobiltelefons nummer til modtageren. Omstil opkald (52) Omstil indkommende opkald til et andet nummer. Forskellige slags opkald kan omstilles: - alle opkald. - opkald, mens telefonen er optaget. - opkald, som du ikke besvarer. - opkald, der modtages, når netværket ikke kan få forbindelse til mobiltelefonen. Spær opkald (53) Spærrer for udgående eller indkommende opkald.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 33 29 Brug menuerne Sikkerhed (6) Brug denne menu til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. PIN kode (61) Vælger hvorvidt mobiltelefonen skal spørge om PIN-kode hver gang den tændes. Ændre PIN (62) Brug denne funktion til at ændre din PIN-kode. (62) vises kun såfremt PIN-koden er aktiv. Ændre sikkerhedskode (63) Brug denne funktion til at ændre sikkerhedskoden. Når du køber telefonen er sikkerhedskoden ! indstillet til 1234.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 34 30 Brug menuerne Tilpasning (7) Hot keys (71) Telefonen leveres med 9 Hot Keys (tasterne 1 til 9), der gør det muligt at skyde genvej til de funktioner, du bruger mest ved blot at indtaste en af de ni tal-taster og holde den nede. Funktionen på disse taster kan programmeres af brugeren. Her følger en liste over de Hot Keys funktioner, der er programmeret når telefonen leveres.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 35 31 Se Hot Key funktionerne ▼ ■ Tast for at se Hot Key funktionerne (nummeret på den aktuelle tast vises i indekset). Ændre en Hot Key Funktion ▼ ■ Tast Ændre. Gælder ikke for tast 1, der ikke kan ændres. ! Denne tast er sat til Ring til telefonsvareren. ■ Tast for at vælge en ny funktion. Tast OK. Vælg Slet HotKeys for at annullere en Hot Key indstilling.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug menuerne Page 36 32 • Send en besked: vælg en besked i Gemtlisten. Du kan sende en besked du har gemt til det nummer du oprindeligt sendte den til. • Omstil et opkald: vælg funktionen som i Omstil opkaldsmenuen og indtast et telefonnummer eller vælg et navn fra Navnelisten. Nogle Hot Keys kan være låst, afhængig af netværket. Velkomst (72) Brug denne funktion til at ændre velkomstbeskeden, der vises når du tænder for telefonen.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug netværksfunktionerne Page 37 33 Adgang til disse funktioner (undtagen DTMF toner) afhænger af hvilket netværk du abonnerer på. For at kunne bruge disse funktioner, skal Opkald venter (54) være tilsluttet (se Brug menuerne / Opkald venter (54) på side 28). Sætte opkald i kø Det kan være praktisk at sætte et opkald i kø, hvis du ønsker at foretage et andet opkald uden at afslutte en igangværende samtale. ▼ ■ Tast Valg. ■ Tast for at vælge Hold. ■ Tast OK.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 38 Brug netværksfunktionerne 34 ■ Tast Skift for at skifte mellem de to opkald. Det aktive opkald vises i indekset (1 eller 2). ■ Tast for at afslutte det aktive opkald. I Kø vises nu i displayet. ■ Tast Retur for at genaktivere opkaldet i kø. Besvare et tredie opkald Hvis du modtager et tredie opkald under en igangværende samtale, mens et andet opkald er i kø, vises Opkald venter på displayet. Du skal afslutte et af opkaldene før du kan besvare det tre▼ die opkald.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 39 Brug netværksfunktionerne 35 Foretage andet opkald Du kan foretage et andet opkald under en igangværende samtale eller mens et opkald er sat i kø. ▼ ■ Indtast et nummer og tast ■ Eller tast Valg og for at vælge et nummer fra Navnelisten, Genopkaldslisten eller Svarlisten (se Telefonbogen på side 13). ■ Tast Skift for at skifte mellem de to opkald. ■ Tast for at afslutte det aktive opkald. I Kø vises i displayet. ■ Tast Retur for at genaktivere opkaldet i kø.
twist danemark 28/03/00 17:52 Brug netværksfunktionerne Page 40 36 f.eks. Få adgang til ‘Lyt til nye beskeder’ En telefonsvarer har følgende kendetegn: telefonnummer 12345, kodeord 9876, kode 3 for at aktivere ‘lyt til nye beskeder’-funktionen. ▼ ■ Tast 12345, 12345 vises. ■ Tast og hold tegn. 12345v vises. nede for at indføre et vent ■ Tast 9876, 12345v9876 vises nu. ■ Tast og hold nede for at indføre et pausetegn, 12345v9876 vises nu. ■ Tast 3 og tast .12345v9876p3 vises nu.
twist danemark 28/03/00 17:52 Page 41 37 Et Problem? Fejlfinding Problem Løsning Displayet viser BLOKERET, når du tænder mobiltelefonen Nogen har forsøgt at bruge mobiltelefonen uden at kende PIN-koden eller blokeringskoden. Kontakt din servicetekniker. Symbolerne og vises ikke. Der er ingen forbindelse til netværket. Det skyldes, at signalerne ikke kan nå mobiltelefonen (i en tunnel eller mellem høje bygninger), eller at du befinder dig uden for netværkets dækningsområde. Prøv et andet sted.