Радио со часовник Серија 3000 R3505 Корисничко упатство Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на www.philips.
Содржина 1 2 3 4 5 6 Важно 2 Безбедност 2 Вашето радио со часовник 3 Вовед Што има во кутијата Преглед на радиото со часовник 3 3 3 Вовед 4 Поставување батерии Поврзување со напојување Поставување време Вклучување 4 4 4 4 Слушање DAB+ радио 5 Пребарување за DAB+ радиостаници Автоматско зачувување DAB+ радиостаници Рачно зачувување DAB+ радиостаници Избирање меморирана DAB+ радиостаница Прикажување информации за DAB+ Користење на мени DAB+ 5 7 Информации за производот 9 8 Решавање п
1 Важно Безбедност Предупредување •• Никогаш немојте да го вадите куќиштето на ова радио со часовник. •• Никогаш немојте да подмачкувате ниту еден дел од ова радио со часовник. •• Никогаш немојте да го поставувате ова радио со часовник над друга електрична опрема. •• Чувајте го радиото со часовник подалеку од директна сончева светлина, отворен пламен или топлина.
2 Вашето радио со часовник Ви честитаме на купувањето и добредојдовте во Philips! За целосни придобивки од поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/support. Вовед Со ова радио со часовник, можете да •• слушате и FM радио и радио со дигитално аудио емитување (DAB+); •• поставите два аларми да ѕвонат во различни времиња.
3 Вовед Секогаш следете ги упатствата во оваа глава по редослед. Поставување батерии Батериите можат само да го поддржат часовникот и поставките за аларм. Внимание •• Ризик од експлозија! Чувајте ги батериите подалеку од топлина, сончева светлина или оган. Никогаш не фрлајте ги батериите во оган. •• Батериите содржат хемиски супстанции, затоа тие треба правилно да се фрлат. Ставете 2 ААА батерии (не се вклучени) со точен поларитет (+/-) како што е илустрирано.
4 Слушање DAB+ радио Пребарување за DAB+ радиостаници 1 Притиснете часовник. 2 Неколку пати притиснете DAB / FM да изберете DAB режим. [DAB] ќе се прикажува повеќе од 2 секунди и иконата DAB ќе се исклучи. Единицата ќе постави на последната пребарувана станица и ќе го прикаже името на станицата. Кога ја користите за првпат, ќе се прикаже [PRESS SELECT TO SCAN]. 3 за да го вклучите радиото со Притиснете SCAN / SELECT.
Користење на мени DAB+ 1 Во DAB режим, притиснете и задржете MENU / INFO повеќе од 2 секунди за да влезете во менито DAB+. 2 Притиснете TUN да минувате низ опциите на менито: •• [Scan]: ги скенира сите достапни DAB+ радиостаници. •• [Manual]: пребарува за конкретен канал/ фреквенција рачно и ја додава на листата на станици. •• [DRC]: додава или отстранува степен на компензација за разликите во динамичниот опсег помеѓу радиостаници. •• [Prune]: ги отстранува сите неважечки станици од листата на станици.
Рачно зачувување FM радио станици Користење на FM мени 1 Во режим на FM пребарувач, притиснете и задржете MENU / INFO повеќе од 2 секунди да пристапите во менито FM. 2 Притиснете TUN да минувате низ опциите на менито: •• [Scan]: скенира поставки. •• [System]: прилагодува системски поставки. 3 4 Да изберете опција, притиснете SELECT. Напомена •• Може да зачувате максимум 20 FM радиостаници. 1 2 Пребарување за FM радиостаница.
6 Други карактеристики Поставување време за аларм Поставување аларм Напомена •• Може да го поставувате алармот само во режим на подготвеност. •• Уверете се дека точно сте го поставиле часовникот. 1 Во режим на подготвеност, притиснете и задржете AL1 или AL2 повеќе од 2 секунди да поставите време на аларм. 2 Притиснете HR да поставите час и MIN да поставите минути, а потоа притиснете AL1 или AL2 да потврдите.
7 Информации за производот Напомена Предупредување •• Информациите за производот се предмет на промена без претходно известување. Засилувач Рангирана излезна моќност 1 W RMS Бирач Опсег на бирање Решетка за бирање Чувствителност - Моно, 26 dB S/N Сооднос Вкупна хармонска дисторзија Однос сигнал-шум 8 Решавање проблеми FM: 87,5-108 MHz DAB: 174,92-239,20 MHz 50 KHz •• Никогаш не вадете го куќиштето на производот За гаранцијата да биде важечка, никогаш не обидувајте се да го поправате уредот самите.
9 Известување Сите промени или измени направени на овој уред што не се изрично дозволени од MMD Hong Kong Holding Limited може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со производот. Со ова, TP Vision Europe B.V. изјавува дека овој производ е во согласност со основните барања и другите релевантни одредби содржани во Директивата 2014/53/ЕУ. Изјавата за сообразност може да ја најдете на www.philips.com/support. Овој производ е усогласен со барањата за радиоинтерференција на Европската Заедница.
Спецификациите се предмет на промена без известување. 2020 © Philips и Philips Shield Emblem се регистрирани трговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се користат под лиценца. Овој производ е изработен од и се продава под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited. или една од неговите подружници и MMD Hong Kong Holding Limited е гарант во врска со овој производ. TAR3505_12_UM_V1.