Radio por Internet TAPR802 Manual del usuario Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.
Contenido 1 Importante Seguridad 2 2 2 Su radio por Internet Introducción Contenido de la caja Descripción general de la radio 3 3 3 4 3 Cómo empezar a usar el producto Preparar la antena de la radio Conectar la alimentación Realizar la configuración inicial Encender 5 5 5 6 7 4 Escuchar radio por Internet Usar el menú en modo de radio por Internet Almacenar emisoras de radio por Internet Seleccionar una emisora de radio por Internet predefinida Mostrar información de radio por Internet 8 8 9 9 9
1 Importante Seguridad Advertencia • N o quite nunca la carcasa de esta radio por Internet. • No lubrique nunca ninguna parte de esta radio por Internet. • No coloque nunca esta radio por internet encima de otros equipos eléctricos. • Mantenga esta radio por Internet alejada de la luz directa del sol, llamas descubiertas y calor. • Compruebe que pueda acceder siempre fácilmente al cable de alimentación, el enchufe o el adaptador para desconectar la radio por Internet de la alimentación.
2 Su radio por Internet Felicidades por su compra; ¡le damos la bienvenida a Philips! Para aprovechar al máximo el soporte que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Introducción Con esta unidad puede: • Escuchar la radio por Internet mediante una conexión de red. • Escuchar la radio FM y de difusión de audio digital (DAB). • Reproducir audio desde dispositivos con Bluetooth, usar un teléfono, una tableta o un ordenador como control remoto para Spotify.
Descripción general de la radio • • Sirve para encender la radio y cambiar al modo de reposo. Dial de selección Gírelo hacia la derecha o la izquierda para sintonizar emisoras de radio. • Gírelo hacia la derecha o la izquierda para navegar por la lista de menús. • Púlselo para confirmar una selección. • Manténgalo presionado para detectar automáticamente todas las emisoras en modo de sintonizador de FM.
3 Cómo empezar a usar el producto Siga siempre las instrucciones de este capítulo por orden. Preparar la antena de la radio Para mejorar la recepción de la radio, extienda totalmente la antena y ajuste su posición. Nota • P ara evitar interferencias, coloque la antena lo más lejos posible de otras fuentes de radiación.
Realizar la configuración inicial Al encender la radio por primera vez, se muestra el [Setup wizard] (Asistente de configuración) en el panel de visualización. Siga las instrucciones siguientes para configurar algunos ajustes básicos. Para escuchar la radio por Internet, es necesario configurar una conexión Wi-Fi en primer lugar. La configuración protegida de Wi-Fi (WPS) es un estándar creado por la Wi-Fi Alliance para establecer fácilmente una red doméstica inalámbrica.
11 • [Push Button] (Pulsar botón): seleccione esta opción si su router inalámbrico admite el método de configuración mediante WPS y PBC. Se le pedirá que presione el botón de conexión del router y, a continuación, pulse OK (Aceptar) para continuar. • [Pin]: seleccione esta opción si su router inalámbrico admite el método de configuración mediante WPS y PIN. La radio genera un código de 8 dígitos que puede introducirse en el router.
4 Escuchar radio por Internet • La radio puede reproducir miles de emisoras de radio y podcasts de todo el mundo mediante la conexión a Internet. Usar el menú en modo de radio por Internet Después de establecer la conexión a Internet, verá una lista de las emisoras en la opción correspondiente. Seleccione una para empezar a escuchar. 4 5 Nota • C ompruebe que su red Wi-Fi doméstica esté en funcionamiento. Para mejorar la recepción de Wi-Fi, gire y ajuste la posición de la antena Wi-Fi.
Consejo • E n www.wifiradio-frontier.com, siga las instrucciones para sincronizara sus emisoras favoritas con otras radios Wi-Fi. • El código de acceso que se muestra solo es válido durante unos minutos. Si no registra la radio en este período de tiempo, repita los pasos anteriores para obtener un código de acceso nuevo e inténtelo de nuevo.
5 Escuchar podcasts 1 2 3 4 5 SOURCE repetidamente para Pulse seleccionar el modo [Podcasts]. Pulse MENU para acceder al menú. Gire el dial SELECT para desplazarse por las opciones de menú: Para seleccionar una poción, pulse el dial SELECT. Repita los pasos 2 a 3 si hay alguna subopción disponible dentro de una opción. Para volver al menú anterior, pulse . 10 ES 6 Escuchar Spotify Utilice un teléfono, una tableta o un ordenador como control remoto para Spotify. Visite spotify.
7 Escuchar radio DAB Acerca de DAB Acerca de la difusión de audio digital (DAB) La difusión de audio digital (DAB) es una forma nueva de difusión de radio mediante una red de transmisores terrestres. Proporciona más opciones información a los oyentes con un sonido absolutamente nítido y sin chasquidos. - La tecnología permite al receptor emplear la señal más intensa que pueda encontrar.
3 4 Se muestra la lista de emisoras predefinidas. Usar el menú en modo DAB Gire el dial SELECT para seleccionar un número de emisora predefinida. 1 Pulse el dial SELECT para confirmar. Se muestra [Preset stored] (Predefinido almacenado). Se almacena la emisora en la posición seleccionada. 2 En modo DAB, hay dos formas de seleccionar una emisora de radio predefinida. Opción A: Pulse PRESET (Predefinido). Gire el dial SELECT para seleccionar un número. 3 Pulse el dial SELECT para confirmar.
[Prune invalid] (Descartar no válidas) • [YES] (SÍ): elimina todas las emisoras no válidas de la lista de emisoras. • [No]: regresa al menú anterior. [DRC] • • • [DRC high] (DRC elevada): cambia DRC a un nivel elevado (la opción predeterminada recomendada en un entorno ruidoso). [DRC low] (DRC baja): camba a DRC a un nivel bajo. [DRC off] (DRC desactivada): desactiva DRC. [Station order] (Orden de emisoras) • [Alphanumeric] (Alfanumérico): ordena las emisoras por orden alfabético (ajuste predeterminado).
8 Escuchar radio FM 4 Pulse el dial SELECT para confirmar. Se muestra [Preset stored] (Predefinido almacenado). Se almacena la emisora en la posición seleccionada. Consejo Sintonizar emisoras de radio FM 1 2 3 Pulse SOURCE repetidamente para seleccionar el modo [FM radio] (Radio FM). Mantenga presionado segundos. / durante dos La radio sintoniza una emisora de radio com recepción intensa automáticamente. Repita el paso 2 para sintonizar otras emisoras.
Usar el menú en modo FM 1 2 En modo FM, pulse al menú FM. MENU para acceder Gire el dial SELECT para desplazarse por las opciones de menú: • • • 3 4 [Scan setting] (Ajustes de análisis) [Audio setting] (Ajustes de audio) [System settings] (Ajustes del sistema): configura los ajustes del sistema (consulte el capítulo "Usar el menú de ajustes del sistema"). • [Main menu] (Menú principal): accede al menú principal (consulte el capítulo "Usar el menú principal").
9 Usar el menú de configuración del sistema 1 2 3 4 En modo de funcionamiento, pulse acceder al menú. para Gire el dial SELECT repetidamente para seleccionar [System settings] (Ajustes del sistema). Nota • S i no se pulsa ningún botón en un plazo de 15 segundos, se cierra el menú. Configurar los ajustes de red 1 2 Seleccione [System settings] (Ajustes del sistema) > [Network] (Red). Gire el dial SELECT para seleccionar una opción o subopción y, a continuación, pulse el dial SELECT para confirmarla.
sistema) > [Time/Date] (Fecha y hora). 2 Gire el dial SELECT para seleccionar una opción o subopción y, a continuación, pulse el dial SELECT para confirmarla. Restablecer todos los ajustes 1 2 • • • • • [Set Time/Date] (Configurar fecha y hora): sirve para configurar la fecha y la hora. [Auto update] (Actualizar automáticamente): • [Update from DAB] (Actualizar desde DAB): sincronizar la hora con las emisoras DAB. • [Update from FM] (Actualizar desde FM): sincronizar la hora con las emisoras FM.
Consultar la versión del software • Seleccione [System settings] (Ajustes del sistema) > [Info] (Información). Se muestra la versión actual del software. 10 Usar el menú principal 1 2 Ajustar la configuración de la retroiluminación 1 2 Seleccione [System settings] (Ajustes del sistema) > [Backlight] (Retroiluminación). Gire el dial SELECT para seleccionar una opción o subopción y, a continuación, pulse el dial SELECT para confirmarla.
1 2 3 4 Seleccione [Main menu] (Menú principal) > [Alarms] (Alarmas). Si no se ha configurado el reloj, se muestra un mensaje que pide que lo configure. Pulse OK (Aceptar) para continuar. El dígito del día parpadea. Gire el dial SELECT para seleccionar el día y, a continuación, pulse el dial SELECT para confirmarlo. El dígito del mes parpadea. Repita el paso 3 para configurar el mes, el año y la hora respectivamente.
11 Otras funciones Ajustar el volumen • Reproducir audio mediante Bluetooth 1 2 3 Pulse SOURCE repetidamente para seleccionar el modo [Bluetooth]. Pulse • • • • 4 5 MENU para acceder al menú. Gire el dial SELECT para desplazarse por las opciones de menú: Seleccione la opción de menú para emparejar y pulse el dial SELECT para acceder a la indicación de Bluetooth detectable. Conecte un dispositivo a: Philips TAPR802.
12 Información del producto Especificaciones Amplificador Potencia nominal de salida Respuesta en frecuencias Relación señal-ruido Información general 3 W RMS 80 - 20000 Hz, ±3 dB > 65 dBA Wi-Fi Protocolo Wi-Fi Banda de frecuencias de Wi-Fi Potencia transmitida máxima 802.
13 Solución de problemas Advertencia • No quite nunca la carcasa de este dispositivo. Para conservar la validez de la garantía, no intente nunca reparar el sistema por su cuenta. Si tiene algún problema al usar el dispositivo, consulte los puntos siguientes antes de solicitar servicio. Si el problema persiste, visite la página web de Philips (www.philips.com/support).Al ponerse en contacto con Philips, tenga siempre a mano el dispositivo y el número de modelo y de serie.
14 Aviso Cualquier cambio o modificación realizado en este dispositivo que no haya recibido la aprobación expresa de MMD Hong Kong Holding Limited puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos y baterías. Siga las normas locales y no deseche nunca el producto y las baterías con residuos domésticos sin clasificar.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo. Philips y el emblema con el escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips NV y se utilizan con licencia. Este producto ha sido fabricado por y se comercializa bajo la responsabilidad de MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales y MMD Hong Kong Holding Limited es quien ofrece y se responsabiliza de la garantía de este producto. TAPR802_12_UM_V1.