Speaker pesta Seri 2000 NX200 Panduan Pengguna Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan melalui www.philips.
Daftar Isi 1 Penting Keselamatan 2 Speaker Pesta Anda Pengantar Isi kotak Gambaran umum unit utama Pemutaran Dasar 3 Memulai Menghubungkan Menyambung daya Menyalakan 2 2 9 Pemecahan masalah Tentang alat Bluetooth 18 18 4 4 4 5 7 10 Pemberitahuan Kepatuhan Kepedulian terhadap lingkungan Pemberitahuan tentang merek dagang 19 19 19 19 9 9 10 10 4 Memutar dari USB Memutar dari alat penyimpanan USB Mengontrol pemutaran 11 11 11 5 Memutar audio melalui Bluetooth Menghubungkan alat Memutar dari al
1 Penting • • • Keselamatan Ketahui simbol-simbol keselamatan ini • PERHATIAN RISIKO SENGATAN LISTRIK JANGAN DIBUKA PERHATIAN: UNTUK MEMINIMALKAN RISIKO SENGATAN LISTRIK, JANGAN LEPAS PENUTUP (ATAU BAGIAN BELAKANG). KOMPONEN DI DALAM PRODUK INI TIDAK DAPAT DIPERBAIKI OLEH PENGGUNA. SERVIS HANYA BOLEH DILAKUKAN OLEH TENAGA SERVIS YANG KOMPETEN. Simbol 'petir' ini menandakan bahan yang tidak berisolasi di dalam unit dapat menyebabkan sengatan listrik. Demi keselamatan, jangan lepas penutup produk.
• • • • Baterai tidak boleh terkena panas berlebihan seperti dari sinar matahari, api, dan sebagainya. Alat ini tidak boleh terkena tetesan atau percikan air. Jangan taruh benda-benda yang berpotensi bahaya di atas alat (misalnya benda yang mengandung cairan, lilin menyala). Apabila menggunakan steker atau coupler untuk alat pemutus, maka alat pemutus harus senantiasa dapat berfungsi.
2 Speaker Pesta Anda Selamat Anda telah membeli Philips, dan selamat datang di Philips! Agar mendapatkan manfaat maksimal dari dukungan yang disediakan oleh Philips, daftarkan produk Anda di www.Philips.com/welcome.
Gambaran umum unit utama PANEL ATAS: 1. SOKET MIC1 IN 2. SOKET MIC2 IN 12. BLUETOOTH (indikator biru) 3. KNOP VOLUME MIC1 13. PLAY/PAUSE 4. KNOP VOLUME MIC2 14. NEXT 5. VOCAL FADER 15. VOLUME+ 6. VOICE CHANGER 16. LAMPU 7. DBB 17. GUITARVOL 8. INDIKATOR LEVEL 18. ECHO BATERAI 9. SIAGA (indikator merah) LIHAT LEVEL BATERAI 10. PREVIOUS 19. USB SLOT 20. LINE OUT 21. LINE IN 22. GUITAR IN 11.
Gambaran umum unit utama PANEL BELAKANG: 1.
Pemutaran Dasar PENGOPERASIAN FUNGSI PANEL ATAS • Tekan dan tahan selama 3 detik untuk menyalakan/mematikan unit. Tekan untuk menampilkan level baterai saat ini ketika daya hidup. • Tekan berulang-ulang untuk beralih antara VOCAL ON dan VOCALOFF. • Tekan berulang-ulang untuk mengganti efek DBB antara DBB1/DBB2/DBB OFF. • Tekan untuk masuk ke mode bluetooth. • Tekan dan tahan untuk memutus sambungan bluetooth. • Tekan berulang-ulang untuk mengganti nada suara antara voice1/voice2/voice3/voice off.
Pemutaran Dasar PEMUTARAN MIKROFON • Masukkan satu mikrofon ke dalam soket mikrofon yang ada di panel atas dan atur ke level rendah menggunakan knop volume mikrofon yang ada di panel atas. • Setel volume mikrofon dan level echo sesuai yang diinginkan. Gunakan knop volume mikrofon yang ada di panel atas. Sekarang, Anda siap menyanyi karaoke! PENGISIAN DAYA • Gunakan kabel listrik AC (disertakan) untuk menghubungkan soket input listrik AC yang ada pada unit ke stopkontak.
3 Memulai Perhatian • P enggunaan kontrol atau penyetelan atau pelaksanaan prosedur selain yang dijelaskan di sini dapat menimbulkan paparan laser berbahaya atau ancaman keselamatan lainnya. Patuhi petunjuk dalam bab ini secara berurutan. Jika menghubungi Philips, Anda akan dimintai informasi tentang nomor model dan nomor seri alat ini. Nomor model dan nomor seri berada di bagian belakang alat.Tuliskan nomornya di sini: No. Model _________________________ No.
Menyambung daya Menyalakan Tekan . Perhatian • Risiko kerusakan produk! Pastikan tegangan suplai sesuai dengan spesifikasi tegangan yang tertera pada bagian belakang atau bawah produk. • Risiko sengatan listrik!Ketika mencabut kabel daya, tarik bagian stekernya sampai tercabut dari soket. Jangan tarik bagian kabelnya. Tekan dan tahan selama 3 detik untuk menyalakan/mematikanunit. Catatan • Sebelum menghubungkan ke sumber listrikAC, pastikan semua penyambungan lainnya sudah diselesaikan.
4 Memutar dari USB Memutar dari alat penyimpanan USB Catatan • P astikan alat USB berisi file audio yang bisa diputar dan formatnya sesuai. 1 2 3 Mengontrol pemutaran Dalam mode USB, ikuti petunjuk berikut untuk mengontrol pemutaran. Tombol / +/- Tindakan Tekan untuk lompat ke lagu sebelumnya atau selanjutnya Menambah/mengurangi volume. Tekan untuk menghentikan sementara atau melanjutkan pemutaran. Tekan dan tahan selama 3 detik untuk menyalakan unit. Masukkan konektor USB alat ke dalam soket .
5 Memutar audio melalui Bluetooth Produk dapat mengalirkan musik dari alat Bluetooth ke sistem melalui sambungan Bluetooth. Menghubungkan alat Catatan • S ebelum menyambungkan alat dengan produk ini, bacalah panduan pengguna untuk mengetahui kompatibilitas Bluetooth. • Produk dapat mengingat hingga delapan alat yang tersambung. Jika ada alat kesembilan, maka alat pertama akan digantikan olehnya. • Penghalang apa pun antara produk ini dan alat Bluetooth dapat mengurangi jarak operasional.
Memutus alat • • • Tekan dan tahan tombol selama tiga detik; Nonaktifkan Bluetooth pada alat; Pindahkan alat sampai keluar dari jangkauan komunikasi Catatan • S ebelum menyambung alat Bluetooth lain, putus alat yang tersambung saat ini terlebih dahulu.
6 Menyesuaikan suara Menyetel volume Selama pemutaran, tekan + VOL - untuk menambah atau mengurangi volume. Meningkatkan bass Pengaturan Dynamic Bass Boost (DBB) dihasilkan secara otomatis dalam setiap pilihan EQ. Anda dapat memilih pengaturan DBB secara manual yang paling cocok dengan keadaan.
7 Fitur-fitur lain Mendengarkan alat eksternal Dengan produk ini, Anda dapat mendengarkan alat audio eksternal seperti pemutar MP3. Memutar dari pemutar MP3 1 2 Tekan dan tahan selama 3 detik untuk menyalakan unit. Hubungkan kabel input audio (tidak disediakan) yang konektor di kedua ujungnya berupa konektor 3,5 mm ke: • • • 3 soket LINE IN pada produk. soket headphone pada pemutar MP3. unit akan otomatis beralih ke mode LINE IN.
8 Informasi produk Spesifikasi Amplifier Daya Output AC Daya Output Baterai Rasio Sinyal terhadap Derau Distorsi Harmonik Total Baterai Maksimum 80 W 30 W <1% 4 ohm 87 ± 3 dB/m/W Informasi umum Listrik AC Pemakaian Daya Siaga ECO 100-240 V~, 50/60 Hz ≤ 1W Dimensi - Unit Utama (p x l x t) 268 x 556 x 285 mm USB Versi USB Direct 2.
Informasi pemutaran USB Perawatan Alat USB yang kompatibel: Membersihkan kabinet • • • memori flash USB (USB 2.0) pemutar flash USB (USB 2.0) kartu memori (memerlukan pembaca kartu agar dapat digunakan dengan unit ini) Format yang didukung: • Gunakan kain lembut yang sedikit dibasahi dengan larutan detergen ringan. Jangan gunakan larutan yang mengandung alkohol, spiritus, amonia, atau abrasif.
9 Pemecahan masalah Tentang alat Bluetooth Kualitas audio tidak memadai setelah tersambung ke alat berkemampuan Bluetooth. • Perhatian • Jangan lepas casing unit ini. Agar garansi tidak batal, jangan sekali-kali mencoba memperbaiki sistem sendiri. Jika Anda mengalami masalah sewaktu menggunakan unit ini, periksalah hal-hal berikut sebelum meminta servis. Jika masalah tetap berlanjut, kunjungi situs web Philips (www.philips.com/support).
10 Pemberitahuan Perubahan atau modifikasi apa pun terhadap alat ini yang tidak mendapatkan persetujuan tegas dari MMD Hong Kong Holding Limited dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan. Kepatuhan Dengan ini, MMD Hong Kong Holding Limited menyatakan bahwa produk ini mematuhi persyaratan pokok dan ketentuan-ketentuan terkait lainnya dari Directive 2014/53/EU. Anda dapat membaca Pernyataan Kepatuhan di www.philips.com/support.
Alat ini dikategorikan CLASS II dengan isolasi ganda, tanpa ada ground pelindung. Bertanggung jawablah Hormati hak cipta Penyalinan materi berhak cipta tanpa izin, termasuk program komputer, file, siaran, dan rekaman suara, dapat dikategorikan pelanggaran hak cipta dan termasuk pelanggaran pidana. Dilarang menggunakan peralatan ini untuk keperluan tersebut.
Spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. Philips dan Philips Shield Emblem merupakan merek dagang terdaftar Koninklijke Philips N.V. dan digunakan berdasarkan lisensi. Produk ini diproduksi oleh, dan dijual berdasarkan tanggung jawab MMD Hong Kong Holding Limited atau salah satu afiliasinya, dan MMD Hong Kong Holding Limited adalah pihak yang memberikan jaminan terhadap produk ini. TANX200_37/77_UM_V1.