Difuzor petrecere Party speaker 2000 1Seria 000series NX200 NX1 00 Manual de utilizare Înregistrați-vă produsul și obțineți asistență la www.philips.
Cuprins 1 Important Siguranță 2 Difuzorul dvs.
1 Important • • • Siguranță • Familiarizați-vă cu aceste simboluri ATENȚIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEȚI ATENȚIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAȚI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE ASUPRA CĂRORA SE POATE REALIZA LUCRĂRI DE SERVICE DE CĂTRE UTILIZATOR. REALIZAȚI TOATE LUCRĂRILE DE SERVICE CU PERSONAL DE SERVICE CALIFICAT. „Fulgerul” indică material neizolat în interiorul unității dvs., care poate cauza pericol de electrocutare.
• • • • • Nu amestecați bateriile (vechi și noi sau carbon și alcaline etc.). • Scoateți bateria când unitatea nu se utilizează pentru o perioadă lungă de timp. Bateria nu trebuie expusă la căldură excesivă precum cea generată de razele solare, foc sau altele similare. Aparatul nu trebuie expus la picurare sau stropire. Nu amplasați pe produs obiecte care pot conduce la situații periculoase (de exemplu, obiecte umplute cu lichid, lumânări aprinse).
2 Difuzorul dvs. pentru petrecere Felicitări pentru achiziția dumneavoastră și bine ați venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă produsul la www.Philips.com/welcome.
Prezentarea generală a unității principale PANOU SUPERIOR: 1. INTRARE MIC1 11. VOLUM - 2. INTRARE MIC2 12. BLUETOOTH (indicator albastru) 3. BUTON ROTATIV VOLUM MIC1 13. REDARE/ÎNTRERUPERE 4. BUTON ROTATIV VOLUM MIC2 14. URMĂTORUL 5. MIXER VOCAL 15. VOLUM + 6. INSTRUMENT SCHIMBARE VOCE 16. LUMINĂ 7. DBB 17. VOL. CHITARĂ 8. INDICATOR NIVEL DE ÎNCĂRCARE A 18. ECOU BATERIEI 9. STANDBY (indicator roșu) 19. SLOT USB 20. IEȘIRE LINIE VIZUALIZARE NIVEL DE ÎNCĂRCARE 21.
Prezentarea generală a unității principale PANOU SPATE: 1.
Redare de bază OPERAREA FUNCȚIILOR PANOULUI SUPERIOR • Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a porni/opri unitatea. Apăsați pentru a vedea nivelul actual de încărcare a bateriei, când unitatea este pornită. • Apăsați în mod repetat pentru a comuta între VOCAL PORNIT și VOCAL OPRIT. • Apăsați în mod repetat pentru a comuta diferitele efecte, dintre DBB1/DBB2/DBB OPRIT. • Apăsați pentru a intra în modul Bluetooth. • Țineți apăsat pentru a deconecta conexiunea Bluetooth.
Redare de bază REDARE MICROFON • Introduceți un microfon în intrarea de microfon de pe panoul superior și reglați la un nivel scăzut cu ajutorul butonului rotativ pentru volumul microfonului de pe panoul superior. • Reglați volumul microfonului și nivelul de ecou la nivelul dorit. Utilizați butonul rotativ pentru volumul microfonului de pe panoul superior.
3 Introducere Atenție • U tilizarea comenzilor sau reglajelor sau efectuarea unor proceduri care nu sunt conținute în prezentul document pot conduce la expunere periculoasă la laser sau alte operațiuni nesigure. Întotdeauna respectați instrucțiunile din acest capitol în secvență. În cazul în care contactați Philips, vi se va solicita numărul de serie și modelul aparatului. Numărul seriei și modelului se află pe spatele aparatului. Scrieți numerele aici: Nr. model _ ________________________ Nr.
Conectați alimentarea Atenție • R isc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde cu tensiunea imprimată pe spatele sau partea inferioară a produsului. • Risc de electrocutare! Atunci când decuplați cablul de alimentare, trageți întotdeauna fișa din priză. Nu trageți niciodată de cablu. Activare Apăsați . Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a porni/opri unitatea.
4 Redare de la USB Controlul redării În modul USB, respectați instrucțiunile de mai jos pentru a controla redarea. Redare de pe un dispozitiv de stocare USB Buton Observație / • A sigurați-vă că dispozitivul USB conține conținut audio care poate fi redat în formatele acceptate. 1 2 3 Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a porni/opri unitatea. +/- Acțiune Apăsați pentru a merge la piesa anterioară sau următoare. Mărire/reducere volum. Apăsați pentru a întrerupe sau relua redarea.
5 Redare audio prin Bluetooth Acest produs poate reda în flux muzică din dispozitivul dvs. Bluetooth la sistem prin Bluetooth. Conectarea unui dispozitiv Observație • Î nainte de a asocia un dispozitiv cu acest produs, citiți manualul său de utilizare pentru comparabilitatea Bluetooth. • Produsul poate memora maximum opt dispozitive asociate. Al nouălea dispozitiv asociat va înlocui primul dispozitiv asociat.
Deconectați un dispozitiv • • • Țineți apăsat butonul timp de trei secunde; Dezactivați funcția Bluetooth pe dispozitivul dvs.; Amplasați dispozitivul în afara zonei de comunicare Observație • Î nainte de conectarea altui dispozitiv Bluetooth, deconectați mai întâi primul dispozitiv.
6 Reglarea sunetului Reglați volumul În timpul redării, apăsați + VOL - pentru a mări sau reduce volumul. Amplificarea basului Setarea Dynamic Bass Boost (DBB) este generată automat pentru fiecare selecție EQ. Puteți selecta manual setarea DBB care se potrivește cel mai bine la mediul dvs. de ascultare.
7 Alte caracteristici Ascultarea unui dispozitiv extern Cu acest produs, puteți asculta muzică de pe un dispozitiv audio extern, precum un MP3 player. Redare de pe un MP3 player 1 2 Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a porni/opri unitatea. Conectați un cablu de intrare audio (nu este furnizat) cu un conector de 3,5 mm la ambele capete la: • • • 3 intrarea LINE IN de pe produs. intrarea pentru căști de pe MP3 player. unitatea comută automat la modul LINE IN.
8 Informații despre produs Specificații Amplificator Putere de ieșire CA Baterie Maximum 80 W Putere de ieșire baterie 30 W Rată semnal/zgomot Capacitate baterie ≥ 65 dBA Distorsiunea armonică <1% totală Difuzor Impedanță difuzor 4 ohm Sensibilitate 87 ± 3 dB/m/W Informații generale Putere CA 100-240 V~, 50/60 Hz Consum de putere standby ECO ≤ 1W Dimensiuni - Unitate principală (l x H x a) USB Versiune USB Direct Încorporată reîncărcabilă 11,1 V 4400 mAh 268 x 556 x 285 mm 2.
Informații privind posibilitatea de redare USB Dispozitive compatibile USB: • memorie flash USB (USB 2.0) • player flash USB (USB 2.
9 Rezolvarea problemelor Atenție • Nu demontați niciodată carcasa acestei unități. Pentru a păstra valabilitatea garanției, nu încercați niciodată să reparați sistemul pe cont propriu. Dacă întâmpinați probleme în utilizarea acestei unități, verificați următoarele puncte înainte de a solicita service. Dacă problema nu se rezolvă, mergeți la site-ul web Philips (www.philips.com/ support). Când contactați Philips, asigurați-vă că unitatea dvs.
10 Observație Orice schimbări sau modificări aduse acestui dispozitiv, care nu sunt aprobate expres de MMD Hong Kong Holding Limited pot anula autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul. Conformitate Prin prezenta, MMD Hong Kong Holding Limited declară că acest produs este conform cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU. Declarația de conformitate este disponibilă la adresa www.philips.com/support.
Fiți responsabil Respectați drepturile de autor Efectuarea de copii neautorizate a materialelor protejate împotriva copierii, inclusiv programe de computer, fișiere, difuzări și înregistrări de sunet, poate constitui o încălcare a drepturilor de autor și constituie o infracțiune. Acest echipament nu trebuie utilizat în astfel de scopuri.
Specificațiile pot fi modificate fără preaviz. Philips și emblema scut Philips sunt mărci comerciale înregistrate ale Koninklijke Philips N.V. și se utilizează conform unei licențe. Acest produs a fost fabricat de către și este comercializat sub răspunderea MMD Hong Kong Holding Limited sau a unuia dintre afiliații săi, iar MMD Hong Kong Holding Limited este entitatea care oferă garanția pentru acest produs. TANX200_37/77_UM_V1.