Party-højttaler Party speaker series 12000 000series NX200 NX1 00 Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.
Indhold 1 Vigtigt Sikkerhed 2 Din Party-højttaler Introduktion Hvad er der i æsken Oversigt over hovedenheden Musikafspilning 3 Kom i gang Tilslut Tilslutning af strøm Tænd 2 2 9 4 4 4 5 7 10 Bemærk Overensstemmelse Omsorg for miljøet Bemærkninger om varemærke 18 18 19 19 19 19 9 9 10 10 4 Afspilning fra USB Afspil fra en USB-lagerenhed Styring af afspilning 11 11 11 5 Afspilning af lyd via Bluetooth Tilslutning af en enhed Afspil fra Bluetooth-enhed Frakobling af en enhed 12 12 12 13 6 14
1 Vigtigt • • • Sikkerhed Kend disse sikkerhedssymboler • FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES FORSIGTIG: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET IKKE FJERNES (ELLER BAGDÆKSEL). DER FINDES INGEN DELE INDVENDIGT, SOM KAN SERVICERES AF BRUGEREN. AL SERVICERING SKAL UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE. • • Dette "lynsymbol" angiver, at uisoleret materiale inde i enheden kan forårsage elektrisk stød. Af hensyn til alle i husstanden må du ikke fjerne produktets beklædning.
• • • • • Bland ikke batterier (gamle og nye eller kulstof og alkalisk m.v.). • Fjern batteriet, hvis fjernbetjeningen ikke bruges i en længere periode. Batteriet må ikke udsættes for kraftig varme, såsom solskin, ild eller lignende. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk. Anbring ikke farekilder på apparatet (f.eks. væskefyldte genstande, tændte stearinlys). Hvis MAINS-stikket eller en apparatkobling bruges som frakoblingsenhed, skal frakoblingsanordningen være let tilgængelig.
2 Din Partyhøjttaler Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at kunne bruge den hjælp Philips tilbyder, bør du registrere dit produkt på www.Philips.com/welcome.
Oversigt over hovedenheden TOPPANEL: 1. MIK1 I STIK 12. BLUETOOTH (blå indikator) 2. MIK2 I STIK 13. AFSPIL/PAUSE 3. MIK1 LYDSTYRKEKNAP 14. NÆSTE 4. MIK2 LYDSTYRKEKNAP 15. LYDSTYRKE+ 5. STEMMEDÆMPNING 16. LYS 6. STEMMEÆNDRING 17. GUITARSTYRKE 7. DBB 18. EKKO 8. INDIKATOR FOR 19. USB-ÅBNING BATTERINIVEAU 9. STANDBY (rød indikator) VIS BATTERINIVEAU 20. LINE OUT 21. LINE IN 22. GUITAR IND 10. FORRIGE 11.
Oversigt over hovedenheden BAGPANEL: 1.
Musikafspilning BETJENING AF FUNKTIONER PÅ TOPPANELET • Tryk og hold nede i 3 sekunder for at tænde/slukke enheden. Tryk for at se det aktuelle batteriniveau i tændingsstatus. • Tryk gentagne gange for at skifte mellem VOCAL ON og VOCALOFF. • Tryk gentagne gange for at skifte mellem de forskellige DBB-effekter bl.a. DBB1/DBB2/DBB OFF. • Tryk for at aktivere Bluetooth-tilstand. • Tryk og hold nede for at afbryde Bluetooth-forbindelsen. • Tryk gentagne gange for at skifte mellem de forskellige stemmetoner bl.
Musikafspilning MIKROFON AFSPILNING • Sæt en mikrofon i mikrofonstikket på toppanelet og justér til et lavt niveau ved hjælp af mikrofonens lydstyrkeknap på toppanelet. • Justér mikrofonvolumen og ekko-niveauet til det ønskede niveau. Brug mikrofonens lydstyrkeknap på toppanelet. Nu kan du nyde karaoke-sang! OPLADNING • Brug lysnetledningen {inkluderet} til at tilslutte vekselstrømsstikket på enheden til vekselstrømskontakten.
3 Kom i gang Forsigtig • B rug af kontrolenheder eller justeringer eller procedurer ud over dem, der er angivet heri, kan medføre farlig bestråling. Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge. Hvis du kontakter Philips, bliver du bedt om model og serienummer på dette apparat. Modelnummeret og serienummeret findes på bagsiden af apparatet. Notér numrene her: Modelnr. _ _________________________ Serienr.
Tilslutning af strøm Tænd Forsigtig • R isiko for produktskade! Sørg for, at strømforsyningens spænding svarer til den spænding, der er trykt på enhedens bagside eller underside. • Risiko for elektrisk stød! Når du trækker strømkablet ud, skal du altid trække stikket ud af stikkontakten.Træk aldrig i selve kablet. Tryk på . Tryk og hold nede i 3 sekunder for at tænde/slukke for enheden. Bemærk • K ontroller, at alle andre forbindelser er udført, inden strømkablet tilsluttes.
4 Afspilning fra USB Afspil fra en USB-lagerenhed Bemærk • S ørg for, at USB-enheden indeholder afspilleligt lydindhold i understøttede formater. 1 2 3 Styring af afspilning I USB-tilstand styres afspilningen ved at følge instruktionerne herunder. Knap / +/- Handling Tryk for at springe til forrige eller næste spor Skru op eller ned for lydstyrken. Tryk for at sætte på pause eller genoptag afspilningen. Tryk og hold nede i 3 sekunder for at tænde for enheden. Sæt USB-stikket på enheden i stikket.
5 Afspilning af lyd via Bluetooth Produktet kan streame musik fra din Bluetoothenhed til systemet via Bluetooth. Tilslutning af en enhed Bemærk • F ør en enhed parres med dette produkt, skal du læse enhedens brugermanual for Bluetoothkompatibilitet. • Produktet kan maksimalt huske otte parrede enheder. Den niende parrede enhed erstatter den første. • Enhver forhindring mellem dette produkt og en Bluetooth-enhed kan reducere driftsområdet.
Frakobling af en enhed • • • Tryk og hold på knappen i 3 sekunder; Deaktivér Bluetooth på din enhed; Flyt enheden inden for kommunikationsområdet Bemærk • F ør du tilslutter en anden Bluetooth-enhed, skal du først frakoble den aktuelle enhed.
6 Justér lydbilledet Justering af lydstyrke Under musikafspilning skal du trykke på + VOL for at skrue op eller ned for lydstyrken. Basforstærkning DBB-indstillingen (Dynamisk basforstærkning) genereres automatisk for hvert EQ-valg. Du kan manuelt vælge den DBB-indstilling, der bedst passer til dit miljø.
7 Øvrige funktioner Lyt til en ekstern enhed Med dette produkt kan du lytte til en ekstern lydenhed, som f.eks. en MP3-afspiller. Afspilning fra en MP3-afspiller 1 2 Tryk og hold nede i 3 sekunder for at tænde for enheden. Tilslut et lydindgangskabel (medfølger ikke) til et 3,5 mm stik i begge ender til: stikket LINE IN på produktet. hovedtelefonstikket på MP3-afspilleren. enheden skifter automatisk til LINE INtilstand. Afspil lyd på MP3-afspilleren (se afspillerens brugervejledning).
8 Produkt oplysninger Specifikationer Forstærker Udgangseffekt Udgangseffekt for batteri Signal til støj-forhold Samlet harmonisk forvrængning Batteri Maksimum 80 W 30 W ≥ 65 dBA <1% Taler Højttalerimpedans Følsomhed 4 ohm 87 ± 3 dB/m/W USB USB Direct Verision 2.0 maks. hastighed 16 DA V5.
Information om USB-afspilning Vedligeholdelse Kompatible USB-enheder: Rengøring af kabinettet • • • USB-flashhukommelse (USB 2.0) USB-flash afspillere (USB 2.0) hukommelseskort (kræver en ekstra kortlæser for at kunne fungere sammen med denne enhed) Supported formats: • Brug en blød klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke en opløsning, der indeholder alkohol, sprit, ammoniak eller slibemidler.
9 Fejlfinding Forsigtig • Fjern aldrig kabinettet på denne enhed. Forsøg aldrig selv at reparere systemet, da dette vil påvirke garantiens gyldighed. Hvis du oplever problemer under brugen af denne enhed, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet stadig ikke er løst, skal du gå til Philips' websted (www.philips.com/support). Når du kontakter Philips, skal du sikre dig, at din enhed er i nærheden, og at modelnummeret og serienummeret er tilgængeligt.
10 Bemærk Enhver ændring eller modifikation, der ikke er udtrykkeligt godkendt af MMD Hong Kong Holding Limited, kan ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret. Overensstemmelse direktiv 2013/56/EU, som ikke må bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald. Undersøg dit lokale sorteringssystem for elektriske og elektroniske produkter samt batterier. Følg de lokale regler, og bortskaf aldrig produktet og batterier sammen med normalt husholdningsaffald.
Vær ansvarlig og respekt copyright Oprettelse af uautoriserede kopier af kopibeskyttet materiale, herunder computerprogrammer, filer, udsendelser og lydoptagelser, kan være en krænkelse af ophavsretten og udgøre en kriminel handling. Dette udstyr bør ikke bruges til sådanne formål.
Specifikationer kan ændres uden varsel. Philips og Philips-mærket er registrerede varemærker tilhørende Koninklijke Philips N.V. og bruges under licens. Dette produkt er blevet fremstillet af og sælges under ansvar af MMD Hong Kong Holding Limited eller en af dennes aliasser, og MMD Hong Kong Holding Limited er garant i forhold til dette produkt. TANX200_37/77_UM_V1.